Changeset 667 for kde-croatia
- Timestamp:
- Nov 6, 2010, 3:06:51 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 31 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/plasma_applet_networkmanagement.po
r615 r667 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-03 09:27+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 243 243 244 244 #. +> trunk 245 #: networkmanager.cpp:54 0245 #: networkmanager.cpp:541 246 246 msgctxt "tooltip, all interfaces are down" 247 247 msgid "Disconnected" 248 248 msgstr "" 249 249 250 #. +> trunk 251 #: networkmanager.cpp:544 252 #, fuzzy 253 msgctxt "tooltip, wireless is disabled in software" 254 msgid "Wireless is disabled" 255 msgstr "beÅŸiÄna mreÅŸa: omoguÄena" 256 257 #. +> trunk 258 #: networkmanager.cpp:547 259 #, fuzzy 260 msgctxt "tooltip, all interfaces are down" 261 msgid "Networking is disabled" 262 msgstr "umreÅŸavanje: omoguÄeno" 263 264 #. +> trunk 265 #: networkmanager.cpp:550 266 #, fuzzy 267 msgctxt "tooltip, all interfaces are down" 268 msgid "Wireless killswitch is disabled" 269 msgstr "Dijeljenje direktorija je onemoguÄeno." 270 250 271 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, nmConfig) 251 272 #. +> trunk … … 292 313 293 314 #. +> trunk 294 #: nmpopup.cpp:8 4 nmpopup.cpp:502315 #: nmpopup.cpp:85 nmpopup.cpp:509 295 316 #, fuzzy 296 317 msgctxt "title on the LHS of the plasmoid" … … 299 320 300 321 #. +> trunk 301 #: nmpopup.cpp:9 1322 #: nmpopup.cpp:92 302 323 #, fuzzy 303 324 #| msgid "Connection &type:" … … 307 328 308 329 #. +> trunk 309 #: nmpopup.cpp:11 7330 #: nmpopup.cpp:118 310 331 msgctxt "CheckBox to enable or disable networking completely" 311 332 msgid "Enable networking" … … 313 334 314 335 #. +> trunk 315 #: nmpopup.cpp:12 8336 #: nmpopup.cpp:129 316 337 msgctxt "CheckBox to enable or disable wireless interface (rfkill)" 317 338 msgid "Enable wireless" … … 319 340 320 341 #. +> trunk 321 #: nmpopup.cpp:13 8342 #: nmpopup.cpp:139 322 343 #, fuzzy 323 344 msgctxt "tabbar on the left side" … … 326 347 327 348 #. +> trunk 328 #: nmpopup.cpp:14 5349 #: nmpopup.cpp:146 329 350 #, fuzzy 330 351 msgctxt "details for the interface" … … 333 354 334 355 #. +> trunk 335 #: nmpopup.cpp:17 6356 #: nmpopup.cpp:177 336 357 #, fuzzy 337 358 msgctxt "manage connections button in the applet's popup" … … 340 361 341 362 #. +> trunk 342 #: nmpopup.cpp:18 5363 #: nmpopup.cpp:186 343 364 #, fuzzy 344 365 msgctxt "show more button in the applet's popup" … … 347 368 348 369 #. +> trunk 349 #: nmpopup.cpp:4 63370 #: nmpopup.cpp:470 350 371 #, fuzzy 351 372 msgctxt "pressed show more button" … … 354 375 355 376 #. +> trunk 356 #: nmpopup.cpp:4 68377 #: nmpopup.cpp:475 357 378 #, fuzzy 358 379 msgctxt "unpressed show more button" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kgraphviewer.po
r666 r667 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:41+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 57 57 58 58 #. +> trunk 59 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:65 kgraphviewerConfigDialog.cpp:7 059 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:65 kgraphviewerConfigDialog.cpp:73 60 60 msgid "Parsing" 61 61 msgstr "" 62 62 63 63 #. +> trunk 64 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:66 kgraphviewerConfigDialog.cpp:7 164 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:66 kgraphviewerConfigDialog.cpp:74 65 65 msgid "Reloading" 66 66 msgstr "" 67 67 68 68 #. +> trunk 69 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:67 kgraphviewerConfigDialog.cpp:7 269 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:67 kgraphviewerConfigDialog.cpp:75 70 70 msgid "Opening" 71 71 msgstr "" 72 72 73 73 #. +> trunk 74 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:68 kgraphviewerConfigDialog.cpp:7 374 #: kgrapheditorConfigDialog.cpp:68 kgraphviewerConfigDialog.cpp:76 75 75 #, fuzzy 76 76 msgid "Session Management" … … 282 282 283 283 #. +> trunk 284 #: kgraphviewerConfigDialog.cpp: 69284 #: kgraphviewerConfigDialog.cpp:72 285 285 #, fuzzy 286 286 msgid "Appearance" … … 410 410 411 411 #. +> trunk 412 #: part/dotgraphview.cpp: 389412 #: part/dotgraphview.cpp:415 413 413 msgid "Select Layout Algo" 414 414 msgstr "" 415 415 416 416 #. +> trunk 417 #: part/dotgraphview.cpp: 393417 #: part/dotgraphview.cpp:419 418 418 #, fuzzy 419 419 msgid " " … … 421 421 422 422 #. +> trunk 423 #: part/dotgraphview.cpp: 394 part/dotgraphview.cpp:445423 #: part/dotgraphview.cpp:420 part/dotgraphview.cpp:471 424 424 msgid "Specify yourself the layout command to use. Given a dot file, it should produce an xdot file on its standard output." 425 425 msgstr "" 426 426 427 427 #. +> trunk 428 #: part/dotgraphview.cpp: 398428 #: part/dotgraphview.cpp:424 429 429 msgid "Dot" 430 430 msgstr "" 431 431 432 432 #. +> trunk 433 #: part/dotgraphview.cpp: 399433 #: part/dotgraphview.cpp:425 434 434 msgid "Layout the graph using the dot program." 435 435 msgstr "" 436 436 437 437 #. +> trunk 438 #: part/dotgraphview.cpp:4 03438 #: part/dotgraphview.cpp:429 439 439 msgid "Neato" 440 440 msgstr "" 441 441 442 442 #. +> trunk 443 #: part/dotgraphview.cpp:4 04443 #: part/dotgraphview.cpp:430 444 444 msgid "Layout the graph using the neato program." 445 445 msgstr "" 446 446 447 447 #. +> trunk 448 #: part/dotgraphview.cpp:4 08448 #: part/dotgraphview.cpp:434 449 449 msgid "Twopi" 450 450 msgstr "" 451 451 452 452 #. +> trunk 453 #: part/dotgraphview.cpp:4 09453 #: part/dotgraphview.cpp:435 454 454 msgid "Layout the graph using the twopi program." 455 455 msgstr "" 456 456 457 457 #. +> trunk 458 #: part/dotgraphview.cpp:4 13458 #: part/dotgraphview.cpp:439 459 459 msgid "Fdp" 460 460 msgstr "" 461 461 462 462 #. +> trunk 463 #: part/dotgraphview.cpp:4 14463 #: part/dotgraphview.cpp:440 464 464 msgid "Layout the graph using the fdp program." 465 465 msgstr "" 466 466 467 467 #. +> trunk 468 #: part/dotgraphview.cpp:4 18468 #: part/dotgraphview.cpp:444 469 469 msgid "Circo" 470 470 msgstr "" 471 471 472 472 #. +> trunk 473 #: part/dotgraphview.cpp:4 19473 #: part/dotgraphview.cpp:445 474 474 msgid "Layout the graph using the circo program." 475 475 msgstr "" 476 476 477 477 #. +> trunk 478 #: part/dotgraphview.cpp:4 32478 #: part/dotgraphview.cpp:458 479 479 msgid "Choose a GraphViz layout algorithm or edit your own one." 480 480 msgstr "" 481 481 482 482 #. +> trunk 483 #: part/dotgraphview.cpp:4 34483 #: part/dotgraphview.cpp:460 484 484 msgid "Choose a GraphViz layout algorithm or type in your own command that will generate a graph in the xdot format on its standard output. For example, to manually specify the <tt>G</tt> option to the dot command, type in: <tt>dot -Gname=MyGraphName -Txdot </tt>" 485 485 msgstr "" 486 486 487 487 #. +> trunk 488 #: part/dotgraphview.cpp:4 42488 #: part/dotgraphview.cpp:468 489 489 #, fuzzy 490 490 msgid "Layout" … … 492 492 493 493 #. +> trunk 494 #: part/dotgraphview.cpp:4 44494 #: part/dotgraphview.cpp:470 495 495 msgid "Specify layout command" 496 496 msgstr "" 497 497 498 498 #. +> trunk 499 #: part/dotgraphview.cpp:4 46499 #: part/dotgraphview.cpp:472 500 500 msgid "Reset layout command to default" 501 501 msgstr "" 502 502 503 503 #. +> trunk 504 #: part/dotgraphview.cpp:4 47504 #: part/dotgraphview.cpp:473 505 505 msgid "Resets the layout command to use to the default depending on the graph type (directed or not)." 506 506 msgstr "" 507 507 508 508 #. +> trunk 509 #: part/dotgraphview.cpp:4 49509 #: part/dotgraphview.cpp:475 510 510 #, fuzzy 511 511 msgid "Zoom In" … … 513 513 514 514 #. +> trunk 515 #: part/dotgraphview.cpp:4 50515 #: part/dotgraphview.cpp:476 516 516 #, fuzzy 517 517 msgid "Zoom Out" … … 519 519 520 520 #. +> trunk 521 #: part/dotgraphview.cpp:4 54521 #: part/dotgraphview.cpp:480 522 522 msgid "Export Graph" 523 523 msgstr "" 524 524 525 525 #. +> trunk 526 #: part/dotgraphview.cpp:4 56526 #: part/dotgraphview.cpp:482 527 527 msgid "Allows the graph to be exported in another format." 528 528 msgstr "" 529 529 530 530 #. +> trunk 531 #: part/dotgraphview.cpp:4 58531 #: part/dotgraphview.cpp:484 532 532 msgid "Use the Export Graph menu to export the graph in another format. There is currently only one export format supported: as a PNG image." 533 533 msgstr "" 534 534 535 535 #. +> trunk 536 #: part/dotgraphview.cpp:4 63536 #: part/dotgraphview.cpp:489 537 537 msgid "As Image..." 538 538 msgstr "" 539 539 540 540 #. +> trunk 541 #: part/dotgraphview.cpp:4 64541 #: part/dotgraphview.cpp:490 542 542 msgid "Export the graph to an image file (currently PNG only.)" 543 543 msgstr "" 544 544 545 545 #. +> trunk 546 #: part/dotgraphview.cpp: 475546 #: part/dotgraphview.cpp:501 547 547 msgid "Enable Bird's-eye View" 548 548 msgstr "" 549 549 550 550 #. +> trunk 551 #: part/dotgraphview.cpp: 478551 #: part/dotgraphview.cpp:504 552 552 msgid "Enables or disables the Bird's-eye View" 553 553 msgstr "" 554 554 555 555 #. +> trunk 556 #: part/dotgraphview.cpp: 486556 #: part/dotgraphview.cpp:512 557 557 msgid "Birds-eye View" 558 558 msgstr "" 559 559 560 560 #. +> trunk 561 #: part/dotgraphview.cpp: 487561 #: part/dotgraphview.cpp:513 562 562 msgid "Allows the Bird's-eye View to be setup." 563 563 msgstr "" 564 564 565 565 #. +> trunk 566 #: part/dotgraphview.cpp: 491566 #: part/dotgraphview.cpp:517 567 567 #, fuzzy 568 568 msgid "Top Left" … … 570 570 571 571 #. +> trunk 572 #: part/dotgraphview.cpp: 492572 #: part/dotgraphview.cpp:518 573 573 msgid "Puts the Bird's-eye View in the top-left corner." 574 574 msgstr "" 575 575 576 576 #. +> trunk 577 #: part/dotgraphview.cpp: 497577 #: part/dotgraphview.cpp:523 578 578 #, fuzzy 579 579 msgid "Top Right" … … 581 581 582 582 #. +> trunk 583 #: part/dotgraphview.cpp: 498583 #: part/dotgraphview.cpp:524 584 584 msgid "Puts the Bird's-eye View in the top-right corner." 585 585 msgstr "" 586 586 587 587 #. +> trunk 588 #: part/dotgraphview.cpp:5 03588 #: part/dotgraphview.cpp:529 589 589 #, fuzzy 590 590 msgid "Bottom Left" … … 592 592 593 593 #. +> trunk 594 #: part/dotgraphview.cpp:5 04594 #: part/dotgraphview.cpp:530 595 595 msgid "Puts the Bird's-eye View in the bottom-left corner." 596 596 msgstr "" 597 597 598 598 #. +> trunk 599 #: part/dotgraphview.cpp:5 09599 #: part/dotgraphview.cpp:535 600 600 #, fuzzy 601 601 msgid "Bottom Right" … … 603 603 604 604 #. +> trunk 605 #: part/dotgraphview.cpp:5 10605 #: part/dotgraphview.cpp:536 606 606 msgid "Puts the Bird's-eye View in the bottom-right corner." 607 607 msgstr "" 608 608 609 609 #. +> trunk 610 #: part/dotgraphview.cpp:5 15610 #: part/dotgraphview.cpp:541 611 611 #, fuzzy 612 612 msgid "Automatic" … … 614 614 615 615 #. +> trunk 616 #: part/dotgraphview.cpp:5 16616 #: part/dotgraphview.cpp:542 617 617 msgid "Let KGraphViewer automatically choose the position of the Bird's-eye View." 618 618 msgstr "" 619 619 620 620 #. +> trunk 621 #: part/dotgraphview.cpp:6 03621 #: part/dotgraphview.cpp:629 622 622 msgid "<h1>GraphViz dot format graph visualization</h1><p>If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in one edge. Choose through the context menu if the optimal position of this overview should be automatically computed or put it where you want.</p><h2>How to work with it ?</h2><ul><li>To move the graph, you can: <ul> <li>click & drag it</li> <li>use the elevators</li> <li>press the arrows keys</li> <li>click somewhere in the panner view</li> <li>use the mouse wheel (up and down with no modifier, left and right with the <Alt> key pressed)</li> <li>or click & drag the panner view</li> </ul></li><li>To zoom, you can either use the zoom in and zoom out toolbar buttons, or click on the <Shift> key while rolling your mouse wheel.</li><li>Try the contextual menu (usually by right-clicking) to discover other possibilities.</li><li>Try the <tt>Print preview</tt> or the <tt>Page setup</tt> buttons to explore the printing options.</li></ul>" 623 623 msgstr "" 624 624 625 625 #. +> trunk 626 #: part/dotgraphview.cpp:7 00626 #: part/dotgraphview.cpp:726 627 627 #, fuzzy 628 628 msgid "no graph loaded" … … 630 630 631 631 #. +> trunk 632 #: part/dotgraphview.cpp:8 22 part/dotgraphview.cpp:843632 #: part/dotgraphview.cpp:848 part/dotgraphview.cpp:869 633 633 #, fuzzy, kde-format 634 634 msgid "graph %1 is getting loaded..." … … 636 636 637 637 #. +> trunk 638 #: part/dotgraphview.cpp:8 31638 #: part/dotgraphview.cpp:857 639 639 #, fuzzy, kde-format 640 640 msgid "error parsing file %1" … … 642 642 643 643 #. +> trunk 644 #: part/dotgraphview.cpp:1 578644 #: part/dotgraphview.cpp:1604 645 645 #, kde-format 646 646 msgid "" … … 650 650 651 651 #. +> trunk 652 #: part/dotgraphview.cpp:1 579652 #: part/dotgraphview.cpp:1605 653 653 msgid "Reload Confirmation" 654 654 msgstr "" 655 655 656 656 #. +> trunk 657 #: part/dotgraphview.cpp:16 72657 #: part/dotgraphview.cpp:1698 658 658 msgid "Layout Command" 659 659 msgstr "" 660 660 661 661 #. +> trunk 662 #: part/dotgraphview.cpp:16 73662 #: part/dotgraphview.cpp:1699 663 663 msgid "Type in a layout command for the current graph:" 664 664 msgstr "" 665 665 666 666 #. +> trunk 667 #: part/dotgraphview.cpp:1 679667 #: part/dotgraphview.cpp:1705 668 668 msgid "" 669 669 "Specify here the command that will be used to layout the graph.\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r666 r667 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:41+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:32+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1511 1511 1512 1512 #. +> trunk 1513 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:78 91513 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:783 1514 1514 msgid "Bookmark Manager" 1515 1515 msgstr "" … … 1615 1615 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:448 1616 1616 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:449 1617 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:450 MainWindow.cpp:1 2031617 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:450 MainWindow.cpp:1197 1618 1618 msgid "Unknown" 1619 1619 msgstr "Nepoznato" … … 1639 1639 1640 1640 #. +> trunk 1641 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:132 MainWindow.cpp:31 31641 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:132 MainWindow.cpp:315 1642 1642 #, fuzzy 1643 1643 msgid "Files" … … 1676 1676 1677 1677 #. +> trunk 1678 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:7 851678 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:779 1679 1679 #, fuzzy 1680 1680 msgid "Bookmark Media Sources View" … … 1977 1977 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:234 1978 1978 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:271 1979 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 671979 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1170 1980 1980 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:222 1981 1981 #: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:80 1982 1982 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:537 1983 1983 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:220 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:564 1984 #: dialogs/transferdialog.cpp:88 musicbrainz/MusicBrainzTagsModel.cpp:170 1985 #: musicbrainz/MusicBrainzTrackListModel.cpp:59 playlist/PlaylistModel.cpp:826 1986 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51 1984 #: dialogs/transferdialog.cpp:88 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:352 1985 #: playlist/PlaylistModel.cpp:826 services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51 1987 1986 #: services/lastfm/LastFmService.cpp:535 1988 1987 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:216 widgets/MetaQueryWidget.cpp:213 … … 1995 1994 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:237 1996 1995 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:274 1997 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:116 61996 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1169 1998 1997 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:228 1999 1998 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:239 2000 1999 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:544 2001 2000 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:232 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:585 2002 #: dialogs/transferdialog.cpp:89 musicbrainz/MusicBrainzTagsModel.cpp:171 2003 #: musicbrainz/MusicBrainzTrackListModel.cpp:60 playlist/PlaylistModel.cpp:830 2004 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:66 2001 #: dialogs/transferdialog.cpp:89 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:353 2002 #: playlist/PlaylistModel.cpp:830 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:66 2005 2003 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83 2006 2004 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:222 widgets/MetaQueryWidget.cpp:214 … … 2013 2011 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:240 2014 2012 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:277 2015 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 692013 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1172 2016 2014 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:240 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:599 2017 2015 #: dialogs/transferdialog.cpp:90 playlist/PlaylistModel.cpp:834 … … 2025 2023 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:243 2026 2024 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:280 2027 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 682025 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1171 2028 2026 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:224 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:571 2029 2027 #: playlist/PlaylistModel.cpp:828 widgets/MetaQueryWidget.cpp:216 … … 2036 2034 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:246 2037 2035 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:283 2038 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:117 12036 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1174 2039 2037 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:237 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 2040 2038 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 … … 2114 2112 2115 2113 #. +> trunk 2116 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:23 72117 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:28 32114 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:238 2115 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:286 2118 2116 msgctxt "The Name is not known" 2119 2117 msgid "Unknown" … … 2121 2119 2122 2120 #. +> trunk 2123 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:31 02121 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:313 2124 2122 #: covermanager/CoverManager.cpp:844 covermanager/CoverViewDialog.h:39 2125 2123 #: dialogs/TrackOrganizer.cpp:47 widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60 … … 2128 2126 2129 2127 #. +> trunk 2130 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:6 87widgets/MetaQueryWidget.cpp:8192128 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:690 widgets/MetaQueryWidget.cpp:819 2131 2129 #, fuzzy 2132 2130 msgid "album" … … 2134 2132 2135 2133 #. +> trunk 2136 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:69 2widgets/MetaQueryWidget.cpp:8172134 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:695 widgets/MetaQueryWidget.cpp:817 2137 2135 #, fuzzy 2138 2136 msgid "artist" … … 2140 2138 2141 2139 #. +> trunk 2142 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp: 6972140 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:700 2143 2141 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:90 2144 2142 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:821 … … 2148 2146 2149 2147 #. +> trunk 2150 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:70 22148 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:705 2151 2149 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:87 2152 2150 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:815 … … 2156 2154 2157 2155 #. +> trunk 2158 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 072156 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:710 2159 2157 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:91 2160 2158 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:823 … … 2163 2161 2164 2162 #. +> trunk 2165 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:71 22163 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:715 2166 2164 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:103 2167 2165 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:868 … … 2171 2169 2172 2170 #. +> trunk 2173 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:71 62171 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:719 2174 2172 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:92 2175 2173 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:825 … … 2178 2176 2179 2177 #. +> trunk 2180 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:72 1widgets/MetaQueryWidget.cpp:8332178 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:724 widgets/MetaQueryWidget.cpp:833 2181 2179 #, fuzzy 2182 2180 msgid "bpm" … … 2184 2182 2185 2183 #. +> trunk 2186 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:72 52184 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:728 2187 2185 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:93 2188 2186 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:827 … … 2191 2189 2192 2190 #. +> trunk 2193 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 292191 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:732 2194 2192 #, fuzzy 2195 2193 msgid "filename" … … 2197 2195 2198 2196 #. +> trunk 2199 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:73 3widgets/MetaQueryWidget.cpp:8372197 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:736 widgets/MetaQueryWidget.cpp:837 2200 2198 #, fuzzy 2201 2199 #| msgid "Bitrate" … … 2204 2202 2205 2203 #. +> trunk 2206 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 372204 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:740 2207 2205 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:99 2208 2206 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:849 … … 2211 2209 2212 2210 #. +> trunk 2213 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:74 12211 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:744 2214 2212 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:98 2215 2213 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:847 … … 2218 2216 2219 2217 #. +> trunk 2220 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:74 5widgets/MetaQueryWidget.cpp:8552218 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:748 widgets/MetaQueryWidget.cpp:855 2221 2219 msgid "playcount" 2222 2220 msgstr "" 2223 2221 2224 2222 #. +> trunk 2225 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 49widgets/MetaQueryWidget.cpp:8392223 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:752 widgets/MetaQueryWidget.cpp:839 2226 2224 #, fuzzy 2227 2225 msgid "samplerate" … … 2229 2227 2230 2228 #. +> trunk 2231 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:75 32229 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:756 2232 2230 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:96 2233 2231 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:835 … … 2236 2234 2237 2235 #. +> trunk 2238 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 57widgets/MetaQueryWidget.cpp:8412236 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:760 widgets/MetaQueryWidget.cpp:841 2239 2237 #, fuzzy 2240 2238 msgid "filesize" … … 2242 2240 2243 2241 #. +> trunk 2244 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 88widgets/MetaQueryWidget.cpp:8432242 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:791 widgets/MetaQueryWidget.cpp:843 2245 2243 #, fuzzy 2246 2244 #| msgid "Format:" … … 2249 2247 2250 2248 #. +> trunk 2251 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:80 4widgets/MetaQueryWidget.cpp:8312249 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:807 widgets/MetaQueryWidget.cpp:831 2252 2250 msgid "discnumber" 2253 2251 msgstr "" 2254 2252 2255 2253 #. +> trunk 2256 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:8 08widgets/MetaQueryWidget.cpp:8292254 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:811 widgets/MetaQueryWidget.cpp:829 2257 2255 msgid "tracknumber" 2258 2256 msgstr "" 2259 2257 2260 2258 #. +> trunk 2261 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:81 22259 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:815 2262 2260 #, fuzzy 2263 2261 msgctxt "last played time / access date" … … 2266 2264 2267 2265 #. +> trunk 2268 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:83 62266 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:839 2269 2267 #, fuzzy 2270 2268 msgctxt "first played time / access date" … … 2273 2271 2274 2272 #. +> trunk 2275 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:86 0widgets/MetaQueryWidget.cpp:8452273 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:863 widgets/MetaQueryWidget.cpp:845 2276 2274 msgid "added" 2277 2275 msgstr "" 2278 2276 2279 2277 #. +> trunk 2280 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:116 62278 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1169 2281 2279 msgid "Year - Album" 2282 2280 msgstr "" 2283 2281 2284 2282 #. +> trunk 2285 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:117 02283 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1173 2286 2284 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:228 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:578 2287 2285 #: playlist/PlaylistModel.cpp:829 widgets/MetaQueryWidget.cpp:218 … … 2292 2290 2293 2291 #. +> trunk 2294 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:123 62292 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1239 2295 2293 #, fuzzy 2296 2294 msgid "today" … … 2298 2296 2299 2297 #. +> trunk 2300 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 382298 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1241 2301 2299 msgid "last week" 2302 2300 msgstr "" 2303 2301 2304 2302 #. +> trunk 2305 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:124 02303 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1243 2306 2304 msgid "last month" 2307 2305 msgstr "" 2308 2306 2309 2307 #. +> trunk 2310 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:124 22308 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1245 2311 2309 msgid "two months ago" 2312 2310 msgstr "" 2313 2311 2314 2312 #. +> trunk 2315 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:124 42313 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1247 2316 2314 msgid "three months ago" 2317 2315 msgstr "" … … 2901 2899 #: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:93 2902 2900 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:216 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:550 2903 #: musicbrainz/MusicBrainzTagsModel.cpp:169 2904 #: musicbrainz/MusicBrainzTrackListModel.cpp:58 playlist/PlaylistModel.cpp:825 2901 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:351 playlist/PlaylistModel.cpp:825 2905 2902 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:211 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 2906 2903 msgid "Title" … … 3503 3500 #. +> trunk 3504 3501 #: context/applets/albums/Albums.cpp:75 3505 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:1 263502 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:134 3506 3503 msgid "Recently added albums" 3507 3504 msgstr "" … … 3521 3518 3522 3519 #. +> trunk 3523 #: context/applets/albums/Albums.cpp:17 63520 #: context/applets/albums/Albums.cpp:174 3524 3521 #, kde-format 3525 3522 msgid "Disc %1" … … 3529 3526 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) 3530 3527 #. +> trunk 3531 #: context/applets/albums/Albums.cpp:23 83528 #: context/applets/albums/Albums.cpp:236 3532 3529 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:58 3533 3530 #: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46 … … 3537 3534 3538 3535 #. +> trunk 3539 #: context/applets/albums/Albums.cpp:24 33536 #: context/applets/albums/Albums.cpp:241 3540 3537 #, fuzzy 3541 3538 msgid "Number of recently added albums:" … … 3543 3540 3544 3541 #. +> trunk 3545 #: context/applets/albums/Albums.cpp:24 43542 #: context/applets/albums/Albums.cpp:242 3546 3543 msgid "Right align track lengths:" 3547 3544 msgstr "" 3548 3545 3549 3546 #. +> trunk 3550 #: context/applets/albums/Albums.cpp:24 93547 #: context/applets/albums/Albums.cpp:247 3551 3548 #, fuzzy 3552 3549 msgid "Albums Applet Settings" … … 3586 3583 3587 3584 #. +> trunk 3588 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:2 663585 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:255 3589 3586 #, fuzzy 3590 3587 msgid "Recently Played Tracks" … … 3592 3589 3593 3590 #. +> trunk 3594 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 443591 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:434 3595 3592 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:78 3596 3593 #: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:128 … … 3600 3597 3601 3598 #. +> trunk 3602 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 443599 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:434 3603 3600 msgid "Play count" 3604 3601 msgstr "" 3605 3602 3606 3603 #. +> trunk 3607 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 453604 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:435 3608 3605 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:85 3609 3606 msgid "Albums" … … 3611 3608 3612 3609 #. +> trunk 3613 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 453610 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:435 3614 3611 #: playlist/PlaylistModel.cpp:841 TrayIcon.cpp:151 3615 3612 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:231 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 … … 3619 3616 3620 3617 #. +> trunk 3621 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 463618 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:436 3622 3619 #, fuzzy 3623 3620 msgid "Genres" … … 3625 3622 3626 3623 #. +> trunk 3627 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 463624 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:436 3628 3625 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:234 3629 3626 msgid "Last Played" … … 3633 3630 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabsSettings) 3634 3631 #. +> trunk 3635 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:6 623632 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:652 3636 3633 #: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:26 3637 3634 #: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:26 … … 3700 3697 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:171 3701 3698 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:147 3702 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:1 19 EngineController.cpp:14223699 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:129 EngineController.cpp:1402 3703 3700 #: mac/GrowlInterface.cpp:43 widgets/Osd.cpp:604 3704 3701 msgid "No track playing" … … 4800 4797 4801 4798 #. +> trunk 4802 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:20 14799 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:206 4803 4800 #, kde-format 4804 4801 msgid "Albums by %1" … … 6793 6790 6794 6791 #. +> trunk 6795 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:364 MainWindow.cpp:55 76792 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:364 MainWindow.cpp:551 6796 6793 #, fuzzy 6797 6794 msgid "Save As" … … 6965 6962 6966 6963 #. +> trunk 6967 #: covermanager/CoverManager.cpp:104 MainWindow.cpp: 8056964 #: covermanager/CoverManager.cpp:104 MainWindow.cpp:799 6968 6965 msgid "Cover Manager" 6969 6966 msgstr "Upravitelj pokrova" … … 8251 8248 msgstr "<prazno>" 8252 8249 8253 #. +> trunk8254 #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:738255 #, fuzzy8256 msgid "Click on the first column header to check all tracks"8257 msgstr "Kliknite ovaj gumb da biste provjerili svoj rezultat."8258 8259 #. +> trunk8260 #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:1818261 msgid "There are tracks that MusicBrainz didn't find. Try to find them with MusicDNS service?"8262 msgstr ""8263 8264 8250 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MusicBrainzTagger) 8265 8251 #. +> trunk 8266 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:20 dialogs/TagDialog.cpp:18 458252 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:20 dialogs/TagDialog.cpp:1852 8267 8253 msgid "MusicBrainz Tagger" 8268 8254 msgstr "" 8269 8255 8270 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)8271 #. +> trunk8272 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:398273 #, fuzzy8274 msgid "Current Tags"8275 msgstr "Trenutne izmjene:"8276 8277 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)8278 #. +> trunk8279 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:728280 #, fuzzy8281 msgid "Suggested Tags"8282 msgstr "PredloÅŸene rijeÄi"8283 8284 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_StartSearch)8285 #. +> trunk8286 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:1138287 #, fuzzy8288 msgid "Start search for selected files"8289 msgstr "Dodaje pogled za oznaÄene datoteke"8290 8291 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_StartSearch)8292 #. +> trunk8293 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:1168294 #, fuzzy8295 msgid "&Start search"8296 msgstr "ZapoÄni pretragu"8297 8298 8256 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) 8299 8257 #. +> trunk 8300 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui: 1628258 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:57 8301 8259 msgid "Update tags for checked tracks and exit" 8302 8260 msgstr "" … … 8304 8262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) 8305 8263 #. +> trunk 8306 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui: 1658264 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:60 8307 8265 #, fuzzy 8308 8266 #| msgid "Replace Packages" … … 8312 8270 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_cancel) 8313 8271 #. +> trunk 8314 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui: 1788272 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:73 8315 8273 #, fuzzy 8316 8274 msgid "Exit without saving" … … 8320 8278 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) 8321 8279 #. +> trunk 8322 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui: 181dialogs/TagDialogBase.ui:9838280 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:76 dialogs/TagDialogBase.ui:983 8323 8281 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:36 8324 8282 #, fuzzy … … 8647 8605 8648 8606 #. +> trunk 8649 #: dialogs/ScriptManager.cpp:99 MainWindow.cpp:81 88607 #: dialogs/ScriptManager.cpp:99 MainWindow.cpp:812 8650 8608 #, fuzzy 8651 8609 msgid "Script Manager" … … 8925 8883 8926 8884 #. +> trunk 8927 #: dialogs/TagDialog.cpp:11 898885 #: dialogs/TagDialog.cpp:1196 8928 8886 #, kde-format 8929 8887 msgctxt "The amount of tracks being edited" … … 8935 8893 8936 8894 #. +> trunk 8937 #: dialogs/TagDialog.cpp:132 28895 #: dialogs/TagDialog.cpp:1329 8938 8896 #, kde-format 8939 8897 msgid "Editing 1 file" … … 8944 8902 8945 8903 #. +> trunk 8946 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 278904 #: dialogs/TagDialog.cpp:1334 8947 8905 msgid "Rated Songs:" 8948 8906 msgstr "" 8949 8907 8950 8908 #. +> trunk 8951 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 298909 #: dialogs/TagDialog.cpp:1336 8952 8910 msgid "Average Rating:" 8953 8911 msgstr "" 8954 8912 8955 8913 #. +> trunk 8956 #: dialogs/TagDialog.cpp:133 18914 #: dialogs/TagDialog.cpp:1338 8957 8915 msgid "Scored Songs:" 8958 8916 msgstr "" 8959 8917 8960 8918 #. +> trunk 8961 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 338919 #: dialogs/TagDialog.cpp:1340 8962 8920 msgid "Average Score:" 8963 8921 msgstr "" 8964 8922 8965 8923 #. +> trunk 8966 #: dialogs/TagDialog.cpp:166 28924 #: dialogs/TagDialog.cpp:1669 8967 8925 msgid "Writing to file failed. Please check permissions and available disc space." 8968 8926 msgstr "" … … 9270 9228 9271 9229 #. +> trunk 9272 #: EngineController.cpp:13 909230 #: EngineController.cpp:1370 9273 9231 #, kde-format 9274 9232 msgctxt "track by artist on album" … … 9277 9235 9278 9236 #. +> trunk 9279 #: EngineController.cpp:13 939237 #: EngineController.cpp:1373 9280 9238 #, kde-format 9281 9239 msgctxt "track by artist" … … 9284 9242 9285 9243 #. +> trunk 9286 #: EngineController.cpp:13 979244 #: EngineController.cpp:1377 9287 9245 #, kde-format 9288 9246 msgctxt "track on album" … … 9291 9249 9292 9250 #. +> trunk 9293 #: EngineController.cpp:1 4029251 #: EngineController.cpp:1382 9294 9252 msgid "Unknown track" 9295 9253 msgstr "" 9296 9254 9297 9255 #. +> trunk 9298 #: EngineController.cpp:1 4099256 #: EngineController.cpp:1389 9299 9257 #, fuzzy, kde-format 9300 9258 msgctxt "track from source" … … 10348 10306 10349 10307 #. +> trunk 10350 #: MainWindow.cpp:28 610308 #: MainWindow.cpp:288 10351 10309 msgid "Local Music" 10352 10310 msgstr "" 10353 10311 10354 10312 #. +> trunk 10355 #: MainWindow.cpp:2 8810313 #: MainWindow.cpp:290 10356 10314 msgid "Local sources of content" 10357 10315 msgstr "" 10358 10316 10359 10317 #. +> trunk 10360 #: MainWindow.cpp:29 610318 #: MainWindow.cpp:298 10361 10319 #, fuzzy 10362 10320 msgid "Internet" … … 10364 10322 10365 10323 #. +> trunk 10366 #: MainWindow.cpp: 29810324 #: MainWindow.cpp:300 10367 10325 msgid "Online sources of content" 10368 10326 msgstr "" 10369 10327 10370 10328 #. +> trunk 10371 #: MainWindow.cpp:30 410329 #: MainWindow.cpp:306 10372 10330 #, fuzzy 10373 10331 msgid "Playlists" … … 10375 10333 10376 10334 #. +> trunk 10377 #: MainWindow.cpp:30 610335 #: MainWindow.cpp:308 10378 10336 msgid "Various types of playlists" 10379 10337 msgstr "" 10380 10338 10381 10339 #. +> trunk 10382 #: MainWindow.cpp:31 510340 #: MainWindow.cpp:317 10383 10341 msgid "Browse local hard drive for content" 10384 10342 msgstr "" 10385 10343 10386 10344 #. +> trunk 10387 #: MainWindow.cpp:38 110345 #: MainWindow.cpp:383 10388 10346 #, fuzzy 10389 10347 msgctxt "@item:inmenu" … … 10392 10350 10393 10351 #. +> trunk 10394 #: MainWindow.cpp:38 410352 #: MainWindow.cpp:386 10395 10353 #, fuzzy 10396 10354 msgid "Lock Layout" … … 10398 10356 10399 10357 #. +> trunk 10400 #: MainWindow.cpp:49 810358 #: MainWindow.cpp:497 10401 10359 msgid "<qt>Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use <B>Quit</B> from the menu, or the Amarok tray icon to exit the application.</qt>" 10402 10360 msgstr "" 10403 10361 10404 10362 #. +> trunk 10405 #: MainWindow.cpp: 50010363 #: MainWindow.cpp:499 10406 10364 msgid "Docking in System Tray" 10407 10365 msgstr "" 10408 10366 10409 10367 #. +> trunk 10410 #: MainWindow.cpp:54 610368 #: MainWindow.cpp:540 10411 10369 msgid "Use relative path for &saving" 10412 10370 msgstr "" 10413 10371 10414 10372 #. +> trunk 10415 #: MainWindow.cpp:6 1210373 #: MainWindow.cpp:606 10416 10374 msgid "Play Media (Files or URLs)" 10417 10375 msgstr "" 10418 10376 10419 10377 #. +> trunk 10420 #: MainWindow.cpp:6 1210378 #: MainWindow.cpp:606 10421 10379 msgid "Add Media (Files or URLs)" 10422 10380 msgstr "" 10423 10381 10424 10382 #. +> trunk 10425 #: MainWindow.cpp:6 3010383 #: MainWindow.cpp:624 10426 10384 msgid "Add Stream" 10427 10385 msgstr "" 10428 10386 10429 10387 #. +> trunk 10430 #: MainWindow.cpp:6 3010388 #: MainWindow.cpp:624 10431 10389 msgid "Enter Stream URL:" 10432 10390 msgstr "" 10433 10391 10434 10392 #. +> trunk 10435 #: MainWindow.cpp:7 6110393 #: MainWindow.cpp:755 10436 10394 msgid "&Add Media..." 10437 10395 msgstr "" 10438 10396 10439 10397 #. +> trunk 10440 #: MainWindow.cpp:76 610398 #: MainWindow.cpp:760 10441 10399 msgctxt "clear playlist" 10442 10400 msgid "&Clear Playlist" … … 10444 10402 10445 10403 #. +> trunk 10446 #: MainWindow.cpp:7 7010404 #: MainWindow.cpp:764 10447 10405 #, fuzzy 10448 10406 msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist" … … 10451 10409 10452 10410 #. +> trunk 10453 #: MainWindow.cpp:77 710411 #: MainWindow.cpp:771 10454 10412 msgid "&Add Stream..." 10455 10413 msgstr "" 10456 10414 10457 10415 #. +> trunk 10458 #: MainWindow.cpp:7 8110416 #: MainWindow.cpp:775 10459 10417 msgid "&Export Playlist As..." 10460 10418 msgstr "" 10461 10419 10462 10420 #. +> trunk 10463 #: MainWindow.cpp:7 9310421 #: MainWindow.cpp:787 10464 10422 msgid "Equalizer" 10465 10423 msgstr "" 10466 10424 10467 10425 #. +> trunk 10468 #: MainWindow.cpp:79 7playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:10110426 #: MainWindow.cpp:791 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 10469 10427 #, fuzzy 10470 10428 msgid "Bookmark Playlist Setup" … … 10472 10430 10473 10431 #. +> trunk 10474 #: MainWindow.cpp: 80110432 #: MainWindow.cpp:795 10475 10433 #, fuzzy 10476 10434 msgid "Bookmark Context Applets" … … 10478 10436 10479 10437 #. +> trunk 10480 #: MainWindow.cpp:80 910438 #: MainWindow.cpp:803 10481 10439 #, fuzzy 10482 10440 msgid "Sync Manager" … … 10484 10442 10485 10443 #. +> trunk 10486 #: MainWindow.cpp:8 1310444 #: MainWindow.cpp:807 10487 10445 msgid "Play Media..." 10488 10446 msgstr "" 10489 10447 10490 10448 #. +> trunk 10449 #: MainWindow.cpp:816 10450 msgid "&Seek Forward" 10451 msgstr "" 10452 10453 #. +> trunk 10491 10454 #: MainWindow.cpp:822 10492 msgid "&Seek Forward"10493 msgstr ""10494 10495 #. +> trunk10496 #: MainWindow.cpp:82810497 10455 msgid "&Seek Backward" 10498 10456 msgstr "" 10499 10457 10500 10458 #. +> trunk 10501 #: MainWindow.cpp:8 3510459 #: MainWindow.cpp:829 10502 10460 msgid "Update Collection" 10503 10461 msgstr "" 10504 10462 10505 10463 #. +> trunk 10506 #: MainWindow.cpp:8 42widgets/MainControlsWidget.cpp:6210464 #: MainWindow.cpp:836 widgets/MainControlsWidget.cpp:62 10507 10465 msgid "Previous Track" 10508 10466 msgstr "" 10509 10467 10510 10468 #. +> trunk 10511 #: MainWindow.cpp:84 910469 #: MainWindow.cpp:843 10512 10470 #, fuzzy 10513 10471 #| msgid "Stop after current Track" … … 10516 10474 10517 10475 #. +> trunk 10518 #: MainWindow.cpp:8 5510476 #: MainWindow.cpp:849 10519 10477 #, fuzzy 10520 10478 msgid "Repopulate Playlist" … … 10522 10480 10523 10481 #. +> trunk 10524 #: MainWindow.cpp:8 6110482 #: MainWindow.cpp:855 10525 10483 #, fuzzy 10526 10484 msgid "Disable Dynamic Playlist" … … 10528 10486 10529 10487 #. +> trunk 10530 #: MainWindow.cpp:8 65widgets/MainControlsWidget.cpp:8610488 #: MainWindow.cpp:859 widgets/MainControlsWidget.cpp:86 10531 10489 msgid "Next Track" 10532 10490 msgstr "" 10533 10491 10534 10492 #. +> trunk 10535 #: MainWindow.cpp:8 7010493 #: MainWindow.cpp:864 10536 10494 #, fuzzy 10537 10495 msgid "Increase Volume" … … 10539 10497 10540 10498 #. +> trunk 10541 #: MainWindow.cpp:87 610499 #: MainWindow.cpp:870 10542 10500 #, fuzzy 10543 10501 msgid "Decrease Volume" … … 10545 10503 10546 10504 #. +> trunk 10547 #: MainWindow.cpp:8 8210505 #: MainWindow.cpp:876 10548 10506 msgid "Toggle Main Window" 10549 10507 msgstr "" 10550 10508 10551 10509 #. +> trunk 10552 #: MainWindow.cpp:88 710510 #: MainWindow.cpp:881 10553 10511 #, fuzzy 10554 10512 msgid "Toggle Full Screen" … … 10556 10514 10557 10515 #. +> trunk 10558 #: MainWindow.cpp:8 9210516 #: MainWindow.cpp:886 10559 10517 #, fuzzy 10560 10518 msgid "Jump to" … … 10562 10520 10563 10521 #. +> trunk 10564 #: MainWindow.cpp:89 710522 #: MainWindow.cpp:891 10565 10523 msgid "Show active track" 10566 10524 msgstr "" 10567 10525 10568 10526 #. +> trunk 10569 #: MainWindow.cpp: 90110527 #: MainWindow.cpp:895 10570 10528 #, fuzzy 10571 10529 msgid "Show Notification Popup" … … 10573 10531 10574 10532 #. +> trunk 10575 #: MainWindow.cpp:90 610533 #: MainWindow.cpp:900 10576 10534 msgid "Mute Volume" 10577 10535 msgstr "" 10578 10536 10579 10537 #. +> trunk 10580 #: MainWindow.cpp:9 1110538 #: MainWindow.cpp:905 10581 10539 #, fuzzy 10582 10540 msgid "Last.fm: Love Current Track" … … 10584 10542 10585 10543 #. +> trunk 10586 #: MainWindow.cpp:91 610544 #: MainWindow.cpp:910 10587 10545 #, fuzzy 10588 10546 msgid "Last.fm: Ban Current Track" … … 10590 10548 10591 10549 #. +> trunk 10592 #: MainWindow.cpp:9 2110550 #: MainWindow.cpp:915 10593 10551 #, fuzzy 10594 10552 msgid "Last.fm: Skip Current Track" … … 10596 10554 10597 10555 #. +> trunk 10598 #: MainWindow.cpp:92 6playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11810556 #: MainWindow.cpp:920 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:118 10599 10557 msgid "Queue Track" 10600 10558 msgstr "" 10601 10559 10602 10560 #. +> trunk 10603 #: MainWindow.cpp:9 3110561 #: MainWindow.cpp:925 10604 10562 msgid "Rate Current Track: 1" 10605 10563 msgstr "" 10606 10564 10607 10565 #. +> trunk 10608 #: MainWindow.cpp:93 610566 #: MainWindow.cpp:930 10609 10567 msgid "Rate Current Track: 2" 10610 10568 msgstr "" 10611 10569 10612 10570 #. +> trunk 10613 #: MainWindow.cpp:9 4110571 #: MainWindow.cpp:935 10614 10572 msgid "Rate Current Track: 3" 10615 10573 msgstr "" 10616 10574 10617 10575 #. +> trunk 10618 #: MainWindow.cpp:94 610576 #: MainWindow.cpp:940 10619 10577 msgid "Rate Current Track: 4" 10620 10578 msgstr "" 10621 10579 10622 10580 #. +> trunk 10581 #: MainWindow.cpp:945 10582 msgid "Rate Current Track: 5" 10583 msgstr "" 10584 10585 #. +> trunk 10623 10586 #: MainWindow.cpp:951 10624 msgid "Rate Current Track: 5"10625 msgstr ""10626 10627 #. +> trunk10628 #: MainWindow.cpp:95710629 10587 #, fuzzy 10630 10588 msgid "Network Request Viewer" … … 10632 10590 10633 10591 #. +> trunk 10634 #: MainWindow.cpp:9 7510592 #: MainWindow.cpp:969 10635 10593 msgid "&About Amarok" 10636 10594 msgstr "O &Amaroku" 10637 10595 10638 10596 #. +> trunk 10639 #: MainWindow.cpp:97 910597 #: MainWindow.cpp:973 10640 10598 #, fuzzy 10641 10599 msgid "&Report Bug..." … … 10643 10601 10644 10602 #. +> trunk 10645 #: MainWindow.cpp:103 910603 #: MainWindow.cpp:1033 10646 10604 msgid "&Music" 10647 10605 msgstr "" 10648 10606 10649 10607 #. +> trunk 10650 #: MainWindow.cpp:10 4310608 #: MainWindow.cpp:1037 10651 10609 msgid "&Amarok" 10652 10610 msgstr "" 10653 10611 10654 10612 #. +> trunk 10655 #: MainWindow.cpp:106 710613 #: MainWindow.cpp:1061 10656 10614 msgid "&Playlist" 10657 10615 msgstr "" 10658 10616 10659 10617 #. +> trunk 10660 #: MainWindow.cpp:10 8310618 #: MainWindow.cpp:1077 10661 10619 #, fuzzy 10662 10620 msgid "&Tools" … … 10664 10622 10665 10623 #. +> trunk 10666 #: MainWindow.cpp:109 810624 #: MainWindow.cpp:1092 10667 10625 msgid "&Settings" 10668 10626 msgstr "Po&stavke" 10669 10627 10670 10628 #. +> trunk 10671 #: MainWindow.cpp:11 4410629 #: MainWindow.cpp:1138 10672 10630 #, kde-format 10673 10631 msgid "" … … 10678 10636 10679 10637 #. +> trunk 10680 #: MainWindow.cpp:114 610638 #: MainWindow.cpp:1140 10681 10639 #, fuzzy 10682 10640 msgid "Hide Menu" … … 10684 10642 10685 10643 #. +> trunk 10686 #: MainWindow.cpp:11 9010644 #: MainWindow.cpp:1184 10687 10645 #, kde-format 10688 10646 msgid "Paused :: %1" … … 10690 10648 10691 10649 #. +> trunk 10692 #: MainWindow.cpp:1 20310650 #: MainWindow.cpp:1197 10693 10651 #, kde-format 10694 10652 msgid "%1 - %2 :: %3" 10695 10653 msgstr "" 10654 10655 #. +> trunk 10656 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:354 playlist/PlaylistModel.cpp:827 10657 msgid "Album Artist" 10658 msgstr "" 10659 10660 #. +> trunk 10661 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:440 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:446 10662 #, kde-format 10663 msgid "MusicBrainz match ratio: %1%" 10664 msgstr "" 10665 10666 #. +> trunk 10667 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:442 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:449 10668 #, fuzzy, kde-format 10669 #| msgid "Saturation" 10670 msgid "MusicDNS match ratio: %1%" 10671 msgstr "ZasiÄenost" 10672 10673 #. +> trunk 10674 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:649 10675 #, fuzzy 10676 #| msgid "First Page Header" 10677 msgid "Atrist page" 10678 msgstr "Zaglavlje prve stranice" 10679 10680 #. +> trunk 10681 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:655 10682 #, fuzzy 10683 msgid "Album page" 10684 msgstr "Album" 10685 10686 #. +> trunk 10687 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:661 10688 #, fuzzy 10689 msgid "Track page" 10690 msgstr "Ime numere" 10696 10691 10697 10692 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkRequestsDialog) … … 11344 11339 msgctxt "The name of the file this track is stored in" 11345 11340 msgid "Filename" 11346 msgstr ""11347 11348 #. +> trunk11349 #: playlist/PlaylistModel.cpp:82711350 msgid "Album Artist"11351 11341 msgstr "" 11352 11342 … … 14658 14648 14659 14649 #, fuzzy 14650 #~ msgid "Click on the first column header to check all tracks" 14651 #~ msgstr "Kliknite ovaj gumb da biste provjerili svoj rezultat." 14652 14653 #, fuzzy 14654 #~ msgid "Current Tags" 14655 #~ msgstr "Trenutne izmjene:" 14656 14657 #, fuzzy 14658 #~ msgid "Suggested Tags" 14659 #~ msgstr "PredloÅŸene rijeÄi" 14660 14661 #, fuzzy 14662 #~ msgid "Start search for selected files" 14663 #~ msgstr "Dodaje pogled za oznaÄene datoteke" 14664 14665 #, fuzzy 14666 #~ msgid "&Start search" 14667 #~ msgstr "ZapoÄni pretragu" 14668 14669 #, fuzzy 14660 14670 #~ msgctxt "Front cover of an album" 14661 14671 #~ msgid "front" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarokcollectionscanner_qt.po
r665 r667 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 3 10:44+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:32+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk 23 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:10 324 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1 2623 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:107 24 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:130 25 25 #, fuzzy, qt-format 26 26 msgid "File \"%1\" not found." … … 28 28 29 29 #. +> trunk 30 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1 0630 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:110 31 31 #, fuzzy, qt-format 32 32 msgid "Could not open file \"%1\"." … … 34 34 35 35 #. +> trunk 36 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:34 036 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:344 37 37 #, fuzzy, qt-format 38 38 msgid "Missing argument for option %1" … … 40 40 41 41 #. +> trunk 42 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:3 7742 #: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:381 43 43 msgid "" 44 44 "Amarok Collection Scanner\n" … … 59 59 " --idlepriority : Run at idle priority\n" 60 60 " --newer <path> : Only scan directories if modification time is new than <path>\n" 61 " Only useful lin incremental scan mode\n"61 " Only useful in incremental scan mode\n" 62 62 " --batch <path> : Add the directories from the batch xml file\n" 63 63 " batch file format should look like this:\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kmid.po
r656 r667 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-29 11:19+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:32+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 54 54 55 55 #. +> trunk 56 #: examples/kmidtest/kmidtest.desktop:2 256 #: examples/kmidtest/kmidtest.desktop:23 57 57 #, fuzzy 58 58 msgctxt "GenericName" … … 102 102 103 103 #. +> trunk 104 #: src/kmid_part.desktop:3 1104 #: src/kmid_part.desktop:32 105 105 #, fuzzy 106 106 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r666 r667 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:41+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:32+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-06 23:59+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 595 595 #. +> trunk 596 596 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapidmessagedialog.cpp:114 597 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:3 08597 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:314 598 598 msgid "Please wait..." 599 599 msgstr "Molim priÄekajte âŠ" … … 999 999 1000 1000 #. +> trunk 1001 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:25 21001 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:253 1002 1002 #, fuzzy 1003 1003 msgid "Close" … … 1005 1005 1006 1006 #. +> trunk 1007 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:26 21007 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:265 1008 1008 #, fuzzy 1009 1009 msgctxt "User posts" … … 1012 1012 1013 1013 #. +> trunk 1014 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:26 31014 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:266 1015 1015 #, fuzzy 1016 1016 msgctxt "User friends" … … 1019 1019 1020 1020 #. +> trunk 1021 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:26 41021 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:267 1022 1022 #, fuzzy 1023 1023 msgctxt "User followers" … … 1026 1026 1027 1027 #. +> trunk 1028 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:27 01029 #, kde-format 1030 msgid "<table><tr> %1</tr></table><br/> <table><tr><b>Last Status:</b> %2</tr></table>"1031 msgstr "" 1032 1033 #. +> trunk 1034 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:2 751028 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:276 1029 #, kde-format 1030 msgid "<table><tr><b>Last Status:</b> %1</tr></table>" 1031 msgstr "" 1032 1033 #. +> trunk 1034 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:280 1035 1035 #, fuzzy, kde-format 1036 1036 msgid "<h3>%1</h3>" … … 1038 1038 1039 1039 #. +> trunk 1040 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:38 11040 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:387 1041 1041 msgid "Unsubscribe" 1042 1042 msgstr "OtkaÅŸi pretplatu" 1043 1043 1044 1044 #. +> trunk 1045 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:3 861045 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:392 1046 1046 msgid "Subscribe" 1047 1047 msgstr "Pretplati se" 1048 1048 1049 1049 #. +> trunk 1050 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:39 11050 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:397 1051 1051 msgid "Block" 1052 1052 msgstr "Blokiraj" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevelop.po
r626 r667 6 6 "Project-Id-Version: kdevelop 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-13 11:33+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:33+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:23+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: main.cpp:9 4181 #: main.cpp:97 182 182 #, fuzzy 183 183 msgid "The KDevelop Integrated Development Environment" … … 185 185 186 186 #. +> trunk stable 187 #: main.cpp:9 5187 #: main.cpp:98 188 188 #, fuzzy 189 189 msgid "KDevelop" … … 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: main.cpp:9 6193 #: main.cpp:99 194 194 #, fuzzy, kde-format 195 195 msgid "%1" … … 197 197 198 198 #. +> trunk stable 199 #: main.cpp: 97199 #: main.cpp:100 200 200 #, fuzzy 201 201 msgid "Copyright 1999-2010, The KDevelop developers" … … 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: main.cpp: 98205 #: main.cpp:101 206 206 msgid "Andreas Pakulat" 207 207 msgstr "" 208 208 209 209 #. +> trunk stable 210 #: main.cpp: 98210 #: main.cpp:101 211 211 msgid "Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager" 212 212 msgstr "" 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: main.cpp: 99215 #: main.cpp:102 216 216 msgid "Alexander Dymo" 217 217 msgstr "" 218 218 219 219 #. +> trunk stable 220 #: main.cpp: 99220 #: main.cpp:102 221 221 msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" 222 222 msgstr "" 223 223 224 224 #. +> trunk stable 225 #: main.cpp:10 0225 #: main.cpp:103 226 226 msgid "David Nolden" 227 227 msgstr "" 228 228 229 229 #. +> trunk stable 230 #: main.cpp:10 0230 #: main.cpp:103 231 231 msgid "Definition-Use Chain, C++ Support, Code Navigation, Code Completion, Coding Assistance, Refactoring" 232 232 msgstr "" 233 233 234 234 #. +> trunk stable 235 #: main.cpp:10 1235 #: main.cpp:104 236 236 #, fuzzy 237 237 msgid "Aleix Pol Gonzalez" … … 239 239 240 240 #. +> trunk stable 241 #: main.cpp:10 1241 #: main.cpp:104 242 242 #, fuzzy 243 243 msgid "Co-Maintainer, CMake Support, Run Support, Kross Support" … … 245 245 246 246 #. +> trunk stable 247 #: main.cpp:10 2247 #: main.cpp:105 248 248 msgid "Vladimir Prus" 249 249 msgstr "" 250 250 251 251 #. +> trunk stable 252 #: main.cpp:10 2252 #: main.cpp:105 253 253 #, fuzzy 254 254 msgid "GDB integration" … … 256 256 257 257 #. +> trunk stable 258 #: main.cpp:10 3258 #: main.cpp:106 259 259 #, fuzzy 260 260 msgid "Hamish Rodda" … … 262 262 263 263 #. +> trunk stable 264 #: main.cpp:10 3264 #: main.cpp:106 265 265 msgid "Text editor integration, definition-use chain" 266 266 msgstr "" 267 267 268 268 #. +> trunk stable 269 #: main.cpp:10 4269 #: main.cpp:107 270 270 msgid "Amilcar do Carmo Lucas" 271 271 msgstr "" 272 272 273 273 #. +> trunk stable 274 #: main.cpp:10 4274 #: main.cpp:107 275 275 #, fuzzy 276 276 msgid "Website admin, API documentation, Doxygen and autoproject patches" … … 278 278 279 279 #. +> trunk stable 280 #: main.cpp:10 5280 #: main.cpp:108 281 281 msgid "Niko Sams" 282 282 msgstr "" 283 283 284 284 #. +> trunk stable 285 #: main.cpp:10 5285 #: main.cpp:108 286 286 msgid "GDB integration, Webdevelopment Plugins" 287 287 msgstr "" 288 288 289 289 #. +> trunk stable 290 #: main.cpp:10 6290 #: main.cpp:109 291 291 msgid "Milian Wolff" 292 292 msgstr "" 293 293 294 294 #. +> trunk stable 295 #: main.cpp:10 6295 #: main.cpp:109 296 296 msgid "Co-Maintainer, Generic manager, Webdevelopment Plugins, Snippets, Performance" 297 297 msgstr "" 298 298 299 299 #. +> trunk stable 300 #: main.cpp:1 08300 #: main.cpp:111 301 301 msgid "Matt Rogers" 302 302 msgstr "" 303 303 304 304 #. +> trunk stable 305 #: main.cpp:1 09305 #: main.cpp:112 306 306 msgid "Cédric Pasteur" 307 307 msgstr "" 308 308 309 309 #. +> trunk stable 310 #: main.cpp:1 09310 #: main.cpp:112 311 311 #, fuzzy 312 312 msgid "astyle and indent support" … … 314 314 315 315 #. +> trunk stable 316 #: main.cpp:11 0316 #: main.cpp:113 317 317 msgid "Evgeniy Ivanov" 318 318 msgstr "" 319 319 320 320 #. +> trunk stable 321 #: main.cpp:11 0321 #: main.cpp:113 322 322 msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" 323 323 msgstr "" 324 324 325 325 #. +> trunk stable 326 #: main.cpp:11 3326 #: main.cpp:116 327 327 msgid "Robert Gruber" 328 328 msgstr "" 329 329 330 330 #. +> trunk stable 331 #: main.cpp:11 3331 #: main.cpp:116 332 332 msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" 333 333 msgstr "" 334 334 335 335 #. +> trunk stable 336 #: main.cpp:11 4336 #: main.cpp:117 337 337 msgid "Dukju Ahn" 338 338 msgstr "" 339 339 340 340 #. +> trunk stable 341 #: main.cpp:11 4341 #: main.cpp:117 342 342 msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" 343 343 msgstr "" 344 344 345 345 #. +> trunk stable 346 #: main.cpp:11 5346 #: main.cpp:118 347 347 msgid "Harald Fernengel" 348 348 msgstr "" 349 349 350 350 #. +> trunk stable 351 #: main.cpp:11 5351 #: main.cpp:118 352 352 #, fuzzy 353 353 msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" … … 355 355 356 356 #. +> trunk stable 357 #: main.cpp:11 6357 #: main.cpp:119 358 358 msgid "Roberto Raggi" 359 359 msgstr "" 360 360 361 361 #. +> trunk stable 362 #: main.cpp:11 6362 #: main.cpp:119 363 363 #, fuzzy 364 364 msgid "C++ parser" … … 366 366 367 367 #. +> trunk stable 368 #: main.cpp:1 17368 #: main.cpp:120 369 369 #, fuzzy 370 370 msgid "The KWrite authors" … … 372 372 373 373 #. +> trunk stable 374 #: main.cpp:1 17374 #: main.cpp:120 375 375 #, fuzzy 376 376 msgid "Kate editor component" … … 378 378 379 379 #. +> trunk stable 380 #: main.cpp:1 18380 #: main.cpp:121 381 381 msgid "Nokia Corporation/Qt Software" 382 382 msgstr "" 383 383 384 384 #. +> trunk stable 385 #: main.cpp:1 18385 #: main.cpp:121 386 386 #, fuzzy 387 387 msgid "Designer code" … … 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: main.cpp:12 0391 #: main.cpp:123 392 392 msgid "Contributors to older versions:" 393 393 msgstr "" 394 394 395 395 #. +> trunk stable 396 #: main.cpp:12 1396 #: main.cpp:124 397 397 #, fuzzy 398 398 msgid "The KHTML authors" … … 400 400 401 401 #. +> trunk stable 402 #: main.cpp:12 1402 #: main.cpp:124 403 403 #, fuzzy 404 404 msgid "HTML documentation component" … … 406 406 407 407 #. +> trunk stable 408 #: main.cpp:12 2408 #: main.cpp:125 409 409 #, fuzzy 410 410 msgid "Bernd Gehrmann" … … 412 412 413 413 #. +> trunk stable 414 #: main.cpp:12 2414 #: main.cpp:125 415 415 #, fuzzy 416 416 msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" … … 418 418 419 419 #. +> trunk stable 420 #: main.cpp:12 3420 #: main.cpp:126 421 421 msgid "Caleb Tennis" 422 422 msgstr "" 423 423 424 424 #. +> trunk stable 425 #: main.cpp:12 3425 #: main.cpp:126 426 426 msgid "KTabBar, bugfixes" 427 427 msgstr "" 428 428 429 429 #. +> trunk stable 430 #: main.cpp:12 4430 #: main.cpp:127 431 431 msgid "Richard Dale" 432 432 msgstr "" 433 433 434 434 #. +> trunk stable 435 #: main.cpp:12 4435 #: main.cpp:127 436 436 #, fuzzy 437 437 msgid "Java & Objective C support" … … 439 439 440 440 #. +> trunk stable 441 #: main.cpp:12 5441 #: main.cpp:128 442 442 msgid "John Birch" 443 443 msgstr "" 444 444 445 445 #. +> trunk stable 446 #: main.cpp:12 5446 #: main.cpp:128 447 447 #, fuzzy 448 448 msgid "Debugger frontend" … … 450 450 451 451 #. +> trunk stable 452 #: main.cpp:12 6452 #: main.cpp:129 453 453 msgid "Sandy Meier" 454 454 msgstr "" 455 455 456 456 #. +> trunk stable 457 #: main.cpp:12 6457 #: main.cpp:129 458 458 #, fuzzy 459 459 msgid "PHP support, context menu stuff" … … 461 461 462 462 #. +> trunk stable 463 #: main.cpp:1 27463 #: main.cpp:130 464 464 msgid "Kurt Granroth" 465 465 msgstr "" 466 466 467 467 #. +> trunk stable 468 #: main.cpp:1 27468 #: main.cpp:130 469 469 #, fuzzy 470 470 msgid "KDE application templates" … … 472 472 473 473 #. +> trunk stable 474 #: main.cpp:1 28474 #: main.cpp:131 475 475 #, fuzzy 476 476 msgid "Ian Reinhart Geiser" … … 478 478 479 479 #. +> trunk stable 480 #: main.cpp:1 28480 #: main.cpp:131 481 481 #, fuzzy 482 482 msgid "Dist part, bash support, application templates" … … 484 484 485 485 #. +> trunk stable 486 #: main.cpp:1 29486 #: main.cpp:132 487 487 #, fuzzy 488 488 msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel" … … 490 490 491 491 #. +> trunk stable 492 #: main.cpp:1 29492 #: main.cpp:132 493 493 #, fuzzy 494 494 msgid "Several components, htdig indexing" … … 496 496 497 497 #. +> trunk stable 498 #: main.cpp:13 0498 #: main.cpp:133 499 499 msgid "Victor Roeder" 500 500 msgstr "" 501 501 502 502 #. +> trunk stable 503 #: main.cpp:13 0503 #: main.cpp:133 504 504 #, fuzzy 505 505 msgid "Help with Automake manager and persistent class store" … … 507 507 508 508 #. +> trunk stable 509 #: main.cpp:13 1509 #: main.cpp:134 510 510 #, fuzzy 511 511 msgid "Simon Hausmann" … … 513 513 514 514 #. +> trunk stable 515 #: main.cpp:13 1515 #: main.cpp:134 516 516 #, fuzzy 517 517 msgid "Help with KParts infrastructure" … … 519 519 520 520 #. +> trunk stable 521 #: main.cpp:13 2521 #: main.cpp:135 522 522 msgid "Oliver Kellogg" 523 523 msgstr "" 524 524 525 525 #. +> trunk stable 526 #: main.cpp:13 2526 #: main.cpp:135 527 527 msgid "Ada support" 528 528 msgstr "PodrÅ¡aka za Ada-u" 529 529 530 530 #. +> trunk stable 531 #: main.cpp:13 3531 #: main.cpp:136 532 532 msgid "Jakob Simon-Gaarde" 533 533 msgstr "" 534 534 535 535 #. +> trunk stable 536 #: main.cpp:13 3536 #: main.cpp:136 537 537 #, fuzzy 538 538 msgid "QMake projectmanager" … … 540 540 541 541 #. +> trunk stable 542 #: main.cpp:13 4542 #: main.cpp:137 543 543 msgid "Falk Brettschneider" 544 544 msgstr "" 545 545 546 546 #. +> trunk stable 547 #: main.cpp:13 4547 #: main.cpp:137 548 548 #, fuzzy 549 549 msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes" … … 551 551 552 552 #. +> trunk stable 553 #: main.cpp:13 5553 #: main.cpp:138 554 554 msgid "Mario Scalas" 555 555 msgstr "" 556 556 557 557 #. +> trunk stable 558 #: main.cpp:13 5558 #: main.cpp:138 559 559 #, fuzzy 560 560 msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" … … 562 562 563 563 #. +> trunk stable 564 #: main.cpp:13 6564 #: main.cpp:139 565 565 msgid "Jens Dagerbo" 566 566 msgstr "" 567 567 568 568 #. +> trunk stable 569 #: main.cpp:13 6569 #: main.cpp:139 570 570 msgid "Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and patches" 571 571 msgstr "" 572 572 573 573 #. +> trunk stable 574 #: main.cpp:1 37574 #: main.cpp:140 575 575 msgid "Julian Rockey" 576 576 msgstr "" 577 577 578 578 #. +> trunk stable 579 #: main.cpp:1 37579 #: main.cpp:140 580 580 #, fuzzy 581 581 msgid "Filecreate part and other bits and patches" … … 583 583 584 584 #. +> trunk stable 585 #: main.cpp:1 38585 #: main.cpp:141 586 586 msgid "Ajay Guleria" 587 587 msgstr "" 588 588 589 589 #. +> trunk stable 590 #: main.cpp:1 38590 #: main.cpp:141 591 591 #, fuzzy 592 592 msgid "ClearCase support" … … 594 594 595 595 #. +> trunk stable 596 #: main.cpp:1 39596 #: main.cpp:142 597 597 msgid "Marek Janukowicz" 598 598 msgstr "" 599 599 600 600 #. +> trunk stable 601 #: main.cpp:1 39601 #: main.cpp:142 602 602 #, fuzzy 603 603 msgid "Ruby support" … … 605 605 606 606 #. +> trunk stable 607 #: main.cpp:14 0607 #: main.cpp:143 608 608 msgid "Robert Moniot" 609 609 msgstr "" 610 610 611 611 #. +> trunk stable 612 #: main.cpp:14 0612 #: main.cpp:143 613 613 #, fuzzy 614 614 msgid "Fortran documentation" … … 616 616 617 617 #. +> trunk stable 618 #: main.cpp:14 1618 #: main.cpp:144 619 619 msgid "Ka-Ping Yee" 620 620 msgstr "" 621 621 622 622 #. +> trunk stable 623 #: main.cpp:14 1623 #: main.cpp:144 624 624 #, fuzzy 625 625 msgid "Python documentation utility" … … 627 627 628 628 #. +> trunk stable 629 #: main.cpp:14 2629 #: main.cpp:145 630 630 msgid "Dimitri van Heesch" 631 631 msgstr "" 632 632 633 633 #. +> trunk stable 634 #: main.cpp:14 2634 #: main.cpp:145 635 635 #, fuzzy 636 636 msgid "Doxygen wizard" … … 638 638 639 639 #. +> trunk stable 640 #: main.cpp:14 3640 #: main.cpp:146 641 641 msgid "Hugo Varotto" 642 642 msgstr "" 643 643 644 644 #. +> trunk stable 645 #: main.cpp:14 3 main.cpp:144645 #: main.cpp:146 main.cpp:147 646 646 #, fuzzy 647 647 msgid "Fileselector component" … … 649 649 650 650 #. +> trunk stable 651 #: main.cpp:14 4651 #: main.cpp:147 652 652 #, fuzzy 653 653 msgid "Matt Newell" … … 655 655 656 656 #. +> trunk stable 657 #: main.cpp:14 5657 #: main.cpp:148 658 658 msgid "Daniel Engelschalt" 659 659 msgstr "" 660 660 661 661 #. +> trunk stable 662 #: main.cpp:14 5662 #: main.cpp:148 663 663 #, fuzzy 664 664 msgid "C++ code completion, persistent class store" … … 666 666 667 667 #. +> trunk stable 668 #: main.cpp:14 6668 #: main.cpp:149 669 669 msgid "Stephane Ancelot" 670 670 msgstr "" 671 671 672 672 #. +> trunk stable 673 #: main.cpp:14 6 main.cpp:147 main.cpp:150673 #: main.cpp:149 main.cpp:150 main.cpp:153 674 674 msgid "Patches" 675 675 msgstr "Ispravci" 676 676 677 677 #. +> trunk stable 678 #: main.cpp:1 47678 #: main.cpp:150 679 679 msgid "Jens Zurheide" 680 680 msgstr "" 681 681 682 682 #. +> trunk stable 683 #: main.cpp:1 48683 #: main.cpp:151 684 684 #, fuzzy 685 685 msgid "Luc Willems" … … 687 687 688 688 #. +> trunk stable 689 #: main.cpp:1 48689 #: main.cpp:151 690 690 #, fuzzy 691 691 msgid "Help with Perl support" … … 693 693 694 694 #. +> trunk stable 695 #: main.cpp:1 49695 #: main.cpp:152 696 696 msgid "Marcel Turino" 697 697 msgstr "" 698 698 699 699 #. +> trunk stable 700 #: main.cpp:1 49700 #: main.cpp:152 701 701 #, fuzzy 702 702 msgid "Documentation index view" … … 704 704 705 705 #. +> trunk stable 706 #: main.cpp:15 0706 #: main.cpp:153 707 707 msgid "Yann Hodique" 708 708 msgstr "" 709 709 710 710 #. +> trunk stable 711 #: main.cpp:15 1711 #: main.cpp:154 712 712 msgid "Tobias GlÀÃer" 713 713 msgstr "" 714 714 715 715 #. +> trunk stable 716 #: main.cpp:15 1716 #: main.cpp:154 717 717 msgid "Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, bugfixes ... " 718 718 msgstr "" 719 719 720 720 #. +> trunk stable 721 #: main.cpp:15 2721 #: main.cpp:155 722 722 msgid "Andreas Koepfle" 723 723 msgstr "" 724 724 725 725 #. +> trunk stable 726 #: main.cpp:15 2726 #: main.cpp:155 727 727 #, fuzzy 728 728 msgid "QMake project manager patches" … … 730 730 731 731 #. +> trunk stable 732 #: main.cpp:15 3732 #: main.cpp:156 733 733 #, fuzzy 734 734 msgid "Sascha Cunz" … … 736 736 737 737 #. +> trunk stable 738 #: main.cpp:15 3738 #: main.cpp:156 739 739 msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" 740 740 msgstr "" 741 741 742 742 #. +> trunk stable 743 #: main.cpp:15 4743 #: main.cpp:157 744 744 msgid "Zoran Karavla" 745 745 msgstr "" 746 746 747 747 #. +> trunk stable 748 #: main.cpp:15 4748 #: main.cpp:157 749 749 msgid "Artwork for the ruby language" 750 750 msgstr "" 751 751 752 752 #. +> trunk 753 #: main.cpp:18 4753 #: main.cpp:187 754 754 #, fuzzy 755 755 msgid "Open KDevelop with a new session using the given name." … … 763 763 764 764 #. +> trunk 765 #: main.cpp:18 6765 #: main.cpp:189 766 766 msgid "" 767 767 "Open KDevelop with the given session.\n" … … 775 775 776 776 #. +> trunk 777 #: main.cpp:1 88777 #: main.cpp:191 778 778 #, fuzzy 779 779 msgid "Shows all available sessions and lets you select one to open." … … 781 781 782 782 #. +> trunk 783 #: main.cpp:19 0783 #: main.cpp:193 784 784 #, fuzzy 785 785 msgid "List available sessions and quit." … … 793 793 794 794 #. +> trunk 795 #: main.cpp:19 2795 #: main.cpp:195 796 796 msgid "Open KDevelop and load the given project." 797 797 msgstr "" 798 798 799 799 #. +> trunk 800 #: main.cpp:19 5800 #: main.cpp:198 801 801 msgid "" 802 802 "Start debugging an application in KDevelop with the given debugger.\n" … … 811 811 812 812 #. +> trunk stable 813 #: main.cpp: 199813 #: main.cpp:202 814 814 msgid "Files to load" 815 815 msgstr "Datoteka za otvaranje" … … 822 822 823 823 #. +> trunk 824 #: main.cpp:20 1824 #: main.cpp:204 825 825 #, fuzzy 826 826 msgid "Deprecated options:" … … 828 828 829 829 #. +> trunk 830 #: main.cpp:20 2830 #: main.cpp:205 831 831 #, fuzzy 832 832 msgid "Same as -l / --list-sessions" … … 834 834 835 835 #. +> trunk 836 #: main.cpp:20 3836 #: main.cpp:206 837 837 #, fuzzy 838 838 msgid "Same as -n / --new-session" … … 840 840 841 841 #. +> trunk stable 842 #: main.cpp:21 5842 #: main.cpp:218 843 843 msgid "Available sessions (use '-s HASH' or '-s NAME' to open a specific one):" 844 844 msgstr "" 845 845 846 846 #. +> trunk stable 847 #: main.cpp:21 6847 #: main.cpp:219 848 848 #, fuzzy 849 849 msgid "Hash" … … 851 851 852 852 #. +> trunk stable 853 #: main.cpp:21 6853 #: main.cpp:219 854 854 #, fuzzy 855 855 msgid "Name: Opened Projects" … … 857 857 858 858 #. +> trunk stable 859 #: main.cpp:22 5859 #: main.cpp:228 860 860 #, fuzzy 861 861 msgid "[running]" … … 863 863 864 864 #. +> trunk stable 865 #: main.cpp:24 5 main.cpp:326865 #: main.cpp:248 main.cpp:378 866 866 #, fuzzy 867 867 msgid "Specify the binary you want to debug." … … 869 869 870 870 #. +> trunk stable 871 #: main.cpp:25 2 main.cpp:333871 #: main.cpp:255 main.cpp:385 872 872 #, fuzzy 873 873 msgid "Debug" … … 875 875 876 876 #. +> trunk stable 877 #: main.cpp:26 0877 #: main.cpp:263 878 878 #, fuzzy, kde-format 879 879 msgid "A session with the name %1 exists already. Use the -s switch to open it." … … 881 881 882 882 #. +> trunk stable 883 #: main.cpp:2 77883 #: main.cpp:280 884 884 #, kde-format 885 885 msgid "Cannot open unknown session %1. See --sessions switch for available sessions or use -cs to create a new one." 886 886 msgstr "" 887 887 888 #. +> trunk stable 889 #: main.cpp:354 888 #. +> trunk 889 #: main.cpp:302 890 #, fuzzy, kde-format 891 msgid "made running kdevelop instance (PID: %1) visible" 892 msgstr "Upotrijebi veÄ pokrenutu aplikaciju Kate (ako je moguÄe)" 893 894 #. +> trunk 895 #: main.cpp:307 896 #, kde-format 897 msgid "<p>Failed to lock the session <em>%1</em>, already locked by %2 (PID %4) on %3.<br>The given application did not respond to a DBUS call, it may have crashed or is hanging.</p><p>Do you want to remove the lock file and force a new KDevelop instance?<br/><strong>Beware:</strong> Only do this if you are sure there is no running KDevelop process using this session.</p>" 898 msgstr "" 899 900 #. +> trunk 901 #: main.cpp:317 902 #, fuzzy 903 msgid "remove lock file" 904 msgstr "Ukloni datoteku" 905 906 #. +> trunk 907 #: main.cpp:319 908 #, fuzzy, kde-format 909 #| msgid "" 910 #| "Could not read file:\n" 911 #| "%1" 912 msgid "Failed to Lock Session %1" 913 msgstr "" 914 "Ne mogu proÄitati datoteku:\n" 915 "%1" 916 917 #. +> trunk 918 #: main.cpp:323 919 #, fuzzy, kde-format 920 #| msgid "" 921 #| "Could not read file:\n" 922 #| "%1" 923 msgid "Failed to remove lock file %1." 924 msgstr "" 925 "Ne mogu proÄitati datoteku:\n" 926 "%1" 927 928 #. +> trunk stable 929 #: main.cpp:406 890 930 #, fuzzy 891 931 msgid "Cannot find native launch configuration type" … … 893 933 894 934 #. +> trunk stable 895 #: main.cpp: 373935 #: main.cpp:425 896 936 #, fuzzy, kde-format 897 937 msgid "Cannot find launcher %1" … … 899 939 900 940 #. +> trunk stable 901 #: main.cpp:4 10941 #: main.cpp:462 902 942 #, fuzzy, kde-format 903 943 msgid "Could not open %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
r665 r667 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 3 10:45+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:33+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 139 139 140 140 #. +> trunk stable 141 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:137 shell/sessioncontroller.cpp:8 50141 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:137 shell/sessioncontroller.cpp:845 142 142 #, fuzzy 143 143 msgid "State" … … 2976 2976 2977 2977 #. +> trunk 2978 #: shell/sessioncontroller.cpp:8 12 shell/sessioncontroller.cpp:8852979 #: shell/sessioncontroller.cpp:90 72978 #: shell/sessioncontroller.cpp:806 shell/sessioncontroller.cpp:880 2979 #: shell/sessioncontroller.cpp:902 2980 2980 #, fuzzy 2981 2981 msgid "Create New Session" … … 2983 2983 2984 2984 #. +> trunk 2985 #: shell/sessioncontroller.cpp:8 202986 #, fuzzy,kde-format2987 msgid "[running, p rocess %1]"2988 msgstr " ObraÄenih datoteka: %1"2985 #: shell/sessioncontroller.cpp:814 2986 #, kde-format 2987 msgid "[running, pid %1, app %2, host %3]" 2988 msgstr "" 2989 2989 2990 2990 #. +> trunk 2991 #: shell/sessioncontroller.cpp:84 82991 #: shell/sessioncontroller.cpp:843 2992 2992 #, fuzzy 2993 2993 msgid "Identity" … … 2995 2995 2996 2996 #. +> trunk 2997 #: shell/sessioncontroller.cpp:84 92997 #: shell/sessioncontroller.cpp:844 2998 2998 #, fuzzy 2999 2999 msgid "Contents" … … 4640 4640 4641 4641 #, fuzzy 4642 #~ msgid "[running, process %1]" 4643 #~ msgstr "ObraÄenih datoteka: %1" 4644 4645 #, fuzzy 4642 4646 #~ msgid "Next Document" 4643 4647 #~ msgstr "Tekstualni dokumenti" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krusader.po
r666 r667 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:42+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:33+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 408 408 #. +> trunk 409 409 #: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:374 410 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:217 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:230 411 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:244 410 412 #, fuzzy 411 413 msgid "None" … … 1784 1786 #. +> trunk 1785 1787 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:808 krusader/GUI/kfnkeys.cpp:103 1786 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 631788 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:299 1787 1789 #, fuzzy 1788 1790 msgid "View" … … 2743 2745 #: krusader/Konfigurator/kggeneral.cpp:206 2744 2746 #: krusader/Konfigurator/kggeneral.cpp:214 2745 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:81 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2682746 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 612747 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:81 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:304 2748 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:497 2747 2749 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:50 2748 2750 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:153 … … 3286 3288 #. +> trunk 3287 3289 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:239 3288 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 50krusader/Panel/krpopupmenu.cpp:1123290 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:586 krusader/Panel/krpopupmenu.cpp:112 3289 3291 #, fuzzy 3290 3292 msgid "Preview" … … 3680 3682 3681 3683 #. +> trunk 3682 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:95 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 303684 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:95 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:366 3683 3685 msgid "All files beginning with capital letters appear before files beginning with non-capital letters (UNIX default)." 3684 3686 msgstr "" … … 3795 3797 3796 3798 #. +> trunk 3797 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:19 33799 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:196 3798 3800 #, fuzzy 3799 3801 msgid "Layout:" … … 3801 3803 3802 3804 #. +> trunk 3803 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:20 2krusader/Queue/queue_mgr.cpp:283805 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:203 krusader/Queue/queue_mgr.cpp:28 3804 3806 #, fuzzy 3805 3807 msgid "default" … … 3807 3809 3808 3810 #. +> trunk 3809 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:226 3811 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:212 3812 #, fuzzy 3813 msgid "Frame Color:" 3814 msgstr "Boja okvira:" 3815 3816 #. +> trunk 3817 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:216 krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:229 3818 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:243 3819 #, fuzzy 3820 msgid "Defined by Layout" 3821 msgstr "Zadani popis" 3822 3823 #. +> trunk 3824 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:218 3825 #, fuzzy 3826 msgid "Statusbar" 3827 msgstr "Status" 3828 3829 #. +> trunk 3830 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:225 3831 #, fuzzy 3832 msgid "Frame Shape:" 3833 msgstr "Stvori predloÅŸak" 3834 3835 #. +> trunk 3836 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:231 3837 #, fuzzy 3838 msgid "Box" 3839 msgstr "Kutija" 3840 3841 #. +> trunk 3842 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:232 3843 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:149 krusader/paneltabbar.cpp:43 3844 #, fuzzy 3845 msgid "Panel" 3846 msgstr "Panel" 3847 3848 #. +> trunk 3849 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:239 3850 #, fuzzy 3851 msgid "Frame Shadow:" 3852 msgstr "Sjena" 3853 3854 #. +> trunk 3855 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:245 3856 #, fuzzy 3857 msgid "Raised" 3858 msgstr "Uzdigni" 3859 3860 #. +> trunk 3861 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:246 3862 #, fuzzy 3863 msgid "Sunken" 3864 msgstr "Pijan" 3865 3866 #. +> trunk 3867 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:262 3810 3868 msgid "Filelist icon size:" 3811 3869 msgstr "" 3812 3870 3813 3871 #. +> trunk 3814 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 443872 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:280 3815 3873 msgid "Use icons in the filenames" 3816 3874 msgstr "" 3817 3875 3818 3876 #. +> trunk 3819 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 443877 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:280 3820 3878 msgid "Show the icons for filenames and directories." 3821 3879 msgstr "" 3822 3880 3823 3881 #. +> trunk 3824 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 453882 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:281 3825 3883 #, fuzzy 3826 3884 msgid "Show previews" … … 3828 3886 3829 3887 #. +> trunk 3830 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:2 453888 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:281 3831 3889 #, fuzzy 3832 3890 msgid "Show previews of files and directories." … … 3834 3892 3835 3893 #. +> trunk 3836 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2793894 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:315 3837 3895 #, fuzzy 3838 3896 msgid "View font:" … … 3840 3898 3841 3899 #. +> trunk 3842 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2933900 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:329 3843 3901 msgid "Use human-readable file size" 3844 3902 msgstr "" 3845 3903 3846 3904 #. +> trunk 3847 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2933905 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:329 3848 3906 msgid "File sizes are displayed in B, KB, MB and GB, not just in bytes." 3849 3907 msgstr "" 3850 3908 3851 3909 #. +> trunk 3852 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2943910 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:330 3853 3911 #, fuzzy 3854 3912 msgid "Show hidden files" … … 3856 3914 3857 3915 #. +> trunk 3858 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2943916 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:330 3859 3917 msgid "Display files beginning with a dot." 3860 3918 msgstr "" 3861 3919 3862 3920 #. +> trunk 3863 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2953921 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:331 3864 3922 msgid "Numeric Permissions" 3865 3923 msgstr "" 3866 3924 3867 3925 #. +> trunk 3868 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2953926 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:331 3869 3927 msgid "Show octal numbers (0755) instead of the standard permissions (rwxr-xr-x) in the permission column." 3870 3928 msgstr "" 3871 3929 3872 3930 #. +> trunk 3873 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2963931 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:332 3874 3932 msgid "Load the user defined folder icons" 3875 3933 msgstr "" 3876 3934 3877 3935 #. +> trunk 3878 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 2963936 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:332 3879 3937 msgid "Load the user defined directory icons (can cause decrease in performance)." 3880 3938 msgstr "" 3881 3939 3882 3940 #. +> trunk 3883 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 103941 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:346 3884 3942 msgid "Sort method:" 3885 3943 msgstr "" 3886 3944 3887 3945 #. +> trunk 3888 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 123946 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:348 3889 3947 #, fuzzy 3890 3948 msgid "Alphabetical" … … 3892 3950 3893 3951 #. +> trunk 3894 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 133952 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:349 3895 3953 msgid "Alphabetical and numbers" 3896 3954 msgstr "" 3897 3955 3898 3956 #. +> trunk 3899 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 143957 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:350 3900 3958 msgid "Character code" 3901 3959 msgstr "" 3902 3960 3903 3961 #. +> trunk 3904 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 153962 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:351 3905 3963 msgid "Character code and numbers" 3906 3964 msgstr "" 3907 3965 3908 3966 #. +> trunk 3909 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 16krusader/main.cpp:1333967 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:352 krusader/main.cpp:133 3910 3968 msgid "Krusader" 3911 3969 msgstr "" 3912 3970 3913 3971 #. +> trunk 3914 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 293972 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:365 3915 3973 msgid "Case sensitive sorting" 3916 3974 msgstr "" 3917 3975 3918 3976 #. +> trunk 3919 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 313977 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:367 3920 3978 #, fuzzy 3921 3979 msgid "Show directories first" … … 3923 3981 3924 3982 #. +> trunk 3925 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 323983 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:368 3926 3984 msgid "Always sort dirs by name" 3927 3985 msgstr "" 3928 3986 3929 3987 #. +> trunk 3930 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 333988 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:369 3931 3989 msgid "Directories are sorted by name, regardless of the sort column." 3932 3990 msgstr "" 3933 3991 3934 3992 #. +> trunk 3935 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 343993 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:370 3936 3994 #, fuzzy 3937 3995 msgid "Locale aware sorting" … … 3939 3997 3940 3998 #. +> trunk 3941 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 353999 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:371 3942 4000 msgid "The sorting is performed in a locale- and also platform-dependent manner. Can be slow." 3943 4001 msgstr "" 3944 4002 3945 4003 #. +> trunk 3946 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 484004 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:384 3947 4005 #, fuzzy 3948 4006 #| msgid "Change Borders" … … 3951 4009 3952 4010 #. +> trunk 3953 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:3 554011 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:391 3954 4012 #, fuzzy 3955 4013 msgid "Default view mode:" … … 3957 4015 3958 4016 #. +> trunk 3959 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 014017 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:437 3960 4018 #, fuzzy 3961 4019 msgid "Buttons" … … 3963 4021 3964 4022 #. +> trunk 3965 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 104023 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:446 3966 4024 #, fuzzy 3967 4025 msgid "Show Media Button" … … 3969 4027 3970 4028 #. +> trunk 3971 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 104029 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:446 3972 4030 #, fuzzy 3973 4031 msgid "The media button will be visible." … … 3975 4033 3976 4034 #. +> trunk 3977 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 114035 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:447 3978 4036 #, fuzzy 3979 4037 msgid "Show History Button" … … 3981 4039 3982 4040 #. +> trunk 3983 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 114041 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:447 3984 4042 #, fuzzy 3985 4043 msgid "The history button will be visible." … … 3987 4045 3988 4046 #. +> trunk 3989 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 124047 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:448 3990 4048 #, fuzzy 3991 4049 msgid "Show Bookmarks Button" … … 3993 4051 3994 4052 #. +> trunk 3995 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 124053 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:448 3996 4054 #, fuzzy 3997 4055 msgid "The bookmarks button will be visible." … … 3999 4057 4000 4058 #. +> trunk 4001 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 134059 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:449 4002 4060 msgid "Show Panel Toolbar" 4003 4061 msgstr "" 4004 4062 4005 4063 #. +> trunk 4006 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 134064 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:449 4007 4065 msgid "The panel toolbar will be visible." 4008 4066 msgstr "" 4009 4067 4010 4068 #. +> trunk 4011 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 194069 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:455 4012 4070 msgid "Visible Panel Toolbar buttons" 4013 4071 msgstr "" 4014 4072 4015 4073 #. +> trunk 4016 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 244074 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:460 4017 4075 msgid "Open button" 4018 4076 msgstr "" 4019 4077 4020 4078 #. +> trunk 4021 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 244079 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:460 4022 4080 msgid "Opens the directory browser." 4023 4081 msgstr "" 4024 4082 4025 4083 #. +> trunk 4026 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 254084 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:461 4027 4085 msgid "Equal button (=)" 4028 4086 msgstr "" 4029 4087 4030 4088 #. +> trunk 4031 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 254089 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:461 4032 4090 msgid "Changes the panel directory to the other panel directory." 4033 4091 msgstr "" 4034 4092 4035 4093 #. +> trunk 4036 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 264094 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:462 4037 4095 msgid "Up button (..)" 4038 4096 msgstr "" 4039 4097 4040 4098 #. +> trunk 4041 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 264099 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:462 4042 4100 msgid "Changes the panel directory to the parent directory." 4043 4101 msgstr "" 4044 4102 4045 4103 #. +> trunk 4046 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 274104 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:463 4047 4105 msgid "Home button (~)" 4048 4106 msgstr "" 4049 4107 4050 4108 #. +> trunk 4051 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 274109 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:463 4052 4110 msgid "Changes the panel directory to the home directory." 4053 4111 msgstr "" 4054 4112 4055 4113 #. +> trunk 4056 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 284114 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:464 4057 4115 msgid "Root button (/)" 4058 4116 msgstr "" 4059 4117 4060 4118 #. +> trunk 4061 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 284119 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:464 4062 4120 msgid "Changes the panel directory to the root directory." 4063 4121 msgstr "" 4064 4122 4065 4123 #. +> trunk 4066 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 294124 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:465 4067 4125 msgid "Toggle-button for sync-browsing" 4068 4126 msgstr "" 4069 4127 4070 4128 #. +> trunk 4071 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 294129 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:465 4072 4130 msgid "Each directory change in the panel is also performed in the other panel." 4073 4131 msgstr "" 4074 4132 4075 4133 #. +> trunk 4076 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:4 554134 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:491 4077 4135 msgid "Selection Mode" 4078 4136 msgstr "" 4079 4137 4080 4138 #. +> trunk 4081 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4684139 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:504 4082 4140 msgid "Krusader Mode" 4083 4141 msgstr "" 4084 4142 4085 4143 #. +> trunk 4086 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4684144 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:504 4087 4145 msgid "Both keys allow selecting files. To select more than one file, hold the Ctrl key and click the left mouse button. Right-click menu is invoked using a short click on the right mouse button." 4088 4146 msgstr "" 4089 4147 4090 4148 #. +> trunk 4091 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4694149 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:505 4092 4150 msgid "Konqueror Mode" 4093 4151 msgstr "" 4094 4152 4095 4153 #. +> trunk 4096 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4694154 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:505 4097 4155 msgid "Pressing the left mouse button selects files - you can click and select multiple files. Right-click menu is invoked using a short click on the right mouse button." 4098 4156 msgstr "" 4099 4157 4100 4158 #. +> trunk 4101 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4704159 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:506 4102 4160 msgid "Total-Commander Mode" 4103 4161 msgstr "" 4104 4162 4105 4163 #. +> trunk 4106 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4704164 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:506 4107 4165 msgid "The left mouse button does not select, but sets the current file without affecting the current selection. The right mouse button selects multiple files and the right-click menu is invoked by pressing and holding the right mouse button." 4108 4166 msgstr "" 4109 4167 4110 4168 #. +> trunk 4111 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4714169 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:507 4112 4170 msgid "Ergonomic Mode" 4113 4171 msgstr "" 4114 4172 4115 4173 #. +> trunk 4116 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4714174 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:507 4117 4175 msgid "The left mouse button does not select, but sets the current file without affecting the current selection. The right mouse button invokes the context-menu. You can select with Ctrl key and the left button." 4118 4176 msgstr "" 4119 4177 4120 4178 #. +> trunk 4121 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4724179 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:508 4122 4180 msgid "Custom Selection Mode" 4123 4181 msgstr "" 4124 4182 4125 4183 #. +> trunk 4126 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4724184 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:508 4127 4185 msgid "Design your own selection mode!" 4128 4186 msgstr "" 4129 4187 4130 4188 #. +> trunk 4131 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4844189 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:520 4132 4190 #, fuzzy 4133 4191 msgid "Details" … … 4135 4193 4136 4194 #. +> trunk 4137 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4914195 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:527 4138 4196 msgid "Double-click selects (classic)" 4139 4197 msgstr "" 4140 4198 4141 4199 #. +> trunk 4142 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4914200 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:527 4143 4201 msgid "A single click on a file will select and focus, a double click opens the file or steps into the directory." 4144 4202 msgstr "" 4145 4203 4146 4204 #. +> trunk 4147 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4924205 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:528 4148 4206 msgid "Obey KDE's global selection policy" 4149 4207 msgstr "" 4150 4208 4151 4209 #. +> trunk 4152 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp: 4924210 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:528 4153 4211 msgid "<p>Use KDE's global setting:</p><p><i>KDE System Settings -> General -> Computer Administration -> Keyboard & Mouse -> Mouse</i></p>" 4154 4212 msgstr "" 4155 4213 4156 4214 #. +> trunk 4157 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 034215 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:539 4158 4216 msgid "Based on KDE's selection mode" 4159 4217 msgstr "" 4160 4218 4161 4219 #. +> trunk 4162 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 044220 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:540 4163 4221 msgid "If checked, use a mode based on KDE's style." 4164 4222 msgstr "" 4165 4223 4166 4224 #. +> trunk 4167 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 064225 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:542 4168 4226 msgid "Left mouse button selects" 4169 4227 msgstr "" 4170 4228 4171 4229 #. +> trunk 4172 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 074230 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:543 4173 4231 msgid "If checked, left clicking an item will select it." 4174 4232 msgstr "" 4175 4233 4176 4234 #. +> trunk 4177 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 094235 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:545 4178 4236 msgid "Left mouse button preserves selection" 4179 4237 msgstr "" 4180 4238 4181 4239 #. +> trunk 4182 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 104240 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:546 4183 4241 msgid "If checked, left clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items." 4184 4242 msgstr "" 4185 4243 4186 4244 #. +> trunk 4187 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 124245 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:548 4188 4246 msgid "Shift/Ctrl-Left mouse button selects" 4189 4247 msgstr "" 4190 4248 4191 4249 #. +> trunk 4192 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 134250 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:549 4193 4251 msgid "" 4194 4252 "If checked, shift/ctrl left clicking will select items. \n" … … 4197 4255 4198 4256 #. +> trunk 4199 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 154257 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:551 4200 4258 msgid "Right mouse button selects" 4201 4259 msgstr "" 4202 4260 4203 4261 #. +> trunk 4204 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 164262 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:552 4205 4263 msgid "If checked, right clicking an item will select it." 4206 4264 msgstr "" 4207 4265 4208 4266 #. +> trunk 4209 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 184267 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:554 4210 4268 msgid "Right mouse button preserves selection" 4211 4269 msgstr "" 4212 4270 4213 4271 #. +> trunk 4214 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 194272 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:555 4215 4273 msgid "If checked, right clicking an item will select it, but will not unselect other, already selected items." 4216 4274 msgstr "" 4217 4275 4218 4276 #. +> trunk 4219 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 214277 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:557 4220 4278 msgid "Shift/Ctrl-Right mouse button selects" 4221 4279 msgstr "" 4222 4280 4223 4281 #. +> trunk 4224 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 224282 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:558 4225 4283 msgid "" 4226 4284 "If checked, shift/ctrl right clicking will select items. \n" … … 4229 4287 4230 4288 #. +> trunk 4231 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 244289 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:560 4232 4290 msgid "Spacebar moves down" 4233 4291 msgstr "" 4234 4292 4235 4293 #. +> trunk 4236 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 254294 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:561 4237 4295 msgid "" 4238 4296 "If checked, pressing the spacebar will select the current item and move down. \n" … … 4241 4299 4242 4300 #. +> trunk 4243 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 274301 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:563 4244 4302 msgid "Spacebar calculates disk space" 4245 4303 msgstr "" 4246 4304 4247 4305 #. +> trunk 4248 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 284306 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:564 4249 4307 msgid "" 4250 4308 "If checked, pressing the spacebar while the current item is a directory, will (except from selecting the directory) \n" … … 4253 4311 4254 4312 #. +> trunk 4255 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 304313 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:566 4256 4314 msgid "Insert moves down" 4257 4315 msgstr "" 4258 4316 4259 4317 #. +> trunk 4260 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 314318 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:567 4261 4319 msgid "" 4262 4320 "If checked, pressing INSERT will select the current item, and move down to the next item. \n" … … 4265 4323 4266 4324 #. +> trunk 4267 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 334325 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:569 4268 4326 msgid "Right clicking pops context menu immediately" 4269 4327 msgstr "" 4270 4328 4271 4329 #. +> trunk 4272 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:5 344330 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:570 4273 4331 msgid "" 4274 4332 "If checked, right clicking will result in an immediate showing of the context menu. \n" … … 4543 4601 msgid "Krusader's settings upon startup" 4544 4602 msgstr "" 4545 4546 #. +> trunk4547 #: krusader/Konfigurator/konfigurator.cpp:149 krusader/paneltabbar.cpp:434548 #, fuzzy4549 msgid "Panel"4550 msgstr "Panel"4551 4603 4552 4604 #. +> trunk -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r666 r667 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:42+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:33+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 11:04+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 12048 12048 12049 12049 #. +> trunk 12050 #: workspace/plasma/generic/dataengines/activities/plasma-engine-activities.desktop: 912050 #: workspace/plasma/generic/dataengines/activities/plasma-engine-activities.desktop:10 12051 12051 #, fuzzy 12052 12052 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po
r666 r667 9 9 "Project-Id-Version: dolphin\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:42+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:33+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 14:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2316 2316 2317 2317 #. +> trunk stable 2318 #: views/dolphinview.cpp:49 02318 #: views/dolphinview.cpp:493 2319 2319 #, kde-format 2320 2320 msgctxt "@info:status" … … 2323 2323 2324 2324 #. +> trunk stable 2325 #: views/dolphinview.cpp:49 12325 #: views/dolphinview.cpp:494 2326 2326 #, kde-format 2327 2327 msgctxt "@info:status" … … 2330 2330 2331 2331 #. +> trunk stable 2332 #: views/dolphinview.cpp:49 52332 #: views/dolphinview.cpp:498 2333 2333 #, kde-format 2334 2334 msgctxt "@info:status" … … 2340 2340 2341 2341 #. +> trunk stable 2342 #: views/dolphinview.cpp:49 62342 #: views/dolphinview.cpp:499 2343 2343 #, kde-format 2344 2344 msgctxt "@info:status" … … 2350 2350 2351 2351 #. +> trunk stable 2352 #: views/dolphinview.cpp: 4982352 #: views/dolphinview.cpp:501 2353 2353 #, kde-format 2354 2354 msgctxt "@info:status folders, files (size)" … … 2357 2357 2358 2358 #. +> trunk stable 2359 #: views/dolphinview.cpp:50 12359 #: views/dolphinview.cpp:504 2360 2360 #, kde-format 2361 2361 msgctxt "@info:status files (size)" … … 2364 2364 2365 2365 #. +> trunk stable 2366 #: views/dolphinview.cpp:9 842366 #: views/dolphinview.cpp:993 2367 2367 msgctxt "@info:status" 2368 2368 msgid "Delete operation completed." … … 2370 2370 2371 2371 #. +> trunk stable 2372 #: views/dolphinview.cpp:10 722372 #: views/dolphinview.cpp:1081 2373 2373 msgctxt "@info:status" 2374 2374 msgid "The location is empty." … … 2376 2376 2377 2377 #. +> trunk stable 2378 #: views/dolphinview.cpp:10 742378 #: views/dolphinview.cpp:1083 2379 2379 #, kde-format 2380 2380 msgctxt "@info:status" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_desktopthemedetails.po
r624 r667 8 8 "Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010- 07-02 23:29+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:33+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 00:35+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 405 405 406 406 #. +> trunk stable 407 #: kcmdesktoptheme.cpp:5 3407 #: kcmdesktoptheme.cpp:52 408 408 #, fuzzy 409 409 msgid "<h1>Desktop Theme</h1>This module allows you to modify the visual appearance of the desktop." … … 411 411 412 412 #. +> trunk stable 413 #: kcmdesktoptheme.cpp:6 8413 #: kcmdesktoptheme.cpp:67 414 414 #, fuzzy 415 415 msgid "KCMDesktopTheme" … … 417 417 418 418 #. +> trunk stable 419 #: kcmdesktoptheme.cpp:6 9419 #: kcmdesktoptheme.cpp:68 420 420 #, fuzzy 421 421 msgid "KDE Desktop Theme Module" … … 423 423 424 424 #. +> trunk stable 425 #: kcmdesktoptheme.cpp:7 1425 #: kcmdesktoptheme.cpp:70 426 426 #, fuzzy 427 427 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" … … 429 429 430 430 #. +> trunk stable 431 #: kcmdesktoptheme.cpp:7 3431 #: kcmdesktoptheme.cpp:72 432 432 #, fuzzy 433 433 msgid "Karol Szwed" … … 435 435 436 436 #. +> trunk stable 437 #: kcmdesktoptheme.cpp:7 4437 #: kcmdesktoptheme.cpp:73 438 438 #, fuzzy 439 439 msgid "Daniel Molkentin" … … 441 441 442 442 #. +> trunk stable 443 #: kcmdesktoptheme.cpp:7 5443 #: kcmdesktoptheme.cpp:74 444 444 #, fuzzy 445 445 msgid "Ralf Nolden" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkded.po
r624 r667 6 6 "Project-Id-Version: kcmkded 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 20 09-08-06 06:18+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:33+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-08-14 12:18+0200\n" 10 10 "Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n" … … 116 116 117 117 #. +> trunk stable 118 #: kcmkded.cpp:30 8118 #: kcmkded.cpp:301 119 119 msgid "Unable to contact KDED." 120 120 msgstr "Nije moguÄe kontaktirati KDED." 121 121 122 122 #. +> trunk stable 123 #: kcmkded.cpp:4 53123 #: kcmkded.cpp:446 124 124 #, kde-format 125 125 msgid "Unable to start server <em>%1</em>." … … 127 127 128 128 #. +> trunk stable 129 #: kcmkded.cpp:4 56129 #: kcmkded.cpp:449 130 130 #, kde-format 131 131 msgid "Unable to start service <em>%1</em>.<br /><br /><i>Error: %2</i>" … … 133 133 134 134 #. +> trunk stable 135 #: kcmkded.cpp:4 73135 #: kcmkded.cpp:466 136 136 #, kde-format 137 137 msgid "Unable to stop server <em>%1</em>." … … 139 139 140 140 #. +> trunk stable 141 #: kcmkded.cpp:4 76141 #: kcmkded.cpp:469 142 142 #, kde-format 143 143 msgid "Unable to stop service <em>%1</em>.<br /><br /><i>Error: %2</i>" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_dig_clock.po
r569 r667 6 6 "Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 07-13 11:23+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:34+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 11:01+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: clock.cpp:22 023 #: clock.cpp:223 24 24 msgid "Appearance" 25 25 msgstr "Izgled" 26 26 27 27 #. +> trunk stable 28 #: clock.cpp: 37728 #: clock.cpp:404 29 29 #, kde-format 30 30 msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year" … … 33 33 34 34 #. +> trunk stable 35 #: clock.cpp: 38135 #: clock.cpp:408 36 36 #, kde-format 37 37 msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name" … … 40 40 41 41 #. +> trunk stable 42 #: clock.cpp: 38942 #: clock.cpp:416 43 43 #, kde-format 44 44 msgctxt "@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date" … … 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: clock.cpp: 39649 #: clock.cpp:423 50 50 #, kde-format 51 51 msgctxt "@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 currentTimezone" … … 55 55 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 56 56 #. +> trunk stable 57 #: clockConfig.ui:1 657 #: clockConfig.ui:17 58 58 msgid "Font style:" 59 59 msgstr "Stil pisma:" … … 61 61 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontBold) 62 62 #. +> trunk stable 63 #: clockConfig.ui: 4963 #: clockConfig.ui:50 64 64 msgid "Check if you want the font in bold" 65 65 msgstr "UkljuÄite ako ÅŸelite podebljano pismo" … … 67 67 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontBold) 68 68 #. +> trunk stable 69 #: clockConfig.ui:5 269 #: clockConfig.ui:53 70 70 msgid "When this is checked, the clock font will be bold." 71 71 msgstr "Kada je ukljuÄeno, pismo sata biti Äe podebljano." … … 73 73 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontBold) 74 74 #. +> trunk stable 75 #: clockConfig.ui:5 575 #: clockConfig.ui:56 76 76 msgid "&Bold" 77 77 msgstr "Pode&bljano" … … 79 79 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic) 80 80 #. +> trunk stable 81 #: clockConfig.ui:6 281 #: clockConfig.ui:63 82 82 msgid "Check if you want the font in italic" 83 83 msgstr "UkljuÄite ako ÅŸelite kurziv pismo" … … 85 85 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic) 86 86 #. +> trunk stable 87 #: clockConfig.ui:6 587 #: clockConfig.ui:66 88 88 msgid "When this is checked, the clock font will be in italic." 89 89 msgstr "Kada je ukljuÄeno, pismo sata biti Äe u kurzivu." … … 91 91 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic) 92 92 #. +> trunk stable 93 #: clockConfig.ui:6 893 #: clockConfig.ui:69 94 94 msgid "&Italic" 95 95 msgstr "Kurz&iv" 96 96 97 97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 98 #. +> trunk stable 98 #. +> trunk 99 #: clockConfig.ui:92 100 #, fuzzy 101 msgid "Custom font color:" 102 msgstr "PrilagoÄene boje:" 103 104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 105 #. +> stable 99 106 #: clockConfig.ui:91 100 107 msgid "Font color:" … … 102 109 103 110 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useThemeColor) 104 #. +> trunkstable111 #. +> stable 105 112 #: clockConfig.ui:110 106 113 msgid "Use current desktop theme color" … … 108 115 109 116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useThemeColor) 110 #. +> trunkstable117 #. +> stable 111 118 #: clockConfig.ui:113 112 119 msgid "This is default. The clock will get its font color from the current desktop theme." … … 114 121 115 122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor) 116 #. +> trunkstable123 #. +> stable 117 124 #: clockConfig.ui:116 118 125 msgid "Use theme color" … … 120 127 121 128 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useCustomColor) 122 #. +> trunkstable129 #. +> stable 123 130 #: clockConfig.ui:134 124 131 msgid "Choose your own font color" 125 132 msgstr "Izaberite vlastitu boju pisma" 126 133 134 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor) 135 #. +> stable 136 #: clockConfig.ui:140 137 msgid "Use custom color:" 138 msgstr "Koristi trenutnu boju:" 139 140 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 141 #. +> trunk stable 142 #: clockConfig.ui:124 143 msgid "Font" 144 msgstr "Pismo" 145 127 146 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useCustomColor) 128 #. +> trunkstable147 #. +> stable 129 148 #: clockConfig.ui:137 130 149 msgid "When checked you can choose a custom color for the clock font by clicking on the color widget on the right." 131 150 msgstr "Kada je ukljuÄeno moÅŸete birati ÅŸeljenu boju za pismo sata klikajuÄi na desni widget boje." 132 151 133 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor) 134 #. +> trunk stable 135 #: clockConfig.ui:140 136 msgid "Use custom color:" 137 msgstr "Koristi trenutnu boju:" 152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 153 #. +> trunk stable 154 #: clockConfig.ui:147 155 msgid "Show seconds:" 156 msgstr "PrikaÅŸi sekunde:" 157 158 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDate) 159 #. +> trunk stable 160 #: clockConfig.ui:162 161 msgid "Display the date of the day" 162 msgstr "PrikaÅŸi datum" 163 164 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeZone) 165 #. +> trunk stable 166 #: clockConfig.ui:192 167 msgid "Display the time zone name" 168 msgstr "PrikaÅŸi ime vremenske zone" 169 170 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimeZone) 171 #. +> trunk stable 172 #: clockConfig.ui:195 173 msgid "Display the time zone name under the time." 174 msgstr "PrikaÅŸi ime vremenske zone unutar vremena." 175 176 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 177 #. +> trunk stable 178 #: clockConfig.ui:236 179 msgid "Show date:" 180 msgstr "PrikaÅŸi datum:" 181 182 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, secondsCheckbox) 183 #. +> trunk stable 184 #: clockConfig.ui:251 185 msgid "Show the seconds" 186 msgstr "PrikaÅŸi sekunde" 187 188 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, secondsCheckbox) 189 #. +> trunk stable 190 #: clockConfig.ui:254 191 msgid "Check this if you want to show the seconds." 192 msgstr "UkljuÄite ovo ako ÅŸelite vidjeti sekunde." 193 194 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay) 195 #. +> trunk stable 196 #: clockConfig.ui:300 197 msgid "Display day of the week" 198 msgstr "PrikaÅŸi dan u tjednu" 199 200 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDay) 201 #. +> trunk stable 202 #: clockConfig.ui:303 203 msgid "Add the day of the week to the date display." 204 msgstr "Dodaj dan u tjednu u prikaz datuma." 205 206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDay) 207 #. +> trunk stable 208 #: clockConfig.ui:306 209 msgid "Show day of the &week" 210 msgstr "PrikaÅŸi dan u &tjednu" 211 212 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear) 213 #. +> trunk stable 214 #: clockConfig.ui:332 215 msgid "Display the current year" 216 msgstr "PrikaÅŸi trenutnu godinu." 217 218 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showYear) 219 #. +> trunk stable 220 #: clockConfig.ui:335 221 msgid "Add the year to the date string." 222 msgstr "Dodaj godinu u tekst datuma." 223 224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showYear) 225 #. +> trunk stable 226 #: clockConfig.ui:338 227 msgid "Show &year" 228 msgstr "PrikaÅŸi &godinu" 229 230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 231 #. +> trunk stable 232 #: clockConfig.ui:353 233 msgid "Information" 234 msgstr "Informacija" 235 236 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 237 #. +> trunk stable 238 #: clockConfig.ui:360 239 msgid "Show time zone:" 240 msgstr "PrikaÅŸi vremensku zonu:" 241 242 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockShadowColor) 243 #. +> trunk 244 #: clockConfig.ui:378 245 #, fuzzy 246 #| msgid "Color chooser" 247 msgid "Shadow color chooser" 248 msgstr "Izbornik boje" 249 250 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockShadowColor) 251 #. +> trunk 252 #: clockConfig.ui:381 253 #, fuzzy 254 #| msgid "Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can then choose the new color you want for your clock." 255 msgid "Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can then choose the new color you want for the text shadow for your clock." 256 msgstr "Kliknite na ovaj gumb i prikazati Äe se KDE-ov standardni dijalog za boju. Tada moÅŸete odabrati novu boju za vaÅ¡ sat." 138 257 139 258 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockColor) 140 259 #. +> trunk stable 141 #: clockConfig.ui: 150260 #: clockConfig.ui:425 142 261 msgid "Color chooser" 143 262 msgstr "Izbornik boje" … … 145 264 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockColor) 146 265 #. +> trunk stable 147 #: clockConfig.ui: 153266 #: clockConfig.ui:428 148 267 msgid "Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can then choose the new color you want for your clock." 149 268 msgstr "Kliknite na ovaj gumb i prikazati Äe se KDE-ov standardni dijalog za boju. Tada moÅŸete odabrati novu boju za vaÅ¡ sat." 150 269 151 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDate) 152 #. +> trunk stable 153 #: clockConfig.ui:177 154 msgid "Display the date of the day" 155 msgstr "PrikaÅŸi datum" 156 157 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay) 158 #. +> trunk stable 159 #: clockConfig.ui:226 160 msgid "Display day of the week" 161 msgstr "PrikaÅŸi dan u tjednu" 162 163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDay) 164 #. +> trunk stable 165 #: clockConfig.ui:229 166 msgid "Add the day of the week to the date display." 167 msgstr "Dodaj dan u tjednu u prikaz datuma." 168 169 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDay) 170 #. +> trunk stable 171 #: clockConfig.ui:232 172 msgid "Show day of the &week" 173 msgstr "PrikaÅŸi dan u &tjednu" 174 175 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear) 176 #. +> trunk stable 177 #: clockConfig.ui:258 178 msgid "Display the current year" 179 msgstr "PrikaÅŸi trenutnu godinu." 180 181 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showYear) 182 #. +> trunk stable 183 #: clockConfig.ui:261 184 msgid "Add the year to the date string." 185 msgstr "Dodaj godinu u tekst datuma." 186 187 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showYear) 188 #. +> trunk stable 189 #: clockConfig.ui:264 190 msgid "Show &year" 191 msgstr "PrikaÅŸi &godinu" 192 193 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeZone) 194 #. +> trunk stable 195 #: clockConfig.ui:291 196 msgid "Display the time zone name" 197 msgstr "PrikaÅŸi ime vremenske zone" 198 199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimeZone) 200 #. +> trunk stable 201 #: clockConfig.ui:294 202 msgid "Display the time zone name under the time." 203 msgstr "PrikaÅŸi ime vremenske zone unutar vremena." 204 205 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, secondsCheckbox) 206 #. +> trunk stable 207 #: clockConfig.ui:321 208 msgid "Show the seconds" 209 msgstr "PrikaÅŸi sekunde" 210 211 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, secondsCheckbox) 212 #. +> trunk stable 213 #: clockConfig.ui:324 214 msgid "Check this if you want to show the seconds." 215 msgstr "UkljuÄite ovo ako ÅŸelite vidjeti sekunde." 216 217 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 218 #. +> trunk stable 219 #: clockConfig.ui:368 220 msgid "Font" 221 msgstr "Pismo" 222 223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 224 #. +> trunk stable 225 #: clockConfig.ui:381 226 msgid "Information" 227 msgstr "Informacija" 228 229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 230 #. +> trunk stable 231 #: clockConfig.ui:404 232 msgid "Show time zone:" 233 msgstr "PrikaÅŸi vremensku zonu:" 234 235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 236 #. +> trunk stable 237 #: clockConfig.ui:417 238 msgid "Show seconds:" 239 msgstr "PrikaÅŸi sekunde:" 240 241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 242 #. +> trunk stable 243 #: clockConfig.ui:430 244 msgid "Show date:" 245 msgstr "PrikaÅŸi datum:" 270 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 271 #. +> trunk 272 #: clockConfig.ui:450 273 #, fuzzy 274 #| msgid "Change Shadow" 275 msgid "Show shadow:" 276 msgstr "Rubovi strane" 277 278 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customShadowColorLabel) 279 #. +> trunk 280 #: clockConfig.ui:487 281 #, fuzzy 282 msgid "Custom shadow color:" 283 msgstr "PrilagoÄena boja pokazivaÄa:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble.po
r666 r667 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:43+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:35+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:17+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 84 84 #. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207 85 85 #. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221 86 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 5886 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 266 87 87 #. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207 88 88 #. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 200 … … 104 104 #. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 299 105 105 #. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 349 106 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 74106 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 282 107 107 #. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 303 108 108 #. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 263 … … 482 482 msgstr "<p><i>Globalna cestovna karta</i> stvorena kroz projekt OpenStreetMap (OSM).</p><p>OSM je otvorena zajednica koja stvara slobodne promjenjive karte. Podaci OSM-a iscrtani su Mapnikom.</p>" 483 483 484 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 9 0484 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 98 485 485 #. +> trunk stable 486 486 msgid "Transportation" 487 487 msgstr "Transport" 488 488 489 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 74489 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 182 490 490 #. +> trunk stable 491 491 msgid "Areas" 492 492 msgstr "PodruÄja" 493 493 494 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 94494 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 102 495 495 #. +> trunk stable 496 496 msgid "Motorway" 497 497 msgstr "Cesta za motorna vozila" 498 498 499 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 98499 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106 500 500 #. +> trunk stable 501 501 msgid "Trunk road" 502 502 msgstr "Glavna cesta" 503 503 504 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 02504 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 110 505 505 #. +> trunk stable 506 506 msgid "Primary road" 507 507 msgstr "Primarna cesta" 508 508 509 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 06509 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 114 510 510 #. +> trunk stable 511 511 msgid "Secondary road" 512 512 msgstr "Sekundarna cesta" 513 513 514 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 11 0514 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 118 515 515 #. +> trunk stable 516 516 msgid "Unclassified road" 517 517 msgstr "Neklasificirana cesta" 518 518 519 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 14519 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 122 520 520 #. +> trunk stable 521 521 msgid "Unsurfaced road" 522 522 msgstr "Neasfaltirana cesta" 523 523 524 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 18524 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 126 525 525 #. +> trunk stable 526 526 msgid "Track" 527 527 msgstr "Put" 528 528 529 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 22529 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 130 530 530 #. +> trunk stable 531 531 msgid "Byway" 532 532 msgstr "Puteljak" 533 533 534 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 26534 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 134 535 535 #. +> trunk stable 536 536 msgid "Bridleway" 537 537 msgstr "KonjiÄka staza" 538 538 539 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 13 0539 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 138 540 540 #. +> trunk stable 541 541 msgid "Cycleway" 542 542 msgstr "BiciklistiÄka staza" 543 543 544 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 34544 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 142 545 545 #. +> trunk stable 546 546 msgid "Footway" 547 547 msgstr "PjeÅ¡aÄka staza" 548 548 549 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 38549 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 146 550 550 #. +> trunk stable 551 551 msgid "Railway" 552 552 msgstr "Pruga" 553 553 554 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 42554 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 150 555 555 #. +> trunk stable 556 556 msgid "Subway" 557 557 msgstr "Podzemna ÅŸeljeznica" 558 558 559 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 46559 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 154 560 560 #. +> trunk stable 561 561 msgid "Lightrail, tram" 562 562 msgstr "Tramvaj" 563 563 564 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 15 0564 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 158 565 565 #. +> trunk stable 566 566 msgid "Airport runway, taxiway" 567 567 msgstr "" 568 568 569 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 54569 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 162 570 570 #. +> trunk stable 571 571 msgid "Airport apron, terminal" 572 572 msgstr "" 573 573 574 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 58574 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 166 575 575 #. +> trunk stable 576 576 msgid "Administrative boundary" 577 577 msgstr "Administrativna granica" 578 578 579 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 62579 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 170 580 580 #. +> trunk stable 581 581 msgid "Bridge" 582 582 msgstr "Most" 583 583 584 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 66584 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 174 585 585 #. +> trunk stable 586 586 msgid "Tunnel" 587 587 msgstr "Tunel" 588 588 589 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 17 0589 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 178 590 590 #. +> trunk stable 591 591 msgid "Railway station" 592 592 msgstr "ÅœeljezniÄka stanica" 593 593 594 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 78594 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 186 595 595 #. +> trunk stable 596 596 msgid "Forest" 597 597 msgstr "Å uma" 598 598 599 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 82599 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 190 600 600 #. +> trunk stable 601 601 msgid "Wood" 602 602 msgstr "Dubrava" 603 603 604 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 1 86604 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 194 605 605 #. +> trunk stable 606 606 msgid "Golf course" 607 607 msgstr "Golf teren" 608 608 609 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 19 0609 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 198 610 610 #. +> trunk stable 611 611 msgid "Park" 612 612 msgstr "Park" 613 613 614 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 194614 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 202 615 615 #. +> trunk stable 616 616 msgid "Residential Area" 617 617 msgstr "" 618 618 619 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 198619 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 206 620 620 #. +> trunk stable 621 621 msgid "Tourist attraction" 622 622 msgstr "TuristiÄka atrakcija" 623 623 624 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 02624 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 210 625 625 #. +> trunk stable 626 626 msgid "Common, meadow" 627 627 msgstr "" 628 628 629 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 06629 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 214 630 630 #. +> trunk stable 631 631 msgid "Retail area" 632 632 msgstr "" 633 633 634 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 21 0634 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 218 635 635 #. +> trunk stable 636 636 msgid "Industrial Area" 637 637 msgstr "Industrijsko podruÄje" 638 638 639 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 14639 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 222 640 640 #. +> trunk stable 641 641 msgid "Commercial Area" 642 642 msgstr "" 643 643 644 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 18644 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 226 645 645 #. +> trunk stable 646 646 msgid "Heathland" 647 647 msgstr "" 648 648 649 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 22649 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 230 650 650 #. +> trunk stable 651 651 msgid "Lake, reservoir" 652 652 msgstr "" 653 653 654 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 26654 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 234 655 655 #. +> trunk stable 656 656 msgid "Farm" 657 657 msgstr "Farma" 658 658 659 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 23 0659 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 238 660 660 #. +> trunk stable 661 661 msgid "Brownfield site" 662 662 msgstr "" 663 663 664 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 34664 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 242 665 665 #. +> trunk stable 666 666 msgid "Cemetery" 667 667 msgstr "" 668 668 669 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 38669 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 246 670 670 #. +> trunk stable 671 671 msgid "Allotments" 672 672 msgstr "" 673 673 674 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 42674 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 250 675 675 #. +> trunk stable 676 676 msgid "Sports pitch" 677 677 msgstr "" 678 678 679 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 46679 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 254 680 680 #. +> trunk stable 681 681 msgid "Sports centre" 682 682 msgstr "" 683 683 684 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 25 0684 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 258 685 685 #. +> trunk stable 686 686 msgid "Nature reserve" 687 687 msgstr "" 688 688 689 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 54689 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 262 690 690 #. +> trunk stable 691 691 msgid "Military area" 692 692 msgstr "Vojno podruÄje" 693 693 694 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 26 1694 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269 695 695 #. +> trunk stable 696 696 msgid "School, university" 697 697 msgstr "" 698 698 699 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 65699 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 273 700 700 #. +> trunk stable 701 701 msgid "Significant Building" 702 702 msgstr "" 703 703 704 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 2 69704 #. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 277 705 705 #. +> trunk stable 706 706 msgid "Summit, peak" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po
r666 r667 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 4 10:43+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:35+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:36+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 730 730 731 731 #. +> trunk stable 732 #: src/lib/MarbleMap.cpp:95 8732 #: src/lib/MarbleMap.cpp:956 733 733 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:41 734 734 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:181 … … 738 738 739 739 #. +> trunk stable 740 #: src/lib/MarbleMap.cpp:96 2740 #: src/lib/MarbleMap.cpp:960 741 741 #, fuzzy 742 742 msgid "mi" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kpat.po
r601 r667 6 6 "Project-Id-Version: kpat 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-21 12:48+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:35+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-09-05 21:19+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: klondike.cpp:3 42154 #: klondike.cpp:328 155 155 msgid "Klondike (Draw 1)" 156 156 msgstr "Klondike (IzvlaÄenje 1)" 157 157 158 158 #. +> trunk stable 159 #: klondike.cpp:3 44159 #: klondike.cpp:329 160 160 msgid "Klondike (Draw 3)" 161 161 msgstr "Klondike (IzvlaÄenje 3)" … … 185 185 186 186 #. +> trunk stable 187 #: main.cpp:10 7187 #: main.cpp:106 188 188 msgid "KPatience" 189 189 msgstr "KPatience" 190 190 191 191 #. +> trunk stable 192 #: main.cpp:10 9192 #: main.cpp:108 193 193 #, fuzzy 194 194 msgid "KDE Patience Game" … … 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: main.cpp:11 1198 #: main.cpp:110 199 199 msgid "" 200 200 "© 1995 Paul Olav Tvete\n" … … 205 205 206 206 #. +> trunk stable 207 #: main.cpp:11 5207 #: main.cpp:114 208 208 msgid "Paul Olav Tvete" 209 209 msgstr "Paul Olav Tvete" 210 210 211 211 #. +> trunk stable 212 #: main.cpp:11 6212 #: main.cpp:115 213 213 msgid "Author of original Qt version" 214 214 msgstr "" 215 215 216 216 #. +> trunk stable 217 #: main.cpp:11 8217 #: main.cpp:117 218 218 msgid "Mario Weilguni" 219 219 msgstr "Mario Weilguni" 220 220 221 221 #. +> trunk stable 222 #: main.cpp:11 9222 #: main.cpp:118 223 223 #, fuzzy 224 224 msgid "Initial KDE port" … … 226 226 227 227 #. +> trunk stable 228 #: main.cpp:12 1228 #: main.cpp:120 229 229 msgid "Matthias Ettrich" 230 230 msgstr "Matthias Ettrich" 231 231 232 232 #. +> trunk stable 233 #: main.cpp:12 4233 #: main.cpp:123 234 234 msgid "Rodolfo Borges" 235 235 msgstr "Rodolfo Borges" 236 236 237 237 #. +> trunk stable 238 #: main.cpp:12 5238 #: main.cpp:124 239 239 msgid "New game types" 240 240 msgstr "Nove vrste igara" 241 241 242 242 #. +> trunk stable 243 #: main.cpp:12 7243 #: main.cpp:126 244 244 msgid "Peter H. Ruegg" 245 245 msgstr "Peter H. Ruegg" 246 246 247 247 #. +> trunk stable 248 #: main.cpp:1 30248 #: main.cpp:129 249 249 msgid "Michael Koch" 250 250 msgstr "Michael Koch" 251 251 252 252 #. +> trunk stable 253 #: main.cpp:13 1 main.cpp:152253 #: main.cpp:130 main.cpp:151 254 254 msgid "Bug fixes" 255 255 msgstr "Ispravke nedostataka" 256 256 257 257 #. +> trunk stable 258 #: main.cpp:13 3258 #: main.cpp:132 259 259 msgid "Marcus Meissner" 260 260 msgstr "Marcus Meissner" 261 261 262 262 #. +> trunk stable 263 #: main.cpp:13 4263 #: main.cpp:133 264 264 msgid "Shuffle algorithm for game numbers" 265 265 msgstr "Algoritam mijeÅ¡anja za brojeve igre" 266 266 267 267 #. +> trunk stable 268 #: main.cpp:13 6268 #: main.cpp:135 269 269 msgid "Tom Holroyd" 270 270 msgstr "Tom Holroyd" 271 271 272 272 #. +> trunk stable 273 #: main.cpp:13 7273 #: main.cpp:136 274 274 #, fuzzy 275 275 msgid "Initial patience solver" … … 277 277 278 278 #. +> trunk stable 279 #: main.cpp:13 9279 #: main.cpp:138 280 280 msgid "Stephan Kulow" 281 281 msgstr "Stephan Kulow" 282 282 283 283 #. +> trunk stable 284 #: main.cpp:1 40284 #: main.cpp:139 285 285 msgid "Rewrite and current maintainer" 286 286 msgstr "Ponovno pisanje i trenutni odrÅŸavatelj" 287 287 288 288 #. +> trunk stable 289 #: main.cpp:14 2289 #: main.cpp:141 290 290 msgid "Erik Sigra" 291 291 msgstr "Erik Sigra" 292 292 293 293 #. +> trunk stable 294 #: main.cpp:14 3294 #: main.cpp:142 295 295 #, fuzzy 296 296 msgid "Klondike improvements" … … 298 298 299 299 #. +> trunk stable 300 #: main.cpp:14 5300 #: main.cpp:144 301 301 msgid "Josh Metzler" 302 302 msgstr "Josh Metzler" 303 303 304 304 #. +> trunk stable 305 #: main.cpp:14 6305 #: main.cpp:145 306 306 #, fuzzy 307 307 #| msgid "Spider Implementation" … … 310 310 311 311 #. +> trunk stable 312 #: main.cpp:14 8312 #: main.cpp:147 313 313 msgid "Maren Pakura" 314 314 msgstr "Maren Pakura" 315 315 316 316 #. +> trunk stable 317 #: main.cpp:14 9317 #: main.cpp:148 318 318 msgid "Documentation" 319 319 msgstr "Dokumentacija" 320 320 321 321 #. +> trunk stable 322 #: main.cpp:15 1322 #: main.cpp:150 323 323 msgid "Inge Wallin" 324 324 msgstr "Inge Wallin" 325 325 326 326 #. +> trunk stable 327 #: main.cpp:15 4327 #: main.cpp:153 328 328 msgid "Simon HÃŒrlimann" 329 329 msgstr "Simon HÃŒrlimann" 330 330 331 331 #. +> trunk stable 332 #: main.cpp:15 5332 #: main.cpp:154 333 333 msgid "Menu and toolbar work" 334 334 msgstr "Rad na izborniku i alatnoj traci" 335 335 336 336 #. +> trunk stable 337 #: main.cpp:15 7337 #: main.cpp:156 338 338 msgid "Parker Coates" 339 339 msgstr "Parker Coates" 340 340 341 341 #. +> trunk stable 342 #: main.cpp:15 8342 #: main.cpp:157 343 343 msgid "Cleanup and polish" 344 344 msgstr "Poliranje i ÄiÅ¡Äenje" … … 382 382 383 383 #. +> trunk stable 384 #: mainwindow.cpp:1 39384 #: mainwindow.cpp:142 385 385 msgctxt "Start a new game of a different type" 386 386 msgid "New &Game..." … … 388 388 389 389 #. +> trunk stable 390 #: mainwindow.cpp:14 5390 #: mainwindow.cpp:148 391 391 msgctxt "Start a new game of without changing the game type" 392 392 msgid "New &Deal" … … 394 394 395 395 #. +> trunk stable 396 #: mainwindow.cpp:15 1396 #: mainwindow.cpp:154 397 397 #, fuzzy 398 398 msgctxt "Start a game by giving its particular number" … … 401 401 402 402 #. +> trunk stable 403 #: mainwindow.cpp:15 6403 #: mainwindow.cpp:159 404 404 #, fuzzy 405 405 #| msgid "Restart" … … 409 409 410 410 #. +> trunk 411 #: mainwindow.cpp:16 2411 #: mainwindow.cpp:165 412 412 #, fuzzy 413 413 msgctxt "Start the game with the number one greater than the current one" … … 416 416 417 417 #. +> trunk 418 #: mainwindow.cpp:17 1418 #: mainwindow.cpp:174 419 419 #, fuzzy 420 420 msgctxt "Start the game with the number one less than the current one" … … 424 424 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GameStats) 425 425 #. +> trunk stable 426 #: mainwindow.cpp:18 5statisticsdialog.cpp:59 statisticsdialog.ui:13426 #: mainwindow.cpp:188 statisticsdialog.cpp:59 statisticsdialog.ui:13 427 427 msgid "Statistics" 428 428 msgstr "Statistike" 429 429 430 430 #. +> trunk stable 431 #: mainwindow.cpp:21 5431 #: mainwindow.cpp:218 432 432 msgctxt "Take one or more cards from the deck, flip them, and place them in play" 433 433 msgid "Dra&w" … … 435 435 436 436 #. +> trunk stable 437 #: mainwindow.cpp:22 0437 #: mainwindow.cpp:223 438 438 #, fuzzy 439 439 msgctxt "Deal a new row of cards from the deck" … … 442 442 443 443 #. +> trunk stable 444 #: mainwindow.cpp:22 5444 #: mainwindow.cpp:228 445 445 #, fuzzy 446 446 #| msgid "&Redeal" … … 450 450 451 451 #. +> trunk stable 452 #: mainwindow.cpp:23 0452 #: mainwindow.cpp:233 453 453 msgctxt "Automatically move cards to the foundation piles" 454 454 msgid "Dro&p" … … 456 456 457 457 #. +> trunk stable 458 #: mainwindow.cpp:2 39458 #: mainwindow.cpp:242 459 459 #, fuzzy 460 460 msgid "Change Appearance..." … … 462 462 463 463 #. +> trunk stable 464 #: mainwindow.cpp:24 3464 #: mainwindow.cpp:246 465 465 msgid "&Enable Autodrop" 466 466 msgstr "&OmoguÄi automatsko ispuÅ¡tanje" 467 467 468 468 #. +> trunk stable 469 #: mainwindow.cpp:2 48469 #: mainwindow.cpp:251 470 470 #, fuzzy 471 471 msgid "E&nable Solver" … … 473 473 474 474 #. +> trunk 475 #: mainwindow.cpp:25 3475 #: mainwindow.cpp:256 476 476 #, fuzzy 477 477 msgid "Play &Sounds" … … 479 479 480 480 #. +> trunk stable 481 #: mainwindow.cpp:2 58481 #: mainwindow.cpp:261 482 482 msgid "&Remember State on Exit" 483 483 msgstr "" 484 484 485 485 #. +> trunk stable 486 #: mainwindow.cpp:27 5486 #: mainwindow.cpp:278 487 487 #, fuzzy 488 488 msgid "Generate a theme preview image" … … 490 490 491 491 #. +> trunk stable 492 #: mainwindow.cpp:28 0492 #: mainwindow.cpp:283 493 493 msgid "Take Game Preview Snapshots" 494 494 msgstr "" 495 495 496 496 #. +> trunk stable 497 #: mainwindow.cpp:28 5497 #: mainwindow.cpp:288 498 498 msgid "Random Cards" 499 499 msgstr "NasumiÄne karte" 500 500 501 501 #. +> trunk stable 502 #: mainwindow.cpp:42 0502 #: mainwindow.cpp:424 503 503 #, fuzzy 504 504 msgid "Card Deck" … … 506 506 507 507 #. +> trunk stable 508 #: mainwindow.cpp:42 2508 #: mainwindow.cpp:426 509 509 #, fuzzy 510 510 msgid "Select a card deck" … … 512 512 513 513 #. +> trunk stable 514 #: mainwindow.cpp:4 26514 #: mainwindow.cpp:430 515 515 #, fuzzy 516 516 #| msgid "Unnamed" … … 519 519 520 520 #. +> trunk stable 521 #: mainwindow.cpp:4 28521 #: mainwindow.cpp:432 522 522 #, fuzzy 523 523 msgid "Select a theme for non-card game elements" … … 525 525 526 526 #. +> trunk 527 #: mainwindow.cpp:5 17527 #: mainwindow.cpp:521 528 528 #, fuzzy, kde-format 529 529 msgctxt "Is disabled and changes to \"Help &with Current Game\" when there is no current game." … … 538 538 539 539 #. +> trunk 540 #: mainwindow.cpp:55 1540 #: mainwindow.cpp:555 541 541 #, fuzzy 542 542 msgctxt "Shown when there is no game open. Is always disabled." … … 551 551 552 552 #. +> trunk stable 553 #: mainwindow.cpp:8 39553 #: mainwindow.cpp:843 554 554 #, fuzzy 555 555 #| msgid "The saved game is of unknown type!" … … 558 558 559 559 #. +> trunk stable 560 #: mainwindow.cpp:84 4560 #: mainwindow.cpp:848 561 561 msgid "The file is not a KPatience saved game." 562 562 msgstr "" 563 563 564 564 #. +> trunk stable 565 #: mainwindow.cpp:8 49565 #: mainwindow.cpp:853 566 566 #, kde-format 567 567 msgid "" … … 571 571 572 572 #. +> trunk stable 573 #: mainwindow.cpp:8 56573 #: mainwindow.cpp:860 574 574 msgid "Unable to load the saved game file." 575 575 msgstr "" 576 576 577 577 #. +> trunk stable 578 #: mainwindow.cpp:90 0578 #: mainwindow.cpp:904 579 579 #, kde-format 580 580 msgid "1 move" … … 650 650 651 651 #. +> trunk stable 652 #: spider.cpp:4 98652 #: spider.cpp:483 653 653 msgid "Spider (1 Suit)" 654 654 msgstr "" 655 655 656 656 #. +> trunk stable 657 #: spider.cpp: 500657 #: spider.cpp:484 658 658 msgid "Spider (2 Suit)" 659 659 msgstr "" 660 660 661 661 #. +> trunk stable 662 #: spider.cpp: 502662 #: spider.cpp:485 663 663 msgid "Spider (4 Suit)" 664 664 msgstr "" 665 665 666 666 #. +> trunk stable 667 #: statisticsdialog.cpp:1 22667 #: statisticsdialog.cpp:113 668 668 #, kde-format 669 669 msgid "%1 (%2%)" … … 671 671 672 672 #. +> trunk stable 673 #: statisticsdialog.cpp:12 9673 #: statisticsdialog.cpp:120 674 674 #, kde-format 675 675 msgid "1 loss" … … 680 680 681 681 #. +> trunk stable 682 #: statisticsdialog.cpp:1 31682 #: statisticsdialog.cpp:122 683 683 #, kde-format 684 684 msgid "1 win" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po
r664 r667 10 10 "Project-Id-Version: katepart4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 2 10:15+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-11-05 10:35+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1442 1442 1443 1443 #. +> trunk stable 1444 #: dialogs/katedialogs.cpp:1430 document/katedocument.cpp:384 21444 #: dialogs/katedialogs.cpp:1430 document/katedocument.cpp:3841 1445 1445 msgid "&Reload File" 1446 1446 msgstr "&Ponovno uÄitaj datoteku" … … 1467 1467 1468 1468 #. +> trunk stable 1469 #: dialogs/katedialogs.cpp:1451 document/katedocument.cpp:384 11469 #: dialogs/katedialogs.cpp:1451 document/katedocument.cpp:3840 1470 1470 msgid "What do you want to do?" 1471 1471 msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?" … … 1881 1881 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap) 1882 1882 #. +> trunk stable 1883 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 view/kateview.cpp:50 41883 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:17 view/kateview.cpp:503 1884 1884 msgid "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on the screen." 1885 1885 msgstr "Ako je ova opcija odabrana, reci teksta bit Äe omotani na rubu vidljivog dijela ekrana. " … … 1887 1887 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap) 1888 1888 #. +> trunk stable 1889 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 view/kateview.cpp:50 11889 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:20 view/kateview.cpp:500 1890 1890 msgid "&Dynamic Word Wrap" 1891 1891 msgstr "DinamiÄko omatanje rijeÄi" … … 2071 2071 2072 2072 #. +> trunk stable 2073 #: document/katedocument.cpp:12 42073 #: document/katedocument.cpp:123 2074 2074 #, kde-format 2075 2075 msgid "The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2" … … 2077 2077 2078 2078 #. +> trunk stable 2079 #: document/katedocument.cpp:12 52079 #: document/katedocument.cpp:124 2080 2080 msgid "Saving problems" 2081 2081 msgstr "" 2082 2082 2083 2083 #. +> trunk stable 2084 #: document/katedocument.cpp:12 6 document/katedocument.cpp:20932085 #: document/katedocument.cpp:210 8 document/katedocument.cpp:21142086 #: document/katedocument.cpp:212 52084 #: document/katedocument.cpp:125 document/katedocument.cpp:2092 2085 #: document/katedocument.cpp:2107 document/katedocument.cpp:2113 2086 #: document/katedocument.cpp:2124 2087 2087 msgid "Save Nevertheless" 2088 2088 msgstr "Spremi bez obzira" 2089 2089 2090 2090 #. +> trunk stable 2091 #: document/katedocument.cpp:204 8 document/katedocument.cpp:20532091 #: document/katedocument.cpp:2047 document/katedocument.cpp:2052 2092 2092 #, fuzzy, kde-format 2093 2093 msgid "" … … 2101 2101 2102 2102 #. +> trunk stable 2103 #: document/katedocument.cpp:206 4 document/katedocument.cpp:20712103 #: document/katedocument.cpp:2063 document/katedocument.cpp:2070 2104 2104 #, kde-format 2105 2105 msgid "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it." … … 2107 2107 2108 2108 #. +> trunk stable 2109 #: document/katedocument.cpp:206 82109 #: document/katedocument.cpp:2067 2110 2110 #, fuzzy 2111 2111 msgid "Broken Encoding" … … 2113 2113 2114 2114 #. +> trunk stable 2115 #: document/katedocument.cpp:209 12115 #: document/katedocument.cpp:2090 2116 2116 #, kde-format 2117 2117 msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." … … 2119 2119 2120 2120 #. +> trunk stable 2121 #: document/katedocument.cpp:209 22121 #: document/katedocument.cpp:2091 2122 2122 msgid "Trying to Save Binary File" 2123 2123 msgstr "" 2124 2124 2125 2125 #. +> trunk stable 2126 #: document/katedocument.cpp:210 82126 #: document/katedocument.cpp:2107 2127 2127 msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk." 2128 2128 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku." 2129 2129 2130 2130 #. +> trunk stable 2131 #: document/katedocument.cpp:210 82131 #: document/katedocument.cpp:2107 2132 2132 msgid "Trying to Save Unmodified File" 2133 2133 msgstr "" 2134 2134 2135 2135 #. +> trunk stable 2136 #: document/katedocument.cpp:211 42136 #: document/katedocument.cpp:2113 2137 2137 msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost." 2138 2138 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doÄi do gubitka djela podataka." 2139 2139 2140 2140 #. +> trunk stable 2141 #: document/katedocument.cpp:211 4 document/katedocument.cpp:21252142 #: document/katedocument.cpp:23 702141 #: document/katedocument.cpp:2113 document/katedocument.cpp:2124 2142 #: document/katedocument.cpp:2369 2143 2143 msgid "Possible Data Loss" 2144 2144 msgstr "" 2145 2145 2146 2146 #. +> trunk stable 2147 #: document/katedocument.cpp:212 52147 #: document/katedocument.cpp:2124 2148 2148 #, fuzzy 2149 2149 msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost." … … 2151 2151 2152 2152 #. +> trunk stable 2153 #: document/katedocument.cpp:218 92153 #: document/katedocument.cpp:2188 2154 2154 #, kde-format 2155 2155 msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you." … … 2157 2157 2158 2158 #. +> trunk stable 2159 #: document/katedocument.cpp:219 22159 #: document/katedocument.cpp:2191 2160 2160 msgid "Failed to create backup copy." 2161 2161 msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo." 2162 2162 2163 2163 #. +> trunk stable 2164 #: document/katedocument.cpp:219 32164 #: document/katedocument.cpp:2192 2165 2165 msgid "Try to Save Nevertheless" 2166 2166 msgstr "PokuÅ¡aj spremiti unatoÄ tome" 2167 2167 2168 2168 #. +> trunk stable 2169 #: document/katedocument.cpp:222 72169 #: document/katedocument.cpp:2226 2170 2170 #, fuzzy, kde-format 2171 2171 msgid "" … … 2179 2179 2180 2180 #. +> trunk stable 2181 #: document/katedocument.cpp:236 92181 #: document/katedocument.cpp:2368 2182 2182 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." 2183 2183 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka." 2184 2184 2185 2185 #. +> trunk stable 2186 #: document/katedocument.cpp:23 702186 #: document/katedocument.cpp:2369 2187 2187 msgid "Close Nevertheless" 2188 2188 msgstr "Zatvori unatoÄ tome" 2189 2189 2190 2190 #. +> trunk stable 2191 #: document/katedocument.cpp:372 72191 #: document/katedocument.cpp:3726 2192 2192 #, fuzzy 2193 2193 msgid "Untitled" … … 2195 2195 2196 2196 #. +> trunk stable 2197 #: document/katedocument.cpp:376 3 document/katedocument.cpp:39332198 #: document/katedocument.cpp:455 42197 #: document/katedocument.cpp:3762 document/katedocument.cpp:3932 2198 #: document/katedocument.cpp:4553 2199 2199 msgid "Save File" 2200 2200 msgstr "Spremi datoteku" 2201 2201 2202 2202 #. +> trunk stable 2203 #: document/katedocument.cpp:377 22203 #: document/katedocument.cpp:3771 2204 2204 msgid "Save failed" 2205 2205 msgstr "Spremanje nije uspjelo" 2206 2206 2207 2207 #. +> trunk stable 2208 #: document/katedocument.cpp:384 22208 #: document/katedocument.cpp:3841 2209 2209 #, fuzzy 2210 2210 msgid "File Was Changed on Disk" … … 2214 2214 2215 2215 #. +> trunk stable 2216 #: document/katedocument.cpp:384 22216 #: document/katedocument.cpp:3841 2217 2217 msgid "&Ignore Changes" 2218 2218 msgstr "" 2219 2219 2220 2220 #. +> trunk stable 2221 #: document/katedocument.cpp:444 92221 #: document/katedocument.cpp:4448 2222 2222 #, fuzzy, kde-format 2223 2223 msgid "The file '%1' was modified by another program." … … 2227 2227 2228 2228 #. +> trunk stable 2229 #: document/katedocument.cpp:445 22229 #: document/katedocument.cpp:4451 2230 2230 #, fuzzy, kde-format 2231 2231 msgid "The file '%1' was created by another program." … … 2235 2235 2236 2236 #. +> trunk stable 2237 #: document/katedocument.cpp:445 52237 #: document/katedocument.cpp:4454 2238 2238 #, fuzzy, kde-format 2239 2239 msgid "The file '%1' was deleted by another program." … … 2243 2243 2244 2244 #. +> trunk stable 2245 #: document/katedocument.cpp:458 22245 #: document/katedocument.cpp:4581 2246 2246 #, kde-format 2247 2247 msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" … … 2249 2249 2250 2250 #. +> trunk stable 2251 #: document/katedocument.cpp:458 42251 #: document/katedocument.cpp:4583 2252 2252 msgid "Overwrite File?" 2253 2253 msgstr "PrepiÅ¡i datoteku?" 2254 2254 2255 2255 #. +> trunk stable 2256 #: document/katedocument.cpp:482 22256 #: document/katedocument.cpp:4821 2257 2257 #, kde-format 2258 2258 msgid "" … … 2264 2264 2265 2265 #. +> trunk stable 2266 #: document/katedocument.cpp:482 42266 #: document/katedocument.cpp:4823 2267 2267 #, fuzzy 2268 2268 #| msgid "&Word Wrap Document" … … 5599 5599 5600 5600 #. +> trunk stable 5601 #: view/kateview.cpp:32 55601 #: view/kateview.cpp:324 5602 5602 msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" 5603 5603 msgstr "IzreÅŸi izabarani tekst i premjesti ga u odlagaliÅ¡te" 5604 5604 5605 5605 #. +> trunk stable 5606 #: view/kateview.cpp:32 85606 #: view/kateview.cpp:327 5607 5607 msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" 5608 5608 msgstr "Umetni kopirani ili izrezeani sadrÅŸaj odlagaliÅ¡ta" 5609 5609 5610 5610 #. +> trunk stable 5611 #: view/kateview.cpp:33 15611 #: view/kateview.cpp:330 5612 5612 msgid "Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." 5613 5613 msgstr "Upotrjebite ovu naredbu za kopiranje oznaÄenog teksta u sustavsko odlagaliÅ¡te. " 5614 5614 5615 5615 #. +> trunk stable 5616 #: view/kateview.cpp:33 65616 #: view/kateview.cpp:335 5617 5617 msgid "Save the current document" 5618 5618 msgstr "Spremi trenutni dokument" 5619 5619 5620 5620 #. +> trunk stable 5621 #: view/kateview.cpp:33 95621 #: view/kateview.cpp:338 5622 5622 msgid "Revert the most recent editing actions" 5623 5623 msgstr "Vrati zadnje operacije editiranja. " 5624 5624 5625 5625 #. +> trunk stable 5626 #: view/kateview.cpp:34 25626 #: view/kateview.cpp:341 5627 5627 msgid "Revert the most recent undo operation" 5628 5628 msgstr "Vrati zadnju radnju poniÅ¡tavanja. " 5629 5629 5630 5630 #. +> trunk 5631 #: view/kateview.cpp:34 55631 #: view/kateview.cpp:344 5632 5632 #, fuzzy 5633 5633 msgid "&Scripts" … … 5635 5635 5636 5636 #. +> trunk stable 5637 #: view/kateview.cpp:3 505637 #: view/kateview.cpp:349 5638 5638 msgid "Apply &Word Wrap" 5639 5639 msgstr "Promijeni &omatanje teksta" 5640 5640 5641 5641 #. +> trunk stable 5642 #: view/kateview.cpp:35 15642 #: view/kateview.cpp:350 5643 5643 msgid "Use this command to wrap all lines of the current document which are longer than the width of the current view, to fit into this view.<br /><br /> This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized." 5644 5644 msgstr "Koristite ovu naredbu za prelamanje svih linija trenutnog dokumenta koje su dulje od Å¡irine trenutnog prikaza, kako bi stale u prikaz. <br /> <br /> Ovo je statiÄno prelamanje teksta, Å¡to znaÄi da neÄe biti aÅŸurirano pri promjeni veliÄine prozora." 5645 5645 5646 5646 #. +> trunk stable 5647 #: view/kateview.cpp:35 75647 #: view/kateview.cpp:356 5648 5648 msgid "&Clean Indentation" 5649 5649 msgstr "PoniÅ¡ti &sva uvlaÄenja" 5650 5650 5651 5651 #. +> trunk stable 5652 #: view/kateview.cpp:35 85652 #: view/kateview.cpp:357 5653 5653 msgid "Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only spaces).<br /><br />You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the configuration dialog." 5654 5654 msgstr "Koristite ovo za uklanjanje uvlaÄenja odabranog bloka teksta (samo tabulacije/samo razmaci)<br /> <br /> U dijalogu s postavkama moÅŸete podesiti hoÄe li se tabulacije poÅ¡tovati i koristiti ili Äe biti zamijenjene s razmacima." 5655 5655 5656 5656 #. +> trunk stable 5657 #: view/kateview.cpp:36 35657 #: view/kateview.cpp:362 5658 5658 msgid "&Align" 5659 5659 msgstr "&Poravnaj" 5660 5660 5661 5661 #. +> trunk stable 5662 #: view/kateview.cpp:36 45662 #: view/kateview.cpp:363 5663 5663 msgid "Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." 5664 5664 msgstr "Koristite ovo za poravnavanje trenutne linije ili bloka teksta na njegovu pravu razinu uvlaÄenja." 5665 5665 5666 5666 #. +> trunk stable 5667 #: view/kateview.cpp:36 85667 #: view/kateview.cpp:367 5668 5668 msgid "C&omment" 5669 5669 msgstr "K&omentar" 5670 5670 5671 5671 #. +> trunk stable 5672 #: view/kateview.cpp:3 705672 #: view/kateview.cpp:369 5673 5673 msgid "This command comments out the current line or a selected block of text.<br /><br />The characters for single/multiple line comments are defined within the language's highlighting." 5674 5674 msgstr "Ova naredba skomentira trenutnu liniju ili odabrani blok teksta.<br /> <br /> Znakovi za oznaÄavanje jednorednih/viÅ¡erednih komentara su definirani u naglaÅ¡avanju jezika." 5675 5675 5676 5676 #. +> trunk stable 5677 #: view/kateview.cpp:37 55677 #: view/kateview.cpp:374 5678 5678 msgid "Unco&mment" 5679 5679 msgstr "U&kloni komentar" 5680 5680 5681 5681 #. +> trunk stable 5682 #: view/kateview.cpp:37 75682 #: view/kateview.cpp:376 5683 5683 msgid "This command removes comments from the current line or a selected block of text.<br /><br />The characters for single/multiple line comments are defined within the language's highlighting." 5684 5684 msgstr "Ova naredba uklanja komentare iz trenutne linije ili odabranog bloka teksta.<br /> <br /> Znakovi za oznaÄavanje jednorednih/viÅ¡erednih komentara su definirani u naglaÅ¡avanju jezika." 5685 5685 5686 5686 #. +> trunk stable 5687 #: view/kateview.cpp:38 25687 #: view/kateview.cpp:381 5688 5688 #, fuzzy 5689 5689 msgid "Toggle Comment" … … 5691 5691 5692 5692 #. +> trunk stable 5693 #: view/kateview.cpp:38 55693 #: view/kateview.cpp:384 5694 5694 msgid "&Read Only Mode" 5695 5695 msgstr "&ReÅŸim âsamo za Äitanjeâ" 5696 5696 5697 5697 #. +> trunk stable 5698 #: view/kateview.cpp:38 65698 #: view/kateview.cpp:385 5699 5699 msgid "Lock/unlock the document for writing" 5700 5700 msgstr "ZakljuÄaj/odkljuÄaj dokument za pisanje" 5701 5701 5702 5702 #. +> trunk stable 5703 #: view/kateview.cpp:39 25703 #: view/kateview.cpp:391 5704 5704 msgid "Uppercase" 5705 5705 msgstr "Velika slova" 5706 5706 5707 5707 #. +> trunk stable 5708 #: view/kateview.cpp:39 45708 #: view/kateview.cpp:393 5709 5709 msgid "Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor if no text is selected." 5710 5710 msgstr "Pretvara oznaÄeni tekst u velika slova, ili znak desno od kursora ako tekst nije selektiran." 5711 5711 5712 5712 #. +> trunk stable 5713 #: view/kateview.cpp:39 95713 #: view/kateview.cpp:398 5714 5714 msgid "Lowercase" 5715 5715 msgstr "Mala slova" 5716 5716 5717 5717 #. +> trunk stable 5718 #: view/kateview.cpp:40 15718 #: view/kateview.cpp:400 5719 5719 msgid "Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor if no text is selected." 5720 5720 msgstr "Pretvara oznaÄeni tekst u mala slova, ili znak desno od kursora ako tekst nije selektiran. " 5721 5721 5722 5722 #. +> trunk stable 5723 #: view/kateview.cpp:40 65723 #: view/kateview.cpp:405 5724 5724 msgid "Capitalize" 5725 5725 msgstr "Pretvori u velika slova" 5726 5726 5727 5727 #. +> trunk stable 5728 #: view/kateview.cpp:40 85728 #: view/kateview.cpp:407 5729 5729 msgid "Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." 5730 5730 msgstr "Kapitalizira oznaÄeni tekst (prva slova rijeÄi pretvara u velika), ili rijeÄ pod kursorom ako nema odabranog teksta." 5731 5731 5732 5732 #. +> trunk stable 5733 #: view/kateview.cpp:41 35733 #: view/kateview.cpp:412 5734 5734 msgid "Join Lines" 5735 5735 msgstr "Spoji retke" 5736 5736 5737 5737 #. +> trunk stable 5738 #: view/kateview.cpp:41 85738 #: view/kateview.cpp:417 5739 5739 msgid "Invoke Code Completion" 5740 5740 msgstr "Prizovi dovrÅ¡avanje koda" 5741 5741 5742 5742 #. +> trunk stable 5743 #: view/kateview.cpp:41 95743 #: view/kateview.cpp:418 5744 5744 msgid "Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to this action." 5745 5745 msgstr "RuÄno pozovi naredbu dovrÅ¡avanja, najÄeÅ¡Äe pomoÄu preÄice." 5746 5746 5747 5747 #. +> trunk stable 5748 #: view/kateview.cpp:43 25748 #: view/kateview.cpp:431 5749 5749 msgid "Print the current document." 5750 5750 msgstr "IspiÅ¡ite trenutni dokument" 5751 5751 5752 5752 #. +> trunk stable 5753 #: view/kateview.cpp:43 65753 #: view/kateview.cpp:435 5754 5754 msgid "Reloa&d" 5755 5755 msgstr "Ponovno &uÄitaj" 5756 5756 5757 5757 #. +> trunk stable 5758 #: view/kateview.cpp:43 85758 #: view/kateview.cpp:437 5759 5759 msgid "Reload the current document from disk." 5760 5760 msgstr "Ponovo uÄitava trenutni dokument sa diska." 5761 5761 5762 5762 #. +> trunk stable 5763 #: view/kateview.cpp:44 25763 #: view/kateview.cpp:441 5764 5764 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." 5765 5765 msgstr "Spremi trenutni dokument na disk, sa imenom po vaÅ¡em izboru." 5766 5766 5767 5767 #. +> trunk stable 5768 #: view/kateview.cpp:44 55768 #: view/kateview.cpp:444 5769 5769 msgid "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor to move to." 5770 5770 msgstr "Ova naredba otvara dialog i omoguÄava vam da odaberete liniju na koju ÅŸelite da se pomakne kursor." 5771 5771 5772 5772 #. +> trunk stable 5773 #: view/kateview.cpp:44 85773 #: view/kateview.cpp:447 5774 5774 msgid "&Configure Editor..." 5775 5775 msgstr "&Postavke ureÄivaÄaâŠ" 5776 5776 5777 5777 #. +> trunk stable 5778 #: view/kateview.cpp:44 95778 #: view/kateview.cpp:448 5779 5779 msgid "Configure various aspects of this editor." 5780 5780 msgstr "PodeÅ¡ava razne aspekte ovog editora." 5781 5781 5782 5782 #. +> trunk stable 5783 #: view/kateview.cpp:45 25783 #: view/kateview.cpp:451 5784 5784 msgid "&Mode" 5785 5785 msgstr "&NaÄin" 5786 5786 5787 5787 #. +> trunk stable 5788 #: view/kateview.cpp:45 45788 #: view/kateview.cpp:453 5789 5789 msgid "Here you can choose which mode should be used for the current document. This will influence the highlighting and folding being used, for example." 5790 5790 msgstr "Ovdje moÅŸete odabrati koji naÄin Äe biti koriÅ¡ten za trenutni dokument. To Äe utjecati na primjer na naglaÅ¡avanje i slaganje teksta." 5791 5791 5792 5792 #. +> trunk stable 5793 #: view/kateview.cpp:45 75793 #: view/kateview.cpp:456 5794 5794 msgid "&Highlighting" 5795 5795 msgstr "&Osvjetljavanje" 5796 5796 5797 5797 #. +> trunk stable 5798 #: view/kateview.cpp:45 95798 #: view/kateview.cpp:458 5799 5799 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." 5800 5800 msgstr "Ovdje moÅŸete odabrati naÄin na koji bi trenutni dokument trebao biti obojen." 5801 5801 5802 5802 #. +> trunk stable 5803 #: view/kateview.cpp:46 25803 #: view/kateview.cpp:461 5804 5804 msgid "&Schema" 5805 5805 msgstr "&Shema" 5806 5806 5807 5807 #. +> trunk stable 5808 #: view/kateview.cpp:46 75808 #: view/kateview.cpp:466 5809 5809 msgid "&Indentation" 5810 5810 msgstr "&UvlaÄenje" 5811 5811 5812 5812 #. +> trunk stable 5813 #: view/kateview.cpp:47 15813 #: view/kateview.cpp:470 5814 5814 msgid "Select the entire text of the current document." 5815 5815 msgstr "OznaÄava cijeli tekst trenutnog dokumenta." 5816 5816 5817 5817 #. +> trunk stable 5818 #: view/kateview.cpp:47 45818 #: view/kateview.cpp:473 5819 5819 msgid "If you have selected something within the current document, this will no longer be selected." 5820 5820 msgstr "Ako ste odabrali neÅ¡to iz trenutnog dokumenta, ovo viÅ¡e neÄe biti odabrano." 5821 5821 5822 5822 #. +> trunk stable 5823 #: view/kateview.cpp:47 85823 #: view/kateview.cpp:477 5824 5824 msgid "Enlarge Font" 5825 5825 msgstr "PoveÄaj Pismo" 5826 5826 5827 5827 #. +> trunk stable 5828 #: view/kateview.cpp:47 95828 #: view/kateview.cpp:478 5829 5829 msgid "This increases the display font size." 5830 5830 msgstr "PoveÄavanje veliÄine fonta." 5831 5831 5832 5832 #. +> trunk stable 5833 #: view/kateview.cpp:48 45833 #: view/kateview.cpp:483 5834 5834 msgid "Shrink Font" 5835 5835 msgstr "Smanji pismo" 5836 5836 5837 5837 #. +> trunk stable 5838 #: view/kateview.cpp:48 55838 #: view/kateview.cpp:484 5839 5839 msgid "This decreases the display font size." 5840 5840 msgstr "Smanjivanje veliÄine fonta." 5841 5841 5842 5842 #. +> trunk stable 5843 #: view/kateview.cpp:48 85843 #: view/kateview.cpp:487 5844 5844 msgid "Bl&ock Selection Mode" 5845 5845 msgstr "UkljuÄi/iskljuÄi reÅŸim bl&okovskog oznaÄavanja" 5846 5846 5847 5847 #. +> trunk stable 5848 #: view/kateview.cpp:49 15848 #: view/kateview.cpp:490 5849 5849 msgid "This command allows switching between the normal (line based) selection mode and the block selection mode." 5850 5850 msgstr "Ova komanda omoguÄuje prebacivanje izmeÄu normalnog (baziranog na linijama)naÄina odabira i odabira blokova teksta." 5851 5851 5852 5852 #. +> trunk stable 5853 #: view/kateview.cpp:49 45853 #: view/kateview.cpp:493 5854 5854 msgid "Overwr&ite Mode" 5855 5855 msgstr "ReÅŸ&im prepisivanja" 5856 5856 5857 5857 #. +> trunk stable 5858 #: view/kateview.cpp:49 75858 #: view/kateview.cpp:496 5859 5859 msgid "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite existing text." 5860 5860 msgstr "Odaberite ÅŸelite li da tekst koji tipkate bude umetnut ili da se prepisuje postojeÄi tekst. " 5861 5861 5862 5862 #. +> trunk stable 5863 #: view/kateview.cpp:50 75863 #: view/kateview.cpp:506 5864 5864 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" 5865 5865 msgstr "DinamiÄki indikatori omatanja rijeÄi" 5866 5866 5867 5867 #. +> trunk stable 5868 #: view/kateview.cpp:50 95868 #: view/kateview.cpp:508 5869 5869 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" 5870 5870 msgstr "Odaberite kad se dinamiÄki indikatori omatanja rijeÄi trebaju pokazati" 5871 5871 5872 5872 #. +> trunk stable 5873 #: view/kateview.cpp:51 35873 #: view/kateview.cpp:512 5874 5874 msgid "&Off" 5875 5875 msgstr "&IskljuÄi" 5876 5876 5877 5877 #. +> trunk stable 5878 #: view/kateview.cpp:51 45878 #: view/kateview.cpp:513 5879 5879 msgid "Follow &Line Numbers" 5880 5880 msgstr "&Prati brojeve redaka" 5881 5881 5882 5882 #. +> trunk stable 5883 #: view/kateview.cpp:51 55883 #: view/kateview.cpp:514 5884 5884 msgid "&Always On" 5885 5885 msgstr "&Uvijek ukljuÄen" 5886 5886 5887 5887 #. +> trunk stable 5888 #: view/kateview.cpp:51 95888 #: view/kateview.cpp:518 5889 5889 msgid "Show Folding &Markers" 5890 5890 msgstr "PokaÅŸi oznake preklapanja" 5891 5891 5892 5892 #. +> trunk stable 5893 #: view/kateview.cpp:52 25893 #: view/kateview.cpp:521 5894 5894 msgid "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is possible." 5895 5895 msgstr "MoÅŸete odabrati jesu li oznake preklapanja pokazane, ako je preklapanje moguÄe." 5896 5896 5897 5897 #. +> trunk stable 5898 #: view/kateview.cpp:52 55898 #: view/kateview.cpp:524 5899 5899 msgid "Show &Icon Border" 5900 5900 msgstr "PokaÅŸi okvir &ikona" 5901 5901 5902 5902 #. +> trunk stable 5903 #: view/kateview.cpp:52 85903 #: view/kateview.cpp:527 5904 5904 msgid "Show/hide the icon border.<br /><br />The icon border shows bookmark symbols, for instance." 5905 5905 msgstr "PrikaÅŸi/sakrij rub ikone.<br /> <br /> Rub ikone primjerice prikazuje simbole oznaka (bookmarks)." 5906 5906 5907 5907 #. +> trunk stable 5908 #: view/kateview.cpp:53 15908 #: view/kateview.cpp:530 5909 5909 msgid "Show &Line Numbers" 5910 5910 msgstr "PrikaÅŸi brojeve &redaka" 5911 5911 5912 5912 #. +> trunk stable 5913 #: view/kateview.cpp:53 45913 #: view/kateview.cpp:533 5914 5914 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." 5915 5915 msgstr "PokaÅŸi/sakrij brojeve linija na lijevoj strani pogleda." 5916 5916 5917 5917 #. +> trunk stable 5918 #: view/kateview.cpp:53 75918 #: view/kateview.cpp:536 5919 5919 msgid "Show Scroll&bar Marks" 5920 5920 msgstr "PrikaÅŸi oznake klizaÄa" 5921 5921 5922 5922 #. +> trunk stable 5923 #: view/kateview.cpp:53 95923 #: view/kateview.cpp:538 5924 5924 msgid "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<br /><br />The marks show bookmarks, for instance." 5925 5925 msgstr "PrikaÅŸi/sakrij oznake na okomitom klizaÄu.<br /> <br /> Te oznake npr. prikazuju korisniÄke oznake (bookmarks)." 5926 5926 5927 5927 #. +> trunk stable 5928 #: view/kateview.cpp:54 25928 #: view/kateview.cpp:541 5929 5929 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" 5930 5930 msgstr "Prikazuj marker &statiÄkog prijeloma " 5931 5931 5932 5932 #. +> trunk stable 5933 #: view/kateview.cpp:54 55933 #: view/kateview.cpp:544 5934 5934 msgid "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column as defined in the editing properties" 5935 5935 msgstr "PokaÅŸi/sakrij marker za omatanje rijeÄi, vertikalna redak nacrtan na stupcu omatanja rijeÄi kako je definirano u svojstivma ureÄivanja " 5936 5936 5937 5937 #. +> trunk stable 5938 #: view/kateview.cpp:5 505938 #: view/kateview.cpp:549 5939 5939 msgid "Switch to Command Line" 5940 5940 msgstr "Prebaci se na komandnu liniju" 5941 5941 5942 5942 #. +> trunk stable 5943 #: view/kateview.cpp:55 25943 #: view/kateview.cpp:551 5944 5944 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." 5945 5945 msgstr "PokaÅŸi/sakrij naredbenu liniju na dnu prikaza." 5946 5946 5947 5947 #. +> trunk stable 5948 #: view/kateview.cpp:55 55948 #: view/kateview.cpp:554 5949 5949 msgid "&VI Input Mode" 5950 5950 msgstr "&VI naÄin unosa" 5951 5951 5952 5952 #. +> trunk stable 5953 #: view/kateview.cpp:55 85953 #: view/kateview.cpp:557 5954 5954 msgid "Activate/deactivate VI input mode" 5955 5955 msgstr "Aktiviraj/deaktiviraj VI naÄin unoÅ¡enja" 5956 5956 5957 5957 #. +> trunk stable 5958 #: view/kateview.cpp:56 15958 #: view/kateview.cpp:560 5959 5959 msgid "&End of Line" 5960 5960 msgstr "&Idi na kraj retka" 5961 5961 5962 5962 #. +> trunk stable 5963 #: view/kateview.cpp:56 35963 #: view/kateview.cpp:562 5964 5964 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" 5965 5965 msgstr "Odaberite koje zavrÅ¡etke redaka koristiti prilikom spremanja dokumenta " 5966 5966 5967 5967 #. +> trunk stable 5968 #: view/kateview.cpp:57 25968 #: view/kateview.cpp:571 5969 5969 msgid "Add &Byte Order Mark (BOM)" 5970 5970 msgstr "Dodaj &oznake za redosljed bitova (BOM)" 5971 5971 5972 5972 #. +> trunk stable 5973 #: view/kateview.cpp:57 45973 #: view/kateview.cpp:573 5974 5974 msgid "Enable/disable adding of byte order markers for UTF-8/UTF-16 encoded files while saving" 5975 5975 msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi dodavanje oznaka za redosljed bitova (BOM) prilikom spremanja datoteka kodiranih u UTF-8/UTF-16." 5976 5976 5977 5977 #. +> trunk stable 5978 #: view/kateview.cpp:57 75978 #: view/kateview.cpp:576 5979 5979 msgid "E&ncoding" 5980 5980 msgstr "&Kodiranje:" 5981 5981 5982 5982 #. +> trunk stable 5983 #: view/kateview.cpp:58 15983 #: view/kateview.cpp:580 5984 5984 msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." 5985 5985 msgstr "TraÅŸite prvo pojavljivanje dijela teksta ili regularnog izraza." 5986 5986 5987 5987 #. +> trunk stable 5988 #: view/kateview.cpp:58 55988 #: view/kateview.cpp:584 5989 5989 msgid "Find Selected" 5990 5990 msgstr "TraÅŸi Odabrano" 5991 5991 5992 5992 #. +> trunk stable 5993 #: view/kateview.cpp:58 75993 #: view/kateview.cpp:586 5994 5994 msgid "Finds next occurrence of selected text." 5995 5995 msgstr "PronaÄi sljedeÄi sluÄaj oznaÄenog teksta." 5996 5996 5997 5997 #. +> trunk stable 5998 #: view/kateview.cpp:59 15998 #: view/kateview.cpp:590 5999 5999 msgid "Find Selected Backwards" 6000 6000 msgstr "TraÅŸi odabrano unatrag" 6001 6001 6002 6002 #. +> trunk stable 6003 #: view/kateview.cpp:59 36003 #: view/kateview.cpp:592 6004 6004 msgid "Finds previous occurrence of selected text." 6005 6005 msgstr "TraÅŸite prethodno pojavljivanje zadanog teksta." 6006 6006 6007 6007 #. +> trunk stable 6008 #: view/kateview.cpp:59 76008 #: view/kateview.cpp:596 6009 6009 msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." 6010 6010 msgstr "TraÅŸite slijedeÄe pojavljivanje zadane fraze." 6011 6011 6012 6012 #. +> trunk stable 6013 #: view/kateview.cpp:60 16013 #: view/kateview.cpp:600 6014 6014 msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." 6015 6015 msgstr "TraÅŸite prethodno pojavljivanje zadane fraze." 6016 6016 6017 6017 #. +> trunk stable 6018 #: view/kateview.cpp:60 56018 #: view/kateview.cpp:604 6019 6019 msgid "Look up a piece of text or regular expression and replace the