- Timestamp:
- Nov 9, 2010, 3:07:17 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/useraccount.po
r429 r675 7 7 "Project-Id-Version: useraccount\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 07-02 23:30+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-08 11:43+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-14 12:55+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: chfacedlg.cpp:114 main.cpp:26 249 #: chfacedlg.cpp:114 main.cpp:268 50 50 msgid "There was an error loading the image." 51 51 msgstr "Tijekom uÄitavanja slike doÅ¡lo je do pogreÅ¡ke." … … 198 198 199 199 #. +> trunk stable 200 #: main.cpp:21 9200 #: main.cpp:213 201 201 msgid "Please enter your password in order to save your settings:" 202 202 msgstr "Molim unesite svoju zaporku kako biste spremili svoje postavke:" 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: main.cpp:2 22205 #: main.cpp:216 206 206 msgid "You must enter your password in order to change your information." 207 207 msgstr "Potrebno je unijeti zaporku kako biste promijenili svoje informacije." 208 208 209 209 #. +> trunk stable 210 #: main.cpp:2 32210 #: main.cpp:226 211 211 msgid "You must enter a correct password." 212 212 msgstr "Potrebno je unijeti ispravnu zaporku." 213 213 214 #. +> trunk stable 214 #. +> trunk 215 #: main.cpp:230 216 #, fuzzy, kde-format 217 #| msgid "" 218 #| "An error occurred and your password has probably not been changed. The error message was:\n" 219 #| "%1" 220 msgid "" 221 "An error occurred and your name has probably not been changed. The error message was:\n" 222 "%1" 223 msgstr "" 224 "DoÅ¡lo je do pogreÅ¡ke i vaÅ¡a zaporka vjerojatno nije izmijenjena. Poruka o pogreÅ¡ci je:\n" 225 "%1" 226 227 #. +> stable 215 228 #: main.cpp:236 216 229 #, kde-format … … 223 236 224 237 #. +> trunk stable 225 #: main.cpp:2 50238 #: main.cpp:249 226 239 #, kde-format 227 240 msgid "There was an error saving the image: %1" … … 229 242 230 243 #. +> trunk stable 231 #: main.cpp:2 76 main.cpp:310244 #: main.cpp:282 main.cpp:316 232 245 msgid "Your administrator has disallowed changing your image." 233 246 msgstr "VaÅ¡ administrator ne dozvoljava mijenjanje vaÅ¡e slike." 234 247 235 248 #. +> trunk stable 236 #: main.cpp:34 3249 #: main.cpp:349 237 250 #, kde-format 238 251 msgid ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.