- Timestamp:
- Oct 17, 2010, 3:06:47 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/powerdevil.po
r628 r629 9 9 "Project-Id-Version: powerdevil\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-10-1 5 11:30+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-16 11:55+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:38+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 104 104 #. +> trunk stable 105 105 #: daemon/actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:88 106 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:7 3106 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:77 107 107 msgid "Shutdown" 108 108 msgstr "IskljuÄivanje" … … 150 150 151 151 #. +> trunk stable 152 #: daemon/powerdevilcore.cpp:14 1daemon/PowerDevilDaemon.cpp:224152 #: daemon/powerdevilcore.cpp:144 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:224 153 153 msgctxt "Global shortcut" 154 154 msgid "Increase Screen Brightness" … … 156 156 157 157 #. +> trunk stable 158 #: daemon/powerdevilcore.cpp:1 48daemon/PowerDevilDaemon.cpp:229158 #: daemon/powerdevilcore.cpp:151 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:229 159 159 msgctxt "Global shortcut" 160 160 msgid "Decrease Screen Brightness" … … 162 162 163 163 #. +> trunk stable 164 #: daemon/powerdevilcore.cpp:22 4daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1047164 #: daemon/powerdevilcore.cpp:227 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1047 165 165 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1341 166 166 #, kde-format … … 173 173 174 174 #. +> trunk 175 #: daemon/powerdevilcore.cpp:2 37175 #: daemon/powerdevilcore.cpp:240 176 176 #, kde-format 177 177 msgid "The profile \"%1\" tried to activate %2, a non existent action. This is usually due to an installation problem or to a configuration problem." … … 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: daemon/powerdevilcore.cpp:26 6daemon/PowerDevilDaemon.cpp:290181 #: daemon/powerdevilcore.cpp:269 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:290 182 182 msgid "" 183 183 "Could not connect to battery interface.\n" … … 188 188 189 189 #. +> trunk stable 190 #: daemon/powerdevilcore.cpp:3 19daemon/PowerDevilDaemon.cpp:348190 #: daemon/powerdevilcore.cpp:322 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:348 191 191 msgid "The power adaptor has been plugged in." 192 192 msgstr "Strujni adapter je prikljuÄen." 193 193 194 194 #. +> trunk stable 195 #: daemon/powerdevilcore.cpp:32 1daemon/PowerDevilDaemon.cpp:354195 #: daemon/powerdevilcore.cpp:324 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:354 196 196 msgid "The power adaptor has been unplugged." 197 197 msgstr "Strujni adapter je iskljuÄen." 198 198 199 199 #. +> trunk stable 200 #: daemon/powerdevilcore.cpp:4 09daemon/PowerDevilDaemon.cpp:565200 #: daemon/powerdevilcore.cpp:412 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:565 201 201 msgid "Your battery has reached the warning level." 202 202 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla razinu upozorenja." 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: daemon/powerdevilcore.cpp:41 4daemon/PowerDevilDaemon.cpp:569205 #: daemon/powerdevilcore.cpp:417 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:569 206 206 msgid "Your battery has reached a low level." 207 207 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla nisku razinu." … … 334 334 #. +> trunk stable 335 335 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1181 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:121 336 #: kcmodule/GeneralPage.cpp: 78336 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:82 337 337 msgid "Suspend to Disk" 338 338 msgstr "Zaustavi na disk" … … 340 340 #. +> trunk stable 341 341 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1185 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:125 342 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:8 2342 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:86 343 343 msgid "Suspend to RAM" 344 344 msgstr "Zaustavi u RAM" … … 346 346 #. +> trunk stable 347 347 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1189 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:129 348 #: kcmodule/GeneralPage.cpp: 86348 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:90 349 349 msgid "Standby" 350 350 msgstr "Na Äekanju" … … 570 570 571 571 #. +> trunk stable 572 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:7 2572 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:76 573 573 msgid "Do nothing" 574 574 msgstr "Ne Äini niÅ¡ta" 575 575 576 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 577 #. +> trunk stable 578 #: kcmodule/generalPage.ui:21 579 msgid "Settings and Profile" 580 msgstr "Postavke i profil" 581 582 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) 583 #. +> trunk stable 584 #: kcmodule/generalPage.ui:33 585 msgid "Profile Assignment" 586 msgstr "Raspored profila" 587 576 588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, issueText) 577 #. +> trunkstable589 #. +> stable 578 590 #: kcmodule/generalPage.ui:38 579 591 msgid "<b>There are some issues in your configuration. Please check the Capabilities page for more details.</b>" 580 592 msgstr "<b>Postoje neki problemi u vaÅ¡oj konfiguraciji. Molim vas provjerite stranicu o sposobnostima za viÅ¡e detalja.</b>" 581 593 582 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 583 #. +> trunk stable 584 #: kcmodule/generalPage.ui:57 585 msgid "Settings and Profile" 586 msgstr "Postavke i profil" 587 588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 589 #. +> trunk stable 590 #: kcmodule/generalPage.ui:65 591 msgid "Lock screen on resume" 592 msgstr "ZakljuÄaj ekran prilikom povratka" 593 594 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume) 595 #. +> trunk stable 596 #: kcmodule/generalPage.ui:78 597 msgid "Locks screen when waking up from suspension" 598 msgstr "ZakljuÄaj ekran kada se budiÅ¡ iz zaustavljenog stanja" 599 600 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume) 601 #. +> trunk stable 602 #: kcmodule/generalPage.ui:84 603 msgid "You will be asked for a password when resuming from sleep state" 604 msgstr "Prilikom povratka iz stanja spavanja biti Äete upitani za zaporku" 594 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) 595 #. +> trunk stable 596 #: kcmodule/generalPage.ui:69 597 msgid "Configure Notifications..." 598 msgstr "Konfiguriraj obavijestiâŠ" 605 599 606 600 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 607 #. +> trunkstable601 #. +> stable 608 602 #: kcmodule/generalPage.ui:94 609 603 msgid "Let PowerDevil manage screen powersaving" … … 611 605 612 606 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 613 #. +> trunk stable 607 #. +> trunk 608 #: kcmodule/generalPage.ui:98 609 #, fuzzy 610 msgid "<b>Events</b>" 611 msgstr "<b>Slike</b>" 612 613 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 614 #. +> trunk stable 615 #: kcmodule/generalPage.ui:111 616 msgid "Lock screen on resume" 617 msgstr "ZakljuÄaj ekran prilikom povratka" 618 619 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 620 #. +> stable 614 621 #: kcmodule/generalPage.ui:114 615 622 msgid "Before doing a suspend action, wait" 616 623 msgstr "Prije ulaska u akciju zaustavljanja, Äekaj" 617 624 625 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume) 626 #. +> trunk stable 627 #: kcmodule/generalPage.ui:130 628 msgid "Locks screen when waking up from suspension" 629 msgstr "ZakljuÄaj ekran kada se budiÅ¡ iz zaustavljenog stanja" 630 631 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume) 632 #. +> trunk stable 633 #: kcmodule/generalPage.ui:136 634 msgid "You will be asked for a password when resuming from sleep state" 635 msgstr "Prilikom povratka iz stanja spavanja biti Äete upitani za zaporku" 636 618 637 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, suspendWaitTime) 619 #. +> trunkstable638 #. +> stable 620 639 #: kcmodule/generalPage.ui:136 621 640 msgid " sec" … … 623 642 624 643 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, suspendWaitTime) 625 #. +> trunkstable644 #. +> stable 626 645 #: kcmodule/generalPage.ui:139 627 646 msgid "Do not wait" 628 647 msgstr "Ne Äekaj" 629 648 630 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) 631 #. +> trunk stable 632 #: kcmodule/generalPage.ui:177 633 msgid "Profile Assignment" 634 msgstr "Raspored profila" 649 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 650 #. +> trunk 651 #: kcmodule/generalPage.ui:156 652 #, fuzzy 653 msgid "" 654 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 655 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 656 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 657 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 658 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Profile Assignment</span></p></body></html>" 659 msgstr "" 660 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 661 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 662 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 663 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 664 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Tekst ikone</span></p></body></html>" 635 665 636 666 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 637 667 #. +> trunk stable 638 #: kcmodule/generalPage.ui:1 86668 #: kcmodule/generalPage.ui:169 639 669 msgid "When AC Adaptor is plugged in" 640 670 msgstr "Kada je AC adapter prikljuÄen" 641 671 642 672 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 643 #. +> trunk stable 673 #. +> trunk 674 #: kcmodule/generalPage.ui:201 675 #, fuzzy 676 #| msgid "When AC Adaptor is plugged in" 677 msgid "When AC Adaptor is unplugged" 678 msgstr "Kada je AC adapter prikljuÄen" 679 680 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 681 #. +> trunk stable 682 #: kcmodule/generalPage.ui:249 683 msgid "When battery is at low level" 684 msgstr "Kada je baterija na niskom nivou" 685 686 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 687 #. +> stable 644 688 #: kcmodule/generalPage.ui:206 645 689 msgid "When on battery power" 646 690 msgstr "Kada se radi na baterije" 647 691 648 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)649 #. +> trunk stable650 #: kcmodule/generalPage.ui:226651 msgid "When battery is at low level"652 msgstr "Kada je baterija na niskom nivou"653 654 692 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) 655 693 #. +> trunk stable 656 #: kcmodule/generalPage.ui:2 46694 #: kcmodule/generalPage.ui:265 657 695 msgid "When battery is at warning level" 658 696 msgstr "Kada je baterija na na nivou upozorenja" 659 697 660 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton)661 #. +> trunk stable662 #: kcmodule/generalPage.ui:299663 msgid "Configure Notifications..."664 msgstr "Konfiguriraj obavijestiâŠ"665 666 698 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 667 699 #. +> trunk stable 668 #: kcmodule/generalPage.ui: 335700 #: kcmodule/generalPage.ui:290 669 701 msgid "Advanced Battery Settings" 670 702 msgstr "Napredne postavke baterije" … … 672 704 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel) 673 705 #. +> trunk stable 674 #: kcmodule/generalPage.ui: 343706 #: kcmodule/generalPage.ui:298 675 707 msgid "When battery remaining is critical" 676 708 msgstr "Kada baterija postane kritiÄna" … … 678 710 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 679 711 #. +> trunk stable 680 #: kcmodule/generalPage.ui: 400712 #: kcmodule/generalPage.ui:355 681 713 msgid "Battery Levels" 682 714 msgstr "Razine baterije" … … 684 716 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 685 717 #. +> trunk stable 686 #: kcmodule/generalPage.ui: 409718 #: kcmodule/generalPage.ui:364 687 719 msgid "Battery is at low level at" 688 720 msgstr "Baterija je na niskoj razini pri" … … 690 722 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, lowSpin) 691 723 #. +> trunk stable 692 #: kcmodule/generalPage.ui: 425724 #: kcmodule/generalPage.ui:380 693 725 msgid "Low battery level" 694 726 msgstr "Niska razina baterije" … … 696 728 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, lowSpin) 697 729 #. +> trunk stable 698 #: kcmodule/generalPage.ui: 428730 #: kcmodule/generalPage.ui:383 699 731 msgid "Battery will be considered low when it reaches this level" 700 732 msgstr "Baterija Äe se smatrati praznom kada se dosegne ova razina" … … 704 736 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, criticalSpin) 705 737 #. +> trunk stable 706 #: kcmodule/generalPage.ui: 431 kcmodule/generalPage.ui:463707 #: kcmodule/generalPage.ui:4 95738 #: kcmodule/generalPage.ui:386 kcmodule/generalPage.ui:418 739 #: kcmodule/generalPage.ui:450 708 740 #, no-c-format 709 741 msgid "%" … … 712 744 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 713 745 #. +> trunk stable 714 #: kcmodule/generalPage.ui: 441746 #: kcmodule/generalPage.ui:396 715 747 msgid "Battery is at warning level at" 716 748 msgstr "Baterija je na nivou upozorenja pri" … … 718 750 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, warningSpin) 719 751 #. +> trunk stable 720 #: kcmodule/generalPage.ui:4 57752 #: kcmodule/generalPage.ui:412 721 753 msgid "Warning battery level" 722 754 msgstr "UpozoravajuÄa razina baterije" … … 724 756 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, warningSpin) 725 757 #. +> trunk stable 726 #: kcmodule/generalPage.ui:4 60758 #: kcmodule/generalPage.ui:415 727 759 msgid "Battery will be considered at warning level when it reaches this level" 728 760 msgstr "Baterija Äe se smatrati da je na upozoravajuÄoj razini kada dosegne ovu razinu" … … 730 762 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 731 763 #. +> trunk stable 732 #: kcmodule/generalPage.ui:4 73764 #: kcmodule/generalPage.ui:428 733 765 msgid "Battery is at critical level at" 734 766 msgstr "Baterija je na kritiÄnoj razini pri" … … 736 768 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, criticalSpin) 737 769 #. +> trunk stable 738 #: kcmodule/generalPage.ui:4 89770 #: kcmodule/generalPage.ui:444 739 771 msgid "Critical battery level" 740 772 msgstr "KritiÄna razina baterije" … … 742 774 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, criticalSpin) 743 775 #. +> trunk stable 744 #: kcmodule/generalPage.ui:4 92776 #: kcmodule/generalPage.ui:447 745 777 msgid "Battery will be considered critical when it reaches this level" 746 778 msgstr "Baterija Äe se smatrati da je na kritiÄnoj razini kada dosegne ovu razinu"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.