- Timestamp:
- Nov 7, 2010, 3:06:45 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r667 r670 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 5 10:36+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-06 10:38+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2898 2898 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2899 2899 #. +> trunk stable 2900 #: kmail_part.rc:150 kmmainwidget.cpp:322 5kmmainwin.rc:1502900 #: kmail_part.rc:150 kmmainwidget.cpp:3226 kmmainwin.rc:150 2901 2901 msgid "A&pply Filter" 2902 2902 msgstr "&Primijeni filtar" … … 3267 3267 3268 3268 #. +> trunk stable 3269 #: kmcomposewin.cpp:1145 kmmainwidget.cpp:290 73269 #: kmcomposewin.cpp:1145 kmmainwidget.cpp:2908 3270 3270 msgid "&Address Book" 3271 3271 msgstr "&Adresar âŠ" … … 4522 4522 4523 4523 #. +> trunk stable 4524 #: kmmainwidget.cpp:285 54524 #: kmmainwidget.cpp:2856 4525 4525 msgid "Save &As..." 4526 4526 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4527 4527 4528 4528 #. +> trunk stable 4529 #: kmmainwidget.cpp:286 44529 #: kmmainwidget.cpp:2865 4530 4530 msgid "&Expire All Folders" 4531 4531 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4532 4532 4533 4533 #. +> trunk stable 4534 #: kmmainwidget.cpp:28 694534 #: kmmainwidget.cpp:2870 4535 4535 msgid "Check &Mail" 4536 4536 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4537 4537 4538 4538 #. +> trunk stable 4539 #: kmmainwidget.cpp:287 54539 #: kmmainwidget.cpp:2876 4540 4540 msgid "Check Mail In" 4541 4541 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4542 4542 4543 4543 #. +> trunk stable 4544 #: kmmainwidget.cpp:287 6 kmmainwidget.cpp:28774544 #: kmmainwidget.cpp:2877 kmmainwidget.cpp:2878 4545 4545 msgid "Check Mail" 4546 4546 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4547 4547 4548 4548 #. +> trunk stable 4549 #: kmmainwidget.cpp:288 74549 #: kmmainwidget.cpp:2888 4550 4550 msgid "&Send Queued Messages" 4551 4551 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4552 4552 4553 4553 #. +> trunk stable 4554 #: kmmainwidget.cpp:289 24554 #: kmmainwidget.cpp:2893 4555 4555 msgid "Online status (unknown)" 4556 4556 msgstr "" 4557 4557 4558 4558 #. +> trunk stable 4559 #: kmmainwidget.cpp:289 74559 #: kmmainwidget.cpp:2898 4560 4560 msgid "Send Queued Messages Via" 4561 4561 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4562 4562 4563 4563 #. +> trunk stable 4564 #: kmmainwidget.cpp:291 54564 #: kmmainwidget.cpp:2916 4565 4565 #, fuzzy 4566 4566 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4569 4569 4570 4570 #. +> trunk stable 4571 #: kmmainwidget.cpp:292 24571 #: kmmainwidget.cpp:2923 4572 4572 #, fuzzy 4573 4573 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4575 4575 4576 4576 #. +> trunk stable 4577 #: kmmainwidget.cpp:293 44577 #: kmmainwidget.cpp:2935 4578 4578 msgid "&Import Messages" 4579 4579 msgstr "Uvez&i poruke" 4580 4580 4581 4581 #. +> trunk stable 4582 #: kmmainwidget.cpp:294 24582 #: kmmainwidget.cpp:2943 4583 4583 msgid "&Debug Sieve..." 4584 4584 msgstr "" 4585 4585 4586 4586 #. +> trunk stable 4587 #: kmmainwidget.cpp:29 494587 #: kmmainwidget.cpp:2950 4588 4588 msgid "Filter &Log Viewer..." 4589 4589 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4590 4590 4591 4591 #. +> trunk stable 4592 #: kmmainwidget.cpp:295 44592 #: kmmainwidget.cpp:2955 4593 4593 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4594 4594 msgstr "" 4595 4595 4596 4596 #. +> trunk stable 4597 #: kmmainwidget.cpp:29 594597 #: kmmainwidget.cpp:2960 4598 4598 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4599 4599 msgstr "" 4600 4600 4601 4601 #. +> trunk stable 4602 #: kmmainwidget.cpp:296 44602 #: kmmainwidget.cpp:2965 4603 4603 #, fuzzy 4604 4604 msgid "&Account Wizard..." … … 4606 4606 4607 4607 #. +> trunk stable 4608 #: kmmainwidget.cpp:297 04608 #: kmmainwidget.cpp:2971 4609 4609 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4610 4610 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4611 4611 4612 4612 #. +> trunk stable 4613 #: kmmainwidget.cpp:298 0 kmmainwidget.cpp:3817kmreadermainwin.cpp:2874613 #: kmmainwidget.cpp:2981 kmmainwidget.cpp:3818 kmreadermainwin.cpp:287 4614 4614 msgid "&Move to Trash" 4615 4615 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4616 4616 4617 4617 #. +> trunk stable 4618 #: kmmainwidget.cpp:298 3kmreadermainwin.cpp:2884618 #: kmmainwidget.cpp:2984 kmreadermainwin.cpp:288 4619 4619 #, fuzzy 4620 4620 #| msgid "trash" … … 4624 4624 4625 4625 #. +> trunk stable 4626 #: kmmainwidget.cpp:298 5kmreadermainwin.cpp:2894626 #: kmmainwidget.cpp:2986 kmreadermainwin.cpp:289 4627 4627 msgid "Move message to trashcan" 4628 4628 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 4629 4629 4630 4630 #. +> trunk stable 4631 #: kmmainwidget.cpp:299 2 kmmainwidget.cpp:38174631 #: kmmainwidget.cpp:2993 kmmainwidget.cpp:3818 4632 4632 #, fuzzy 4633 4633 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4636 4636 4637 4637 #. +> trunk stable 4638 #: kmmainwidget.cpp:299 7 kmmainwidget.cpp:38194638 #: kmmainwidget.cpp:2998 kmmainwidget.cpp:3820 4639 4639 msgid "M&ove Thread to Trash" 4640 4640 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4641 4641 4642 4642 #. +> trunk stable 4643 #: kmmainwidget.cpp:300 14643 #: kmmainwidget.cpp:3002 4644 4644 msgid "Move thread to trashcan" 4645 4645 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4646 4646 4647 4647 #. +> trunk stable 4648 #: kmmainwidget.cpp:300 4 kmmainwidget.cpp:38194648 #: kmmainwidget.cpp:3005 kmmainwidget.cpp:3820 4649 4649 #, fuzzy 4650 4650 msgid "Delete T&hread" … … 4652 4652 4653 4653 #. +> trunk stable 4654 #: kmmainwidget.cpp:301 04654 #: kmmainwidget.cpp:3011 4655 4655 msgid "&Find Messages..." 4656 4656 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4657 4657 4658 4658 #. +> trunk stable 4659 #: kmmainwidget.cpp:301 6kmreaderwin.cpp:2084659 #: kmmainwidget.cpp:3017 kmreaderwin.cpp:208 4660 4660 msgid "&Find in Message..." 4661 4661 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4662 4662 4663 4663 #. +> trunk stable 4664 #: kmmainwidget.cpp:302 24664 #: kmmainwidget.cpp:3023 4665 4665 msgid "Select &All Messages" 4666 4666 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4667 4667 4668 4668 #. +> trunk stable 4669 #: kmmainwidget.cpp:303 04669 #: kmmainwidget.cpp:3031 4670 4670 #, fuzzy 4671 4671 msgid "&Mailing List Management..." … … 4673 4673 4674 4674 #. +> trunk stable 4675 #: kmmainwidget.cpp:303 54675 #: kmmainwidget.cpp:3036 4676 4676 msgid "&Assign Shortcut..." 4677 4677 msgstr "" 4678 4678 4679 4679 #. +> trunk stable 4680 #: kmmainwidget.cpp:305 24680 #: kmmainwidget.cpp:3053 4681 4681 #, fuzzy 4682 4682 msgid "&Expiration Settings" … … 4684 4684 4685 4685 #. +> trunk stable 4686 #: kmmainwidget.cpp:306 74686 #: kmmainwidget.cpp:3068 4687 4687 #, fuzzy 4688 4688 #| msgid "&New Folder..." … … 4691 4691 4692 4692 #. +> trunk stable 4693 #: kmmainwidget.cpp:307 14693 #: kmmainwidget.cpp:3072 4694 4694 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4695 4695 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4696 4696 4697 4697 #. +> trunk stable 4698 #: kmmainwidget.cpp:307 54698 #: kmmainwidget.cpp:3076 4699 4699 msgid "Load E&xternal References" 4700 4700 msgstr "" 4701 4701 4702 4702 #. +> trunk stable 4703 #: kmmainwidget.cpp:309 84703 #: kmmainwidget.cpp:3099 4704 4704 msgid "Copy Message To..." 4705 4705 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4706 4706 4707 4707 #. +> trunk stable 4708 #: kmmainwidget.cpp:310 04708 #: kmmainwidget.cpp:3101 4709 4709 msgid "Move Message To..." 4710 4710 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4711 4711 4712 4712 #. +> trunk stable 4713 #: kmmainwidget.cpp:310 54713 #: kmmainwidget.cpp:3106 4714 4714 msgid "&New Message..." 4715 4715 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4716 4716 4717 4717 #. +> trunk stable 4718 #: kmmainwidget.cpp:310 74718 #: kmmainwidget.cpp:3108 4719 4719 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4720 4720 msgid "New" … … 4722 4722 4723 4723 #. +> trunk stable 4724 #: kmmainwidget.cpp:311 54724 #: kmmainwidget.cpp:3116 4725 4725 msgid "Message From &Template" 4726 4726 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4727 4727 4728 4728 #. +> trunk stable 4729 #: kmmainwidget.cpp:312 54729 #: kmmainwidget.cpp:3126 4730 4730 #, fuzzy 4731 4731 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4733 4733 4734 4734 #. +> trunk stable 4735 #: kmmainwidget.cpp:313 24735 #: kmmainwidget.cpp:3133 4736 4736 msgid "Send A&gain..." 4737 4737 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4738 4738 4739 4739 #. +> trunk stable 4740 #: kmmainwidget.cpp:313 74740 #: kmmainwidget.cpp:3138 4741 4741 msgid "&Create Filter" 4742 4742 msgstr "&Napravi filtar" 4743 4743 4744 4744 #. +> trunk stable 4745 #: kmmainwidget.cpp:314 14745 #: kmmainwidget.cpp:3142 4746 4746 msgid "Filter on &Subject..." 4747 4747 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4748 4748 4749 4749 #. +> trunk stable 4750 #: kmmainwidget.cpp:314 64750 #: kmmainwidget.cpp:3147 4751 4751 msgid "Filter on &From..." 4752 4752 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4753 4753 4754 4754 #. +> trunk stable 4755 #: kmmainwidget.cpp:315 14755 #: kmmainwidget.cpp:3152 4756 4756 msgid "Filter on &To..." 4757 4757 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4758 4758 4759 4759 #. +> trunk stable 4760 #: kmmainwidget.cpp:315 64760 #: kmmainwidget.cpp:3157 4761 4761 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4762 4762 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4763 4763 4764 4764 #. +> trunk stable 4765 #: kmmainwidget.cpp:316 14765 #: kmmainwidget.cpp:3162 4766 4766 #, fuzzy 4767 4767 msgid "New Message From &Template" … … 4769 4769 4770 4770 #. +> trunk stable 4771 #: kmmainwidget.cpp:316 74771 #: kmmainwidget.cpp:3168 4772 4772 msgid "Mark &Thread" 4773 4773 msgstr "&OznaÄi nit" 4774 4774 4775 4775 #. +> trunk stable 4776 #: kmmainwidget.cpp:317 04776 #: kmmainwidget.cpp:3171 4777 4777 msgid "Mark Thread as &Read" 4778 4778 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4779 4779 4780 4780 #. +> trunk stable 4781 #: kmmainwidget.cpp:317 34781 #: kmmainwidget.cpp:3174 4782 4782 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4783 4783 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4784 4784 4785 4785 #. +> trunk stable 4786 #: kmmainwidget.cpp:317 64786 #: kmmainwidget.cpp:3177 4787 4787 msgid "Mark Thread as &Unread" 4788 4788 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4789 4789 4790 4790 #. +> trunk stable 4791 #: kmmainwidget.cpp:31 794791 #: kmmainwidget.cpp:3180 4792 4792 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4793 4793 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4794 4794 4795 4795 #. +> trunk stable 4796 #: kmmainwidget.cpp:318 54796 #: kmmainwidget.cpp:3186 4797 4797 msgid "Mark Thread as &Important" 4798 4798 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4799 4799 4800 4800 #. +> trunk stable 4801 #: kmmainwidget.cpp:318 84801 #: kmmainwidget.cpp:3189 4802 4802 #, fuzzy 4803 4803 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4805 4805 4806 4806 #. +> trunk stable 4807 #: kmmainwidget.cpp:319 14807 #: kmmainwidget.cpp:3192 4808 4808 #, fuzzy 4809 4809 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4812 4812 4813 4813 #. +> trunk stable 4814 #: kmmainwidget.cpp:319 44814 #: kmmainwidget.cpp:3195 4815 4815 #, fuzzy 4816 4816 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4818 4818 4819 4819 #. +> trunk stable 4820 #: kmmainwidget.cpp:319 84820 #: kmmainwidget.cpp:3199 4821 4821 msgid "&Watch Thread" 4822 4822 msgstr "&Gledaj nit" 4823 4823 4824 4824 #. +> trunk stable 4825 #: kmmainwidget.cpp:320 24825 #: kmmainwidget.cpp:3203 4826 4826 msgid "&Ignore Thread" 4827 4827 msgstr "&Ignoriraj nit" 4828 4828 4829 4829 #. +> trunk stable 4830 #: kmmainwidget.cpp:321 0kmreadermainwin.cpp:2844830 #: kmmainwidget.cpp:3211 kmreadermainwin.cpp:284 4831 4831 msgid "Save A&ttachments..." 4832 4832 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4833 4833 4834 4834 #. +> trunk stable 4835 #: kmmainwidget.cpp:32 194835 #: kmmainwidget.cpp:3220 4836 4836 msgid "Appl&y All Filters" 4837 4837 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4838 4838 4839 4839 #. +> trunk stable 4840 #: kmmainwidget.cpp:32 294840 #: kmmainwidget.cpp:3230 4841 4841 msgctxt "View->" 4842 4842 msgid "&Expand Thread" … … 4844 4844 4845 4845 #. +> trunk stable 4846 #: kmmainwidget.cpp:323 24846 #: kmmainwidget.cpp:3233 4847 4847 msgid "Expand the current thread" 4848 4848 msgstr "ProÅ¡iri trenutnu nit" 4849 4849 4850 4850 #. +> trunk stable 4851 #: kmmainwidget.cpp:323 64851 #: kmmainwidget.cpp:3237 4852 4852 msgctxt "View->" 4853 4853 msgid "&Collapse Thread" … … 4855 4855 4856 4856 #. +> trunk stable 4857 #: kmmainwidget.cpp:32 394857 #: kmmainwidget.cpp:3240 4858 4858 msgid "Collapse the current thread" 4859 4859 msgstr "Sklopi trenutnu nit" 4860 4860 4861 4861 #. +> trunk stable 4862 #: kmmainwidget.cpp:324 34862 #: kmmainwidget.cpp:3244 4863 4863 msgctxt "View->" 4864 4864 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4866 4866 4867 4867 #. +> trunk stable 4868 #: kmmainwidget.cpp:324 64868 #: kmmainwidget.cpp:3247 4869 4869 msgid "Expand all threads in the current folder" 4870 4870 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4871 4871 4872 4872 #. +> trunk stable 4873 #: kmmainwidget.cpp:325 04873 #: kmmainwidget.cpp:3251 4874 4874 msgctxt "View->" 4875 4875 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4877 4877 4878 4878 #. +> trunk stable 4879 #: kmmainwidget.cpp:325 34879 #: kmmainwidget.cpp:3254 4880 4880 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4881 4881 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4882 4882 4883 4883 #. +> trunk stable 4884 #: kmmainwidget.cpp:325 7kmreadermainwin.cpp:3004884 #: kmmainwidget.cpp:3258 kmreadermainwin.cpp:300 4885 4885 msgid "&View Source" 4886 4886 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4887 4887 4888 4888 #. +> trunk stable 4889 #: kmmainwidget.cpp:326 24889 #: kmmainwidget.cpp:3263 4890 4890 msgid "&Display Message" 4891 4891 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4892 4892 4893 4893 #. +> trunk stable 4894 #: kmmainwidget.cpp:32 694894 #: kmmainwidget.cpp:3270 4895 4895 msgid "&Next Message" 4896 4896 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4897 4897 4898 4898 #. +> trunk stable 4899 #: kmmainwidget.cpp:327 24899 #: kmmainwidget.cpp:3273 4900 4900 msgid "Go to the next message" 4901 4901 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4902 4902 4903 4903 #. +> trunk stable 4904 #: kmmainwidget.cpp:327 64904 #: kmmainwidget.cpp:3277 4905 4905 msgid "Next &Unread Message" 4906 4906 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4907 4907 4908 4908 #. +> trunk stable 4909 #: kmmainwidget.cpp:328 44909 #: kmmainwidget.cpp:3285 4910 4910 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4911 4911 msgid "Next" … … 4913 4913 4914 4914 #. +> trunk stable 4915 #: kmmainwidget.cpp:328 54915 #: kmmainwidget.cpp:3286 4916 4916 msgid "Go to the next unread message" 4917 4917 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4918 4918 4919 4919 #. +> trunk stable 4920 #: kmmainwidget.cpp:32 894920 #: kmmainwidget.cpp:3290 4921 4921 msgid "&Previous Message" 4922 4922 msgstr "&Prethodna poruka" 4923 4923 4924 4924 #. +> trunk stable 4925 #: kmmainwidget.cpp:329 14925 #: kmmainwidget.cpp:3292 4926 4926 msgid "Go to the previous message" 4927 4927 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4928 4928 4929 4929 #. +> trunk stable 4930 #: kmmainwidget.cpp:329 64930 #: kmmainwidget.cpp:3297 4931 4931 msgid "Previous Unread &Message" 4932 4932 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4933 4933 4934 4934 #. +> trunk stable 4935 #: kmmainwidget.cpp:330 44935 #: kmmainwidget.cpp:3305 4936 4936 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4937 4937 msgid "Previous" … … 4939 4939 4940 4940 #. +> trunk stable 4941 #: kmmainwidget.cpp:330 54941 #: kmmainwidget.cpp:3306 4942 4942 msgid "Go to the previous unread message" 4943 4943 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4944 4944 4945 4945 #. +> trunk stable 4946 #: kmmainwidget.cpp:33 094946 #: kmmainwidget.cpp:3310 4947 4947 msgid "Next Unread &Folder" 4948 4948 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4949 4949 4950 4950 #. +> trunk stable 4951 #: kmmainwidget.cpp:331 34951 #: kmmainwidget.cpp:3314 4952 4952 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4953 4953 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4954 4954 4955 4955 #. +> trunk stable 4956 #: kmmainwidget.cpp:33 194956 #: kmmainwidget.cpp:3320 4957 4957 msgid "Previous Unread F&older" 4958 4958 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4959 4959 4960 4960 #. +> trunk stable 4961 #: kmmainwidget.cpp:332 24961 #: kmmainwidget.cpp:3323 4962 4962 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4963 4963 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4964 4964 4965 4965 #. +> trunk stable 4966 #: kmmainwidget.cpp:33 294966 #: kmmainwidget.cpp:3330 4967 4967 msgctxt "Go->" 4968 4968 msgid "Next Unread &Text" … … 4970 4970 4971 4971 #. +> trunk stable 4972 #: kmmainwidget.cpp:333 24972 #: kmmainwidget.cpp:3333 4973 4973 msgid "Go to the next unread text" 4974 4974 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4975 4975 4976 4976 #. +> trunk stable 4977 #: kmmainwidget.cpp:333 34977 #: kmmainwidget.cpp:3334 4978 4978 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4979 4979 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4980 4980 4981 4981 #. +> trunk stable 4982 #: kmmainwidget.cpp:334 14982 #: kmmainwidget.cpp:3342 4983 4983 msgid "Configure &Filters..." 4984 4984 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4985 4985 4986 4986 #. +> trunk stable 4987 #: kmmainwidget.cpp:334 74987 #: kmmainwidget.cpp:3348 4988 4988 msgid "Configure &POP Filters..." 4989 4989 msgstr "Podesi filtre &POP-aâŠ" 4990 4990 4991 4991 #. +> trunk stable 4992 #: kmmainwidget.cpp:335 34992 #: kmmainwidget.cpp:3354 4993 4993 #, fuzzy 4994 4994 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4996 4996 4997 4997 #. +> trunk stable 4998 #: kmmainwidget.cpp:335 84998 #: kmmainwidget.cpp:3359 4999 4999 msgid "KMail &Introduction" 5000 5000 msgstr "Uvod u KMa&il" 5001 5001 5002 5002 #. +> trunk stable 5003 #: kmmainwidget.cpp:336 05003 #: kmmainwidget.cpp:3361 5004 5004 msgid "Display KMail's Welcome Page" 5005 5005 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 5006 5006 5007 5007 #. +> trunk stable 5008 #: kmmainwidget.cpp:33 695008 #: kmmainwidget.cpp:3370 5009 5009 msgid "Configure &Notifications..." 5010 5010 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 5011 5011 5012 5012 #. +> trunk stable 5013 #: kmmainwidget.cpp:337 65013 #: kmmainwidget.cpp:3377 5014 5014 msgid "&Configure KMail..." 5015 5015 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 5016 5016 5017 5017 #. +> trunk stable 5018 #: kmmainwidget.cpp:338 25018 #: kmmainwidget.cpp:3383 5019 5019 msgid "Expire..." 5020 5020 msgstr "IstekâŠ" 5021 5021 5022 5022 #. +> trunk stable 5023 #: kmmainwidget.cpp:338 85023 #: kmmainwidget.cpp:3389 5024 5024 msgid "Add Favorite Folder..." 5025 5025 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 5026 5026 5027 5027 #. +> trunk stable 5028 #: kmmainwidget.cpp:341 75028 #: kmmainwidget.cpp:3418 5029 5029 msgid "Add Favorite Folder" 5030 5030 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 5031 5031 5032 5032 #. +> trunk stable 5033 #: kmmainwidget.cpp:374 35033 #: kmmainwidget.cpp:3744 5034 5034 msgid "E&mpty Trash" 5035 5035 msgstr "Isprazni s&meÄe" 5036 5036 5037 5037 #. +> trunk stable 5038 #: kmmainwidget.cpp:374 35038 #: kmmainwidget.cpp:3744 5039 5039 msgid "&Move All Messages to Trash" 5040 5040 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 5041 5041 5042 5042 #. +> trunk stable 5043 #: kmmainwidget.cpp:381 25043 #: kmmainwidget.cpp:3813 5044 5044 msgid "&Delete Search" 5045 5045 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 5046 5046 5047 5047 #. +> trunk stable 5048 #: kmmainwidget.cpp:381 25048 #: kmmainwidget.cpp:3813 5049 5049 msgid "&Delete Folder" 5050 5050 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 5051 5051 5052 5052 #. +> trunk stable 5053 #: kmmainwidget.cpp:393 85053 #: kmmainwidget.cpp:3939 5054 5054 #, kde-format 5055 5055 msgid "Filter %1" … … 5057 5057 5058 5058 #. +> trunk stable 5059 #: kmmainwidget.cpp:411 85059 #: kmmainwidget.cpp:4119 5060 5060 msgid "Out of office reply active" 5061 5061 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 5062 5062 5063 5063 #. +> trunk 5064 #: kmmainwidget.cpp:420 25064 #: kmmainwidget.cpp:4203 5065 5065 #, fuzzy, kde-format 5066 5066 #| msgid "Properties of Folder %1"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.