Changeset 658
- Timestamp:
- Oct 31, 2010, 3:08:39 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 35 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r656 r658 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:19+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:26+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 3500 3500 #. +> trunk 3501 3501 #: context/applets/albums/Albums.cpp:75 3502 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:1 503502 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:149 3503 3503 msgid "Recently added albums" 3504 3504 msgstr "" … … 3517 3517 3518 3518 #. +> trunk 3519 #: context/applets/albums/Albums.cpp:17 93519 #: context/applets/albums/Albums.cpp:176 3520 3520 #, kde-format 3521 3521 msgid "Disc %1" … … 3525 3525 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) 3526 3526 #. +> trunk 3527 #: context/applets/albums/Albums.cpp:2 413527 #: context/applets/albums/Albums.cpp:238 3528 3528 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:58 3529 3529 #: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46 … … 3533 3533 3534 3534 #. +> trunk 3535 #: context/applets/albums/Albums.cpp:24 63535 #: context/applets/albums/Albums.cpp:243 3536 3536 #, fuzzy 3537 3537 msgid "Number of recently added albums:" … … 3539 3539 3540 3540 #. +> trunk 3541 #: context/applets/albums/Albums.cpp:24 73541 #: context/applets/albums/Albums.cpp:244 3542 3542 msgid "Right align track lengths:" 3543 3543 msgstr "" 3544 3544 3545 3545 #. +> trunk 3546 #: context/applets/albums/Albums.cpp:2 523546 #: context/applets/albums/Albums.cpp:249 3547 3547 #, fuzzy 3548 3548 msgid "Albums Applet Settings" … … 3575 3575 #. +> trunk 3576 3576 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:123 3577 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:17 23577 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:173 3578 3578 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:144 3579 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:14 2EngineController.cpp:13563579 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:141 EngineController.cpp:1356 3580 3580 #: mac/GrowlInterface.cpp:39 widgets/Osd.cpp:583 3581 3581 msgid "No track playing" … … 3584 3584 #. +> trunk 3585 3585 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:127 3586 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:54 33586 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:544 3587 3587 msgid "Play count" 3588 3588 msgstr "" … … 3590 3590 #. +> trunk 3591 3591 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:128 3592 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:54 43592 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:545 3593 3593 #: playlist/PlaylistModel.cpp:830 TrayIcon.cpp:120 3594 3594 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:231 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 … … 3599 3599 #. +> trunk 3600 3600 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:129 3601 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:54 53601 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:546 3602 3602 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:234 3603 3603 msgid "Last Played" … … 3606 3606 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, currentTrackSettings) 3607 3607 #. +> trunk 3608 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:68 33608 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:684 3609 3609 #: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:26 3610 3610 #, fuzzy … … 3653 3653 #. +> trunk 3654 3654 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:84 3655 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:16 53656 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:17 23657 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:41 83658 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:4 30dialogs/TagDialog.cpp:7013655 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:166 3656 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:173 3657 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:416 3658 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:428 dialogs/TagDialog.cpp:701 3659 3659 #, fuzzy 3660 3660 msgid "Labels" … … 3668 3668 3669 3669 #. +> trunk 3670 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:41 83670 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:416 3671 3671 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:201 3672 3672 msgid "Fetching ..." … … 3674 3674 3675 3675 #. +> trunk 3676 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:48 33676 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:487 3677 3677 #, fuzzy, kde-format 3678 3678 msgid "Labels for %1 by %2" … … 3681 3681 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, labelsSettings) 3682 3682 #. +> trunk 3683 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:6 143683 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:620 3684 3684 #: context/applets/labels/labelsSettings.ui:20 3685 3685 #, fuzzy … … 3765 3765 msgstr "UobiÄajeno vrijeme alarma:" 3766 3766 3767 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchAlbumCheckBox) 3768 #. +> trunk 3769 #: context/applets/labels/labelsSettings.ui:236 3770 #, fuzzy 3771 msgid "Labels matching the album" 3772 msgstr "UobiÄajeno vrijeme alarma:" 3773 3767 3774 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 3768 3775 #. +> trunk 3769 #: context/applets/labels/labelsSettings.ui:2 363776 #: context/applets/labels/labelsSettings.ui:243 3770 3777 #, fuzzy 3771 3778 msgid "Blacklist:" … … 4645 4652 4646 4653 #. +> trunk 4647 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:2 904654 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:289 4648 4655 #, kde-format 4649 4656 msgid "Albums by %1" … … 4651 4658 4652 4659 #. +> trunk 4653 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:2 244654 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:2 874655 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp: 2974656 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:33 24657 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:39 04660 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:230 4661 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:293 4662 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:303 4663 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:339 4664 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:396 4658 4665 #, fuzzy 4659 4666 msgid "No labels found on last.fm" … … 4661 4668 4662 4669 #. +> trunk 4663 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:3 574670 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:364 4664 4671 #, fuzzy 4665 4672 msgid "Unable to retrieve from last.fm" … … 4667 4674 4668 4675 #. +> trunk 4669 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:4 084676 #: context/engines/labels/LabelsEngine.cpp:414 4670 4677 #, fuzzy 4671 4678 msgid "No connection to last.fm" … … 6348 6355 6349 6356 #. +> trunk 6350 #: core/support/Amarok.cpp: 616357 #: core/support/Amarok.cpp:48 6351 6358 msgctxt "When this track was last played" 6352 6359 msgid "Unknown" … … 6354 6361 6355 6362 #. +> trunk 6356 #: core/support/Amarok.cpp: 666363 #: core/support/Amarok.cpp:53 6357 6364 #, kde-format 6358 6365 msgctxt "monthname year" … … 6361 6368 6362 6369 #. +> trunk 6363 #: core/support/Amarok.cpp: 736370 #: core/support/Amarok.cpp:60 6364 6371 #, kde-format 6365 6372 msgid "One week ago" … … 6370 6377 6371 6378 #. +> trunk 6372 #: core/support/Amarok.cpp: 796379 #: core/support/Amarok.cpp:66 6373 6380 msgid "Yesterday" 6374 6381 msgstr "JuÄer" 6375 6382 6376 6383 #. +> trunk 6377 #: core/support/Amarok.cpp: 806384 #: core/support/Amarok.cpp:67 6378 6385 #, kde-format 6379 6386 msgid "One day ago" … … 6384 6391 6385 6392 #. +> trunk 6386 #: core/support/Amarok.cpp: 836393 #: core/support/Amarok.cpp:70 6387 6394 #, kde-format 6388 6395 msgid "One hour ago" … … 6393 6400 6394 6401 #. +> trunk 6395 #: core/support/Amarok.cpp: 896402 #: core/support/Amarok.cpp:76 6396 6403 #, kde-format 6397 6404 msgid "One minute ago" … … 6402 6409 6403 6410 #. +> trunk 6404 #: core/support/Amarok.cpp: 906411 #: core/support/Amarok.cpp:77 6405 6412 msgid "Within the last minute" 6406 6413 msgstr "" 6407 6414 6408 6415 #. +> trunk 6409 #: core/support/Amarok.cpp: 926416 #: core/support/Amarok.cpp:79 6410 6417 msgid "The future" 6411 6418 msgstr "" 6412 6419 6413 6420 #. +> trunk 6414 #: core/support/Amarok.cpp: 986421 #: core/support/Amarok.cpp:85 6415 6422 msgctxt "The amount of time since last played" 6416 6423 msgid "Never" … … 6418 6425 6419 6426 #. +> trunk 6420 #: core/support/Amarok.cpp: 1086427 #: core/support/Amarok.cpp:95 6421 6428 msgctxt "The amount of time since last played" 6422 6429 msgid "0" … … 6424 6431 6425 6432 #. +> trunk 6426 #: core/support/Amarok.cpp:1 176433 #: core/support/Amarok.cpp:104 6427 6434 #, kde-format 6428 6435 msgctxt "number of months ago" … … 6431 6438 6432 6439 #. +> trunk 6433 #: core/support/Amarok.cpp:1 216440 #: core/support/Amarok.cpp:108 6434 6441 #, kde-format 6435 6442 msgctxt "w for weeks" … … 6438 6445 6439 6446 #. +> trunk 6440 #: core/support/Amarok.cpp:1 246447 #: core/support/Amarok.cpp:111 6441 6448 msgctxt "When this track was last played" 6442 6449 msgid "Tomorrow" … … 6444 6451 6445 6452 #. +> trunk 6446 #: core/support/Amarok.cpp:1 306453 #: core/support/Amarok.cpp:117 6447 6454 #, kde-format, no-c-format 6448 6455 msgctxt "d for days" … … 6451 6458 6452 6459 #. +> trunk 6453 #: core/support/Amarok.cpp:1 336460 #: core/support/Amarok.cpp:120 6454 6461 #, kde-format 6455 6462 msgctxt "h for hours" … … 6469 6476 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eqBand9Value) 6470 6477 #. +> trunk 6471 #: core/support/Amarok.cpp:1 42dialogs/EqualizerDialog.ui:1526478 #: core/support/Amarok.cpp:129 dialogs/EqualizerDialog.ui:152 6472 6479 #: dialogs/EqualizerDialog.ui:162 dialogs/EqualizerDialog.ui:172 6473 6480 #: dialogs/EqualizerDialog.ui:182 dialogs/EqualizerDialog.ui:192 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r656 r658 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:19+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:26+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-06 23:59+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2535 2535 #: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:243 2536 2536 #: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:248 2537 #: plugins/uploaders/imageshack/imageshack.cpp:1 292537 #: plugins/uploaders/imageshack/imageshack.cpp:130 2538 2538 #: plugins/uploaders/twitpic/twitpic.cpp:130 2539 2539 msgid "Malformed response" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_konversation.po
r384 r658 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 06-13 09:33+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:26+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:38+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 105 105 106 106 #. +> trunk 107 #: data/konversation.desktop: 6107 #: data/konversation.desktop:7 108 108 msgctxt "GenericName" 109 109 msgid "IRC Client" … … 111 111 112 112 #. +> trunk 113 #: data/konversation.desktop:5 0113 #: data/konversation.desktop:51 114 114 msgctxt "Name" 115 115 msgid "Konversation" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r641 r658 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 23 12:42+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:26+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 8877 8877 8878 8878 #. +> trunk 8879 #: src/viewer/chatwindow.cpp:4 268879 #: src/viewer/chatwindow.cpp:438 8880 8880 #, kde-format 8881 8881 msgid "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po
r623 r658 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 11 11:26+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 258 258 259 259 #. +> trunk stable 260 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:5 0260 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:51 261 261 msgctxt "Comment" 262 262 msgid "Builds CMake Projects" … … 282 282 283 283 #. +> trunk stable 284 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:5 0284 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:51 285 285 msgctxt "Comment" 286 286 msgid "KDevelop Make Builder" … … 306 306 307 307 #. +> trunk stable 308 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:4 5308 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:46 309 309 msgctxt "Comment" 310 310 msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation" … … 326 326 327 327 #. +> trunk stable 328 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:5 2328 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:53 329 329 msgctxt "Comment" 330 330 msgid "Allows KDevelop to manager CMake based projects" … … 351 351 352 352 #. +> trunk stable 353 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:5 1353 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:52 354 354 msgctxt "Comment" 355 355 msgid "Imports and edits custom make projects" … … 363 363 364 364 #. +> trunk stable 365 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:2 2365 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:23 366 366 #, fuzzy 367 367 msgctxt "Name" … … 370 370 371 371 #. +> trunk stable 372 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop: 39372 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:41 373 373 #, fuzzy 374 374 msgctxt "GenericName" … … 384 384 385 385 #. +> trunk stable 386 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:2 0386 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:21 387 387 #, fuzzy 388 388 msgctxt "GenericName" … … 391 391 392 392 #. +> trunk stable 393 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:3 6393 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:38 394 394 msgctxt "Comment" 395 395 msgid "KDevelop Hex Editor based on Okteta" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po
r628 r658 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 15 11:29+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 58 58 59 59 #. +> trunk stable 60 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:5 060 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:51 61 61 msgctxt "GenericName" 62 62 msgid "Class Browser" … … 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop: 1972 #: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop:20 73 73 #, fuzzy 74 74 msgctxt "Name" … … 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop:3 579 #: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop:37 80 80 #, fuzzy 81 81 msgctxt "GenericName" … … 189 189 190 190 #. +> trunk stable 191 #: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:2 3191 #: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:24 192 192 #, fuzzy 193 193 msgctxt "Name" … … 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:4 3198 #: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:45 199 199 #, fuzzy 200 200 msgctxt "GenericName" … … 327 327 328 328 #. +> trunk stable 329 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:1 8329 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:19 330 330 #, fuzzy 331 331 msgctxt "Name" … … 334 334 335 335 #. +> trunk stable 336 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:3 5336 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:37 337 337 #, fuzzy 338 338 msgctxt "GenericName" … … 384 384 385 385 #. +> trunk stable 386 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:2 2386 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:23 387 387 msgctxt "Name" 388 388 msgid "Project Manager View" … … 390 390 391 391 #. +> trunk stable 392 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:5 0392 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:51 393 393 msgctxt "GenericName" 394 394 msgid "Project Manager View" … … 420 420 421 421 #. +> trunk stable 422 #: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:2 1422 #: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:22 423 423 #, fuzzy 424 424 msgctxt "Name" … … 427 427 428 428 #. +> trunk stable 429 #: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:3 7429 #: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:39 430 430 #, fuzzy 431 431 msgctxt "GenericName" … … 465 465 466 466 #. +> trunk stable 467 #: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:5 1467 #: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:52 468 468 msgctxt "Comment" 469 469 msgid "Provides a text output toolview for other plugins to use, to show things like compiler messages." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kxsldbg.po
r628 r658 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 15 11:29+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 28 28 29 29 #. +> trunk 30 #: kdevplugin/kcm_kdev_kxsldbg.desktop:2 6 kdevplugin/kdevkxsldbg.desktop:2530 #: kdevplugin/kcm_kdev_kxsldbg.desktop:27 kdevplugin/kdevkxsldbg.desktop:26 31 31 #, fuzzy 32 32 msgctxt "GenericName" … … 35 35 36 36 #. +> trunk 37 #: kdevplugin/kcm_kdev_kxsldbg.desktop:4 737 #: kdevplugin/kcm_kdev_kxsldbg.desktop:49 38 38 #, fuzzy 39 39 msgctxt "Comment" … … 51 51 52 52 #. +> trunk 53 #: kdevplugin/kdevkxsldbg.desktop:4 653 #: kdevplugin/kdevkxsldbg.desktop:48 54 54 msgctxt "Comment" 55 55 msgid "Debug XSLT scripts using KXSLDbg" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krecipes.po
r650 r658 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 28 10:40+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 203 203 204 204 #. +> trunk 205 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:49 3205 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:495 206 206 #, fuzzy 207 207 msgid "Export" … … 232 232 233 233 #. +> trunk 234 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp: 498234 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:390 pref.cpp:500 235 235 #, fuzzy 236 236 msgid "Plain Text" … … 3224 3224 3225 3225 #. +> trunk 3226 #: krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 pref.cpp:41 73226 #: krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 pref.cpp:419 3227 3227 #: widgets/propertylistview.cpp:131 3228 3228 #, fuzzy … … 3965 3965 3966 3966 #. +> trunk 3967 #: pref.cpp:5 43967 #: pref.cpp:56 3968 3968 #, fuzzy 3969 3969 msgid "Configure" … … 3971 3971 3972 3972 #. +> trunk 3973 #: pref.cpp:6 33973 #: pref.cpp:65 3974 3974 #, fuzzy 3975 3975 #| msgid "Database" … … 3978 3978 3979 3979 #. +> trunk 3980 #: pref.cpp:6 53980 #: pref.cpp:67 3981 3981 #, fuzzy, kde-format 3982 3982 msgid "Database Management System Options (%1)" … … 3984 3984 3985 3985 #. +> trunk 3986 #: pref.cpp:7 23986 #: pref.cpp:74 3987 3987 #, fuzzy 3988 3988 msgid "Formatting" … … 3990 3990 3991 3991 #. +> trunk 3992 #: pref.cpp:7 43992 #: pref.cpp:76 3993 3993 msgid "Customize Formatting" 3994 3994 msgstr "" 3995 3995 3996 3996 #. +> trunk 3997 #: pref.cpp:8 13997 #: pref.cpp:83 3998 3998 msgid "Import/Export" 3999 3999 msgstr "" 4000 4000 4001 4001 #. +> trunk 4002 #: pref.cpp:8 34002 #: pref.cpp:85 4003 4003 msgid "Recipe Import and Export Options" 4004 4004 msgstr "" 4005 4005 4006 4006 #. +> trunk 4007 #: pref.cpp:9 14007 #: pref.cpp:93 4008 4008 #, fuzzy 4009 4009 msgid "Performance" … … 4011 4011 4012 4012 #. +> trunk 4013 #: pref.cpp:9 24013 #: pref.cpp:94 4014 4014 msgid "Performance Options" 4015 4015 msgstr "" 4016 4016 4017 4017 #. +> trunk 4018 #: pref.cpp:10 14018 #: pref.cpp:103 4019 4019 #, fuzzy 4020 4020 msgid "Spell checking" … … 4022 4022 4023 4023 #. +> trunk 4024 #: pref.cpp:10 24024 #: pref.cpp:104 4025 4025 #, fuzzy 4026 4026 msgid "Spell checking Options" … … 4028 4028 4029 4029 #. +> trunk 4030 #: pref.cpp:1 38 pref.cpp:208setupassistant.cpp:5154030 #: pref.cpp:140 pref.cpp:210 setupassistant.cpp:515 4031 4031 #, fuzzy 4032 4032 msgid "Server:" … … 4034 4034 4035 4035 #. +> trunk 4036 #: pref.cpp:14 1 pref.cpp:211setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:3664036 #: pref.cpp:143 pref.cpp:213 setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 4037 4037 #: setupassistant.cpp:471 4038 4038 msgctxt "@label:textbox Database Username" … … 4041 4041 4042 4042 #. +> trunk 4043 #: pref.cpp:14 5 pref.cpp:215setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:3704043 #: pref.cpp:147 pref.cpp:217 setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 4044 4044 #: setupassistant.cpp:478 4045 4045 #, fuzzy … … 4048 4048 4049 4049 #. +> trunk 4050 #: pref.cpp:1 49 pref.cpp:2194050 #: pref.cpp:151 pref.cpp:221 4051 4051 msgctxt "Default Port" 4052 4052 msgid "Default" … … 4054 4054 4055 4055 #. +> trunk 4056 #: pref.cpp:15 0 pref.cpp:220setupassistant.cpp:5264056 #: pref.cpp:152 pref.cpp:222 setupassistant.cpp:526 4057 4057 #, fuzzy 4058 4058 msgid "Port:" … … 4060 4060 4061 4061 #. +> trunk 4062 #: pref.cpp:15 3 pref.cpp:223setupassistant.cpp:4854062 #: pref.cpp:155 pref.cpp:225 setupassistant.cpp:485 4063 4063 msgid "Database name:" 4064 4064 msgstr "" 4065 4065 4066 4066 #. +> trunk 4067 #: pref.cpp:1 59 pref.cpp:230 pref.cpp:2924067 #: pref.cpp:161 pref.cpp:232 pref.cpp:294 4068 4068 #, fuzzy 4069 4069 msgid "Backup" … … 4071 4071 4072 4072 #. +> trunk 4073 #: pref.cpp:16 34073 #: pref.cpp:165 4074 4074 msgid "Select MySQL dump command" 4075 4075 msgstr "" 4076 4076 4077 4077 #. +> trunk 4078 #: pref.cpp:16 4 pref.cpp:168 pref.cpp:234 pref.cpp:238 pref.cpp:2994078 #: pref.cpp:166 pref.cpp:170 pref.cpp:236 pref.cpp:240 pref.cpp:301 4079 4079 #, kde-format 4080 4080 msgid "Path to '%1':" … … 4082 4082 4083 4083 #. +> trunk 4084 #: pref.cpp:16 74084 #: pref.cpp:169 4085 4085 msgid "Select MySQL command" 4086 4086 msgstr "" 4087 4087 4088 4088 #. +> trunk 4089 #: pref.cpp:18 2 pref.cpp:184 pref.cpp:252 pref.cpp:254 pref.cpp:3274090 #: pref.cpp:3 29 pref.cpp:3314089 #: pref.cpp:184 pref.cpp:186 pref.cpp:254 pref.cpp:256 pref.cpp:329 4090 #: pref.cpp:331 pref.cpp:333 4091 4091 #, fuzzy 4092 4092 msgid "All files" … … 4094 4094 4095 4095 #. +> trunk 4096 #: pref.cpp:23 34096 #: pref.cpp:235 4097 4097 msgid "Select PostgreSQL dump command" 4098 4098 msgstr "" 4099 4099 4100 4100 #. +> trunk 4101 #: pref.cpp:23 74101 #: pref.cpp:239 4102 4102 msgid "Select PostgreSQL command" 4103 4103 msgstr "" 4104 4104 4105 4105 #. +> trunk 4106 #: pref.cpp:27 6setupassistant.cpp:6174106 #: pref.cpp:278 setupassistant.cpp:617 4107 4107 msgid "Database file:" 4108 4108 msgstr "" 4109 4109 4110 4110 #. +> trunk 4111 #: pref.cpp: 2984111 #: pref.cpp:300 4112 4112 msgid "Select SQLite command" 4113 4113 msgstr "" 4114 4114 4115 4115 #. +> trunk 4116 #: pref.cpp:30 54116 #: pref.cpp:307 4117 4117 msgid "SQLite converter" 4118 4118 msgstr "" 4119 4119 4120 4120 #. +> trunk 4121 #: pref.cpp:31 14121 #: pref.cpp:313 4122 4122 msgid "Select old SQLite version command" 4123 4123 msgstr "" 4124 4124 4125 4125 #. +> trunk 4126 #: pref.cpp:31 24126 #: pref.cpp:314 4127 4127 msgid "Path to SQLite old version command:" 4128 4128 msgstr "" 4129 4129 4130 4130 #. +> trunk 4131 #: pref.cpp:31 54131 #: pref.cpp:317 4132 4132 msgid "Select new SQLite version command" 4133 4133 msgstr "" 4134 4134 4135 4135 #. +> trunk 4136 #: pref.cpp:31 64136 #: pref.cpp:318 4137 4137 msgid "Path to SQLite new version command:" 4138 4138 msgstr "" 4139 4139 4140 4140 #. +> trunk 4141 #: pref.cpp:32 4setupassistant.cpp:6474141 #: pref.cpp:326 setupassistant.cpp:647 4142 4142 msgid "Select SQLite database file" 4143 4143 msgstr "" 4144 4144 4145 4145 #. +> trunk 4146 #: pref.cpp:36 74146 #: pref.cpp:369 4147 4147 msgid "Re-run wizard on next startup" 4148 4148 msgstr "" 4149 4149 4150 4150 #. +> trunk 4151 #: pref.cpp:37 34151 #: pref.cpp:375 4152 4152 msgid "Note: Krecipes must be restarted for most server preferences to take effect." 4153 4153 msgstr "" 4154 4154 4155 4155 #. +> trunk 4156 #: pref.cpp:4 184156 #: pref.cpp:420 4157 4157 msgid "Use abbreviations" 4158 4158 msgstr "" 4159 4159 4160 4160 #. +> trunk 4161 #: pref.cpp:45 44161 #: pref.cpp:456 4162 4162 msgid "Number Format" 4163 4163 msgstr "" 4164 4164 4165 4165 #. +> trunk 4166 #: pref.cpp:45 54166 #: pref.cpp:457 4167 4167 msgctxt "@option:radio Display fraction" 4168 4168 msgid "Fraction" … … 4170 4170 4171 4171 #. +> trunk 4172 #: pref.cpp:45 64172 #: pref.cpp:458 4173 4173 msgctxt "@option:radio Display decimal" 4174 4174 msgid "Decimal" … … 4176 4176 4177 4177 #. +> trunk 4178 #: pref.cpp:47 64178 #: pref.cpp:478 4179 4179 #, fuzzy 4180 4180 msgid "Import" … … 4182 4182 4183 4183 #. +> trunk 4184 #: pref.cpp:4 784184 #: pref.cpp:480 4185 4185 msgid "Overwrite recipes with same title" 4186 4186 msgstr "" 4187 4187 4188 4188 #. +> trunk 4189 #: pref.cpp:48 34189 #: pref.cpp:485 4190 4190 msgid "Ask which recipes to import" 4191 4191 msgstr "" 4192 4192 4193 4193 #. +> trunk 4194 #: pref.cpp:49 54194 #: pref.cpp:497 4195 4195 msgid "'Copy to Clipboard' format:" 4196 4196 msgstr "" 4197 4197 4198 4198 #. +> trunk 4199 #: pref.cpp:52 54199 #: pref.cpp:527 4200 4200 msgid "" 4201 4201 "When this is enabled, the importer will show every recipe in the file(s) and allow you to select which recipes you want imported.\n" … … 4204 4204 4205 4205 #. +> trunk 4206 #: pref.cpp:56 04206 #: pref.cpp:562 4207 4207 msgid "Search as you type" 4208 4208 msgstr "" 4209 4209 4210 4210 #. +> trunk 4211 #: pref.cpp:56 34211 #: pref.cpp:565 4212 4212 msgid "In most instances these options do not need to be changed. However, limiting the amount of items displayed at once will <b>allow Krecipes to better perform when the database is loaded with many thousands of recipes</b>." 4213 4213 msgstr "" 4214 4214 4215 4215 #. +> trunk 4216 #: pref.cpp:5 694216 #: pref.cpp:571 4217 4217 msgid "Number of categories to display at once:" 4218 4218 msgstr "" 4219 4219 4220 4220 #. +> trunk 4221 #: pref.cpp:57 24221 #: pref.cpp:574 4222 4222 msgctxt "Unlimited categories" 4223 4223 msgid "Unlimited" … … 4225 4225 4226 4226 #. +> trunk 4227 #: pref.cpp:5 794227 #: pref.cpp:581 4228 4228 msgid "Number of elements to display at once:" 4229 4229 msgstr "" 4230 4230 4231 4231 #. +> trunk 4232 #: pref.cpp:58 24232 #: pref.cpp:584 4233 4233 msgctxt "Unlimited elements" 4234 4234 msgid "Unlimited" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r656 r658 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:20+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 11:04+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 1291 1291 1292 1292 #. +> trunk stable 1293 #: runtime/activitymanager/ activitymanager.desktop:111293 #: runtime/activitymanager/kactivitymanagerd.desktop:9 1294 1294 msgctxt "Name" 1295 1295 msgid "Activity Manager" … … 1297 1297 1298 1298 #. +> trunk stable 1299 #: runtime/activitymanager/ activitymanager.desktop:671299 #: runtime/activitymanager/kactivitymanagerd.desktop:64 1300 1300 msgctxt "Comment" 1301 1301 msgid "The activity management backend" … … 12331 12331 12332 12332 #. +> trunk 12333 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebinca/metadata.desktop:1 112333 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/backends/pastebinca/metadata.desktop:13 12334 12334 msgctxt "Comment" 12335 12335 msgid "Enables the share of text using pastebin.ca service" … … 12434 12434 12435 12435 #. +> trunk 12436 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:1 012436 #: workspace/plasma/generic/dataengines/share/data/plasma-packagestructure-share.desktop:11 12437 12437 #, fuzzy 12438 12438 #| msgctxt "Name" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po
r650 r658 9 9 "Project-Id-Version: dolphin\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-10- 28 10:40+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 14:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: dolphincontextmenu.cpp:252 dolphinmainwindow.cpp:13 8972 #: dolphincontextmenu.cpp:252 dolphinmainwindow.cpp:1391 73 73 msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." 74 74 msgid "Create New" … … 132 132 133 133 #. +> trunk stable 134 #: dolphinmainwindow.cpp:2 38134 #: dolphinmainwindow.cpp:240 135 135 msgctxt "@info:status" 136 136 msgid "Successfully copied." … … 138 138 139 139 #. +> trunk stable 140 #: dolphinmainwindow.cpp:24 2140 #: dolphinmainwindow.cpp:244 141 141 msgctxt "@info:status" 142 142 msgid "Successfully moved." … … 144 144 145 145 #. +> trunk stable 146 #: dolphinmainwindow.cpp:24 6146 #: dolphinmainwindow.cpp:248 147 147 msgctxt "@info:status" 148 148 msgid "Successfully linked." … … 150 150 151 151 #. +> trunk stable 152 #: dolphinmainwindow.cpp:25 0152 #: dolphinmainwindow.cpp:252 153 153 msgctxt "@info:status" 154 154 msgid "Successfully moved to trash." … … 156 156 157 157 #. +> trunk stable 158 #: dolphinmainwindow.cpp:25 4158 #: dolphinmainwindow.cpp:256 159 159 msgctxt "@info:status" 160 160 msgid "Successfully renamed." … … 162 162 163 163 #. +> trunk stable 164 #: dolphinmainwindow.cpp:2 59164 #: dolphinmainwindow.cpp:261 165 165 msgctxt "@info:status" 166 166 msgid "Created folder." … … 168 168 169 169 #. +> trunk stable 170 #: dolphinmainwindow.cpp:35 6170 #: dolphinmainwindow.cpp:358 171 171 msgctxt "@info" 172 172 msgid "Go back" … … 174 174 175 175 #. +> trunk stable 176 #: dolphinmainwindow.cpp:36 2176 #: dolphinmainwindow.cpp:364 177 177 msgctxt "@info" 178 178 msgid "Go forward" … … 180 180 181 181 #. +> trunk stable 182 #: dolphinmainwindow.cpp:53 6182 #: dolphinmainwindow.cpp:538 183 183 msgctxt "@title:window" 184 184 msgid "Confirmation" … … 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: dolphinmainwindow.cpp:54 0188 #: dolphinmainwindow.cpp:542 189 189 msgid "C&lose Current Tab" 190 190 msgstr "Zatvori trenutku &karticu" 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: dolphinmainwindow.cpp:5 48193 #: dolphinmainwindow.cpp:550 194 194 msgid "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" 195 195 msgstr "U ovom prozoru postoji nekoliko otvorenih kartica. Jeste li sigurni da ÅŸelite izaÄi?" 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: dolphinmainwindow.cpp:55 0198 #: dolphinmainwindow.cpp:552 199 199 msgid "Do not ask again" 200 200 msgstr "Ne pitaj ponovno" 201 201 202 202 #. +> trunk stable 203 #: dolphinmainwindow.cpp:10 88203 #: dolphinmainwindow.cpp:1090 204 204 msgctxt "@action:inmenu" 205 205 msgid "New Tab" … … 207 207 208 208 #. +> trunk stable 209 #: dolphinmainwindow.cpp:109 1209 #: dolphinmainwindow.cpp:1093 210 210 msgctxt "@action:inmenu" 211 211 msgid "Detach Tab" … … 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: dolphinmainwindow.cpp:109 3215 #: dolphinmainwindow.cpp:1095 216 216 msgctxt "@action:inmenu" 217 217 msgid "Close Other Tabs" … … 219 219 220 220 #. +> trunk stable 221 #: dolphinmainwindow.cpp:109 5221 #: dolphinmainwindow.cpp:1097 222 222 msgctxt "@action:inmenu" 223 223 msgid "Close Tab" … … 225 225 226 226 #. +> trunk stable 227 #: dolphinmainwindow.cpp:139 6227 #: dolphinmainwindow.cpp:1398 228 228 msgctxt "@action:inmenu File" 229 229 msgid "New &Window" … … 231 231 232 232 #. +> trunk stable 233 #: dolphinmainwindow.cpp:140 2233 #: dolphinmainwindow.cpp:1404 234 234 msgctxt "@action:inmenu File" 235 235 msgid "New Tab" … … 237 237 238 238 #. +> trunk stable 239 #: dolphinmainwindow.cpp:14 08239 #: dolphinmainwindow.cpp:1410 240 240 msgctxt "@action:inmenu File" 241 241 msgid "Close Tab" … … 243 243 244 244 #. +> trunk stable 245 #: dolphinmainwindow.cpp:143 1245 #: dolphinmainwindow.cpp:1433 246 246 msgctxt "@action:inmenu Edit" 247 247 msgid "Paste" … … 249 249 250 250 #. +> trunk stable 251 #: dolphinmainwindow.cpp:143 6251 #: dolphinmainwindow.cpp:1438 252 252 msgctxt "@action:inmenu Edit" 253 253 msgid "Select All" … … 255 255 256 256 #. +> trunk stable 257 #: dolphinmainwindow.cpp:144 1dolphinpart.cpp:183257 #: dolphinmainwindow.cpp:1443 dolphinpart.cpp:183 258 258 msgctxt "@action:inmenu Edit" 259 259 msgid "Invert Selection" … … 261 261 262 262 #. +> trunk stable 263 #: dolphinmainwindow.cpp:145 4263 #: dolphinmainwindow.cpp:1456 264 264 msgctxt "@action:inmenu View" 265 265 msgid "Reload" … … 267 267 268 268 #. +> trunk stable 269 #: dolphinmainwindow.cpp:146 0269 #: dolphinmainwindow.cpp:1462 270 270 msgctxt "@action:inmenu View" 271 271 msgid "Stop" … … 273 273 274 274 #. +> trunk stable 275 #: dolphinmainwindow.cpp:146 1275 #: dolphinmainwindow.cpp:1463 276 276 msgctxt "@info" 277 277 msgid "Stop loading" … … 279 279 280 280 #. +> trunk stable 281 #: dolphinmainwindow.cpp:146 6281 #: dolphinmainwindow.cpp:1468 282 282 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" 283 283 msgid "Editable Location" … … 285 285 286 286 #. +> trunk stable 287 #: dolphinmainwindow.cpp:147 1287 #: dolphinmainwindow.cpp:1473 288 288 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" 289 289 msgid "Replace Location" … … 291 291 292 292 #. +> trunk stable 293 #: dolphinmainwindow.cpp:148 2293 #: dolphinmainwindow.cpp:1484 294 294 msgid "Recently Closed Tabs" 295 295 msgstr "Nedavno zatvorene kartice" 296 296 297 297 #. +> trunk stable 298 #: dolphinmainwindow.cpp:150 5298 #: dolphinmainwindow.cpp:1507 299 299 msgctxt "@action:inmenu Tools" 300 300 msgid "Show Filter Bar" … … 308 308 309 309 #. +> trunk stable 310 #: dolphinmainwindow.cpp:151 1310 #: dolphinmainwindow.cpp:1513 311 311 msgctxt "@action:inmenu Tools" 312 312 msgid "Compare Files" … … 314 314 315 315 #. +> trunk stable 316 #: dolphinmainwindow.cpp:151 7316 #: dolphinmainwindow.cpp:1519 317 317 msgctxt "@action:inmenu Tools" 318 318 msgid "Open Terminal" … … 320 320 321 321 #. +> trunk stable 322 #: dolphinmainwindow.cpp:153 6322 #: dolphinmainwindow.cpp:1538 323 323 msgctxt "@action:inmenu" 324 324 msgid "Activate Next Tab" … … 326 326 327 327 #. +> trunk stable 328 #: dolphinmainwindow.cpp:154 1328 #: dolphinmainwindow.cpp:1543 329 329 msgctxt "@action:inmenu" 330 330 msgid "Activate Previous Tab" … … 332 332 333 333 #. +> trunk stable 334 #: dolphinmainwindow.cpp:154 7334 #: dolphinmainwindow.cpp:1549 335 335 msgctxt "@action:inmenu" 336 336 msgid "Open in New Tab" … … 338 338 339 339 #. +> trunk stable 340 #: dolphinmainwindow.cpp:155 2340 #: dolphinmainwindow.cpp:1554 341 341 msgctxt "@action:inmenu" 342 342 msgid "Open in New Window" … … 350 350 351 351 #. +> trunk stable 352 #: dolphinmainwindow.cpp:156 0352 #: dolphinmainwindow.cpp:1562 353 353 msgctxt "@title:window" 354 354 msgid "Information" … … 356 356 357 357 #. +> trunk stable 358 #: dolphinmainwindow.cpp:158 0358 #: dolphinmainwindow.cpp:1582 359 359 msgctxt "@title:window" 360 360 msgid "Folders" … … 362 362 363 363 #. +> trunk stable 364 #: dolphinmainwindow.cpp:1 598364 #: dolphinmainwindow.cpp:1600 365 365 msgctxt "@title:window Shell terminal" 366 366 msgid "Terminal" … … 368 368 369 369 #. +> trunk 370 #: dolphinmainwindow.cpp:161 7370 #: dolphinmainwindow.cpp:1619 371 371 #, fuzzy 372 372 msgctxt "@title:window" … … 375 375 376 376 #. +> trunk stable 377 #: dolphinmainwindow.cpp:164 5377 #: dolphinmainwindow.cpp:1647 378 378 msgctxt "@title:window" 379 379 msgid "Places" … … 381 381 382 382 #. +> trunk stable 383 #: dolphinmainwindow.cpp:166 4383 #: dolphinmainwindow.cpp:1666 384 384 msgctxt "@action:inmenu View" 385 385 msgid "Panels" … … 387 387 388 388 #. +> trunk stable 389 #: dolphinmainwindow.cpp:181 0389 #: dolphinmainwindow.cpp:1812 390 390 msgctxt "@action:intoolbar Close right view" 391 391 msgid "Close" … … 393 393 394 394 #. +> trunk stable 395 #: dolphinmainwindow.cpp:181 1395 #: dolphinmainwindow.cpp:1813 396 396 msgctxt "@info" 397 397 msgid "Close right view" … … 399 399 400 400 #. +> trunk stable 401 #: dolphinmainwindow.cpp:181 4401 #: dolphinmainwindow.cpp:1816 402 402 msgctxt "@action:intoolbar Close left view" 403 403 msgid "Close" … … 405 405 406 406 #. +> trunk stable 407 #: dolphinmainwindow.cpp:181 5407 #: dolphinmainwindow.cpp:1817 408 408 msgctxt "@info" 409 409 msgid "Close left view" … … 411 411 412 412 #. +> trunk stable 413 #: dolphinmainwindow.cpp:18 19413 #: dolphinmainwindow.cpp:1821 414 414 msgctxt "@action:intoolbar Split view" 415 415 msgid "Split" … … 417 417 418 418 #. +> trunk stable 419 #: dolphinmainwindow.cpp:182 0419 #: dolphinmainwindow.cpp:1822 420 420 msgctxt "@info" 421 421 msgid "Split view" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kdialog.po
r27 r658 7 7 "Project-Id-Version: kdialog 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 02-17 10:07+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-08-25 13:23+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>\n" … … 32 32 33 33 #. +> trunk stable 34 #: kdialog.cpp: 497 kdialog.cpp:60934 #: kdialog.cpp:538 kdialog.cpp:650 35 35 msgid "Open" 36 36 msgstr "Otvori" 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: kdialog.cpp:5 3839 #: kdialog.cpp:579 40 40 msgid "Save As" 41 41 msgstr "Spremi kao" 42 42 43 43 #. +> trunk stable 44 #: kdialog.cpp:7 1044 #: kdialog.cpp:751 45 45 msgid "Choose Color" 46 46 msgstr "Odaberite boju" 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: kdialog.cpp: 76149 #: kdialog.cpp:802 50 50 msgid "KDialog" 51 51 msgstr "KDialog" 52 52 53 53 #. +> trunk stable 54 #: kdialog.cpp: 76254 #: kdialog.cpp:803 55 55 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" 56 56 msgstr "KDialog se moÅŸe koristiti za prikaz lijepih dijaloÅ¡kih okvira iz skripti korisniÄkih ljuski." 57 57 58 58 #. +> trunk stable 59 #: kdialog.cpp: 76459 #: kdialog.cpp:805 60 60 msgid "(C) 2000, Nick Thompson" 61 61 msgstr "© 2000 Nick Thompson" 62 62 63 63 #. +> trunk stable 64 #: kdialog.cpp: 76564 #: kdialog.cpp:806 65 65 msgid "David Faure" 66 66 msgstr "David Faure" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: kdialog.cpp: 76569 #: kdialog.cpp:806 70 70 msgid "Current maintainer" 71 71 msgstr "Trenutni odrÅŸavatelj" 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: kdialog.cpp: 76674 #: kdialog.cpp:807 75 75 msgid "Brad Hards" 76 76 msgstr "Brad Hards" 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: kdialog.cpp: 76779 #: kdialog.cpp:808 80 80 msgid "Nick Thompson" 81 81 msgstr "Nick Thompson" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: kdialog.cpp: 76884 #: kdialog.cpp:809 85 85 msgid "Matthias Hölzer" 86 86 msgstr "Matthias Hölzer" 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: kdialog.cpp: 76989 #: kdialog.cpp:810 90 90 msgid "David GÃŒmbel" 91 91 msgstr "David GÃŒmbel" 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: kdialog.cpp: 77094 #: kdialog.cpp:811 95 95 msgid "Richard Moore" 96 96 msgstr "Richard Moore" 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: kdialog.cpp: 77199 #: kdialog.cpp:812 100 100 msgid "Dawit Alemayehu" 101 101 msgstr "Dawit Alemayehu" 102 102 103 103 #. +> trunk stable 104 #: kdialog.cpp: 778104 #: kdialog.cpp:819 105 105 msgid "Question message box with yes/no buttons" 106 106 msgstr "Prozor s porukom pitanja sa da/ne gumbima" 107 107 108 108 #. +> trunk stable 109 #: kdialog.cpp: 779109 #: kdialog.cpp:820 110 110 msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" 111 111 msgstr "Prozor s porukom pitanja sa da/ne/prekini gumbima" 112 112 113 113 #. +> trunk stable 114 #: kdialog.cpp: 780114 #: kdialog.cpp:821 115 115 msgid "Warning message box with yes/no buttons" 116 116 msgstr "Prozor s porukom upozorenja sa da/ne gumbima" 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: kdialog.cpp: 781119 #: kdialog.cpp:822 120 120 msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" 121 121 msgstr "Prozor s porukom upozorenja i nastavi/prekini gumbima" 122 122 123 123 #. +> trunk stable 124 #: kdialog.cpp: 782124 #: kdialog.cpp:823 125 125 msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" 126 126 msgstr "Prozor s porukom upozorenja i da/ne/prekini gumbima" 127 127 128 #. +> trunk stable 129 #: kdialog.cpp:783 128 #. +> trunk 129 #: kdialog.cpp:824 130 #, fuzzy 131 msgid "Use text as Yes button label" 132 msgstr "Je li gumb za zatvaranje vidlljiv" 133 134 #. +> trunk 135 #: kdialog.cpp:825 136 msgid "Use text as No button label" 137 msgstr "" 138 139 #. +> trunk 140 #: kdialog.cpp:826 141 msgid "Use text as Cancel button label" 142 msgstr "" 143 144 #. +> trunk 145 #: kdialog.cpp:827 146 msgid "Use text as Continue button label" 147 msgstr "" 148 149 #. +> trunk stable 150 #: kdialog.cpp:828 130 151 msgid "'Sorry' message box" 131 152 msgstr "Prozor s porukom isprike." 132 153 133 154 #. +> trunk stable 134 #: kdialog.cpp: 784155 #: kdialog.cpp:829 135 156 msgid "'Error' message box" 136 157 msgstr "Prozor s porukom greÅ¡ke." 137 158 138 159 #. +> trunk stable 139 #: kdialog.cpp: 785160 #: kdialog.cpp:830 140 161 msgid "Message Box dialog" 141 162 msgstr "Prozor s porukom." 142 163 143 164 #. +> trunk stable 144 #: kdialog.cpp: 786165 #: kdialog.cpp:831 145 166 msgid "Input Box dialog" 146 167 msgstr "Dijalog unosa teksta" 147 168 148 169 #. +> trunk stable 149 #: kdialog.cpp: 787170 #: kdialog.cpp:832 150 171 msgid "Password dialog" 151 172 msgstr "Dijalog zaporke" 152 173 153 174 #. +> trunk stable 154 #: kdialog.cpp: 788175 #: kdialog.cpp:833 155 176 msgid "Text Box dialog" 156 177 msgstr "Dijalog polja za unos teksta" 157 178 158 179 #. +> trunk stable 159 #: kdialog.cpp: 789180 #: kdialog.cpp:834 160 181 msgid "Text Input Box dialog" 161 182 msgstr "Dijalog unosa teksta" 162 183 163 184 #. +> trunk stable 164 #: kdialog.cpp: 790185 #: kdialog.cpp:835 165 186 msgid "ComboBox dialog" 166 187 msgstr "ComboBox dijalog" 167 188 168 189 #. +> trunk stable 169 #: kdialog.cpp: 791190 #: kdialog.cpp:836 170 191 msgid "Menu dialog" 171 192 msgstr "Dijalog izbornika" 172 193 173 194 #. +> trunk stable 174 #: kdialog.cpp: 792195 #: kdialog.cpp:837 175 196 msgid "Check List dialog" 176 197 msgstr "Dijalog liste provjera" 177 198 178 199 #. +> trunk stable 179 #: kdialog.cpp: 793200 #: kdialog.cpp:838 180 201 msgid "Radio List dialog" 181 202 msgstr "Dijalog liste sa radio gumbima" 182 203 183 204 #. +> trunk stable 184 #: kdialog.cpp: 794205 #: kdialog.cpp:839 185 206 msgid "Passive Popup" 186 207 msgstr "Pasivno iskakanje" 187 208 188 209 #. +> trunk stable 189 #: kdialog.cpp: 795210 #: kdialog.cpp:840 190 211 msgid "File dialog to open an existing file" 191 212 msgstr "Dijalog za otvaranje postojeÄe datoteke" 192 213 193 214 #. +> trunk stable 194 #: kdialog.cpp: 796215 #: kdialog.cpp:841 195 216 msgid "File dialog to save a file" 196 217 msgstr "Dijalog za spremanje datoteke" 197 218 198 219 #. +> trunk stable 199 #: kdialog.cpp: 797220 #: kdialog.cpp:842 200 221 msgid "File dialog to select an existing directory" 201 222 msgstr "Dijalog za biranje postojeÄeg direktorija" 202 223 203 224 #. +> trunk stable 204 #: kdialog.cpp: 798225 #: kdialog.cpp:843 205 226 msgid "File dialog to open an existing URL" 206 227 msgstr "Dijalog za otvaranje postojeÄeg URL-a" 207 228 208 229 #. +> trunk stable 209 #: kdialog.cpp: 799230 #: kdialog.cpp:844 210 231 msgid "File dialog to save a URL" 211 232 msgstr "Dijalog za spremanje URL-a" 212 233 213 234 #. +> trunk stable 214 #: kdialog.cpp:8 00235 #: kdialog.cpp:845 215 236 msgid "Icon chooser dialog" 216 237 msgstr "Dijalog odabira ikone" 217 238 218 239 #. +> trunk stable 219 #: kdialog.cpp:8 01240 #: kdialog.cpp:846 220 241 msgid "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication" 221 242 msgstr "Dijalog trake napretka, vraÄa D-Bus referencu za komunikaciju" 222 243 223 244 #. +> trunk stable 224 #: kdialog.cpp:8 02245 #: kdialog.cpp:847 225 246 msgid "Color dialog to select a color" 226 247 msgstr "Dijalog za odabir boje" 227 248 228 249 #. +> trunk stable 229 #: kdialog.cpp:8 04250 #: kdialog.cpp:849 230 251 msgid "Dialog title" 231 252 msgstr "Naslov dijaloga" 232 253 233 254 #. +> trunk stable 234 #: kdialog.cpp:8 05255 #: kdialog.cpp:850 235 256 msgid "Default entry to use for combobox, menu and color" 236 257 msgstr "Zadani unos koji se koristi u combobox, izborniku ili boji" 237 258 238 259 #. +> trunk stable 239 #: kdialog.cpp:8 06260 #: kdialog.cpp:851 240 261 msgid "Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" 241 262 msgstr "Dozvoljava -getopenurl i --getopenfilename opcije kod povrata viÅ¡e datoteka" 242 263 243 264 #. +> trunk stable 244 #: kdialog.cpp:8 07265 #: kdialog.cpp:852 245 266 msgid "Return list items on separate lines (for checklist option and file open with --multiple)" 246 267 msgstr "VraÄa popis stavki u odvojenim redovima (za opcije liste provjera i otvaranje datoteke sa --multiple)" 247 268 248 269 #. +> trunk stable 249 #: kdialog.cpp:8 08270 #: kdialog.cpp:853 250 271 msgid "Outputs the winId of each dialog" 251 272 msgstr "Ispisuje winId za svaki dijalog" 252 273 253 274 #. +> trunk stable 254 #: kdialog.cpp:8 09275 #: kdialog.cpp:854 255 276 msgid "Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state" 256 277 msgstr "Konfiguracijska datoteka i naziv opcije za spremanje stanja \"ne prikazuj/pitaj opet\"" 257 278 258 279 #. +> trunk stable 259 #: kdialog.cpp:8 10280 #: kdialog.cpp:855 260 281 msgid "Slider dialog box, returns selected value" 261 282 msgstr "Dijalog klizaÄa, vraÄa odabranu vrijednost" 262 283 263 284 #. +> trunk stable 264 #: kdialog.cpp:8 11285 #: kdialog.cpp:856 265 286 msgid "Calendar dialog box, returns selected date" 266 287 msgstr "Dijalog kalendara, vraÄa odabrani datum" 267 288 268 289 #. +> trunk stable 269 #: kdialog.cpp:8 14290 #: kdialog.cpp:859 270 291 msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" 271 292 msgstr "Äini dijalog prolaznim za X aplikaciju oznaÄenu od winId-a" 272 293 273 294 #. +> trunk stable 274 #: kdialog.cpp:8 17295 #: kdialog.cpp:862 275 296 msgid "Arguments - depending on main option" 276 297 msgstr "Argumenti â ovise o glavnim opcijama" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kio_nepomuksearch.po
r554 r658 6 6 "Project-Id-Version: kio_nepomuksearch\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 08-24 10:35+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-12-31 11:48+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 58 58 msgstr "Upit" 59 59 60 #. +> trunk 61 #: searchfolder.cpp:327 62 #, fuzzy, kde-format 63 msgid "Search excerpt: %1" 64 msgstr "Iznimka u LibPartedu: %1" 65 60 66 #~ msgid "Query Results" 61 67 #~ msgstr "Rezultati upita" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/nepomuk.po
r645 r658 8 8 "Project-Id-Version: nepomuk\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-10- 26 11:29+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:27+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:06+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 634 634 msgstr "Upit" 635 635 636 #. +> trunk 637 #: kioslaves/search/searchfolder.cpp:327 638 #, fuzzy, kde-format 639 msgid "Search excerpt: %1" 640 msgstr "Iznimka u LibPartedu: %1" 641 636 642 #. +> trunk stable 637 643 #: kioslaves/timeline/kio_timeline.cpp:83 … … 642 648 #. +> trunk 643 649 #: kioslaves/timeline/kio_timeline.cpp:121 650 #, fuzzy 644 651 msgid "The Nepomuk Strigi file indexing service is not running. Without it timeline results are not available." 645 msgstr " "652 msgstr "Servis za indeksiranje datoteka Nepomuk Strigi nije pokrenut. Bez toga rezultati na vremenskoj liniji neÄe biti dostupni." 646 653 647 654 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/powerdevil.po
r650 r658 9 9 "Project-Id-Version: powerdevil\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-10- 28 10:41+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:28+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:38+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 192 192 msgstr "Programer" 193 193 194 #. +> trunk stable 195 #: powerdevilcore.cpp:159 194 #. +> trunk 195 #: powerdevilcore.cpp:78 196 msgid "No valid Power Management backend plugins were found. A new installation might solve this problem." 197 msgstr "" 198 199 #. +> trunk stable 200 #: powerdevilcore.cpp:173 196 201 msgctxt "Global shortcut" 197 202 msgid "Increase Screen Brightness" … … 199 204 200 205 #. +> trunk stable 201 #: powerdevilcore.cpp:1 66206 #: powerdevilcore.cpp:180 202 207 msgctxt "Global shortcut" 203 208 msgid "Decrease Screen Brightness" … … 205 210 206 211 #. +> trunk stable 207 #: powerdevilcore.cpp:2 42212 #: powerdevilcore.cpp:256 208 213 #, kde-format 209 214 msgid "" … … 215 220 216 221 #. +> trunk 217 #: powerdevilcore.cpp:2 55222 #: powerdevilcore.cpp:269 218 223 #, kde-format 219 224 msgid "The profile \"%1\" tried to activate %2, a non existent action. This is usually due to an installation problem or to a configuration problem." … … 221 226 222 227 #. +> trunk stable 223 #: powerdevilcore.cpp:2 84228 #: powerdevilcore.cpp:298 224 229 msgid "" 225 230 "Could not connect to battery interface.\n" … … 230 235 231 236 #. +> trunk 232 #: powerdevilcore.cpp:3 40237 #: powerdevilcore.cpp:354 233 238 #, fuzzy 234 239 #| msgid "The power adaptor has been plugged in. Any pending suspend actions have been canceled." … … 237 242 238 243 #. +> trunk stable 239 #: powerdevilcore.cpp:3 42244 #: powerdevilcore.cpp:356 240 245 msgid "The power adaptor has been plugged in." 241 246 msgstr "Strujni adapter je prikljuÄen." 242 247 243 248 #. +> trunk stable 244 #: powerdevilcore.cpp:3 45249 #: powerdevilcore.cpp:359 245 250 msgid "The power adaptor has been unplugged." 246 251 msgstr "Strujni adapter je iskljuÄen." 247 252 248 253 #. +> trunk 249 #: powerdevilcore.cpp:376 254 #: powerdevilcore.cpp:365 255 #, kde-format 256 msgid "" 257 "KDE Power Management System could not be initialized. The backend reported the following error: %1\n" 258 "Please check your system configuration" 259 msgstr "" 260 261 #. +> trunk 262 #: powerdevilcore.cpp:392 250 263 #, fuzzy 251 264 #| msgid "Your battery level is critical, the computer will be halted in 1 second." … … 255 268 256 269 #. +> trunk 257 #: powerdevilcore.cpp:3 81270 #: powerdevilcore.cpp:397 258 271 #, fuzzy 259 272 #| msgid "Your battery level is critical, the computer will be halted in 1 second." … … 263 276 264 277 #. +> trunk 265 #: powerdevilcore.cpp: 386278 #: powerdevilcore.cpp:402 266 279 #, fuzzy 267 280 #| msgid "Your battery level is critical, the computer will be suspended to RAM in 1 second." … … 271 284 272 285 #. +> trunk stable 273 #: powerdevilcore.cpp: 391286 #: powerdevilcore.cpp:407 274 287 msgid "Your battery level is critical: save your work as soon as possible." 275 288 msgstr "Razina vaÅ¡e baterije je kritiÄna, spremite vaÅ¡ posao Å¡to je prije moguÄe." 276 289 277 290 #. +> trunk stable 278 #: powerdevilcore.cpp: 397291 #: powerdevilcore.cpp:413 279 292 msgid "Your battery has reached the warning level." 280 293 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla razinu upozorenja." 281 294 282 295 #. +> trunk stable 283 #: powerdevilcore.cpp:4 02296 #: powerdevilcore.cpp:418 284 297 msgid "Your battery has reached a low level." 285 298 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla nisku razinu." … … 308 321 msgstr "&Agresivno" 309 322 310 #. +> trunk stable 311 #: SuspensionLockHandler.cpp:75 312 #, kde-format 313 msgid "" 314 "The application %1 is inhibiting suspension for the following reason:\n" 315 "%2" 316 msgstr "" 317 "Aplikacija %1 brani zaustavljanje is slijedeÄeg razloga:\n" 318 "%2" 323 #~ msgid "" 324 #~ "The application %1 is inhibiting suspension for the following reason:\n" 325 #~ "%2" 326 #~ msgstr "" 327 #~ "Aplikacija %1 brani zaustavljanje is slijedeÄeg razloga:\n" 328 #~ "%2" 319 329 320 330 #~ msgid "PowerDevil" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/powerdevilprofilesconfig.po
r645 r658 9 9 "Project-Id-Version: powerdevil\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-10- 26 11:49+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:28+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:38+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 487 487 488 488 #. +> stable 489 #: daemon/SuspensionLockHandler.cpp:75 490 #, fuzzy, kde-format 491 msgid "" 492 "The application %1 is inhibiting suspension for the following reason:\n" 493 "%2" 494 msgstr "" 495 "Aplikacija %1 brani zaustavljanje is slijedeÄeg razloga:\n" 496 "%2" 497 498 #. +> stable 489 499 #: kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:135 490 500 msgctxt "None" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/ksnapshot.po
r647 r658 7 7 "Project-Id-Version: ksnapshot 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-10- 27 10:27+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-08-22 16:54+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 32 32 33 33 #. +> trunk stable 34 #: freeregiongrabber.cpp:121 regiongrabber.cpp:11 634 #: freeregiongrabber.cpp:121 regiongrabber.cpp:117 35 35 msgid "Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key or double click. Press Esc to quit." 36 36 msgstr "KoristeÄi miÅ¡ odaberite podruÄje. Za uzimanje snimke pritisnite Enter ili napravite dupli klik. Za izlaz pritisnite Esc." 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:22 439 #: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:228 40 40 msgid "snapshot" 41 41 msgstr "snimka" … … 57 57 58 58 #. +> trunk 59 #: ksnapshot.cpp:9 459 #: ksnapshot.cpp:98 60 60 msgid "Copy" 61 61 msgstr "Kopiraj" 62 62 63 63 #. +> trunk 64 #: ksnapshot.cpp:9 564 #: ksnapshot.cpp:99 65 65 msgid "Open With..." 66 66 msgstr "Otvori sâŠ" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: ksnapshot.cpp:12 469 #: ksnapshot.cpp:128 70 70 msgid " second" 71 71 msgid_plural " seconds" … … 75 75 76 76 #. +> trunk stable 77 #: ksnapshot.cpp:23 377 #: ksnapshot.cpp:237 78 78 msgid "Quick Save Snapshot &As..." 79 79 msgstr "Brzo spremi snimku &kao âŠ" 80 80 81 81 #. +> trunk stable 82 #: ksnapshot.cpp:23 482 #: ksnapshot.cpp:238 83 83 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file dialog." 84 84 msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je naveo korisnik bez prikazivanja dijaloga za datoteke." 85 85 86 86 #. +> trunk stable 87 #: ksnapshot.cpp:2 3687 #: ksnapshot.cpp:240 88 88 msgid "Save Snapshot &As..." 89 89 msgstr "Spremi snimku &kao âŠ" 90 90 91 91 #. +> trunk stable 92 #: ksnapshot.cpp:2 3792 #: ksnapshot.cpp:241 93 93 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." 94 94 msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je odredio korisnik." 95 95 96 96 #. +> trunk stable 97 #: ksnapshot.cpp:30 097 #: ksnapshot.cpp:304 98 98 msgid "Save As" 99 99 msgstr "Spremi kao" 100 100 101 101 #. +> trunk stable 102 #: ksnapshot.cpp:4 77102 #: ksnapshot.cpp:481 103 103 msgid "Other Application..." 104 104 msgstr "Druga aplikacija âŠ" 105 105 106 106 #. +> trunk stable 107 #: ksnapshot.cpp:58 5107 #: ksnapshot.cpp:589 108 108 msgid "The screen has been successfully grabbed." 109 109 msgstr "Zaslon je uspjeÅ¡no snimljen." 110 110 111 111 #. +> trunk stable 112 #: ksnapshot.cpp:7 58112 #: ksnapshot.cpp:762 113 113 #, kde-format 114 114 msgid "Preview of the snapshot image (%1 x %2)" … … 453 453 454 454 #. +> trunk stable 455 #: snapshottimer.cpp:3 3 snapshottimer.cpp:87455 #: snapshottimer.cpp:32 snapshottimer.cpp:86 456 456 #, kde-format 457 457 msgid "Snapshot will be taken in 1 second" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/okular.po
r628 r658 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-10- 15 11:31+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:49+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1177 1177 msgstr "PrikaÅŸi &navigacijski panel" 1178 1178 1179 #. +> trunk stable1179 #. +> trunk 1180 1180 #: part.cpp:523 1181 #, fuzzy 1182 msgid "Show &Page Bar" 1183 msgstr "PrikaÅŸi &godinu" 1184 1185 #. +> trunk stable 1186 #: part.cpp:529 1181 1187 msgid "&Import PostScript as PDF..." 1182 1188 msgstr "Uvez&i PostScript kao PDFâŠ" 1183 1189 1184 1190 #. +> trunk stable 1185 #: part.cpp:5 281191 #: part.cpp:534 1186 1192 msgid "&Get Books From Internet..." 1187 1193 msgstr "Dohvati knji&ge s InternetaâŠ" 1188 1194 1189 1195 #. +> trunk stable 1190 #: part.cpp:5 36ui/annotationpopup.cpp:58 ui/propertiesdialog.cpp:491196 #: part.cpp:542 ui/annotationpopup.cpp:58 ui/propertiesdialog.cpp:49 1191 1197 msgid "&Properties" 1192 1198 msgstr "&Svojstva" 1193 1199 1194 1200 #. +> trunk stable 1195 #: part.cpp:54 21201 #: part.cpp:548 1196 1202 msgid "&Embedded Files" 1197 1203 msgstr "UgraÄ&ene datoteke" 1198 1204 1199 1205 #. +> trunk stable 1200 #: part.cpp:5 481206 #: part.cpp:554 1201 1207 msgid "P&resentation" 1202 1208 msgstr "P&rezentacija" 1203 1209 1204 1210 #. +> trunk stable 1205 #: part.cpp:5 551211 #: part.cpp:561 1206 1212 msgid "E&xport As" 1207 1213 msgstr "I&zvezi kao" 1208 1214 1209 1215 #. +> trunk stable 1210 #: part.cpp:5 651216 #: part.cpp:571 1211 1217 msgctxt "A document format, Okular-specific" 1212 1218 msgid "Document Archive" … … 1214 1220 1215 1221 #. +> trunk stable 1216 #: part.cpp:57 11222 #: part.cpp:577 1217 1223 msgid "About Backend" 1218 1224 msgstr "O pozadinskom servisu" 1219 1225 1220 1226 #. +> trunk stable 1221 #: part.cpp:5 761227 #: part.cpp:582 1222 1228 msgid "Reloa&d" 1223 1229 msgstr "Ponovno &uÄitaj" 1224 1230 1225 1231 #. +> trunk stable 1226 #: part.cpp:5 781232 #: part.cpp:584 1227 1233 msgid "Reload the current document from disk." 1228 1234 msgstr "Ponovno uÄitavaj trenutni dokument s diska." 1229 1235 1230 1236 #. +> trunk stable 1231 #: part.cpp:58 31237 #: part.cpp:589 1232 1238 msgid "Close &Find Bar" 1233 1239 msgstr "Zatvori &traku za pretraÅŸivanje" 1234 1240 1235 1241 #. +> trunk stable 1236 #: part.cpp:5 891242 #: part.cpp:595 1237 1243 msgid "Switch Blackscreen Mode" 1238 1244 msgstr "Zamijeni naÄin Blackscreena" 1239 1245 1240 1246 #. +> trunk stable 1241 #: part.cpp: 5941247 #: part.cpp:600 1242 1248 msgid "Toggle Drawing Mode" 1243 1249 msgstr "Promijeni naÄin crtanja" 1244 1250 1245 1251 #. +> trunk stable 1246 #: part.cpp: 5981252 #: part.cpp:604 1247 1253 msgid "Erase Drawings" 1248 1254 msgstr "IzbriÅ¡i crteÅŸe" 1249 1255 1250 1256 #. +> trunk 1251 #: part.cpp:7 471257 #: part.cpp:754 1252 1258 #, kde-format 1253 1259 msgid "The loading of %1 has been canceled." … … 1255 1261 1256 1262 #. +> trunk stable 1257 #: part.cpp:76 21263 #: part.cpp:769 1258 1264 #, kde-format 1259 1265 msgid "Could not open %1. Reason: %2" … … 1261 1267 1262 1268 #. +> trunk stable 1263 #: part.cpp: 7941269 #: part.cpp:801 1264 1270 msgid "Configure Backends" 1265 1271 msgstr "Konfiguriraj pozadinske servise" 1266 1272 1267 1273 #. +> trunk stable 1268 #: part.cpp:8 851274 #: part.cpp:892 1269 1275 msgid "The program \"ps2pdf\" was not found, so Okular can not import PS files using it." 1270 1276 msgstr "Program \"ps2pdf\" nije pronaÄen pa Okular pomoÄu njega ne moÅŸe uvesti datoteke vrste PS." 1271 1277 1272 1278 #. +> trunk stable 1273 #: part.cpp:8 851279 #: part.cpp:892 1274 1280 msgid "ps2pdf not found" 1275 1281 msgstr "ps2pdf nije pronaÄen" 1276 1282 1277 1283 #. +> trunk stable 1278 #: part.cpp:9 041284 #: part.cpp:911 1279 1285 msgid "Importing PS file as PDF (this may take a while)..." 1280 1286 msgstr "Uvozim datoteke PS kao PDF (ovo moÅŸe potrajati)âŠ" 1281 1287 1282 1288 #. +> trunk stable 1283 #: part.cpp:10 251289 #: part.cpp:1032 1284 1290 msgid "" 1285 1291 "The document requested to be launched in presentation mode.\n" … … 1290 1296 1291 1297 #. +> trunk stable 1292 #: part.cpp:10 271298 #: part.cpp:1034 1293 1299 msgid "Presentation Mode" 1294 1300 msgstr "Prezentacijski naÄin" 1295 1301 1296 1302 #. +> trunk stable 1297 #: part.cpp:10 281303 #: part.cpp:1035 1298 1304 msgid "Allow" 1299 1305 msgstr "Dopusti" 1300 1306 1301 1307 #. +> trunk stable 1302 #: part.cpp:10 281308 #: part.cpp:1035 1303 1309 msgid "Allow the presentation mode" 1304 1310 msgstr "Dozvoli prezentacijski naÄin" 1305 1311 1306 1312 #. +> trunk stable 1307 #: part.cpp:10 291313 #: part.cpp:1036 1308 1314 msgid "Do Not Allow" 1309 1315 msgstr "Ne dopusti" 1310 1316 1311 1317 #. +> trunk stable 1312 #: part.cpp:10 291318 #: part.cpp:1036 1313 1319 msgid "Do not allow the presentation mode" 1314 1320 msgstr "Nemoj dozvoliti prezentacijski naÄin" 1315 1321 1316 1322 #. +> trunk stable 1317 #: part.cpp:10 791323 #: part.cpp:1086 1318 1324 #, kde-format 1319 1325 msgid "Could not open %1" … … 1321 1327 1322 1328 #. +> trunk stable 1323 #: part.cpp:115 21329 #: part.cpp:1159 1324 1330 msgid "This link points to a close document action that does not work when using the embedded viewer." 1325 1331 msgstr "Ovaj link pokazuje na akciju za zatvaranje dokumenta koja ne radi kad se koristi ugraÄeni preglednik." 1326 1332 1327 1333 #. +> trunk stable 1328 #: part.cpp:11 581334 #: part.cpp:1165 1329 1335 msgid "This link points to a quit application action that does not work when using the embedded viewer." 1330 1336 msgstr "Ovaj link pokazuje na akciju za izlaz iz aplikacije koja ne radi kad se koristi ugraÄeni preglednik." 1331 1337 1332 1338 #. +> trunk stable 1333 #: part.cpp:12 251339 #: part.cpp:1240 1334 1340 msgid "Reloading the document..." 1335 1341 msgstr "Ponovno uÄitavam dokumentâŠ" 1336 1342 1337 1343 #. +> trunk stable 1338 #: part.cpp:13 38 part.cpp:1811ui/bookmarklist.cpp:2481344 #: part.cpp:1353 part.cpp:1826 ui/bookmarklist.cpp:248 1339 1345 msgid "Remove Bookmark" 1340 1346 msgstr "Ukloni oznaku" 1341 1347 1342 1348 #. +> trunk stable 1343 #: part.cpp:1 3861349 #: part.cpp:1401 1344 1350 msgid "Go to Page" 1345 1351 msgstr "Idi na stranicu" 1346 1352 1347 1353 #. +> trunk stable 1348 #: part.cpp:14 011354 #: part.cpp:1416 1349 1355 msgid "&Page:" 1350 1356 msgstr "&Stranica:" 1351 1357 1352 1358 #. +> trunk stable 1353 #: part.cpp:15 781359 #: part.cpp:1593 1354 1360 msgid "Could not open the temporary file for saving." 1355 1361 msgstr "Ne mogu otvoriti privremenu datoteku za spremanje." 1356 1362 1357 1363 #. +> trunk stable 1358 #: part.cpp:1 589 part.cpp:1600 part.cpp:1643 part.cpp:19681364 #: part.cpp:1604 part.cpp:1615 part.cpp:1658 part.cpp:1983 1359 1365 #, kde-format 1360 1366 msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." … … 1362 1368 1363 1369 #. +> trunk stable 1364 #: part.cpp:1 5931370 #: part.cpp:1608 1365 1371 #, kde-format 1366 1372 msgid "File could not be saved in '%1'. %2" … … 1368 1374 1369 1375 #. +> trunk stable 1370 #: part.cpp:16 281376 #: part.cpp:1643 1371 1377 #, kde-format 1372 1378 msgid "" … … 1380 1386 1381 1387 #. +> trunk stable 1382 #: part.cpp:18 09ui/annotationmodel.cpp:2971388 #: part.cpp:1824 ui/annotationmodel.cpp:297 1383 1389 #, kde-format 1384 1390 msgid "Page %1" … … 1386 1392 1387 1393 #. +> trunk stable 1388 #: part.cpp:18 131394 #: part.cpp:1828 1389 1395 msgid "Add Bookmark" 1390 1396 msgstr "Dodaj oznaku" 1391 1397 1392 1398 #. +> trunk stable 1393 #: part.cpp:18 15ui/pageview.cpp:27881399 #: part.cpp:1830 ui/pageview.cpp:2788 1394 1400 msgid "Fit Width" 1395 1401 msgstr "Prilagodi Å¡irini" 1396 1402 1397 1403 #. +> trunk stable 1398 #: part.cpp:18 301404 #: part.cpp:1845 1399 1405 msgid "Tools" 1400 1406 msgstr "Alati" 1401 1407 1402 1408 #. +> trunk stable 1403 #: part.cpp:20 811409 #: part.cpp:2096 1404 1410 msgid "Printing this document is not allowed." 1405 1411 msgstr "Ispisivanje dokumenta nije dozvoljeno." 1406 1412 1407 1413 #. +> trunk stable 1408 #: part.cpp:2 0901414 #: part.cpp:2105 1409 1415 msgid "Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org" 1410 1416 msgstr "Ne mogu ispisati dokument. Nepoznata pogreÅ¡ka. Molim prijavite ovo na bugs.kde.org" 1411 1417 1412 1418 #. +> trunk stable 1413 #: part.cpp:2 0941419 #: part.cpp:2109 1414 1420 #, kde-format 1415 1421 msgid "Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to bugs.kde.org" … … 1417 1423 1418 1424 #. +> trunk stable 1419 #: part.cpp:21 491425 #: part.cpp:2164 1420 1426 msgid "Go to the place you were before" 1421 1427 msgstr "Idi na mjesto gdje si bio prije" 1422 1428 1423 1429 #. +> trunk stable 1424 #: part.cpp:21 521430 #: part.cpp:2167 1425 1431 msgid "Go to the place you were after" 1426 1432 msgstr "Idi na mjesto gdje si bio nakon" 1427 1433 1428 1434 #. +> trunk stable 1429 #: part.cpp:21 761435 #: part.cpp:2191 1430 1436 #, kde-format 1431 1437 msgid "<qt><strong>File Error!</strong> Could not create temporary file <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" … … 1433 1439 1434 1440 #. +> trunk stable 1435 #: part.cpp:2 1941441 #: part.cpp:2209 1436 1442 #, kde-format 1437 1443 msgid "<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>" … … 1439 1445 1440 1446 #. +> trunk stable 1441 #: part.cpp:2 1971447 #: part.cpp:2212 1442 1448 msgid "<qt>This error typically occurs if you do not have enough permissions to read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab.</qt>" 1443 1449 msgstr "<qt>Ova pogreÅ¡ka tipiÄno se pojavljuje ako nema dovoljno prava za Äitanje datoteke. MoÅŸete provjeriti vlasniÅ¡tvo i prava ako desno kliknete na datoteku u upravitelju datoteka Dolphin i tada odaberete stavku 'Svojstva'.</qt>" 1444 1450 1445 1451 #. +> trunk stable 1446 #: part.cpp:22 211452 #: part.cpp:2236 1447 1453 #, kde-format 1448 1454 msgid "<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>" … … 1450 1456 1451 1457 #. +> trunk stable 1452 #: part.cpp:22 241458 #: part.cpp:2239 1453 1459 msgid "<qt>This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be sure, try to decompress the file manually using command-line tools.</qt>" 1454 1460 msgstr "<qt>Ova pogreÅ¡ka tipiÄno se pojavljuje ako je datoteka oÅ¡teÄena. Ako ÅŸelite biti sigurni, pokuÅ¡ajte ruÄno dekomprimirati datoteku koristeÄi alate komandne linije.</qt>" 1455 1461 1456 1462 #. +> trunk stable 1457 #: part.cpp:22 531463 #: part.cpp:2268 1458 1464 msgid "No Bookmarks" 1459 1465 msgstr "Nema oznaka" … … 1509 1515 #. i18n: ectx: Menu (help) 1510 1516 #. +> trunk stable 1511 #: part.rc:8 31517 #: part.rc:84 1512 1518 msgid "&Help" 1513 1519 msgstr "Po&moÄ" … … 1515 1521 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 1516 1522 #. +> trunk stable 1517 #: part.rc:8 7shell/shell.rc:221523 #: part.rc:88 shell/shell.rc:22 1518 1524 msgid "Main Toolbar" 1519 1525 msgstr "Glavna alatna traka" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r656 r658 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:22+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 5287 5287 #. +> trunk stable 5288 5288 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:600 khtml/html/html_formimpl.cpp:1810 5289 #: khtml/khtmlview.cpp:28 09 khtml/khtmlview.cpp:28425289 #: khtml/khtmlview.cpp:2813 khtml/khtmlview.cpp:2846 5290 5290 msgid "Reset" 5291 5291 msgstr "Vrati izvorno" … … 10294 10294 #. +> trunk stable 10295 10295 #: khtml/html/html_formimpl.cpp:1606 khtml/html/html_formimpl.cpp:1818 10296 #: khtml/khtml_part.cpp:4763 khtml/khtmlview.cpp:279 5 khtml/khtmlview.cpp:283710296 #: khtml/khtml_part.cpp:4763 khtml/khtmlview.cpp:2799 khtml/khtmlview.cpp:2841 10297 10297 msgid "Submit" 10298 10298 msgstr "PoÅ¡alji" … … 11321 11321 11322 11322 #. +> trunk stable 11323 #: khtml/khtmlview.cpp:184 011323 #: khtml/khtmlview.cpp:1844 11324 11324 msgid "Access Keys activated" 11325 11325 msgstr "Pristupne tipke su aktivirane" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r656 r658 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:22+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 17:03+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2006 2006 2007 2007 #. +> trunk 2008 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:5 192008 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:541 2009 2009 #, fuzzy 2010 2010 msgctxt "@label" … … 2020 2020 2021 2021 #. +> trunk 2022 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:5 362022 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:558 2023 2023 #, fuzzy 2024 2024 msgctxt "@label" … … 2034 2034 2035 2035 #. +> trunk 2036 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:6 202036 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:642 2037 2037 #, fuzzy 2038 2038 #| msgid "Type:" … … 2042 2042 2043 2043 #. +> trunk 2044 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:6 222044 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:644 2045 2045 #, fuzzy 2046 2046 msgctxt "@label" … … 2056 2056 2057 2057 #. +> trunk 2058 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:6 232058 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:645 2059 2059 #, fuzzy 2060 2060 msgctxt "@label" … … 2070 2070 2071 2071 #. +> trunk 2072 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:6 242072 #: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:646 2073 2073 #, fuzzy 2074 2074 msgctxt "@label" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po
r656 r658 8 8 "Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:23+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:57+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 122 122 123 123 #. +> trunk 124 #: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:1 5125 msgctxt "Comment" 126 msgid "A vers tile and easy to use file download manager"124 #: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:16 125 msgctxt "Comment" 126 msgid "A versatile and easy to use file download manager" 127 127 msgstr "" 128 128 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/kget.po
r656 r658 7 7 "Project-Id-Version: kget 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:23+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:56+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1249 1249 1250 1250 #. +> trunk stable 1251 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:5 3ui/tray.cpp:451251 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:55 ui/tray.cpp:45 1252 1252 msgid "Download Manager" 1253 1253 msgstr "Upravitelj preuzimanja" 1254 1254 1255 1255 #. +> trunk stable 1256 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp: 591256 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:61 1257 1257 #, fuzzy 1258 1258 msgid "Show Drop Target" … … 1260 1260 1261 1261 #. +> trunk stable 1262 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:6 61262 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:68 1263 1263 #, fuzzy 1264 1264 msgid "List All Links" … … 1266 1266 1267 1267 #. +> trunk stable 1268 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:7 11268 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:73 1269 1269 #, fuzzy 1270 1270 msgid "List Selected Links" … … 1272 1272 1273 1273 #. +> trunk 1274 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:1 441275 #, fuzzy 1276 msgid "No downloadable links were found in the current view."1274 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:170 1275 #, fuzzy 1276 msgid "No downloadable links were found." 1277 1277 msgstr "U dokumentu nije pronaÄen sadrÅŸaj" 1278 1278 1279 1279 #. +> trunk stable 1280 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:1 451280 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:171 1281 1281 msgid "No Links" 1282 1282 msgstr "Nema veza" 1283 1283 1284 #. +> trunk stable 1285 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:155 1284 #. +> stable 1285 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:176 1286 #, fuzzy 1287 msgid "There are no links in the active frame of the current HTML page." 1288 msgstr "Nema veza u aktivnom okviru trenutne HTML strane." 1289 1290 #. +> trunk stable 1291 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:181 1286 1292 msgid "Unable to communicate with the KGet download manager." 1287 1293 msgstr "Neuspjela komunikacija s Kgetom, upraviteljem preuzimanja." 1288 1294 1289 1295 #. +> trunk stable 1290 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:1 561296 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:182 1291 1297 #, fuzzy 1292 1298 msgid "Communication Error" 1293 1299 msgstr "Komunikacijska pogreÅ¡ka" 1294 1295 #. +> stable1296 #: extensions/konqueror/kget_plug_in.cpp:1761297 #, fuzzy1298 msgid "There are no links in the active frame of the current HTML page."1299 msgstr "Nema veza u aktivnom okviru trenutne HTML strane."1300 1300 1301 1301 #. i18n: ectx: Menu (tools) -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/blogilo.po
r635 r658 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 19 10:56+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 46 46 47 47 #. +> trunk stable 48 #: src/addeditblog.cpp: 5348 #: src/addeditblog.cpp:72 49 49 msgid "Add a new blog" 50 50 msgstr "" 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: src/addeditblog.cpp: 7053 #: src/addeditblog.cpp:89 54 54 msgid "Edit blog settings" 55 55 msgstr "" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: src/addeditblog.cpp:1 1158 #: src/addeditblog.cpp:130 59 59 msgid "You have to set the username, password and URL of your blog or website." 60 60 msgstr "" 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: src/addeditblog.cpp:1 1263 #: src/addeditblog.cpp:131 64 64 msgid "Incomplete fields" 65 65 msgstr "" 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: src/addeditblog.cpp:1 1568 #: src/addeditblog.cpp:134 69 69 msgid "Trying to guess blog and API type..." 70 70 msgstr "" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: src/addeditblog.cpp:1 63 src/addeditblog.cpp:22673 #: src/addeditblog.cpp:182 src/addeditblog.cpp:245 74 74 msgid "Auto configuration failed. You have to set Blog API on Advanced tab manually." 75 75 msgstr "" 76 76 77 77 #. +> trunk stable 78 #: src/addeditblog.cpp:2 2978 #: src/addeditblog.cpp:248 79 79 msgid "" 80 80 "The program could not guess the API of your blog, but has found an XMLRPC interface and is trying to use it.\n" … … 84 84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, operationNameLabel) 85 85 #. +> trunk stable 86 #: src/addeditblog.cpp: 281src/waitwidgetbase.ui:1986 #: src/addeditblog.cpp:300 src/waitwidgetbase.ui:19 87 87 #, fuzzy 88 88 msgid "Please wait..." … … 90 90 91 91 #. +> trunk stable 92 #: src/addeditblog.cpp: 28392 #: src/addeditblog.cpp:302 93 93 msgid "Fetching Blog Id..." 94 94 msgstr "" 95 95 96 96 #. +> trunk stable 97 #: src/addeditblog.cpp:3 0097 #: src/addeditblog.cpp:319 98 98 msgid "" 99 99 "Fetching the blog id timed out. Check your Internet connection,and your homepage URL, username or password.\n" … … 103 103 104 104 #. +> trunk stable 105 #: src/addeditblog.cpp:3 13105 #: src/addeditblog.cpp:332 106 106 msgid "The API guess function has failed, please check your Internet connection. Otherwise, you have to set the API type manually on the Advanced tab." 107 107 msgstr "" 108 108 109 109 #. +> trunk stable 110 #: src/addeditblog.cpp:3 15110 #: src/addeditblog.cpp:334 111 111 msgid "Auto Configuration Failed" 112 112 msgstr "" 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: src/addeditblog.cpp:3 24115 #: src/addeditblog.cpp:343 116 116 msgid "" 117 117 "Fetching BlogID Failed.\n" … … 120 120 121 121 #. +> trunk stable 122 #: src/addeditblog.cpp:3 60122 #: src/addeditblog.cpp:379 123 123 msgid "Which blog?" 124 124 msgstr "" 125 125 126 126 #. +> trunk stable 127 #: src/addeditblog.cpp:3 77127 #: src/addeditblog.cpp:396 128 128 msgid "Sorry, No blog found with the specified account info." 129 129 msgstr "" 130 130 131 131 #. +> trunk stable 132 #: src/addeditblog.cpp:4 55132 #: src/addeditblog.cpp:475 133 133 msgctxt "Supported feature or Not" 134 134 msgid "Yes" … … 136 136 137 137 #. +> trunk stable 138 #: src/addeditblog.cpp:4 57138 #: src/addeditblog.cpp:477 139 139 msgctxt "Supported feature or Not" 140 140 msgid "No, API does not support it" … … 142 142 143 143 #. +> trunk stable 144 #: src/addeditblog.cpp:4 58144 #: src/addeditblog.cpp:478 145 145 msgctxt "Supported feature or Not" 146 146 msgid "No, Blogilo does not yet support it" … … 148 148 149 149 #. +> trunk stable 150 #: src/addeditblog.cpp:5 39150 #: src/addeditblog.cpp:559 151 151 msgid "" 152 152 "Blog ID has not yet been retrieved.\n" … … 379 379 380 380 #. +> trunk stable 381 #: src/backend.cpp:17 6381 #: src/backend.cpp:173 382 382 #, kde-format 383 383 msgid "Publishing/Modifying post failed: %1" … … 385 385 386 386 #. +> trunk stable 387 #: src/backend.cpp: 207387 #: src/backend.cpp:193 388 388 msgid "Uploading media failed: Your Blog API does not support uploading media objects." 389 389 msgstr "" 390 390 391 391 #. +> trunk stable 392 #: src/backend.cpp:2 24 src/backend.cpp:232392 #: src/backend.cpp:210 src/backend.cpp:218 393 393 #, kde-format 394 394 msgid "Uploading media failed: Cannot read the media file, please check if it exists. Path: %1" … … 396 396 397 397 #. +> trunk stable 398 #: src/backend.cpp:2 46398 #: src/backend.cpp:232 399 399 #, kde-format 400 400 msgid "Uploading media failed: Media file checksum is zero, please check file path. Path: %1" … … 402 402 403 403 #. +> trunk stable 404 #: src/backend.cpp:241 405 msgid "INTERNAL ERROR: MWBlog is NULL: casting has not worked, this should NEVER happen." 406 msgstr "" 407 408 #. +> trunk stable 404 409 #: src/backend.cpp:255 405 msgid "INTERNAL ERROR: MWBlog is NULL: casting has not worked, this should NEVER happen."406 msgstr ""407 408 #. +> trunk stable409 #: src/backend.cpp:269410 410 msgid "API type is not set correctly." 411 411 msgstr "" 412 412 413 413 #. +> trunk stable 414 #: src/backend.cpp:2 89414 #: src/backend.cpp:275 415 415 #, kde-format 416 416 msgid "Uploading media failed: %1" … … 418 418 419 419 #. +> trunk stable 420 #: src/backend.cpp:2 98420 #: src/backend.cpp:284 421 421 #, kde-format 422 422 msgid "Uploading media failed: Checksum error. Returned error: %1" … … 424 424 425 425 #. +> trunk stable 426 #: src/backend.cpp:3 82426 #: src/backend.cpp:368 427 427 msgid "Server (XMLRPC) error: " 428 428 msgstr "" 429 429 430 430 #. +> trunk stable 431 #: src/backend.cpp:3 85431 #: src/backend.cpp:371 432 432 msgid "Server (Atom) error: " 433 433 msgstr "" 434 434 435 435 #. +> trunk stable 436 #: src/backend.cpp:3 88436 #: src/backend.cpp:374 437 437 msgid "Parsing error: " 438 438 msgstr "" 439 439 440 440 #. +> trunk stable 441 #: src/backend.cpp:3 91441 #: src/backend.cpp:377 442 442 msgid "Authentication error: " 443 443 msgstr "" 444 444 445 445 #. +> trunk stable 446 #: src/backend.cpp:3 94446 #: src/backend.cpp:380 447 447 msgid "Not supported error: " 448 448 msgstr "" 449 449 450 450 #. +> trunk stable 451 #: src/backend.cpp:3 97451 #: src/backend.cpp:383 452 452 msgid "Unknown error: " 453 453 msgstr "" … … 557 557 #. +> trunk stable 558 558 #: src/composer/bilbobrowser.cpp:189 src/composer/bilbobrowser_win.cpp:158 559 #: src/composer/stylegetter.cpp:244 src/toolbox.cpp:24 1559 #: src/composer/stylegetter.cpp:244 src/toolbox.cpp:248 560 560 msgid "An error occurred in the latest transaction." 561 561 msgstr "" … … 597 597 598 598 #. +> trunk stable 599 #: src/composer/dialogs/addeditlink.cpp: 90599 #: src/composer/dialogs/addeditlink.cpp:49 600 600 msgctxt "verb, to insert a link into the text" 601 601 msgid "Add Link" … … 603 603 604 604 #. +> trunk stable 605 #: src/composer/dialogs/addeditlink.cpp: 93605 #: src/composer/dialogs/addeditlink.cpp:52 606 606 msgctxt "verb, to modify an existing link" 607 607 msgid "Edit Link" … … 776 776 777 777 #. +> trunk stable 778 #: src/composer/medialistwidget.cpp:40 src/toolbox.cpp:5 54778 #: src/composer/medialistwidget.cpp:40 src/toolbox.cpp:562 779 779 msgid "Copy URL" 780 780 msgstr "" … … 887 887 888 888 #. +> trunk 889 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:2 13889 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:221 890 890 #, fuzzy 891 891 msgid "Text Editor" … … 893 893 894 894 #. +> trunk 895 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:2 14895 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:222 896 896 #, fuzzy, kde-format 897 897 msgid "Unable to create a temporary file for embedded object: %1" … … 899 899 900 900 #. +> trunk 901 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:2 48901 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:256 902 902 #, fuzzy 903 903 msgid "TextEditor" … … 905 905 906 906 #. +> trunk 907 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:2 49907 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:257 908 908 #, fuzzy 909 909 msgid "TextEditor: Can not open template file." … … 911 911 912 912 #. +> trunk stable 913 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:33 0913 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:338 914 914 msgid "Enable Spell Checking" 915 915 msgstr "" 916 916 917 917 #. +> trunk stable 918 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 39918 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:347 919 919 msgctxt "Makes text bold, and its shortcut is (Ctrl+b)" 920 920 msgid "Bold (Ctrl+b)" … … 922 922 923 923 #. +> trunk stable 924 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 48924 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:356 925 925 msgctxt "Makes text italic, and its shortcut is (Ctrl+i)" 926 926 msgid "Italic (Ctrl+i)" … … 928 928 929 929 #. +> trunk stable 930 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 57930 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:365 931 931 msgctxt "Makes text underlined, and its shortcut is (Ctrl+u)" 932 932 msgid "Underline (Ctrl+u)" … … 934 934 935 935 #. +> trunk stable 936 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 66936 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:374 937 937 msgctxt "Strikes the text out, and its shortcut is (Ctrl+l)" 938 938 msgid "Strike out (Ctrl+l)" … … 940 940 941 941 #. +> trunk stable 942 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 73942 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:381 943 943 msgctxt "Sets text font to code style" 944 944 msgid "Code" … … 946 946 947 947 #. +> trunk stable 948 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 83949 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp: 393950 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:74 1948 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:391 949 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:401 950 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:749 951 951 #, fuzzy 952 952 msgid "Paragraph" … … 954 954 955 955 #. +> trunk stable 956 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 84957 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:7 43956 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:392 957 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:751 958 958 msgid "Heading 1" 959 959 msgstr "" 960 960 961 961 #. +> trunk stable 962 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 85963 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:7 45962 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:393 963 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:753 964 964 msgid "Heading 2" 965 965 msgstr "" 966 966 967 967 #. +> trunk stable 968 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 86969 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:7 47968 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:394 969 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:755 970 970 msgid "Heading 3" 971 971 msgstr "" 972 972 973 973 #. +> trunk stable 974 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 87975 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:7 49974 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:395 975 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:757 976 976 msgid "Heading 4" 977 977 msgstr "" 978 978 979 979 #. +> trunk stable 980 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 88981 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:75 1980 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:396 981 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:759 982 982 msgid "Heading 5" 983 983 msgstr "" 984 984 985 985 #. +> trunk stable 986 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:3 89987 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:7 53986 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:397 987 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:761 988 988 msgid "Heading 6" 989 989 msgstr "" 990 990 991 991 #. +> trunk 992 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:39 0993 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:7 55992 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:398 993 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:763 994 994 #, fuzzy 995 995 msgid "Pre Formatted" … … 997 997 998 998 #. +> trunk stable 999 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp: 398999 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:406 1000 1000 #, fuzzy 1001 1001 msgid "Increase font size" … … 1003 1003 1004 1004 #. +> trunk stable 1005 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 021005 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:410 1006 1006 #, fuzzy 1007 1007 msgid "Decrease font size" … … 1009 1009 1010 1010 #. +> trunk stable 1011 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 071011 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:415 1012 1012 msgctxt "verb, to select text color" 1013 1013 msgid "Select Color" … … 1015 1015 1016 1016 #. +> trunk stable 1017 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 121017 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:420 1018 1018 #, fuzzy 1019 1019 msgid "Remove formatting" … … 1021 1021 1022 1022 #. +> trunk stable 1023 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 161023 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:424 1024 1024 msgid "Blockquote" 1025 1025 msgstr "" 1026 1026 1027 1027 #. +> trunk stable 1028 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 251028 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:433 1029 1029 msgctxt "verb, to add a new link or edit an existing one" 1030 1030 msgid "Add/Edit Link" … … 1032 1032 1033 1033 #. +> trunk stable 1034 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:43 11034 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:439 1035 1035 msgctxt "verb, to remove an existing link" 1036 1036 msgid "Remove Link" … … 1038 1038 1039 1039 #. +> trunk stable 1040 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 361040 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:444 1041 1041 msgctxt "verb, to insert an image" 1042 1042 msgid "Add Image" … … 1044 1044 1045 1045 #. +> trunk stable 1046 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 431046 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:451 1047 1047 msgctxt "verb, to align text from left" 1048 1048 msgid "Align left" … … 1050 1050 1051 1051 #. +> trunk stable 1052 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 491052 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:457 1053 1053 msgctxt "verb, to align text from center" 1054 1054 msgid "Align center" … … 1056 1056 1057 1057 #. +> trunk stable 1058 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 551058 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:463 1059 1059 msgctxt "verb, to align text from right" 1060 1060 msgid "Align right" … … 1062 1062 1063 1063 #. +> trunk stable 1064 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:46 11064 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:469 1065 1065 msgctxt "verb, to justify text" 1066 1066 msgid "Justify" … … 1068 1068 1069 1069 #. +> trunk stable 1070 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 681070 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:476 1071 1071 msgctxt "Sets text direction as right to left" 1072 1072 msgid "Right to Left" … … 1074 1074 1075 1075 #. +> trunk stable 1076 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 751076 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:483 1077 1077 #, fuzzy 1078 1078 msgid "Ordered List" … … 1080 1080 1081 1081 #. +> trunk stable 1082 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 791082 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:487 1083 1083 msgid "Unordered List" 1084 1084 msgstr "" 1085 1085 1086 1086 #. +> trunk stable 1087 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:4 831087 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:491 1088 1088 msgid "Split text" 1089 1089 msgstr "" 1090 1090 1091 1091 #. +> trunk 1092 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp: 9911092 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:1042 1093 1093 #, fuzzy 1094 1094 msgid "Resize image" … … 1096 1096 1097 1097 #. +> trunk 1098 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:10 081098 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:1059 1099 1099 #, fuzzy 1100 1100 msgid "Flip image" … … 1102 1102 1103 1103 #. +> trunk 1104 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:10 101104 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:1061 1105 1105 #, fuzzy 1106 1106 msgid "Mirror image" … … 1108 1108 1109 1109 #. +> trunk 1110 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:10 261110 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:1077 1111 1111 #, fuzzy 1112 1112 msgid "Rotate image right" … … 1114 1114 1115 1115 #. +> trunk 1116 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:10 281116 #: src/composer/texteditor/texteditor.cpp:1079 1117 1117 #, fuzzy 1118 1118 msgid "Rotate image left" … … 1120 1120 1121 1121 #. +> trunk stable 1122 #: src/dbman.cpp: 581122 #: src/dbman.cpp:70 1123 1123 msgid "Cannot create database" 1124 1124 msgstr "" 1125 1125 1126 1126 #. +> trunk stable 1127 #: src/dbman.cpp:1 071127 #: src/dbman.cpp:119 1128 1128 msgid "Cannot connect to database" 1129 1129 msgstr "" 1130 1130 1131 1131 #. +> trunk stable 1132 #: src/dbman.cpp:10 031132 #: src/dbman.cpp:1016 1133 1133 msgid "There is no post with the requested ID" 1134 1134 msgstr "" 1135 1135 1136 1136 #. +> trunk stable 1137 #: src/dbman.cpp:12 691137 #: src/dbman.cpp:1282 1138 1138 msgid "There is no local post with the requested ID " 1139 1139 msgstr "" … … 1197 1197 1198 1198 #. +> trunk stable 1199 #: src/main.cpp:34 src/mainwindow.cpp:38 51199 #: src/main.cpp:34 src/mainwindow.cpp:382 1200 1200 msgid "A KDE Blogging Client" 1201 1201 msgstr "" … … 1256 1256 1257 1257 #. +> trunk stable 1258 #: src/mainwindow.cpp: 73 src/mainwindow.cpp:3851258 #: src/mainwindow.cpp:69 src/mainwindow.cpp:382 1259 1259 msgid "Blogilo" 1260 1260 msgstr "" 1261 1261 1262 1262 #. +> trunk stable 1263 #: src/mainwindow.cpp: 821263 #: src/mainwindow.cpp:79 1264 1264 msgid "Toolbox" 1265 1265 msgstr "" 1266 1266 1267 1267 #. +> trunk stable 1268 #: src/mainwindow.cpp: 921268 #: src/mainwindow.cpp:89 1269 1269 msgid "Close tab" 1270 1270 msgstr "" 1271 1271 1272 1272 #. +> trunk stable 1273 #: src/mainwindow.cpp:1 501273 #: src/mainwindow.cpp:147 1274 1274 msgid "New Post" 1275 1275 msgstr "" 1276 1276 1277 1277 #. +> trunk stable 1278 #: src/mainwindow.cpp:15 51278 #: src/mainwindow.cpp:152 1279 1279 msgid "Add Blog..." 1280 1280 msgstr "" 1281 1281 1282 1282 #. +> trunk stable 1283 #: src/mainwindow.cpp:15 91283 #: src/mainwindow.cpp:156 1284 1284 msgid "Submit..." 1285 1285 msgstr "" 1286 1286 1287 1287 #. +> trunk stable 1288 #: src/mainwindow.cpp:16 3src/uploadmediadialog.cpp:521288 #: src/mainwindow.cpp:160 src/uploadmediadialog.cpp:52 1289 1289 msgid "Upload Media..." 1290 1290 msgstr "" 1291 1291 1292 1292 #. +> trunk stable 1293 #: src/mainwindow.cpp:16 71293 #: src/mainwindow.cpp:164 1294 1294 msgid "Save Locally" 1295 1295 msgstr "" 1296 1296 1297 1297 #. +> trunk stable 1298 #: src/mainwindow.cpp:1 721298 #: src/mainwindow.cpp:169 1299 1299 msgid "Show Toolbox" 1300 1300 msgstr "" 1301 1301 1302 1302 #. +> trunk stable 1303 #: src/mainwindow.cpp:1 801303 #: src/mainwindow.cpp:177 1304 1304 msgid "Clear Cached Images" 1305 1305 msgstr "" 1306 1306 1307 1307 #. +> trunk stable 1308 #: src/mainwindow.cpp:18 7 src/toolbox.cpp:5511308 #: src/mainwindow.cpp:184 src/toolbox.cpp:559 1309 1309 #, fuzzy 1310 1310 msgid "Open in browser" … … 1312 1312 1313 1313 #. +> trunk stable 1314 #: src/mainwindow.cpp:18 91314 #: src/mainwindow.cpp:186 1315 1315 msgid "Open current blog in browser" 1316 msgstr "" 1317 1318 #. +> trunk stable 1319 #: src/mainwindow.cpp:300 1320 msgctxt "Configure Page" 1321 msgid "General" 1322 msgstr "" 1323 1324 #. +> trunk stable 1325 #: src/mainwindow.cpp:301 1326 msgctxt "Configure Page" 1327 msgid "Blogs" 1328 msgstr "" 1329 1330 #. +> trunk stable 1331 #: src/mainwindow.cpp:302 1332 msgctxt "Configure Page" 1333 msgid "Editor" 1316 1334 msgstr "" 1317 1335 … … 1319 1337 #: src/mainwindow.cpp:303 1320 1338 msgctxt "Configure Page" 1321 msgid "General"1322 msgstr ""1323 1324 #. +> trunk stable1325 #: src/mainwindow.cpp:3041326 msgctxt "Configure Page"1327 msgid "Blogs"1328 msgstr ""1329 1330 #. +> trunk stable1331 #: src/mainwindow.cpp:3051332 msgctxt "Configure Page"1333 msgid "Editor"1334 msgstr ""1335 1336 #. +> trunk stable1337 #: src/mainwindow.cpp:3061338 msgctxt "Configure Page"1339 1339 msgid "Advanced" 1340 1340 msgstr "" 1341 1341 1342 1342 #. +> trunk stable 1343 #: src/mainwindow.cpp:44 81343 #: src/mainwindow.cpp:445 1344 1344 msgid "You have to select a blog to publish this post to." 1345 1345 msgstr "" 1346 1346 1347 1347 #. +> trunk stable 1348 #: src/mainwindow.cpp:45 31348 #: src/mainwindow.cpp:450 1349 1349 msgid "There is no open post to submit." 1350 1350 msgstr "" 1351 1351 1352 1352 #. +> trunk stable 1353 #: src/mainwindow.cpp:5 121353 #: src/mainwindow.cpp:509 1354 1354 msgid "An error occurred in the last transaction." 1355 1355 msgstr "" 1356 1356 1357 1357 #. +> trunk stable 1358 #: src/mainwindow.cpp:556 1359 msgid "Submitting post failed" 1360 msgstr "" 1361 1362 #. +> trunk stable 1358 1363 #: src/mainwindow.cpp:559 1359 msgid "Submitting post failed"1360 msgstr ""1361 1362 #. +> trunk stable1363 #: src/mainwindow.cpp:5621364 1364 #, kde-format 1365 1365 msgid "" … … 1369 1369 1370 1370 #. +> trunk stable 1371 #: src/mainwindow.cpp:6 611371 #: src/mainwindow.cpp:658 1372 1372 msgid "Cannot find current blog URL." 1373 1373 msgstr "" 1374 1374 1375 1375 #. +> trunk stable 1376 #: src/postentry.cpp: 931376 #: src/postentry.cpp:114 1377 1377 msgctxt "noun, the post title" 1378 1378 msgid "Title:" … … 1380 1380 1381 1381 #. +> trunk stable 1382 #: src/postentry.cpp:2 311382 #: src/postentry.cpp:252 1383 1383 #, kde-format 1384 1384 msgid "" … … 1388 1388 1389 1389 #. +> trunk stable 1390 #: src/postentry.cpp:2 541390 #: src/postentry.cpp:275 1391 1391 #, kde-format 1392 1392 msgid "" … … 1396 1396 1397 1397 #. +> trunk stable 1398 #: src/postentry.cpp:2 661398 #: src/postentry.cpp:287 1399 1399 msgid "" 1400 1400 "Your post title or body is empty.\n" … … 1403 1403 1404 1404 #. +> trunk stable 1405 #: src/postentry.cpp: 2821405 #: src/postentry.cpp:303 1406 1406 msgctxt "Post status, e.g Draft or Published Post" 1407 1407 msgid "draft" … … 1409 1409 1410 1410 #. +> trunk stable 1411 #: src/postentry.cpp: 2851411 #: src/postentry.cpp:306 1412 1412 msgctxt "Post status, e.g Draft or Published Post" 1413 1413 msgid "post" … … 1415 1415 1416 1416 #. +> trunk stable 1417 #: src/postentry.cpp: 2911417 #: src/postentry.cpp:312 1418 1418 #, kde-format 1419 1419 msgid "Submitting new %1..." … … 1421 1421 1422 1422 #. +> trunk stable 1423 #: src/postentry.cpp: 2941423 #: src/postentry.cpp:315 1424 1424 #, kde-format 1425 1425 msgid "Modifying %1..." … … 1427 1427 1428 1428 #. +> trunk stable 1429 #: src/postentry.cpp:3 261429 #: src/postentry.cpp:347 1430 1430 #, kde-format 1431 1431 msgid "Draft with title \"%1\" saved successfully." … … 1433 1433 1434 1434 #. +> trunk stable 1435 #: src/postentry.cpp:3 281435 #: src/postentry.cpp:349 1436 1436 #, kde-format 1437 1437 msgid "Post with title \"%1\" modified successfully." … … 1439 1439 1440 1440 #. +> trunk stable 1441 #: src/postentry.cpp:3 301441 #: src/postentry.cpp:351 1442 1442 #, kde-format 1443 1443 msgid "Post with title \"%1\" published successfully." … … 1445 1445 1446 1446 #. +> trunk stable 1447 #: src/postentry.cpp:3 531447 #: src/postentry.cpp:374 1448 1448 msgid "The current post content is empty, are you sure you want to save an empty post?" 1449 1449 msgstr "" 1450 1450 1451 1451 #. +> trunk stable 1452 #: src/postentry.cpp:3 591452 #: src/postentry.cpp:380 1453 1453 msgid "Post saved locally." 1454 1454 msgstr "" … … 1473 1473 1474 1474 #. +> trunk stable 1475 #: src/sendtoblogdialog.cpp: 361475 #: src/sendtoblogdialog.cpp:44 1476 1476 msgid "Submitting as..." 1477 1477 msgstr "" … … 1490 1490 1491 1491 #. +> trunk stable 1492 #: src/toolbox.cpp:12 01492 #: src/toolbox.cpp:127 1493 1493 msgid "No blog has been selected: you have to select a blog from the Blogs page before asking for the list of categories." 1494 1494 msgstr "" 1495 1495 1496 1496 #. +> trunk stable 1497 #: src/toolbox.cpp:1 291497 #: src/toolbox.cpp:136 1498 1498 msgid "Requesting list of categories..." 1499 1499 msgstr "" 1500 1500 1501 1501 #. +> trunk stable 1502 #: src/toolbox.cpp:1 381502 #: src/toolbox.cpp:145 1503 1503 msgid "No blog has been selected: you have to select a blog from the Blogs page before asking for the list of entries." 1504 1504 msgstr "" 1505 1505 1506 1506 #. +> trunk stable 1507 #: src/toolbox.cpp:1 581507 #: src/toolbox.cpp:165 1508 1508 msgid "Requesting list of entries..." 1509 1509 msgstr "" 1510 1510 1511 1511 #. +> trunk stable 1512 #: src/toolbox.cpp:1 841512 #: src/toolbox.cpp:191 1513 1513 msgid "List of entries received." 1514 1514 msgstr "" 1515 1515 1516 1516 #. +> trunk stable 1517 #: src/toolbox.cpp:2 081517 #: src/toolbox.cpp:215 1518 1518 msgid "List of categories received." 1519 1519 msgstr "" 1520 1520 1521 1521 #. +> trunk stable 1522 #: src/toolbox.cpp:2 171522 #: src/toolbox.cpp:224 1523 1523 #, kde-format 1524 1524 msgid "" … … 1528 1528 1529 1529 #. +> trunk stable 1530 #: src/toolbox.cpp:2 251530 #: src/toolbox.cpp:232 1531 1531 msgid "Removing post..." 1532 1532 msgstr "" 1533 1533 1534 1534 #. +> trunk stable 1535 #: src/toolbox.cpp:23 11535 #: src/toolbox.cpp:238 1536 1536 #, kde-format 1537 1537 msgctxt "Post removed from Blog" … … 1540 1540 1541 1541 #. +> trunk stable 1542 #: src/toolbox.cpp:2 341542 #: src/toolbox.cpp:241 1543 1543 msgid "Post removed" 1544 1544 msgstr "" 1545 1545 1546 1546 #. +> trunk stable 1547 #: src/toolbox.cpp:24 21547 #: src/toolbox.cpp:249 1548 1548 msgctxt "Operation failed" 1549 1549 msgid "Failed" … … 1551 1551 1552 1552 #. +> trunk stable 1553 #: src/toolbox.cpp:4 371553 #: src/toolbox.cpp:444 1554 1554 msgid "No link field is available in the database for this entry." 1555 1555 msgstr "" 1556 1556 1557 1557 #. +> trunk stable 1558 #: src/toolbox.cpp:51 11558 #: src/toolbox.cpp:519 1559 1559 msgid "Are you sure you want to remove the selected local entry?" 1560 1560 msgstr "" 1561 1561 1562 1562 #. +> trunk stable 1563 #: src/toolbox.cpp:5 181563 #: src/toolbox.cpp:526 1564 1564 msgid "Cannot remove selected local entry." 1565 1565 msgstr "" 1566 1566 1567 1567 #. +> trunk stable 1568 #: src/toolbox.cpp:5 221568 #: src/toolbox.cpp:530 1569 1569 msgid "You have to select at least one entry from list." 1570 1570 msgstr "" 1571 1571 1572 1572 #. +> trunk stable 1573 #: src/toolbox.cpp:53 11573 #: src/toolbox.cpp:539 1574 1574 msgid "Are you sure you want to clear the list of entries?" 1575 1575 msgstr "" 1576 1576 1577 1577 #. +> trunk stable 1578 #: src/toolbox.cpp:5 371578 #: src/toolbox.cpp:545 1579 1579 msgid "Cannot clear the list of entries." 1580 1580 msgstr "" 1581 1581 1582 1582 #. +> trunk stable 1583 #: src/toolbox.cpp:5 571583 #: src/toolbox.cpp:565 1584 1584 msgid "Copy title" 1585 1585 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
r656 r658 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:23+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:48+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 2128 2128 2129 2129 #. +> trunk 2130 #: runtime/agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2 72130 #: runtime/agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:29 2131 2131 #, fuzzy 2132 2132 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kalarm.po
r656 r658 6 6 "Project-Id-Version: kalarm 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:23+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 636 636 637 637 #. +> trunk stable 638 #: akonadi/kalarmresource.cpp:18 1 akonadi/kalarmresource.cpp:207638 #: akonadi/kalarmresource.cpp:182 akonadi/kalarmresource.cpp:208 639 639 #, fuzzy 640 640 msgctxt "@info" … … 643 643 644 644 #. +> trunk stable 645 #: akonadi/kalarmresource.cpp:21 4645 #: akonadi/kalarmresource.cpp:215 646 646 #, kde-format 647 647 msgid "Item ID %1 differs from payload ID %2." … … 649 649 650 650 #. +> trunk stable 651 #: akonadi/kalarmresource.cpp:22 3651 #: akonadi/kalarmresource.cpp:224 652 652 #, fuzzy, kde-format 653 653 msgctxt "@info" … … 684 684 685 685 #. +> trunk stable 686 #: akonadimodel.cpp:22 4resourcemodelview.cpp:113686 #: akonadimodel.cpp:221 resourcemodelview.cpp:113 687 687 #: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:718 688 688 #, fuzzy … … 692 692 693 693 #. +> trunk stable 694 #: akonadimodel.cpp:22 5resourcemodelview.cpp:114694 #: akonadimodel.cpp:222 resourcemodelview.cpp:114 695 695 #: resources/alarmresource.cpp:358 resourceselector.cpp:713 696 696 msgctxt "@info/plain" … … 699 699 700 700 #. +> trunk stable 701 #: akonadimodel.cpp:22 9resourcemodelview.cpp:117701 #: akonadimodel.cpp:226 resourcemodelview.cpp:117 702 702 #, fuzzy, kde-format 703 703 msgctxt "@info:tooltip" … … 708 708 709 709 #. +> trunk stable 710 #: akonadimodel.cpp:23 5resourcemodelview.cpp:123710 #: akonadimodel.cpp:232 resourcemodelview.cpp:123 711 711 #, fuzzy, kde-format 712 712 msgctxt "@info:tooltip" … … 717 717 718 718 #. +> trunk stable 719 #: akonadimodel.cpp:2 40resourcemodelview.cpp:129719 #: akonadimodel.cpp:237 resourcemodelview.cpp:129 720 720 #, fuzzy, kde-format 721 721 msgctxt "@info:tooltip" … … 726 726 727 727 #. +> trunk stable 728 #: akonadimodel.cpp:46 7eventlistmodel.cpp:312728 #: akonadimodel.cpp:464 eventlistmodel.cpp:312 729 729 #, fuzzy 730 730 msgctxt "@info:tooltip" … … 733 733 734 734 #. +> trunk stable 735 #: akonadimodel.cpp:46 9eventlistmodel.cpp:314735 #: akonadimodel.cpp:466 eventlistmodel.cpp:314 736 736 #, fuzzy 737 737 msgctxt "@info:tooltip" … … 740 740 741 741 #. +> trunk stable 742 #: akonadimodel.cpp:4 71eventlistmodel.cpp:316742 #: akonadimodel.cpp:468 eventlistmodel.cpp:316 743 743 #, fuzzy 744 744 msgctxt "@info:tooltip" … … 747 747 748 748 #. +> trunk stable 749 #: akonadimodel.cpp:47 3eventlistmodel.cpp:318749 #: akonadimodel.cpp:470 eventlistmodel.cpp:318 750 750 msgctxt "@info:tooltip" 751 751 msgid "Pre- and post-alarm action execution failed" … … 753 753 754 754 #. +> trunk 755 #: akonadimodel.cpp:6 50755 #: akonadimodel.cpp:634 756 756 #, fuzzy 757 757 #| msgid "Calendar" … … 761 761 762 762 #. +> trunk stable 763 #: akonadimodel.cpp:6 61eventlistmodel.cpp:362763 #: akonadimodel.cpp:645 eventlistmodel.cpp:362 764 764 #, fuzzy 765 765 #| msgid "Time" … … 769 769 770 770 #. +> trunk stable 771 #: akonadimodel.cpp:6 63eventlistmodel.cpp:364771 #: akonadimodel.cpp:647 eventlistmodel.cpp:364 772 772 #, fuzzy 773 773 msgctxt "@title:column" … … 776 776 777 777 #. +> trunk stable 778 #: akonadimodel.cpp:6 65eventlistmodel.cpp:366778 #: akonadimodel.cpp:649 eventlistmodel.cpp:366 779 779 #, fuzzy 780 780 #| msgid "Repeat" … … 784 784 785 785 #. +> trunk stable 786 #: akonadimodel.cpp:6 71eventlistmodel.cpp:372786 #: akonadimodel.cpp:655 eventlistmodel.cpp:372 787 787 #, fuzzy 788 788 msgctxt "@title:column" … … 791 791 792 792 #. +> trunk stable 793 #: akonadimodel.cpp:6 73eventlistmodel.cpp:374793 #: akonadimodel.cpp:657 eventlistmodel.cpp:374 794 794 #, fuzzy 795 795 #| msgid "Name" … … 799 799 800 800 #. +> trunk stable 801 #: akonadimodel.cpp:6 93 akonadimodel.cpp:731eventlistmodel.cpp:831801 #: akonadimodel.cpp:677 akonadimodel.cpp:715 eventlistmodel.cpp:831 802 802 #: eventlistmodel.cpp:869 803 803 msgctxt "@info/plain Alarm never occurs" … … 806 806 807 807 #. +> trunk stable 808 #: akonadimodel.cpp:7 37eventlistmodel.cpp:875808 #: akonadimodel.cpp:721 eventlistmodel.cpp:875 809 809 #, fuzzy, kde-format, no-c-format 810 810 msgctxt "@info/plain n days" … … 816 816 817 817 #. +> trunk stable 818 #: akonadimodel.cpp:7 46eventlistmodel.cpp:884818 #: akonadimodel.cpp:730 eventlistmodel.cpp:884 819 819 #, fuzzy, kde-format 820 820 msgctxt "@info/plain hours:minutes" … … 823 823 824 824 #. +> trunk stable 825 #: akonadimodel.cpp:7 49eventlistmodel.cpp:887825 #: akonadimodel.cpp:733 eventlistmodel.cpp:887 826 826 #, fuzzy, kde-format 827 827 msgctxt "@info/plain days hours:minutes" … … 830 830 831 831 #. +> trunk stable 832 #: akonadimodel.cpp:9 56resources/resourceremote.cpp:365832 #: akonadimodel.cpp:940 resources/resourceremote.cpp:365 833 833 msgctxt "@info/plain" 834 834 msgid "URL" … … 836 836 837 837 #. +> trunk stable 838 #: akonadimodel.cpp:9 57resources/resourcelocaldir.cpp:484838 #: akonadimodel.cpp:941 resources/resourcelocaldir.cpp:484 839 839 msgctxt "@info/plain Directory in filesystem" 840 840 msgid "Directory" … … 842 842 843 843 #. +> trunk stable 844 #: akonadimodel.cpp:9 58resources/resourcelocal.cpp:268844 #: akonadimodel.cpp:942 resources/resourcelocal.cpp:268 845 845 #, fuzzy 846 846 msgctxt "@info/plain" … … 849 849 850 850 #. +> trunk stable 851 #: akonadimodel.cpp:10 42eventlistmodel.cpp:971851 #: akonadimodel.cpp:1026 eventlistmodel.cpp:971 852 852 #, fuzzy 853 853 msgctxt "@info:whatsthis" … … 856 856 857 857 #. +> trunk stable 858 #: akonadimodel.cpp:10 44eventlistmodel.cpp:973858 #: akonadimodel.cpp:1028 eventlistmodel.cpp:973 859 859 #, fuzzy 860 860 msgctxt "@info:whatsthis" … … 863 863 864 864 #. +> trunk stable 865 #: akonadimodel.cpp:10 46eventlistmodel.cpp:975865 #: akonadimodel.cpp:1030 eventlistmodel.cpp:975 866 866 #, fuzzy 867 867 msgctxt "@info:whatsthis" … … 870 870 871 871 #. +> trunk stable 872 #: akonadimodel.cpp:10 48eventlistmodel.cpp:977872 #: akonadimodel.cpp:1032 eventlistmodel.cpp:977 873 873 #, fuzzy 874 874 #| msgid "Background color of alarm message" … … 878 878 879 879 #. +> trunk stable 880 #: akonadimodel.cpp:10 50eventlistmodel.cpp:979880 #: akonadimodel.cpp:1034 eventlistmodel.cpp:979 881 881 msgctxt "@info:whatsthis" 882 882 msgid "Alarm type (message, file, command or email)" … … 884 884 885 885 #. +> trunk stable 886 #: akonadimodel.cpp:10 52eventlistmodel.cpp:981886 #: akonadimodel.cpp:1036 eventlistmodel.cpp:981 887 887 #, fuzzy 888 888 msgctxt "@info:whatsthis" … … 891 891 892 892 #. +> trunk stable 893 #: akonadimodel.cpp:10 54eventlistmodel.cpp:983893 #: akonadimodel.cpp:1038 eventlistmodel.cpp:983 894 894 #, fuzzy 895 895 msgctxt "@info:whatsthis" … … 898 898 899 899 #. +> trunk 900 #: akonadimodel.cpp:10 97900 #: akonadimodel.cpp:1081 901 901 #, fuzzy 902 902 msgctxt "@info/plain" … … 905 905 906 906 #. +> trunk 907 #: akonadimodel.cpp:10 97 akonadimodel.cpp:1143 akonadimodel.cpp:1161908 #: akonadimodel.cpp:14 73907 #: akonadimodel.cpp:1081 akonadimodel.cpp:1121 akonadimodel.cpp:1139 908 #: akonadimodel.cpp:1448 909 909 #, fuzzy, kde-format 910 910 msgctxt "@info" … … 913 913 914 914 #. +> trunk 915 #: akonadimodel.cpp:11 41915 #: akonadimodel.cpp:1119 916 916 #, fuzzy, kde-format 917 917 msgctxt "@info" … … 920 920 921 921 #. +> trunk 922 #: akonadimodel.cpp:11 59922 #: akonadimodel.cpp:1137 923 923 #, fuzzy, kde-format 924 924 msgctxt "@info" … … 927 927 928 928 #. +> trunk 929 #: akonadimodel.cpp:14 64929 #: akonadimodel.cpp:1439 930 930 #, fuzzy 931 931 msgctxt "@info/plain" … … 934 934 935 935 #. +> trunk 936 #: akonadimodel.cpp:14 66936 #: akonadimodel.cpp:1441 937 937 #, fuzzy 938 938 msgctxt "@info/plain" … … 941 941 942 942 #. +> trunk 943 #: akonadimodel.cpp:14 68943 #: akonadimodel.cpp:1443 944 944 #, fuzzy 945 945 msgctxt "@info/plain" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po
r650 r658 6 6 "Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10- 28 10:43+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:30+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 3073 3073 3074 3074 #. +> trunk stable 3075 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:21 43075 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:215 3076 3076 #, fuzzy 3077 3077 msgid "The following errors and warnings were recorded:" … … 3079 3079 3080 3080 #. +> trunk stable 3081 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:21 53081 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:216 3082 3082 #, fuzzy 3083 3083 msgid "Checksum Verification Errors" … … 3085 3085 3086 3086 #. +> trunk stable 3087 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:22 63088 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:25 03087 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:227 3088 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:251 3089 3089 #, fuzzy 3090 3090 msgid "No errors occurred" … … 3092 3092 3093 3093 #. +> trunk stable 3094 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:22 83094 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:229 3095 3095 #, fuzzy, kde-format 3096 3096 msgid "One error occurred" … … 3101 3101 3102 3102 #. +> trunk stable 3103 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:24 83103 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:249 3104 3104 #, fuzzy 3105 3105 msgid "Progress:" … … 3107 3107 3108 3108 #. +> trunk stable 3109 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:25 13109 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:252 3110 3110 #, fuzzy 3111 3111 msgctxt "Show Errors" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r656 r658 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-10- 29 11:23+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:30+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2063 2063 2064 2064 #. +> trunk stable 2065 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:22 84 kmmainwidget.cpp:22952065 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:2295 kmmainwidget.cpp:2306 2066 2066 msgid "KMail Error" 2067 2067 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 2898 2898 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2899 2899 #. +> trunk stable 2900 #: kmail_part.rc:150 kmmainwidget.cpp:32 14kmmainwin.rc:1502900 #: kmail_part.rc:150 kmmainwidget.cpp:3225 kmmainwin.rc:150 2901 2901 msgid "A&pply Filter" 2902 2902 msgstr "&Primijeni filtar" … … 3267 3267 3268 3268 #. +> trunk stable 3269 #: kmcomposewin.cpp:1145 kmmainwidget.cpp:2 8963269 #: kmcomposewin.cpp:1145 kmmainwidget.cpp:2907 3270 3270 msgid "&Address Book" 3271 3271 msgstr "&Adresar âŠ" … … 3535 3535 3536 3536 #. +> trunk stable 3537 #: kmcomposewin.cpp:2203 kmfilterdlg.cpp:7 76managesievescriptsdialog.cpp:3673537 #: kmcomposewin.cpp:2203 kmfilterdlg.cpp:780 managesievescriptsdialog.cpp:367 3538 3538 msgid "unnamed" 3539 3539 msgstr "neimenovan" … … 3840 3840 3841 3841 #. +> trunk stable 3842 #: kmfilterdlg.cpp: 1993842 #: kmfilterdlg.cpp:203 3843 3843 msgid "Filter Action" 3844 3844 msgstr "Akcija filtra" 3845 3845 3846 3846 #. +> trunk stable 3847 #: kmfilterdlg.cpp:20 23847 #: kmfilterdlg.cpp:206 3848 3848 msgid "Global Options" 3849 3849 msgstr "Globalne opcije" 3850 3850 3851 3851 #. +> trunk stable 3852 #: kmfilterdlg.cpp:20 43852 #: kmfilterdlg.cpp:208 3853 3853 msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog" 3854 3854 msgstr "Uvijek prikaÅŸi pripadne poruke \"Preuzmi ka&snije\" u dijalogu za potvrdu" 3855 3855 3856 3856 #. +> trunk stable 3857 #: kmfilterdlg.cpp:21 13857 #: kmfilterdlg.cpp:215 3858 3858 msgid "Filter Actions" 3859 3859 msgstr "Akcije filtra" 3860 3860 3861 3861 #. +> trunk stable 3862 #: kmfilterdlg.cpp:2 183862 #: kmfilterdlg.cpp:222 3863 3863 msgid "Advanced Options" 3864 3864 msgstr "Napredne opcije" 3865 3865 3866 3866 #. +> trunk stable 3867 #: kmfilterdlg.cpp:2 263867 #: kmfilterdlg.cpp:230 3868 3868 msgid "Apply this filter to incoming messages:" 3869 3869 msgstr "Primijeni ovaj filtar na dolazeÄe poruke:" 3870 3870 3871 3871 #. +> trunk stable 3872 #: kmfilterdlg.cpp:23 03872 #: kmfilterdlg.cpp:234 3873 3873 msgid "from all accounts" 3874 3874 msgstr "sa svih raÄuna" 3875 3875 3876 3876 #. +> trunk stable 3877 #: kmfilterdlg.cpp:23 33877 #: kmfilterdlg.cpp:237 3878 3878 msgid "from all but online IMAP accounts" 3879 3879 msgstr "sa svih osim raÄuna IMPa-a koji su \"online\"" 3880 3880 3881 3881 #. +> trunk stable 3882 #: kmfilterdlg.cpp:2 363882 #: kmfilterdlg.cpp:240 3883 3883 msgid "from checked accounts only" 3884 3884 msgstr "samo s obiljeÅŸenih raÄuna" 3885 3885 3886 3886 #. +> trunk stable 3887 #: kmfilterdlg.cpp:24 53887 #: kmfilterdlg.cpp:249 3888 3888 msgid "Account Name" 3889 3889 msgstr "Ime raÄuna" 3890 3890 3891 3891 #. +> trunk stable 3892 #: kmfilterdlg.cpp:24 53892 #: kmfilterdlg.cpp:249 3893 3893 msgid "Type" 3894 3894 msgstr "Vrsta" 3895 3895 3896 3896 #. +> trunk stable 3897 #: kmfilterdlg.cpp:25 33897 #: kmfilterdlg.cpp:257 3898 3898 msgid "Apply this filter &before sending messages" 3899 3899 msgstr "Primijeni ovaj filter &prije slanja poruka" 3900 3900 3901 3901 #. +> trunk stable 3902 #: kmfilterdlg.cpp:25 43902 #: kmfilterdlg.cpp:258 3903 3903 msgid "<p>The filter will be triggered <b>before</b> the message is sent and it will affect both the local copy and the sent copy of the message.</p><p>This is required if the recipient's copy also needs to be modified.</p>" 3904 3904 msgstr "" 3905 3905 3906 3906 #. +> trunk stable 3907 #: kmfilterdlg.cpp:2 583907 #: kmfilterdlg.cpp:262 3908 3908 msgid "Apply this filter to &sent messages" 3909 3909 msgstr "Primijeni ovaj filter na po&slane poruke" 3910 3910 3911 3911 #. +> trunk stable 3912 #: kmfilterdlg.cpp:2 593912 #: kmfilterdlg.cpp:263 3913 3913 msgid "<p>The filter will be triggered <b>after</b> the message is sent and it will only affect the local copy of the message.</p><p>If the recipient's copy also needs to be modified, please use \"Apply this filter <b>before</b> sending messages\".</p>" 3914 3914 msgstr "" 3915 3915 3916 3916 #. +> trunk stable 3917 #: kmfilterdlg.cpp:26 33917 #: kmfilterdlg.cpp:267 3918 3918 msgid "Apply this filter on manual &filtering" 3919 3919 msgstr "Primijeni ovaj filtar na ruÄno &filtriranje" 3920 3920 3921 3921 #. +> trunk stable 3922 #: kmfilterdlg.cpp:2 663922 #: kmfilterdlg.cpp:270 3923 3923 msgid "If this filter &matches, stop processing here" 3924 3924 msgstr "Ako se ovaj filter poklapa, ovdje prestani s obrado&m" 3925 3925 3926 3926 #. +> trunk stable 3927 #: kmfilterdlg.cpp:2 683927 #: kmfilterdlg.cpp:272 3928 3928 msgid "Add this filter to the Apply Filter menu" 3929 3929 msgstr "Dodaj ovaj filtar u izbornik Primijeni filtar" 3930 3930 3931 3931 #. +> trunk stable 3932 #: kmfilterdlg.cpp:27 03932 #: kmfilterdlg.cpp:274 3933 3933 msgid "Shortcut:" 3934 3934 msgstr "PreÄac:" 3935 3935 3936 3936 #. +> trunk stable 3937 #: kmfilterdlg.cpp:28 03937 #: kmfilterdlg.cpp:284 3938 3938 msgid "Additionally add this filter to the toolbar" 3939 3939 msgstr "Dodatno, dodaj ovaj filtar u alatnu traku" 3940 3940 3941 3941 #. +> trunk stable 3942 #: kmfilterdlg.cpp:28 53942 #: kmfilterdlg.cpp:289 3943 3943 msgid "Icon for this filter:" 3944 3944 msgstr "Ikona za ovaj filtar:" 3945 3945 3946 3946 #. +> trunk 3947 #: kmfilterdlg.cpp:65 03947 #: kmfilterdlg.cpp:654 3948 3948 #, fuzzy 3949 3949 msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" … … 3952 3952 3953 3953 #. +> trunk stable 3954 #: kmfilterdlg.cpp:6 683954 #: kmfilterdlg.cpp:672 3955 3955 msgctxt "Move selected filter up." 3956 3956 msgid "Up" … … 3958 3958 3959 3959 #. +> trunk stable 3960 #: kmfilterdlg.cpp:6 693960 #: kmfilterdlg.cpp:673 3961 3961 msgctxt "Move selected filter down." 3962 3962 msgid "Down" … … 3964 3964 3965 3965 #. +> trunk stable 3966 #: kmfilterdlg.cpp:69 03966 #: kmfilterdlg.cpp:694 3967 3967 msgid "Rename..." 3968 3968 msgstr "PreimenujâŠ" 3969 3969 3970 3970 #. +> trunk stable 3971 #: kmfilterdlg.cpp:69 13971 #: kmfilterdlg.cpp:695 3972 3972 msgctxt "@action:button in filter list manipulator" 3973 3973 msgid "New" … … 3975 3975 3976 3976 #. +> trunk stable 3977 #: kmfilterdlg.cpp:69 23977 #: kmfilterdlg.cpp:696 3978 3978 msgid "Copy" 3979 3979 msgstr "Kopiraj" 3980 3980 3981 3981 #. +> trunk stable 3982 #: kmfilterdlg.cpp:69 33982 #: kmfilterdlg.cpp:697 3983 3983 msgid "Delete" 3984 3984 msgstr "IzbriÅ¡i" 3985 3985 3986 3986 #. +> trunk stable 3987 #: kmfilterdlg.cpp:8 483987 #: kmfilterdlg.cpp:852 3988 3988 #, fuzzy 3989 3989 msgid "The following filters are invalid (e.g. containing no actions or no search rules). Discard or edit invalid filters?" … … 3991 3991 3992 3992 #. +> trunk stable 3993 #: kmfilterdlg.cpp:85 23993 #: kmfilterdlg.cpp:856 3994 3994 msgid "Discard" 3995 3995 msgstr "Odbaci" 3996 3996 3997 3997 #. +> trunk stable 3998 #: kmfilterdlg.cpp:86 13998 #: kmfilterdlg.cpp:865 3999 3999 #, fuzzy 4000 4000 msgid "The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. containing no actions or no search rules)." … … 4002 4002 4003 4003 #. +> trunk stable 4004 #: kmfilterdlg.cpp:10 064004 #: kmfilterdlg.cpp:1010 4005 4005 msgid "Rename Filter" 4006 4006 msgstr "Preimenuj filtar" 4007 4007 4008 4008 #. +> trunk stable 4009 #: kmfilterdlg.cpp:10 074009 #: kmfilterdlg.cpp:1011 4010 4010 #, kde-format 4011 4011 msgid "" … … 4017 4017 4018 4018 #. +> trunk stable 4019 #: kmfilterdlg.cpp:115 14019 #: kmfilterdlg.cpp:1155 4020 4020 msgid "&Download mail" 4021 4021 msgstr "Preuz&mi poÅ¡tu" 4022 4022 4023 4023 #. +> trunk stable 4024 #: kmfilterdlg.cpp:115 24024 #: kmfilterdlg.cpp:1156 4025 4025 msgid "Download mail la&ter" 4026 4026 msgstr "Preuzmi poÅ¡&tu kasnije" 4027 4027 4028 4028 #. +> trunk stable 4029 #: kmfilterdlg.cpp:115 34029 #: kmfilterdlg.cpp:1157 4030 4030 msgid "D&elete mail from server" 4031 4031 msgstr "IzbriÅ¡i poÅ¡tu sa posluÅŸit&elja" … … 4047 4047 4048 4048 #. +> trunk stable 4049 #: kmkernel.cpp:976 kmmainwidget.cpp:23 734049 #: kmkernel.cpp:976 kmmainwidget.cpp:2384 4050 4050 msgid "Work Online" 4051 4051 msgstr "Radi spojeno" 4052 4052 4053 4053 #. +> trunk stable 4054 #: kmkernel.cpp:977 kmmainwidget.cpp:23 694054 #: kmkernel.cpp:977 kmmainwidget.cpp:2380 4055 4055 msgid "Work Offline" 4056 4056 msgstr "Radi odspojeno" … … 4104 4104 4105 4105 #. +> trunk stable 4106 #: kmmainwidget.cpp:3 534106 #: kmmainwidget.cpp:364 4107 4107 #, kde-format 4108 4108 msgid "1 new message in %2" … … 4113 4113 4114 4114 #. +> trunk stable 4115 #: kmmainwidget.cpp:3 714115 #: kmmainwidget.cpp:382 4116 4116 #, kde-format 4117 4117 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 4120 4120 4121 4121 #. +> trunk stable 4122 #: kmmainwidget.cpp:3 744122 #: kmmainwidget.cpp:385 4123 4123 msgid "New mail arrived" 4124 4124 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 4125 4125 4126 4126 #. +> trunk stable 4127 #: kmmainwidget.cpp:9 244127 #: kmmainwidget.cpp:935 4128 4128 msgid "Set Focus to Quick Search" 4129 4129 msgstr "Postavi fokus na brzu pretragu" 4130 4130 4131 4131 #. +> trunk stable 4132 #: kmmainwidget.cpp:9 314132 #: kmmainwidget.cpp:942 4133 4133 msgid "Extend Selection to Previous Message" 4134 4134 msgstr "ProÅ¡iri odabir na prethodnu poruku" 4135 4135 4136 4136 #. +> trunk stable 4137 #: kmmainwidget.cpp:9 374137 #: kmmainwidget.cpp:948 4138 4138 msgid "Extend Selection to Next Message" 4139 4139 msgstr "ProÅ¡iri odabir na sljedeÄu poruku" 4140 4140 4141 4141 #. +> trunk stable 4142 #: kmmainwidget.cpp:10 214142 #: kmmainwidget.cpp:1032 4143 4143 msgid "Move Message to Folder" 4144 4144 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 4145 4145 4146 4146 #. +> trunk stable 4147 #: kmmainwidget.cpp:10 284147 #: kmmainwidget.cpp:1039 4148 4148 msgid "Copy Message to Folder" 4149 4149 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 4150 4150 4151 4151 #. +> trunk stable 4152 #: kmmainwidget.cpp:10 354152 #: kmmainwidget.cpp:1046 4153 4153 msgid "Jump to Folder..." 4154 4154 msgstr "SkoÄi u mapuâŠ" 4155 4155 4156 4156 #. +> trunk stable 4157 #: kmmainwidget.cpp:10 424157 #: kmmainwidget.cpp:1053 4158 4158 msgid "Abort Current Operation" 4159 4159 msgstr "Prekini trenutni postupak" 4160 4160 4161 4161 #. +> trunk stable 4162 #: kmmainwidget.cpp:10 494162 #: kmmainwidget.cpp:1060 4163 4163 msgid "Focus on Next Folder" 4164 4164 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu mapu" 4165 4165 4166 4166 #. +> trunk stable 4167 #: kmmainwidget.cpp:10 564167 #: kmmainwidget.cpp:1067 4168 4168 msgid "Focus on Previous Folder" 4169 4169 msgstr "Fokusiraj na prethodnu mapu" 4170 4170 4171 4171 #. +> trunk stable 4172 #: kmmainwidget.cpp:10 634172 #: kmmainwidget.cpp:1074 4173 4173 msgid "Select Folder with Focus" 4174 4174 msgstr "Odaberi mapu s fokusom" 4175 4175 4176 4176 #. +> trunk stable 4177 #: kmmainwidget.cpp:10 714177 #: kmmainwidget.cpp:1082 4178 4178 msgid "Focus on Next Message" 4179 4179 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu poruku" 4180 4180 4181 4181 #. +> trunk stable 4182 #: kmmainwidget.cpp:10 784182 #: kmmainwidget.cpp:1089 4183 4183 msgid "Focus on Previous Message" 4184 4184 msgstr "Fokusiraj na prethodnu poruku" 4185 4185 4186 4186 #. +> trunk stable 4187 #: kmmainwidget.cpp:10 854187 #: kmmainwidget.cpp:1096 4188 4188 msgid "Select Message with Focus" 4189 4189 msgstr "Odaberi poruku s fokusom" 4190 4190 4191 4191 #. +> trunk stable 4192 #: kmmainwidget.cpp:13 444192 #: kmmainwidget.cpp:1355 4193 4193 msgid "No Subject" 4194 4194 msgstr "Nema Teme" 4195 4195 4196 4196 #. +> trunk stable 4197 #: kmmainwidget.cpp:13 574197 #: kmmainwidget.cpp:1368 4198 4198 msgid "(no templates)" 4199 4199 msgstr "(nema predloÅŸaka)" 4200 4200 4201 4201 #. +> trunk stable 4202 #: kmmainwidget.cpp:14 314202 #: kmmainwidget.cpp:1442 4203 4203 msgid "This folder does not have any expiry options set" 4204 4204 msgstr "Ova mapa nema postavljene opcije vezane uz istek" 4205 4205 4206 4206 #. +> trunk stable 4207 #: kmmainwidget.cpp:14 374207 #: kmmainwidget.cpp:1448 4208 4208 #, kde-format 4209 4209 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4211 4211 4212 4212 #. +> trunk stable 4213 #: kmmainwidget.cpp:14 394213 #: kmmainwidget.cpp:1450 4214 4214 msgid "Expire Folder" 4215 4215 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 4216 4216 4217 4217 #. +> trunk stable 4218 #: kmmainwidget.cpp:14 404218 #: kmmainwidget.cpp:1451 4219 4219 msgid "&Expire" 4220 4220 msgstr "&IstjeÄe" 4221 4221 4222 4222 #. +> trunk stable 4223 #: kmmainwidget.cpp:14 564223 #: kmmainwidget.cpp:1467 4224 4224 msgid "Empty Trash" 4225 4225 msgstr "Isprazni smeÄe" 4226 4226 4227 4227 #. +> trunk stable 4228 #: kmmainwidget.cpp:14 564228 #: kmmainwidget.cpp:1467 4229 4229 msgid "Move to Trash" 4230 4230 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 4231 4231 4232 4232 #. +> trunk stable 4233 #: kmmainwidget.cpp:14 584233 #: kmmainwidget.cpp:1469 4234 4234 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 4235 4235 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 4236 4236 4237 4237 #. +> trunk stable 4238 #: kmmainwidget.cpp:14 594238 #: kmmainwidget.cpp:1470 4239 4239 #, kde-format 4240 4240 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 4242 4242 4243 4243 #. +> trunk stable 4244 #: kmmainwidget.cpp:14 794244 #: kmmainwidget.cpp:1490 4245 4245 msgid "Moved all messages to the trash" 4246 4246 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 4247 4247 4248 4248 #. +> trunk stable 4249 #: kmmainwidget.cpp:15 214249 #: kmmainwidget.cpp:1532 4250 4250 #, fuzzy 4251 4251 msgid "Delete Search" … … 4253 4253 4254 4254 #. +> trunk stable 4255 #: kmmainwidget.cpp:15 224255 #: kmmainwidget.cpp:1533 4256 4256 #, fuzzy, kde-format 4257 4257 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br />Any messages it shows will still be available in their original folder.</qt>" … … 4259 4259 4260 4260 #. +> trunk stable 4261 #: kmmainwidget.cpp:15 254261 #: kmmainwidget.cpp:1536 4262 4262 #, fuzzy 4263 4263 msgctxt "@action:button Delete search" … … 4266 4266 4267 4267 #. +> trunk stable 4268 #: kmmainwidget.cpp:15 274268 #: kmmainwidget.cpp:1538 4269 4269 msgid "Delete Folder" 4270 4270 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 4271 4271 4272 4272 #. +> trunk stable 4273 #: kmmainwidget.cpp:15 324273 #: kmmainwidget.cpp:1543 4274 4274 #, kde-format 4275 4275 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4277 4277 4278 4278 #. +> trunk stable 4279 #: kmmainwidget.cpp:15 364279 #: kmmainwidget.cpp:1547 4280 4280 #, fuzzy, kde-format 4281 4281 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <resource>%1</resource> and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents will be discarded as well. <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4283 4283 4284 4284 #. +> trunk stable 4285 #: kmmainwidget.cpp:15 454285 #: kmmainwidget.cpp:1556 4286 4286 #, fuzzy, kde-format 4287 4287 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource>, discarding its contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4289 4289 4290 4290 #. +> trunk stable 4291 #: kmmainwidget.cpp:15 514291 #: kmmainwidget.cpp:1562 4292 4292 #, fuzzy, kde-format 4293 4293 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource> and all its subfolders, discarding their contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4295 4295 4296 4296 #. +> trunk stable 4297 #: kmmainwidget.cpp:15 584297 #: kmmainwidget.cpp:1569 4298 4298 #, fuzzy 4299 4299 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 4302 4302 4303 4303 #. +> trunk stable 4304 #: kmmainwidget.cpp:15 794304 #: kmmainwidget.cpp:1590 4305 4305 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 4306 4306 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 4307 4307 4308 4308 #. +> trunk stable 4309 #: kmmainwidget.cpp:15 804309 #: kmmainwidget.cpp:1591 4310 4310 msgid "Expire Old Messages?" 4311 4311 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 4312 4312 4313 4313 #. +> trunk stable 4314 #: kmmainwidget.cpp:15 804314 #: kmmainwidget.cpp:1591 4315 4315 msgid "Expire" 4316 4316 msgstr "Izbaci stare poruke" 4317 4317 4318 4318 #. +> trunk stable 4319 #: kmmainwidget.cpp:1 5964319 #: kmmainwidget.cpp:1607 4320 4320 #, fuzzy 4321 4321 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4323 4323 4324 4324 #. +> trunk stable 4325 #: kmmainwidget.cpp:1 599 kmmainwidget.cpp:16284325 #: kmmainwidget.cpp:1610 kmmainwidget.cpp:1639 4326 4326 msgid "Security Warning" 4327 4327 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 4328 4328 4329 4329 #. +> trunk stable 4330 #: kmmainwidget.cpp:16 004330 #: kmmainwidget.cpp:1611 4331 4331 msgid "Use HTML" 4332 4332 msgstr "" 4333 4333 4334 4334 #. +> trunk stable 4335 #: kmmainwidget.cpp:16 254335 #: kmmainwidget.cpp:1636 4336 4336 #, fuzzy 4337 4337 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4339 4339 4340 4340 #. +> trunk stable 4341 #: kmmainwidget.cpp:16 294341 #: kmmainwidget.cpp:1640 4342 4342 msgid "Load External References" 4343 4343 msgstr "" 4344 4344 4345 4345 #. +> trunk stable 4346 #: kmmainwidget.cpp:17 144346 #: kmmainwidget.cpp:1725 4347 4347 #, kde-format 4348 4348 msgid "<qt>Do you really want to delete the selected message?<br />Once deleted, it cannot be restored.</qt>" … … 4353 4353 4354 4354 #. +> trunk stable 4355 #: kmmainwidget.cpp:17 204355 #: kmmainwidget.cpp:1731 4356 4356 #, fuzzy 4357 4357 msgid "Delete Messages" … … 4359 4359 4360 4360 #. +> trunk stable 4361 #: kmmainwidget.cpp:17 204361 #: kmmainwidget.cpp:1731 4362 4362 #, fuzzy 4363 4363 msgid "Delete Message" … … 4365 4365 4366 4366 #. +> trunk stable 4367 #: kmmainwidget.cpp:17 414367 #: kmmainwidget.cpp:1752 4368 4368 #, fuzzy 4369 4369 msgid "Moving messages..." … … 4371 4371 4372 4372 #. +> trunk stable 4373 #: kmmainwidget.cpp:17 434373 #: kmmainwidget.cpp:1754 4374 4374 #, fuzzy 4375 4375 msgid "Deleting messages..." … … 4377 4377 4378 4378 #. +> trunk stable 4379 #: kmmainwidget.cpp:17 574379 #: kmmainwidget.cpp:1768 4380 4380 #, fuzzy 4381 4381 msgid "Messages deleted successfully." … … 4383 4383 4384 4384 #. +> trunk stable 4385 #: kmmainwidget.cpp:17 594385 #: kmmainwidget.cpp:1770 4386 4386 #, fuzzy 4387 4387 msgid "Messages moved successfully." … … 4389 4389 4390 4390 #. +> trunk stable 4391 #: kmmainwidget.cpp:17 644391 #: kmmainwidget.cpp:1775 4392 4392 #, fuzzy 4393 4393 msgid "Deleting messages failed." … … 4395 4395 4396 4396 #. +> trunk stable 4397 #: kmmainwidget.cpp:17 664397 #: kmmainwidget.cpp:1777 4398 4398 #, fuzzy 4399 4399 msgid "Deleting messages canceled." … … 4401 4401 4402 4402 #. +> trunk stable 4403 #: kmmainwidget.cpp:17 694403 #: kmmainwidget.cpp:1780 4404 4404 msgid "Moving messages failed." 4405 4405 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 4406 4406 4407 4407 #. +> trunk stable 4408 #: kmmainwidget.cpp:17 714408 #: kmmainwidget.cpp:1782 4409 4409 #, fuzzy 4410 4410 msgid "Moving messages canceled." … … 4412 4412 4413 4413 #. +> trunk stable 4414 #: kmmainwidget.cpp:18 174414 #: kmmainwidget.cpp:1828 4415 4415 #, fuzzy 4416 4416 msgid "Move Messages to Folder" … … 4418 4418 4419 4419 #. +> trunk stable 4420 #: kmmainwidget.cpp:18 474420 #: kmmainwidget.cpp:1858 4421 4421 #, fuzzy 4422 4422 msgid "Copying messages..." … … 4424 4424 4425 4425 #. +> trunk stable 4426 #: kmmainwidget.cpp:18 564426 #: kmmainwidget.cpp:1867 4427 4427 #, fuzzy 4428 4428 msgid "Messages copied successfully." … … 4430 4430 4431 4431 #. +> trunk stable 4432 #: kmmainwidget.cpp:18 594432 #: kmmainwidget.cpp:1870 4433 4433 #, fuzzy 4434 4434 #| msgid "Moving messages failed." … … 4437 4437 4438 4438 #. +> trunk stable 4439 #: kmmainwidget.cpp:18 614439 #: kmmainwidget.cpp:1872 4440 4440 #, fuzzy 4441 4441 msgid "Copying messages canceled." … … 4443 4443 4444 4444 #. +> trunk stable 4445 #: kmmainwidget.cpp:18 684445 #: kmmainwidget.cpp:1879 4446 4446 msgid "Copy Messages to Folder" 4447 4447 msgstr "Kopiraj poruke u mapu" 4448 4448 4449 4449 #. +> trunk stable 4450 #: kmmainwidget.cpp:19 034450 #: kmmainwidget.cpp:1914 4451 4451 #, fuzzy 4452 4452 #| msgid "Move message to trashcan" … … 4455 4455 4456 4456 #. +> trunk stable 4457 #: kmmainwidget.cpp:19 134457 #: kmmainwidget.cpp:1924 4458 4458 #, fuzzy 4459 4459 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 4461 4461 4462 4462 #. +> trunk stable 4463 #: kmmainwidget.cpp:19 164463 #: kmmainwidget.cpp:1927 4464 4464 #, fuzzy 4465 4465 #| msgid "Moving messages failed." … … 4468 4468 4469 4469 #. +> trunk stable 4470 #: kmmainwidget.cpp:19 184470 #: kmmainwidget.cpp:1929 4471 4471 #, fuzzy 4472 4472 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 4474 4474 4475 4475 #. +> trunk stable 4476 #: kmmainwidget.cpp:21 534476 #: kmmainwidget.cpp:2164 4477 4477 msgid "Filter on Mailing-List..." 4478 4478 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4479 4479 4480 4480 #. +> trunk stable 4481 #: kmmainwidget.cpp:21 674481 #: kmmainwidget.cpp:2178 4482 4482 #, kde-format 4483 4483 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 4485 4485 4486 4486 #. +> trunk stable 4487 #: kmmainwidget.cpp:21 844487 #: kmmainwidget.cpp:2195 4488 4488 #, fuzzy 4489 4489 msgid "Jump to Folder" … … 4491 4491 4492 4492 #. +> trunk 4493 #: kmmainwidget.cpp:22 234493 #: kmmainwidget.cpp:2234 4494 4494 #, fuzzy 4495 4495 msgid "Unable to process messages: " … … 4497 4497 4498 4498 #. +> trunk stable 4499 #: kmmainwidget.cpp:22 544499 #: kmmainwidget.cpp:2265 4500 4500 msgid "" 4501 4501 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 4506 4506 4507 4507 #. +> trunk stable 4508 #: kmmainwidget.cpp:22 594508 #: kmmainwidget.cpp:2270 4509 4509 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 4510 4510 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 4511 4511 4512 4512 #. +> trunk stable 4513 #: kmmainwidget.cpp:22 824513 #: kmmainwidget.cpp:2293 4514 4514 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 4515 4515 msgstr "" 4516 4516 4517 4517 #. +> trunk stable 4518 #: kmmainwidget.cpp:2 2934518 #: kmmainwidget.cpp:2304 4519 4519 #, fuzzy 4520 4520 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 4522 4522 4523 4523 #. +> trunk stable 4524 #: kmmainwidget.cpp:28 444524 #: kmmainwidget.cpp:2855 4525 4525 msgid "Save &As..." 4526 4526 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4527 4527 4528 4528 #. +> trunk stable 4529 #: kmmainwidget.cpp:28 534529 #: kmmainwidget.cpp:2864 4530 4530 msgid "&Expire All Folders" 4531 4531 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4532 4532 4533 4533 #. +> trunk stable 4534 #: kmmainwidget.cpp:28 584534 #: kmmainwidget.cpp:2869 4535 4535 msgid "Check &Mail" 4536 4536 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4537 4537 4538 4538 #. +> trunk stable 4539 #: kmmainwidget.cpp:28 644539 #: kmmainwidget.cpp:2875 4540 4540 msgid "Check Mail In" 4541 4541 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4542 4542 4543 4543 #. +> trunk stable 4544 #: kmmainwidget.cpp:28 65 kmmainwidget.cpp:28664544 #: kmmainwidget.cpp:2876 kmmainwidget.cpp:2877 4545 4545 msgid "Check Mail" 4546 4546 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4547 4547 4548 4548 #. +> trunk stable 4549 #: kmmainwidget.cpp:28 764549 #: kmmainwidget.cpp:2887 4550 4550 msgid "&Send Queued Messages" 4551 4551 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4552 4552 4553 4553 #. +> trunk stable 4554 #: kmmainwidget.cpp:28 814554 #: kmmainwidget.cpp:2892 4555 4555 msgid "Online status (unknown)" 4556 4556 msgstr "" 4557 4557 4558 4558 #. +> trunk stable 4559 #: kmmainwidget.cpp:28 864559 #: kmmainwidget.cpp:2897 4560 4560 msgid "Send Queued Messages Via" 4561 4561 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4562 4562 4563 4563 #. +> trunk stable 4564 #: kmmainwidget.cpp:29 044564 #: kmmainwidget.cpp:2915 4565 4565 #, fuzzy 4566 4566 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4569 4569 4570 4570 #. +> trunk stable 4571 #: kmmainwidget.cpp:29 114571 #: kmmainwidget.cpp:2922 4572 4572 #, fuzzy 4573 4573 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4575 4575 4576 4576 #. +> trunk stable 4577 #: kmmainwidget.cpp:29 234577 #: kmmainwidget.cpp:2934 4578 4578 msgid "&Import Messages" 4579 4579 msgstr "Uvez&i poruke" 4580 4580 4581 4581 #. +> trunk stable 4582 #: kmmainwidget.cpp:29 314582 #: kmmainwidget.cpp:2942 4583 4583 msgid "&Debug Sieve..." 4584 4584 msgstr "" 4585 4585 4586 4586 #. +> trunk stable 4587 #: kmmainwidget.cpp:29 384587 #: kmmainwidget.cpp:2949 4588 4588 msgid "Filter &Log Viewer..." 4589 4589 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4590 4590 4591 4591 #. +> trunk stable 4592 #: kmmainwidget.cpp:29 434592 #: kmmainwidget.cpp:2954 4593 4593 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4594 4594 msgstr "" 4595 4595 4596 4596 #. +> trunk stable 4597 #: kmmainwidget.cpp:29 484597 #: kmmainwidget.cpp:2959 4598 4598 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4599 4599 msgstr "" 4600 4600 4601 4601 #. +> trunk stable 4602 #: kmmainwidget.cpp:29 534602 #: kmmainwidget.cpp:2964 4603 4603 #, fuzzy 4604 4604 msgid "&Account Wizard..." … … 4606 4606 4607 4607 #. +> trunk stable 4608 #: kmmainwidget.cpp:29 594608 #: kmmainwidget.cpp:2970 4609 4609 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4610 4610 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4611 4611 4612 4612 #. +> trunk stable 4613 #: kmmainwidget.cpp:29 69 kmmainwidget.cpp:3806kmreadermainwin.cpp:2874613 #: kmmainwidget.cpp:2980 kmmainwidget.cpp:3817 kmreadermainwin.cpp:287 4614 4614 msgid "&Move to Trash" 4615 4615 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4616 4616 4617 4617 #. +> trunk stable 4618 #: kmmainwidget.cpp:29 72kmreadermainwin.cpp:2884618 #: kmmainwidget.cpp:2983 kmreadermainwin.cpp:288 4619 4619 #, fuzzy 4620 4620 #| msgid "trash" … … 4624 4624 4625 4625 #. +> trunk stable 4626 #: kmmainwidget.cpp:29 74kmreadermainwin.cpp:2894626 #: kmmainwidget.cpp:2985 kmreadermainwin.cpp:289 4627 4627 msgid "Move message to trashcan" 4628 4628 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 4629 4629 4630 4630 #. +> trunk stable 4631 #: kmmainwidget.cpp:29 81 kmmainwidget.cpp:38064631 #: kmmainwidget.cpp:2992 kmmainwidget.cpp:3817 4632 4632 #, fuzzy 4633 4633 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4636 4636 4637 4637 #. +> trunk stable 4638 #: kmmainwidget.cpp:29 86 kmmainwidget.cpp:38084638 #: kmmainwidget.cpp:2997 kmmainwidget.cpp:3819 4639 4639 msgid "M&ove Thread to Trash" 4640 4640 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4641 4641 4642 4642 #. +> trunk stable 4643 #: kmmainwidget.cpp: 29904643 #: kmmainwidget.cpp:3001 4644 4644 msgid "Move thread to trashcan" 4645 4645 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4646 4646 4647 4647 #. +> trunk stable 4648 #: kmmainwidget.cpp: 2993 kmmainwidget.cpp:38084648 #: kmmainwidget.cpp:3004 kmmainwidget.cpp:3819 4649 4649 #, fuzzy 4650 4650 msgid "Delete T&hread" … … 4652 4652 4653 4653 #. +> trunk stable 4654 #: kmmainwidget.cpp: 29994654 #: kmmainwidget.cpp:3010 4655 4655 msgid "&Find Messages..." 4656 4656 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4657 4657 4658 4658 #. +> trunk stable 4659 #: kmmainwidget.cpp:30 05kmreaderwin.cpp:2084659 #: kmmainwidget.cpp:3016 kmreaderwin.cpp:208 4660 4660 msgid "&Find in Message..." 4661 4661 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4662 4662 4663 4663 #. +> trunk stable 4664 #: kmmainwidget.cpp:30 114664 #: kmmainwidget.cpp:3022 4665 4665 msgid "Select &All Messages" 4666 4666 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4667 4667 4668 4668 #. +> trunk stable 4669 #: kmmainwidget.cpp:30 194669 #: kmmainwidget.cpp:3030 4670 4670 #, fuzzy 4671 4671 msgid "&Mailing List Management..." … … 4673 4673 4674 4674 #. +> trunk stable 4675 #: kmmainwidget.cpp:30 244675 #: kmmainwidget.cpp:3035 4676 4676 msgid "&Assign Shortcut..." 4677 4677 msgstr "" 4678 4678 4679 4679 #. +> trunk stable 4680 #: kmmainwidget.cpp:30 414680 #: kmmainwidget.cpp:3052 4681 4681 #, fuzzy 4682 4682 msgid "&Expiration Settings" … … 4684 4684 4685 4685 #. +> trunk stable 4686 #: kmmainwidget.cpp:30 564686 #: kmmainwidget.cpp:3067 4687 4687 #, fuzzy 4688 4688 #| msgid "&New Folder..." … … 4691 4691 4692 4692 #. +> trunk stable 4693 #: kmmainwidget.cpp:30 604693 #: kmmainwidget.cpp:3071 4694 4694 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4695 4695 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4696 4696 4697 4697 #. +> trunk stable 4698 #: kmmainwidget.cpp:30 644698 #: kmmainwidget.cpp:3075 4699 4699 msgid "Load E&xternal References" 4700 4700 msgstr "" 4701 4701 4702 4702 #. +> trunk stable 4703 #: kmmainwidget.cpp:30 874703 #: kmmainwidget.cpp:3098 4704 4704 msgid "Copy Message To..." 4705 4705 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4706 4706 4707 4707 #. +> trunk stable 4708 #: kmmainwidget.cpp:3 0894708 #: kmmainwidget.cpp:3100 4709 4709 msgid "Move Message To..." 4710 4710 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4711 4711 4712 4712 #. +> trunk stable 4713 #: kmmainwidget.cpp:3 0944713 #: kmmainwidget.cpp:3105 4714 4714 msgid "&New Message..." 4715 4715 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4716 4716 4717 4717 #. +> trunk stable 4718 #: kmmainwidget.cpp:3 0964718 #: kmmainwidget.cpp:3107 4719 4719 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4720 4720 msgid "New" … … 4722 4722 4723 4723 #. +> trunk stable 4724 #: kmmainwidget.cpp:31 044724 #: kmmainwidget.cpp:3115 4725 4725 msgid "Message From &Template" 4726 4726 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4727 4727 4728 4728 #. +> trunk stable 4729 #: kmmainwidget.cpp:31 144729 #: kmmainwidget.cpp:3125 4730 4730 #, fuzzy 4731 4731 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4733 4733 4734 4734 #. +> trunk stable 4735 #: kmmainwidget.cpp:31 214735 #: kmmainwidget.cpp:3132 4736 4736 msgid "Send A&gain..." 4737 4737 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4738 4738 4739 4739 #. +> trunk stable 4740 #: kmmainwidget.cpp:31 264740 #: kmmainwidget.cpp:3137 4741 4741 msgid "&Create Filter" 4742 4742 msgstr "&Napravi filtar" 4743 4743 4744 4744 #. +> trunk stable 4745 #: kmmainwidget.cpp:31 304745 #: kmmainwidget.cpp:3141 4746 4746 msgid "Filter on &Subject..." 4747 4747 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4748 4748 4749 4749 #. +> trunk stable 4750 #: kmmainwidget.cpp:31 354750 #: kmmainwidget.cpp:3146 4751 4751 msgid "Filter on &From..." 4752 4752 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4753 4753 4754 4754 #. +> trunk stable 4755 #: kmmainwidget.cpp:31 404755 #: kmmainwidget.cpp:3151 4756 4756 msgid "Filter on &To..." 4757 4757 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4758 4758 4759 4759 #. +> trunk stable 4760 #: kmmainwidget.cpp:31 454760 #: kmmainwidget.cpp:3156 4761 4761 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4762 4762 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4763 4763 4764 4764 #. +> trunk stable 4765 #: kmmainwidget.cpp:31 504765 #: kmmainwidget.cpp:3161 4766 4766 #, fuzzy 4767 4767 msgid "New Message From &Template" … … 4769 4769 4770 4770 #. +> trunk stable 4771 #: kmmainwidget.cpp:31 564771 #: kmmainwidget.cpp:3167 4772 4772 msgid "Mark &Thread" 4773 4773 msgstr "&OznaÄi nit" 4774 4774 4775 4775 #. +> trunk stable 4776 #: kmmainwidget.cpp:31 594776 #: kmmainwidget.cpp:3170 4777 4777 msgid "Mark Thread as &Read" 4778 4778 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4779 4779 4780 4780 #. +> trunk stable 4781 #: kmmainwidget.cpp:31 624781 #: kmmainwidget.cpp:3173 4782 4782 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4783 4783 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4784 4784 4785 4785 #. +> trunk stable 4786 #: kmmainwidget.cpp:31 654786 #: kmmainwidget.cpp:3176 4787 4787 msgid "Mark Thread as &Unread" 4788 4788 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4789 4789 4790 4790 #. +> trunk stable 4791 #: kmmainwidget.cpp:31 684791 #: kmmainwidget.cpp:3179 4792 4792 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4793 4793 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4794 4794 4795 4795 #. +> trunk stable 4796 #: kmmainwidget.cpp:31 744796 #: kmmainwidget.cpp:3185 4797 4797 msgid "Mark Thread as &Important" 4798 4798 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4799 4799 4800 4800 #. +> trunk stable 4801 #: kmmainwidget.cpp:31 774801 #: kmmainwidget.cpp:3188 4802 4802 #, fuzzy 4803 4803 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4805 4805 4806 4806 #. +> trunk stable 4807 #: kmmainwidget.cpp:31 804807 #: kmmainwidget.cpp:3191 4808 4808 #, fuzzy 4809 4809 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4812 4812 4813 4813 #. +> trunk stable 4814 #: kmmainwidget.cpp:31 834814 #: kmmainwidget.cpp:3194 4815 4815 #, fuzzy 4816 4816 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4818 4818 4819 4819 #. +> trunk stable 4820 #: kmmainwidget.cpp:31 874820 #: kmmainwidget.cpp:3198 4821 4821 msgid "&Watch Thread" 4822 4822 msgstr "&Gledaj nit" 4823 4823 4824 4824 #. +> trunk stable 4825 #: kmmainwidget.cpp:3 1914825 #: kmmainwidget.cpp:3202 4826 4826 msgid "&Ignore Thread" 4827 4827 msgstr "&Ignoriraj nit" 4828 4828 4829 4829 #. +> trunk stable 4830 #: kmmainwidget.cpp:3 199kmreadermainwin.cpp:2844830 #: kmmainwidget.cpp:3210 kmreadermainwin.cpp:284 4831 4831 msgid "Save A&ttachments..." 4832 4832 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4833 4833 4834 4834 #. +> trunk stable 4835 #: kmmainwidget.cpp:32 084835 #: kmmainwidget.cpp:3219 4836 4836 msgid "Appl&y All Filters" 4837 4837 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4838 4838 4839 4839 #. +> trunk stable 4840 #: kmmainwidget.cpp:32 184840 #: kmmainwidget.cpp:3229 4841 4841 msgctxt "View->" 4842 4842 msgid "&Expand Thread" … … 4844 4844 4845 4845 #. +> trunk stable 4846 #: kmmainwidget.cpp:32 214846 #: kmmainwidget.cpp:3232 4847 4847 msgid "Expand the current thread" 4848 4848 msgstr "ProÅ¡iri trenutnu nit" 4849 4849 4850 4850 #. +> trunk stable 4851 #: kmmainwidget.cpp:32 254851 #: kmmainwidget.cpp:3236 4852 4852 msgctxt "View->" 4853 4853 msgid "&Collapse Thread" … … 4855 4855 4856 4856 #. +> trunk stable 4857 #: kmmainwidget.cpp:32 284857 #: kmmainwidget.cpp:3239 4858 4858 msgid "Collapse the current thread" 4859 4859 msgstr "Sklopi trenutnu nit" 4860 4860 4861 4861 #. +> trunk stable 4862 #: kmmainwidget.cpp:32 324862 #: kmmainwidget.cpp:3243 4863 4863 msgctxt "View->" 4864 4864 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4866 4866 4867 4867 #. +> trunk stable 4868 #: kmmainwidget.cpp:32 354868 #: kmmainwidget.cpp:3246 4869 4869 msgid "Expand all threads in the current folder" 4870 4870 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4871 4871 4872 4872 #. +> trunk stable 4873 #: kmmainwidget.cpp:32 394873 #: kmmainwidget.cpp:3250 4874 4874 msgctxt "View->" 4875 4875 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4877 4877 4878 4878 #. +> trunk stable 4879 #: kmmainwidget.cpp:32 424879 #: kmmainwidget.cpp:3253 4880 4880 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4881 4881 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4882 4882 4883 4883 #. +> trunk stable 4884 #: kmmainwidget.cpp:32 46kmreadermainwin.cpp:3004884 #: kmmainwidget.cpp:3257 kmreadermainwin.cpp:300 4885 4885 msgid "&View Source" 4886 4886 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4887 4887 4888 4888 #. +> trunk stable 4889 #: kmmainwidget.cpp:32 514889 #: kmmainwidget.cpp:3262 4890 4890 msgid "&Display Message" 4891 4891 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4892 4892 4893 4893 #. +> trunk stable 4894 #: kmmainwidget.cpp:32 584894 #: kmmainwidget.cpp:3269 4895 4895 msgid "&Next Message" 4896 4896 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4897 4897 4898 4898 #. +> trunk stable 4899 #: kmmainwidget.cpp:32 614899 #: kmmainwidget.cpp:3272 4900 4900 msgid "Go to the next message" 4901 4901 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4902 4902 4903 4903 #. +> trunk stable 4904 #: kmmainwidget.cpp:32 654904 #: kmmainwidget.cpp:3276 4905 4905 msgid "Next &Unread Message" 4906 4906 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4907 4907 4908 4908 #. +> trunk stable 4909 #: kmmainwidget.cpp:32 734909 #: kmmainwidget.cpp:3284 4910 4910 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4911 4911 msgid "Next" … … 4913 4913 4914 4914 #. +> trunk stable 4915 #: kmmainwidget.cpp:32 744915 #: kmmainwidget.cpp:3285 4916 4916 msgid "Go to the next unread message" 4917 4917 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4918 4918 4919 4919 #. +> trunk stable 4920 #: kmmainwidget.cpp:32 784920 #: kmmainwidget.cpp:3289 4921 4921 msgid "&Previous Message" 4922 4922 msgstr "&Prethodna poruka" 4923 4923 4924 4924 #. +> trunk stable 4925 #: kmmainwidget.cpp:32 804925 #: kmmainwidget.cpp:3291 4926 4926 msgid "Go to the previous message" 4927 4927 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4928 4928 4929 4929 #. +> trunk stable 4930 #: kmmainwidget.cpp:32 854930 #: kmmainwidget.cpp:3296 4931 4931 msgid "Previous Unread &Message" 4932 4932 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4933 4933 4934 4934 #. +> trunk stable 4935 #: kmmainwidget.cpp:3 2934935 #: kmmainwidget.cpp:3304 4936 4936 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4937 4937 msgid "Previous" … … 4939 4939 4940 4940 #. +> trunk stable 4941 #: kmmainwidget.cpp:3 2944941 #: kmmainwidget.cpp:3305 4942 4942 msgid "Go to the previous unread message" 4943 4943 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4944 4944 4945 4945 #. +> trunk stable 4946 #: kmmainwidget.cpp:3 2984946 #: kmmainwidget.cpp:3309 4947 4947 msgid "Next Unread &Folder" 4948 4948 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4949 4949 4950 4950 #. +> trunk stable 4951 #: kmmainwidget.cpp:33 024951 #: kmmainwidget.cpp:3313 4952 4952 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4953 4953 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4954 4954 4955 4955 #. +> trunk stable 4956 #: kmmainwidget.cpp:33 084956 #: kmmainwidget.cpp:3319 4957 4957 msgid "Previous Unread F&older" 4958 4958 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4959 4959 4960 4960 #. +> trunk stable 4961 #: kmmainwidget.cpp:33 114961 #: kmmainwidget.cpp:3322 4962 4962 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4963 4963 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4964 4964 4965 4965 #. +> trunk stable 4966 #: kmmainwidget.cpp:33 184966 #: kmmainwidget.cpp:3329 4967 4967 msgctxt "Go->" 4968 4968 msgid "Next Unread &Text" … … 4970 4970 4971 4971 #. +> trunk stable 4972 #: kmmainwidget.cpp:33 214972 #: kmmainwidget.cpp:3332 4973 4973 msgid "Go to the next unread text" 4974 4974 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4975 4975 4976 4976 #. +> trunk stable 4977 #: kmmainwidget.cpp:33 224977 #: kmmainwidget.cpp:3333 4978 4978 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4979 4979 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4980 4980 4981 4981 #. +> trunk stable 4982 #: kmmainwidget.cpp:33 304982 #: kmmainwidget.cpp:3341 4983 4983 msgid "Configure &Filters..." 4984 4984 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4985 4985 4986 4986 #. +> trunk stable 4987 #: kmmainwidget.cpp:33 364987 #: kmmainwidget.cpp:3347 4988 4988 msgid "Configure &POP Filters..." 4989 4989 msgstr "Podesi filtre &POP-aâŠ" 4990 4990 4991 4991 #. +> trunk stable 4992 #: kmmainwidget.cpp:33 424992 #: kmmainwidget.cpp:3353 4993 4993 #, fuzzy 4994 4994 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4996 4996 4997 4997 #. +> trunk stable 4998 #: kmmainwidget.cpp:33 474998 #: kmmainwidget.cpp:3358 4999 4999 msgid "KMail &Introduction" 5000 5000 msgstr "Uvod u KMa&il" 5001 5001 5002 5002 #. +> trunk stable 5003 #: kmmainwidget.cpp:33 495003 #: kmmainwidget.cpp:3360 5004 5004 msgid "Display KMail's Welcome Page" 5005 5005 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 5006 5006 5007 5007 #. +> trunk stable 5008 #: kmmainwidget.cpp:33 585008 #: kmmainwidget.cpp:3369 5009 5009 msgid "Configure &Notifications..." 5010 5010 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 5011 5011 5012 5012 #. +> trunk stable 5013 #: kmmainwidget.cpp:33 655013 #: kmmainwidget.cpp:3376 5014 5014 msgid "&Configure KMail..." 5015 5015 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 5016 5016 5017 5017 #. +> trunk stable 5018 #: kmmainwidget.cpp:33 715018 #: kmmainwidget.cpp:3382 5019 5019 msgid "Expire..." 5020 5020 msgstr "IstekâŠ" 5021 5021 5022 5022 #. +> trunk stable 5023 #: kmmainwidget.cpp:33 775023 #: kmmainwidget.cpp:3388 5024 5024 msgid "Add Favorite Folder..." 5025 5025 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 5026 5026 5027 5027 #. +> trunk stable 5028 #: kmmainwidget.cpp:34 065028 #: kmmainwidget.cpp:3417 5029 5029 msgid "Add Favorite Folder" 5030 5030 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 5031 5031 5032 5032 #. +> trunk stable 5033 #: kmmainwidget.cpp:37 325033 #: kmmainwidget.cpp:3743 5034 5034 msgid "E&mpty Trash" 5035 5035 msgstr "Isprazni s&meÄe" 5036 5036 5037 5037 #. +> trunk stable 5038 #: kmmainwidget.cpp:37 325038 #: kmmainwidget.cpp:3743 5039 5039 msgid "&Move All Messages to Trash" 5040 5040 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 5041 5041 5042 5042 #. +> trunk stable 5043 #: kmmainwidget.cpp:38 015043 #: kmmainwidget.cpp:3812 5044 5044 msgid "&Delete Search" 5045 5045 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 5046 5046 5047 5047 #. +> trunk stable 5048 #: kmmainwidget.cpp:38 015048 #: kmmainwidget.cpp:3812 5049 5049 msgid "&Delete Folder" 5050 5050 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 5051 5051 5052 5052 #. +> trunk stable 5053 #: kmmainwidget.cpp:39 275053 #: kmmainwidget.cpp:3938 5054 5054 #, kde-format 5055 5055 msgid "Filter %1" … … 5057 5057 5058 5058 #. +> trunk stable 5059 #: kmmainwidget.cpp:41 075059 #: kmmainwidget.cpp:4118 5060 5060 msgid "Out of office reply active" 5061 5061 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 5062 5062 5063 5063 #. +> trunk 5064 #: kmmainwidget.cpp:4 1915064 #: kmmainwidget.cpp:4202 5065 5065 #, fuzzy, kde-format 5066 5066 #| msgid "Properties of Folder %1" … … 5404 5404 5405 5405 #. +> trunk stable 5406 #: messageactions.cpp:68 searchwindow.cpp:30 25406 #: messageactions.cpp:68 searchwindow.cpp:306 5407 5407 msgid "&Reply..." 5408 5408 msgstr "Odgovo&ri âŠ" … … 5414 5414 5415 5415 #. +> trunk stable 5416 #: messageactions.cpp:82 searchwindow.cpp:30 55416 #: messageactions.cpp:82 searchwindow.cpp:309 5417 5417 msgid "Reply to &All..." 5418 5418 msgstr "Odgovori svim&aâŠ" 5419 5419 5420 5420 #. +> trunk stable 5421 #: messageactions.cpp:89 searchwindow.cpp:3 085421 #: messageactions.cpp:89 searchwindow.cpp:312 5422 5422 msgid "Reply to Mailing-&List..." 5423 5423 msgstr "Odgovori na poÅ¡tansku &listuâŠ" … … 5464 5464 5465 5465 #. +> trunk stable 5466 #: messageactions.cpp:146 searchwindow.cpp:31 25466 #: messageactions.cpp:146 searchwindow.cpp:316 5467 5467 msgctxt "Message->" 5468 5468 msgid "&Forward" … … 5633 5633 5634 5634 #. +> trunk stable 5635 #: searchwindow.cpp:22 25635 #: searchwindow.cpp:226 5636 5636 msgid "Search folder &name:" 5637 5637 msgstr "I&me mape pretraÅŸivanja:" 5638 5638 5639 5639 #. +> trunk stable 5640 #: searchwindow.cpp:2 36 searchwindow.cpp:4595640 #: searchwindow.cpp:240 searchwindow.cpp:463 5641 5641 msgid "Last Search" 5642 5642 msgstr "Posljednja pretraga" 5643 5643 5644 5644 #. +> trunk stable 5645 #: searchwindow.cpp:2 465645 #: searchwindow.cpp:250 5646 5646 msgid "Op&en Search Folder" 5647 5647 msgstr "Otvori mapu pr&etraÅŸivanja" 5648 5648 5649 5649 #. +> trunk stable 5650 #: searchwindow.cpp:25 55650 #: searchwindow.cpp:259 5651 5651 msgid "Open &Message" 5652 5652 msgstr "Otvori poru&ku" 5653 5653 5654 5654 #. +> trunk stable 5655 #: searchwindow.cpp:2 665655 #: searchwindow.cpp:270 5656 5656 msgid "AMiddleLengthText..." 5657 5657 msgstr "SrednjeDugaÄkiTekst âŠ" 5658 5658 5659 5659 #. +> trunk stable 5660 #: searchwindow.cpp:2 675660 #: searchwindow.cpp:271 5661 5661 msgctxt "@info:status finished searching." 5662 5662 msgid "Ready." … … 5664 5664 5665 5665 #. +> trunk stable 5666 #: searchwindow.cpp:3 195666 #: searchwindow.cpp:323 5667 5667 msgctxt "@action:inmenu Forward message inline." 5668 5668 msgid "&Inline..." … … 5670 5670 5671 5671 #. +> trunk stable 5672 #: searchwindow.cpp:32 45672 #: searchwindow.cpp:328 5673 5673 msgctxt "Message->Forward->" 5674 5674 msgid "As &Attachment..." … … 5676 5676 5677 5677 #. +> trunk stable 5678 #: searchwindow.cpp:3 385678 #: searchwindow.cpp:342 5679 5679 msgid "Save Attachments..." 5680 5680 msgstr "Spremi privitke âŠ" 5681 5681 5682 5682 #. +> trunk stable 5683 #: searchwindow.cpp:34 35683 #: searchwindow.cpp:347 5684 5684 msgid "Clear Selection" 5685 5685 msgstr "ObriÅ¡i odabir" 5686 5686 5687 5687 #. +> trunk stable 5688 #: searchwindow.cpp:4 075688 #: searchwindow.cpp:411 5689 5689 msgctxt "Search finished." 5690 5690 msgid "Done" … … 5692 5692 5693 5693 #. +> trunk stable 5694 #: searchwindow.cpp:4 08 searchwindow.cpp:4155694 #: searchwindow.cpp:412 searchwindow.cpp:419 5695 5695 #, kde-format 5696 5696 msgid "%1 match" … … 5701 5701 5702 5702 #. +> trunk stable 5703 #: searchwindow.cpp:41 05703 #: searchwindow.cpp:414 5704 5704 msgid "Search canceled" 5705 5705 msgstr "Pretraga je otkazana" 5706 5706 5707 5707 #. +> trunk stable 5708 #: searchwindow.cpp:41 15708 #: searchwindow.cpp:415 5709 5709 #, kde-format 5710 5710 msgid "%1 match so far" … … 5715 5715 5716 5716 #. +> trunk stable 5717 #: searchwindow.cpp:4 165717 #: searchwindow.cpp:420 5718 5718 #, kde-format 5719 5719 msgid "Searching in %1" … … 5721 5721 5722 5722 #. +> trunk stable 5723 #: searchwindow.cpp:6 495723 #: searchwindow.cpp:653 5724 5724 #, fuzzy 5725 5725 msgid "There was a problem renaming your search folder. A common reason for this is that another search folder with the same name already exists." … … 5727 5727 5728 5728 #. +> trunk stable 5729 #: searchwindow.cpp:75 45729 #: searchwindow.cpp:758 5730 5730 #, kde-format 5731 5731 msgid "Copy Message" … … 5736 5736 5737 5737 #. +> trunk stable