- Timestamp:
- Nov 5, 2010, 3:07:26 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r664 r666 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-11-0 2 10:15+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-11-04 10:44+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 46 46 47 47 #. +> trunk stable 48 #: applet.cpp:64 548 #: applet.cpp:649 49 49 msgid "Ok" 50 50 msgstr "U redu" 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: applet.cpp:6 4853 #: applet.cpp:652 54 54 msgid "Yes" 55 55 msgstr "Da" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: applet.cpp:65 158 #: applet.cpp:655 59 59 msgid "No" 60 60 msgstr "Ne" 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: applet.cpp:65 463 #: applet.cpp:658 64 64 msgid "Cancel" 65 65 msgstr "Odustani" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: applet.cpp:80 268 #: applet.cpp:806 69 69 msgid "Panel" 70 70 msgstr "Panel" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: applet.cpp:80 473 #: applet.cpp:808 74 74 msgid "Unknown" 75 75 msgstr "Nepoznato" 76 76 77 77 #. +> trunk stable 78 #: applet.cpp:8 0978 #: applet.cpp:813 79 79 msgid "Unknown Widget" 80 80 msgstr "Nepoznat widget" 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: applet.cpp:85 0 applet.cpp:2229 applet.cpp:223083 #: applet.cpp:854 applet.cpp:2233 applet.cpp:2234 84 84 msgctxt "misc category" 85 85 msgid "Miscellaneous" … … 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: applet.cpp:103 089 #: applet.cpp:1034 90 90 msgid "Configure..." 91 91 msgstr "PodeÅ¡avanjeâŠ" 92 92 93 93 #. +> trunk 94 #: applet.cpp:108 194 #: applet.cpp:1085 95 95 #, fuzzy 96 96 msgid "&OK" … … 98 98 99 99 #. +> trunk 100 #: applet.cpp:10 89100 #: applet.cpp:1093 101 101 #, fuzzy 102 102 msgid "&Yes" … … 104 104 105 105 #. +> trunk 106 #: applet.cpp:1 096106 #: applet.cpp:1100 107 107 #, fuzzy 108 108 msgid "&No" … … 110 110 111 111 #. +> trunk 112 #: applet.cpp:110 3112 #: applet.cpp:1107 113 113 #, fuzzy 114 114 msgid "&Cancel" … … 116 116 117 117 #. +> trunk stable 118 #: applet.cpp:114 0118 #: applet.cpp:1144 119 119 msgid "OK" 120 120 msgstr "U redu" 121 121 122 122 #. +> trunk stable 123 #: applet.cpp:151 3123 #: applet.cpp:1517 124 124 #, kde-format 125 125 msgid "Activate %1 Widget" … … 127 127 128 128 #. +> trunk stable 129 #: applet.cpp:1 698129 #: applet.cpp:1702 130 130 msgid "Widget Settings" 131 131 msgstr "Postavke widgeta" 132 132 133 133 #. +> trunk stable 134 #: applet.cpp:170 5134 #: applet.cpp:1709 135 135 msgid "Remove this Widget" 136 136 msgstr "Ukloni ovaj widget" 137 137 138 138 #. +> trunk stable 139 #: applet.cpp:171 2139 #: applet.cpp:1716 140 140 msgid "Run the Associated Application" 141 141 msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju" 142 142 143 143 #. +> trunk stable 144 #: applet.cpp:182 0144 #: applet.cpp:1824 145 145 msgid "Settings" 146 146 msgstr "Postavke" 147 147 148 148 #. +> trunk stable 149 #: applet.cpp:182 0149 #: applet.cpp:1824 150 150 #, kde-format 151 151 msgid "%1 Settings" … … 156 156 157 157 #. +> trunk stable 158 #: applet.cpp:186 0158 #: applet.cpp:1864 159 159 #, kde-format 160 160 msgctxt "@title:window" … … 166 166 167 167 #. +> trunk stable 168 #: applet.cpp:18 68168 #: applet.cpp:1872 169 169 msgid "Accessibility" 170 170 msgstr "PristupaÄnost" 171 171 172 172 #. +> trunk stable 173 #: applet.cpp:18 69173 #: applet.cpp:1873 174 174 msgid "Application Launchers" 175 175 msgstr "PokretaÄ aplikacija" 176 176 177 177 #. +> trunk stable 178 #: applet.cpp:187 0178 #: applet.cpp:1874 179 179 msgid "Astronomy" 180 180 msgstr "Astronomija" 181 181 182 182 #. +> trunk stable 183 #: applet.cpp:187 1183 #: applet.cpp:1875 184 184 msgid "Date and Time" 185 185 msgstr "Datum i vrijeme" 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: applet.cpp:187 2188 #: applet.cpp:1876 189 189 msgid "Development Tools" 190 190 msgstr "Razvojni alati" 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: applet.cpp:187 3193 #: applet.cpp:1877 194 194 msgid "Education" 195 195 msgstr "Edukacija" 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: applet.cpp:187 4198 #: applet.cpp:1878 199 199 msgid "Environment and Weather" 200 200 msgstr "OkoliÅ¡ i vrijeme" 201 201 202 202 #. +> trunk stable 203 #: applet.cpp:187 5203 #: applet.cpp:1879 204 204 msgid "Examples" 205 205 msgstr "Primjeri" 206 206 207 207 #. +> trunk stable 208 #: applet.cpp:18 76208 #: applet.cpp:1880 209 209 msgid "File System" 210 210 msgstr "DatoteÄni sustav" 211 211 212 212 #. +> trunk stable 213 #: applet.cpp:18 77213 #: applet.cpp:1881 214 214 msgid "Fun and Games" 215 215 msgstr "Zabava i igre" 216 216 217 217 #. +> trunk stable 218 #: applet.cpp:18 78218 #: applet.cpp:1882 219 219 msgid "Graphics" 220 220 msgstr "Grafika" 221 221 222 222 #. +> trunk stable 223 #: applet.cpp:18 79223 #: applet.cpp:1883 224 224 msgid "Language" 225 225 msgstr "Jezik" 226 226 227 227 #. +> trunk stable 228 #: applet.cpp:188 0228 #: applet.cpp:1884 229 229 msgid "Mapping" 230 230 msgstr "PridruÅŸivanje" 231 231 232 232 #. +> trunk stable 233 #: applet.cpp:188 1233 #: applet.cpp:1885 234 234 msgid "Miscellaneous" 235 235 msgstr "Razno" 236 236 237 237 #. +> trunk stable 238 #: applet.cpp:188 2238 #: applet.cpp:1886 239 239 msgid "Multimedia" 240 240 msgstr "Multimedija" 241 241 242 242 #. +> trunk stable 243 #: applet.cpp:188 3243 #: applet.cpp:1887 244 244 msgid "Online Services" 245 245 msgstr "Usluge na vezi" 246 246 247 247 #. +> trunk stable 248 #: applet.cpp:188 4248 #: applet.cpp:1888 249 249 msgid "System Information" 250 250 msgstr "Informacije o sustavu" 251 251 252 252 #. +> trunk stable 253 #: applet.cpp:188 5253 #: applet.cpp:1889 254 254 msgid "Utilities" 255 255 msgstr "UsluÅŸni programi" 256 256 257 257 #. +> trunk stable 258 #: applet.cpp:18 86258 #: applet.cpp:1890 259 259 msgid "Windows and Tasks" 260 260 msgstr "Prozori i zadaci" 261 261 262 262 #. +> trunk stable 263 #: applet.cpp:193 0263 #: applet.cpp:1934 264 264 msgid "Keyboard Shortcut" 265 265 msgstr "TipkovniÄki preÄaci" 266 266 267 267 #. +> trunk stable 268 #: applet.cpp:19 48 applet.cpp:1992 package.cpp:734268 #: applet.cpp:1952 applet.cpp:1996 package.cpp:753 269 269 #, kde-format 270 270 msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on" … … 273 273 274 274 #. +> trunk stable 275 #: applet.cpp:19 57275 #: applet.cpp:1961 276 276 msgid "Share" 277 277 msgstr "Dijeli" 278 278 279 279 #. +> trunk stable 280 #: applet.cpp:256 3containment.cpp:179280 #: applet.cpp:2567 containment.cpp:179 281 281 #, kde-format 282 282 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 288 288 289 289 #. +> trunk stable 290 #: applet.cpp:25 68containment.cpp:184290 #: applet.cpp:2572 containment.cpp:184 291 291 #, kde-format 292 292 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 298 298 299 299 #. +> trunk stable 300 #: applet.cpp:26 09300 #: applet.cpp:2613 301 301 #, kde-format 302 302 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 305 305 306 306 #. +> trunk stable 307 #: applet.cpp:26 29307 #: applet.cpp:2633 308 308 #, kde-format 309 309 msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget" … … 312 312 313 313 #. +> trunk stable 314 #: applet.cpp:263 4314 #: applet.cpp:2638 315 315 #, kde-format 316 316 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 319 319 320 320 #. +> trunk stable 321 #: applet.cpp:27 89321 #: applet.cpp:2793 322 322 msgid "This object could not be created." 323 323 msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguÄe stvoriti." 324 324 325 325 #. +> trunk stable 326 #: applet.cpp:279 1326 #: applet.cpp:2795 327 327 #, kde-format 328 328 msgid "This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.