Ignore:
Timestamp:
Nov 9, 2010, 3:07:17 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/liblancelot-datamodels.po

    r641 r675  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-10-23 12:46+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-11-08 11:46+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-07-22 21:59+0200\n"
    1010"Last-Translator: Åœarko <zarko.pintar@gmail.com>\n"
     
    8383
    8484#. +> trunk
    85 #: AvailableModels.cpp:121 MessagesKmail.cpp:36 MessagesKmail.cpp:163
     85#: AvailableModels.cpp:121 MessagesKmail.cpp:41 MessagesKmail.cpp:114
     86#: MessagesKmail.cpp:138
    8687msgid "Unread messages"
    8788msgstr ""
     
    208209
    209210#. +> trunk
    210 #: MessagesKmail.cpp:39
     211#: MessagesKmail.cpp:44
    211212msgid "Unable to find Kontact"
    212213msgstr ""
    213214
    214215#. +> trunk
    215 #: MessagesKmail.cpp:150
     216#: MessagesKmail.cpp:92
    216217#, kde-format
    217218msgctxt "Directory name (number of unread messages)"
    218219msgid "%1 (%2)"
    219220msgstr ""
     221
     222#. +> trunk
     223#: MessagesKmail.cpp:107
     224#, fuzzy
     225msgid "No unread mail"
     226msgstr "Nema nove poÅ¡te."
     227
     228#. +> trunk
     229#: MessagesKmail.cpp:112
     230#, fuzzy, kde-format
     231msgctxt "Unread messages (number of unread messages)"
     232msgid "Unread messages (%1)"
     233msgstr "Nepročitana poruka"
    220234
    221235#. +> trunk
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.