Ignore:
Timestamp:
Nov 6, 2010, 1:36:40 PM (14 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje raznih stvari vezanih uz Plasmu u kdebaseu

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasmapkg.po

    r587 r668  
    33# DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>, 2009.
    44# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
     5# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2010.
    56msgid ""
    67msgstr ""
     
    89"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    910"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:15+0200\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2010-06-05 11:11+0200\n"
    11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     11"PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:31+0100\n"
     12"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
    1213"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
    1314"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1516"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1617"Language: hr\n"
    17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
     18"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
    1819"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1920"X-Environment: kde\n"
     
    3839#. +> trunk
    3940#: main.cpp:78
    40 #, fuzzy
    4141msgid "Package types that are installable with this tool:"
    42 msgstr "PrikaÅŸi sliku "
     42msgstr "Vrste paketa koje je moguće instalirati pomoću ovog alata:"
    4343
    4444#. +> trunk
    4545#: main.cpp:79
    46 #, fuzzy
    4746msgid "Built in:"
    48 msgstr "Ugrađen"
     47msgstr "Ugrađeno:"
    4948
    5049#. +> trunk
    5150#: main.cpp:80
    52 #, fuzzy
    5351msgid "    dataengine: Plasma DataEngine plugin"
    54 msgstr "Preglednik Plasma podrÅ¡ke za podatke"
     52msgstr "    dataengine: Plasmin priključak za DataEngine"
    5553
    5654#. +> trunk
    5755#: main.cpp:81
    5856msgid "    layout-template: Plasma containment and widget layout script"
    59 msgstr ""
     57msgstr "     layout-template: skripta za Plasmino okruÅŸenje i raspored widgeta"
    6058
    6159#. +> trunk
    6260#: main.cpp:82
    63 #, fuzzy
    6461msgid "    plasmoid: Plasma widget"
    65 msgstr "Plasmoid: Izvorni plasma widget"
     62msgstr "    plasmoid: Plasmin widget"
    6663
    6764#. +> trunk
    6865#: main.cpp:83
    6966msgid "    runner: Search plugin (KRunner, etc)"
    70 msgstr ""
     67msgstr "    runner: Priključak za pretraÅŸivanje (KRunner itd.)"
    7168
    7269#. +> trunk
    7370#: main.cpp:84
    7471msgid "    theme: Plasma SVG theme"
    75 msgstr ""
     72msgstr "    theme: Tema Plasme u SVG-u"
    7673
    7774#. +> trunk
    7875#: main.cpp:85
    7976msgid "    wallpaper: Image pack for use with wallpaper backgrounds"
    80 msgstr ""
     77msgstr "    wallpaper: Paket slika za podlogu radne povrÅ¡ine"
    8178
    8279#. +> trunk
    8380#: main.cpp:86
    84 #, fuzzy
    8581msgid "    wallpaperplugin: Wallpaper plugin"
    86 msgstr "Priključak za pozadinske slike nije instaliran."
     82msgstr "    wallpaperplugin: Priključak za pozadinske slike"
    8783
    8884#. +> trunk
    8985#: main.cpp:91
    90 #, fuzzy
    9186msgid "Provided by plugins:"
    92 msgstr "Onemogućeni priključci"
     87msgstr "Omogućeno kroz priključke:"
    9388
    9489#. +> trunk
    9590#: main.cpp:95 main.cpp:110
    96 #, fuzzy, kde-format
     91#, kde-format
    9792msgctxt "Plugin name and the kind of Plasma related content it provides, both from the plugin's desktop file"
    9893msgid "    %1: %2"
    99 msgstr "%1: %2"
     94msgstr "    %1: %2"
    10095
    10196#. +> trunk
    10297#: main.cpp:101
    10398msgid "Provided by .desktop files:"
    104 msgstr ""
     99msgstr "Omogućeno kroz datoteke .desktop:"
    105100
    106101#. +> trunk stable
     
    155150#: main.cpp:145
    156151msgid "lists all known Package types that can be installed"
    157 msgstr ""
     152msgstr "PrikaÅŸi sve poznate vrste paketa koje je moguće instalirati"
    158153
    159154#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.