Changeset 615 for kde-croatia
- Timestamp:
- Oct 4, 2010, 3:06:35 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 25 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
r587 r615 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010- 09-08 12:21+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:27+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 08:11+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 1729 1729 #| msgid "New mail arrived" 1730 1730 msgctxt "@info:status Notification text when multiple wireless networks are found. %2 is a list of networks, and the %1 value (not printed) is just used to determine the plural form of network." 1731 msgid "" 1732 "<b>New wireless network:</b><br />" 1733 " %2" 1734 msgid_plural "" 1735 "<b>New wireless networks:</b><br />" 1736 " %2" 1731 msgid "<b>New wireless network:</b><br /> %2" 1732 msgid_plural "<b>New wireless networks:</b><br /> %2" 1737 1733 msgstr[0] "Stigla je nova poÅ¡ta" 1738 1734 msgstr[1] "Stigla je nova poÅ¡ta" … … 1750 1746 #, fuzzy, kde-format 1751 1747 msgctxt "@info:status Notification text when multiple wireless networks have disappeared. %2 is a list of networks, and the %1 value (not printed) is just used to determine the plural form of network." 1752 msgid "" 1753 "<b>Wireless network disappeared:</b><br />" 1754 " %2" 1755 msgid_plural "" 1756 "<b>Wireless networks disappeared:</b><br />" 1757 " %2" 1748 msgid "<b>Wireless network disappeared:</b><br /> %2" 1749 msgid_plural "<b>Wireless networks disappeared:</b><br /> %2" 1758 1750 msgstr[0] "BeÅŸiÄna mreÅŸa je nestala" 1759 1751 msgstr[1] "BeÅŸiÄna mreÅŸa je nestala" … … 3248 3240 #. +> trunk 3249 3241 #: settings/configshell/main.cpp:50 3242 #, fuzzy 3243 #| msgid "The name of the wireless network" 3244 msgid "Connect to a hidden wireless network" 3245 msgstr "Ime beÅŸiÄne mreÅŸe" 3246 3247 #. +> trunk 3248 #: settings/configshell/main.cpp:51 3250 3249 msgid "Connection type to create, must be one of '802-3-ethernet', '802-11-wireless', 'pppoe', 'vpn', 'cellular'" 3251 3250 msgstr "Tip veze za stvoriti, mora biti jedno od: '802-3-ethernet', '802-11-wireless', 'pppoe', 'vpn', 'cellular'" 3252 3251 3253 3252 #. +> trunk 3254 #: settings/configshell/main.cpp:5 13253 #: settings/configshell/main.cpp:52 3255 3254 msgid "Space-separated connection type-specific arguments, may be either 'gsm' or 'cdma' for cellular, or 'openvpn' or 'vpnc' for vpn connections, and interface and AP identifiers for wireless connections" 3256 3255 msgstr "Argumenti specifiÄni za vezu odvojeni razmacima. Mogu biti 'gsm' ili 'cdma' za mobilne veze, 'openvpn' ili 'vpnc' za VPN veze ili identifikatori suÄelja i pristupne toÄke za beÅŸiÄne mreÅŸe" 3257 3256 3258 3257 #. +> trunk 3259 #: settings/configshell/main.cpp:5 23258 #: settings/configshell/main.cpp:53 3260 3259 msgid "Operation mode, may be either 'create' or 'edit'" 3261 3260 msgstr "NaÄin rada, moÅŸe biti 'create' ili 'edit'" … … 3814 3813 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3815 3814 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3816 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt; font-weight:600;\">Gateway</span></p>" 3817 "</body></html>" 3815 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt; font-weight:600;\">Gateway</span></p></body></html>" 3818 3816 msgstr "" 3819 3817 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 3821 3819 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3822 3820 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3823 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p>" 3824 "</body></html>" 3821 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p></body></html>" 3825 3822 3826 3823 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) … … 3841 3838 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3842 3839 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3843 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt; font-weight:600;\">Authentication</span></p>" 3844 "</body></html>" 3840 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt; font-weight:600;\">Authentication</span></p></body></html>" 3845 3841 msgstr "" 3846 3842 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 3848 3844 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3849 3845 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3850 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p>" 3851 "</body></html>" 3846 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p></body></html>" 3852 3847 3853 3848 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboUserPassOptions) … … 3891 3886 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3892 3887 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3893 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt; font-weight:600;\">Options</span></p>" 3894 "</body></html>" 3888 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt; font-weight:600;\">Options</span></p></body></html>" 3895 3889 msgstr "" 3896 3890 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 3898 3892 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3899 3893 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3900 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p>" 3901 "</body></html>" 3894 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p></body></html>" 3902 3895 3903 3896 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, innerIP) … … 3936 3929 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3937 3930 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3938 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">General</span></p>" 3939 "</body></html>" 3931 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">General</span></p></body></html>" 3940 3932 msgstr "" 3941 3933 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 3943 3935 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3944 3936 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3945 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">OpÄe</span></p>" 3946 "</body></html>" 3937 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">OpÄe</span></p></body></html>" 3947 3938 3948 3939 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelGroup) … … 3968 3959 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3969 3960 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3970 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Optional</span></p>" 3971 "</body></html>" 3961 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Optional</span></p></body></html>" 3972 3962 msgstr "" 3973 3963 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 3975 3965 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 3976 3966 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 3977 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p>" 3978 "</body></html>" 3967 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Neobavezno</span></p></body></html>" 3979 3968 3980 3969 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/plasma_applet_networkmanagement.po
r598 r615 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-19 11:31+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 23 23 #: hiddenwirelessnetworkitem.cpp:63 24 24 msgctxt "default KLineEdit::clickMessage() for hidden wireless network SSID entry" 25 msgid "Enter hidden SSID and press <enter>" 26 msgstr "" 27 28 #. +> trunk 29 #: hiddenwirelessnetworkitem.cpp:75 25 msgid "Enter network name and press <enter>" 26 msgstr "" 27 28 #. +> trunk 29 #: hiddenwirelessnetworkitem.cpp:77 30 #, fuzzy 30 31 msgctxt "label for creating a connection to a hidden wireless network" 31 msgid " Connect to hidden network"32 msgstr " "32 msgid "<hidden network>" 33 msgstr "Ostale mreÅŸe" 33 34 34 35 #. +> trunk … … 291 292 292 293 #. +> trunk 293 #: nmpopup.cpp:84 nmpopup.cpp: 462294 #: nmpopup.cpp:84 nmpopup.cpp:502 294 295 #, fuzzy 295 296 msgctxt "title on the LHS of the plasmoid" … … 346 347 347 348 #. +> trunk 348 #: nmpopup.cpp:4 23349 #: nmpopup.cpp:463 349 350 #, fuzzy 350 351 msgctxt "pressed show more button" … … 353 354 354 355 #. +> trunk 355 #: nmpopup.cpp:4 28356 #: nmpopup.cpp:468 356 357 #, fuzzy 357 358 msgctxt "unpressed show more button" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r614 r615 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-10-0 2 11:10+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:27+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 19:00+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 207 207 #. +> trunk 208 208 #: digikam/albumdragdrop.cpp:143 digikam/albumdragdrop.cpp:180 209 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:1 82209 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:199 210 210 msgid "Set as Album Thumbnail" 211 211 msgstr "" … … 836 836 837 837 #. +> trunk 838 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 184digikam/tagdragdrop.cpp:147838 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:203 digikam/tagdragdrop.cpp:147 839 839 msgid "Set as Tag Thumbnail" 840 840 msgstr "" 841 841 842 842 #. +> trunk 843 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:2 44843 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:266 844 844 #, fuzzy 845 845 msgid "Open With" … … 847 847 848 848 #. +> trunk 849 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:2 56849 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:278 850 850 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:345 851 851 #, fuzzy … … 854 854 855 855 #. +> trunk 856 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:2 65856 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:287 857 857 #, fuzzy 858 858 msgid "Open With..." … … 860 860 861 861 #. +> trunk 862 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:3 68862 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:394 863 863 #, fuzzy 864 864 msgid "New Tag..." … … 866 866 867 867 #. +> trunk 868 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 376digikam/tagmodificationhelper.cpp:226868 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:402 digikam/tagmodificationhelper.cpp:226 869 869 #, fuzzy 870 870 msgid "Delete Tag" … … 872 872 873 873 #. +> trunk 874 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 384874 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:410 875 875 #, fuzzy 876 876 msgctxt "Edit Tag Properties" … … 879 879 880 880 #. +> trunk 881 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 395881 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:421 882 882 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:711 883 883 msgid "Assign Tag" … … 885 885 886 886 #. +> trunk 887 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 08887 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:434 888 888 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:712 889 889 msgid "Remove Tag" … … 891 891 892 892 #. +> trunk 893 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 25893 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:452 894 894 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:733 895 895 msgid "Assign Rating" … … 897 897 898 898 #. +> trunk 899 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 45899 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:474 900 900 msgid "Create Tag From Address Book" 901 901 msgstr "" 902 902 903 903 #. +> trunk 904 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 476904 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:507 905 905 msgid "No address book entries found" 906 906 msgstr "" 907 907 908 908 #. +> trunk 909 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 498digikam/tagcheckview.cpp:90909 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:529 digikam/tagcheckview.cpp:90 910 910 #, fuzzy 911 911 msgctxt "select tags menu" … … 914 914 915 915 #. +> trunk 916 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 02digikam/tagcheckview.cpp:91916 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:533 digikam/tagcheckview.cpp:91 917 917 #: digikam/tagcheckview.cpp:97 918 918 #, fuzzy … … 921 921 922 922 #. +> trunk 923 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 06digikam/tagcheckview.cpp:93923 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:537 digikam/tagcheckview.cpp:93 924 924 #: digikam/tagcheckview.cpp:99 925 925 #, fuzzy … … 928 928 929 929 #. +> trunk 930 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 07digikam/tagcheckview.cpp:94930 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:538 digikam/tagcheckview.cpp:94 931 931 #: digikam/tagcheckview.cpp:100 932 932 msgid "Parents" … … 934 934 935 935 #. +> trunk 936 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 15936 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:546 937 937 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:334 938 938 #, fuzzy … … 941 941 942 942 #. +> trunk 943 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 26943 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:559 944 944 #, fuzzy 945 945 msgid "Export" … … 947 947 948 948 #. +> trunk 949 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 46949 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:579 950 950 msgid "Batch Process" 951 951 msgstr "" 952 952 953 953 #. +> trunk 954 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 585libs/models/abstractalbummodel.cpp:337954 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:632 libs/models/abstractalbummodel.cpp:337 955 955 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:84 956 956 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:91 … … 962 962 963 963 #. +> trunk 964 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 586964 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:633 965 965 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:173 966 966 #, fuzzy … … 969 969 970 970 #. +> trunk 971 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 595971 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:642 972 972 #, fuzzy 973 973 msgid "Tag" … … 975 975 976 976 #. +> trunk 977 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:6 17977 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:668 978 978 #, fuzzy 979 979 msgid "Go To" … … 981 981 982 982 #. +> trunk 983 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:6 27digikam/digikamapp.cpp:1177983 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:678 digikam/digikamapp.cpp:1177 984 984 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:139 985 985 msgid "Batch Queue Manager" … … 987 987 988 988 #. +> trunk 989 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:6 41989 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:692 990 990 msgid "Add to Existing Queue" 991 991 msgstr "" 992 992 993 993 #. +> trunk 994 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 690994 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:745 995 995 #, fuzzy, kde-format 996 996 msgctxt "@action:inmenu Pluralized" … … 8368 8368 8369 8369 #. +> trunk 8370 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:11 38370 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:119 8371 8371 msgid "Use Metadata" 8372 8372 msgstr "" 8373 8373 8374 8374 #. +> trunk 8375 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:1 198375 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:125 8376 8376 #, fuzzy 8377 8377 msgctxt "camera make" … … 8380 8380 8381 8381 #. +> trunk 8382 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:1 248382 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:130 8383 8383 msgid "This is the camera maker description string found in image meta-data. This one is used to query and found relevant camera device information from Lensfun database." 8384 8384 msgstr "" 8385 8385 8386 8386 #. +> trunk 8387 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:13 18387 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:137 8388 8388 #, fuzzy 8389 8389 msgctxt "camera model" … … 8392 8392 8393 8393 #. +> trunk 8394 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:1 368394 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:142 8395 8395 msgid "This is the camera model description string found in image meta-data. This one is used to query and found relevant camera device information from Lensfun database." 8396 8396 msgstr "" 8397 8397 8398 8398 #. +> trunk 8399 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:14 38399 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:149 8400 8400 msgctxt "camera lens" 8401 8401 msgid "Lens:" … … 8403 8403 8404 8404 #. +> trunk 8405 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:1 478405 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:153 8406 8406 msgid "This is the lens description string found in image meta-data. This one is used to query and found relevant lens information from Lensfun database." 8407 8407 msgstr "" 8408 8408 8409 8409 #. +> trunk 8410 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:1 568410 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:162 8411 8411 msgid "Set this option to try to guess the right camera/lens settings from the image metadata (as Exif or XMP)." 8412 8412 msgstr "" 8413 8413 8414 8414 #. +> trunk 8415 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:1 598415 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:165 8416 8416 #, fuzzy 8417 8417 msgid "Focal Length:" … … 8419 8419 8420 8420 #. +> trunk 8421 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:16 08421 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:166 8422 8422 #, fuzzy 8423 8423 msgid "Aperture:" … … 8425 8425 8426 8426 #. +> trunk 8427 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:16 18427 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:167 8428 8428 msgid "Subject Distance:" 8429 8429 msgstr "" 8430 8430 8431 8431 #. +> trunk 8432 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:3 398432 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:345 8433 8433 #, fuzzy 8434 8434 msgid "(no metadata available)" … … 8436 8436 8437 8437 #. +> trunk 8438 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:34 38438 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:349 8439 8439 #, fuzzy 8440 8440 msgid "(no match found)" … … 8442 8442 8443 8443 #. +> trunk 8444 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:3 478444 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:353 8445 8445 #, fuzzy 8446 8446 msgid "(partial match found)" … … 8448 8448 8449 8449 #. +> trunk 8450 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:35 18450 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:357 8451 8451 #, fuzzy 8452 8452 msgid "(exact match found)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kgraphviewer.po
r613 r615 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10-0 1 10:02+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1314 1314 msgstr "SlijedeÄa strana" 1315 1315 1316 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 1317 #. +> trunk 1318 #: preferencesAppearance.ui:44 1319 #, fuzzy 1320 msgid "Default background color:" 1321 msgstr "Boja pozadine naslova:" 1322 1323 #. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, textEdit) 1324 #. +> trunk 1325 #: preferencesAppearance.ui:85 1326 #, fuzzy 1327 msgid "" 1328 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 1329 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 1330 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 1331 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 1332 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> this will be overriden if the graph has its own background color</p></body></html>" 1333 msgstr "" 1334 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" 1335 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 1336 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 1337 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 1338 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">RaÄun</span></p></body></html>" 1339 1316 1340 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, openInExistingWindowMode) 1317 1341 #. +> trunk -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r614 r615 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-10-0 2 11:10+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:27+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1497 1497 1498 1498 #. +> trunk 1499 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:7 841499 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:791 1500 1500 msgid "Bookmark Manager" 1501 1501 msgstr "" … … 1595 1595 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:448 1596 1596 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:449 1597 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:450 MainWindow.cpp:15 261597 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:450 MainWindow.cpp:1533 1598 1598 msgid "Unknown" 1599 1599 msgstr "Nepoznato" … … 1656 1656 1657 1657 #. +> trunk 1658 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:78 01658 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:787 1659 1659 #, fuzzy 1660 1660 msgid "Bookmark Media Sources View" … … 1843 1843 1844 1844 #. +> trunk 1845 #: App.cpp:8 211845 #: App.cpp:809 1846 1846 msgid "" 1847 1847 "<p>The version of the 'amarokcollectionscanner' tool\n" … … 1850 1850 1851 1851 #. +> trunk 1852 #: App.cpp:8 621852 #: App.cpp:850 1853 1853 msgid "Moving files to trash" 1854 1854 msgstr "" … … 2075 2075 2076 2076 #. +> trunk 2077 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:17 02077 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:175 2078 2078 msgctxt "The Name is not known" 2079 2079 msgid "Unknown" … … 2081 2081 2082 2082 #. +> trunk 2083 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:1 882083 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:193 2084 2084 #: core-impl/collections/sqlcollection/ScanManager.cpp:753 2085 2085 #: covermanager/CoverManager.cpp:844 covermanager/CoverViewDialog.h:39 … … 2089 2089 2090 2090 #. +> trunk 2091 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:19 42091 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:199 2092 2092 #, fuzzy 2093 2093 msgctxt "No labels are assigned to the given item are any of its subitems" … … 2096 2096 2097 2097 #. +> trunk 2098 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp: 1992098 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:204 2099 2099 msgid "Counting" 2100 2100 msgstr "" 2101 2101 2102 2102 #. +> trunk 2103 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:2 252103 #: browsers/CollectionTreeItem.cpp:230 2104 2104 #: playlist/proxymodels/GroupingProxy.cpp:186 2105 2105 #, kde-format … … 2887 2887 2888 2888 #. +> trunk 2889 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:336 dialogs/TagDialog.cpp:69 62889 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:336 dialogs/TagDialog.cpp:697 2890 2890 msgid "Summary" 2891 2891 msgstr "SaÅŸetak" … … 3590 3590 #. +> trunk 3591 3591 #: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:49 3592 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp: 963592 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:106 3593 3593 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:184 3594 3594 #, fuzzy … … 3607 3607 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:156 3608 3608 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:409 3609 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:418 dialogs/TagDialog.cpp:70 03609 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:418 dialogs/TagDialog.cpp:701 3610 3610 #, fuzzy 3611 3611 msgid "Labels" … … 3740 3740 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:292 3741 3741 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:303 dialogs/ScriptManager.cpp:695 3742 #: dialogs/TagDialog.cpp:69 83742 #: dialogs/TagDialog.cpp:699 3743 3743 msgid "Lyrics" 3744 3744 msgstr "" … … 3904 3904 3905 3905 #. +> trunk 3906 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:107 3906 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:96 3907 #, fuzzy 3908 msgid "Add top track to the Playlist" 3909 msgstr "Dodaj godinu u tekst datuma." 3910 3911 #. +> trunk 3912 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:117 3907 3913 msgid "Add last.fm artist station to the Playlist" 3908 3914 msgstr "" 3909 3915 3910 3916 #. +> trunk 3911 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:1 673917 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:177 3912 3918 #, fuzzy 3913 3919 msgid "Loading the picture..." … … 3915 3921 3916 3922 #. +> trunk 3917 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:1 883923 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:198 3918 3924 #, fuzzy, kde-format 3919 3925 msgid "Unable to fetch the picture: %1" … … 3921 3927 3922 3928 #. +> trunk 3923 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:2 473929 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:256 3924 3930 #, fuzzy 3925 3931 msgid "Match" … … 3927 3933 3928 3934 #. +> trunk 3929 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:2 823935 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:291 3930 3936 #, fuzzy 3931 3937 msgid "No description available in your language" … … 3933 3939 3934 3940 #. +> trunk 3935 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:3 033941 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:314 3936 3942 #, fuzzy 3937 3943 msgid "Top track not found" … … 3939 3945 3940 3946 #. +> trunk 3941 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:3 053947 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:319 3942 3948 #, fuzzy 3943 3949 #| msgid "Track" … … 4304 4310 4305 4311 #. +> trunk 4306 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:2 904312 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:288 4307 4313 #, kde-format 4308 4314 msgid "Albums by %1" … … 5103 5109 msgid "Nepomuk Collection (slow, Redland)" 5104 5110 msgstr "" 5111 5112 #. +> trunk 5113 #: core-impl/collections/playdarcollection/PlaydarCollection.cpp:124 5114 #, fuzzy 5115 msgid "Playdar Collection" 5116 msgstr "Korekcija &game âŠ" 5105 5117 5106 5118 #. +> trunk … … 6271 6283 6272 6284 #. +> trunk 6273 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:365 MainWindow.cpp:54 26285 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:365 MainWindow.cpp:549 6274 6286 #, fuzzy 6275 6287 msgid "Save As" … … 6443 6455 6444 6456 #. +> trunk 6445 #: covermanager/CoverManager.cpp:104 MainWindow.cpp:80 06457 #: covermanager/CoverManager.cpp:104 MainWindow.cpp:807 6446 6458 msgid "Cover Manager" 6447 6459 msgstr "Upravitelj pokrova" … … 7730 7742 7731 7743 #. +> trunk 7744 #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:77 7745 #, fuzzy 7746 msgid "Click on the first column header to check all tracks" 7747 msgstr "Kliknite ovaj gumb da biste provjerili svoj rezultat." 7748 7749 #. +> trunk 7750 #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:116 7751 msgid "Nothing to search. Select tracks to search first." 7752 msgstr "" 7753 7754 #. +> trunk 7755 #: dialogs/MusicBrainzTagger.cpp:139 7756 msgid "There are tracks that MusicBrainz didn't find. Try to find them with MusicDNS service?" 7757 msgstr "" 7758 7759 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MusicBrainzTagger) 7760 #. +> trunk 7761 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:20 dialogs/TagDialog.cpp:1842 7762 msgid "MusicBrainz Tagger" 7763 msgstr "" 7764 7765 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 7766 #. +> trunk 7767 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:39 7768 #, fuzzy 7769 msgid "Current Tags" 7770 msgstr "Trenutne izmjene:" 7771 7772 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 7773 #. +> trunk 7774 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:72 7775 #, fuzzy 7776 msgid "Suggested Tags" 7777 msgstr "PredloÅŸene rijeÄi" 7778 7779 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_StartSearch) 7780 #. +> trunk 7781 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:113 7782 #, fuzzy 7783 msgid "Start search for selected files" 7784 msgstr "Dodaje pogled za oznaÄene datoteke" 7785 7786 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_StartSearch) 7787 #. +> trunk 7788 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:116 7789 #, fuzzy 7790 msgid "&Start search" 7791 msgstr "ZapoÄni pretragu" 7792 7793 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) 7794 #. +> trunk 7795 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:153 7796 msgid "Update tags for checked tracks and exit" 7797 msgstr "" 7798 7799 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_saveAndClose) 7800 #. +> trunk 7801 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:156 7802 #, fuzzy 7803 #| msgid "Replace Packages" 7804 msgid "&Update Tags" 7805 msgstr "Zamjeni pakete" 7806 7807 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_cancel) 7808 #. +> trunk 7809 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:163 7810 #, fuzzy 7811 msgid "Exit without saving" 7812 msgstr "Lijepe boje bez znaÄenja" 7813 7814 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel) 7815 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) 7816 #. +> trunk 7817 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:166 dialogs/TagDialogBase.ui:986 7818 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:36 7819 #: TrayIconLegacy.cpp:224 7820 #, fuzzy 7821 msgid "&Cancel" 7822 msgstr "&Odustani" 7823 7824 #. +> trunk 7732 7825 #: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:137 7733 7826 #: dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:140 … … 8050 8143 8051 8144 #. +> trunk 8052 #: dialogs/ScriptManager.cpp:100 MainWindow.cpp:8 098145 #: dialogs/ScriptManager.cpp:100 MainWindow.cpp:816 8053 8146 #, fuzzy 8054 8147 msgid "Script Manager" … … 8194 8287 8195 8288 #. +> trunk 8196 #: dialogs/TagDialog.cpp:59 08289 #: dialogs/TagDialog.cpp:591 8197 8290 msgid "Filename Layout Chooser" 8198 8291 msgstr "" 8199 8292 8200 8293 #. +> trunk 8201 #: dialogs/TagDialog.cpp:69 78294 #: dialogs/TagDialog.cpp:698 8202 8295 #, fuzzy 8203 8296 msgid "Tags" … … 8205 8298 8206 8299 #. +> trunk 8207 #: dialogs/TagDialog.cpp: 6998300 #: dialogs/TagDialog.cpp:700 8208 8301 #, fuzzy 8209 8302 msgid "Statistics" … … 8211 8304 8212 8305 #. +> trunk 8213 #: dialogs/TagDialog.cpp:8 388306 #: dialogs/TagDialog.cpp:841 8214 8307 msgctxt "The value for this tag is not known" 8215 8308 msgid "Unknown" … … 8217 8310 8218 8311 #. +> trunk 8219 #: dialogs/TagDialog.cpp:89 48312 #: dialogs/TagDialog.cpp:897 8220 8313 #, fuzzy 8221 8314 msgid "Tracks by this Artist" … … 8223 8316 8224 8317 #. +> trunk 8225 #: dialogs/TagDialog.cpp:90 28318 #: dialogs/TagDialog.cpp:905 8226 8319 msgid "Albums by this Artist" 8227 8320 msgstr "" 8228 8321 8229 8322 #. +> trunk 8230 #: dialogs/TagDialog.cpp:96 18323 #: dialogs/TagDialog.cpp:964 8231 8324 #, kde-format 8232 8325 msgid "Track Details: %1 by %2" … … 8234 8327 8235 8328 #. +> trunk 8236 #: dialogs/TagDialog.cpp:98 5 dialogs/TagDialog.cpp:9958329 #: dialogs/TagDialog.cpp:988 dialogs/TagDialog.cpp:998 8237 8330 #, kde-format 8238 8331 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>" … … 8240 8333 8241 8334 #. +> trunk 8242 #: dialogs/TagDialog.cpp:99 38335 #: dialogs/TagDialog.cpp:996 8243 8336 #, kde-format 8244 8337 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" … … 8246 8339 8247 8340 #. +> trunk 8248 #: dialogs/TagDialog.cpp: 9978341 #: dialogs/TagDialog.cpp:1000 8249 8342 #, fuzzy, kde-format 8250 8343 msgid "<b>%1</b>" … … 8252 8345 8253 8346 #. +> trunk 8254 #: dialogs/TagDialog.cpp:104 08347 #: dialogs/TagDialog.cpp:1043 8255 8348 msgid "Length:" 8256 8349 msgstr "Trajanje:" 8257 8350 8258 8351 #. +> trunk 8259 #: dialogs/TagDialog.cpp:104 18352 #: dialogs/TagDialog.cpp:1044 8260 8353 msgid "Bit rate:" 8261 8354 msgstr "" 8262 8355 8263 8356 #. +> trunk 8264 #: dialogs/TagDialog.cpp:104 28357 #: dialogs/TagDialog.cpp:1045 8265 8358 msgid "Sample rate:" 8266 8359 msgstr "" 8267 8360 8268 8361 #. +> trunk 8269 #: dialogs/TagDialog.cpp:104 38362 #: dialogs/TagDialog.cpp:1046 8270 8363 msgid "Size:" 8271 8364 msgstr "VeliÄina:" 8272 8365 8273 8366 #. +> trunk 8274 #: dialogs/TagDialog.cpp:104 48367 #: dialogs/TagDialog.cpp:1047 8275 8368 msgid "Format:" 8276 8369 msgstr "Oblik:" … … 8278 8371 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scoreLabel) 8279 8372 #. +> trunk 8280 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 47 dialogs/TagDialogBase.ui:6338373 #: dialogs/TagDialog.cpp:1050 dialogs/TagDialogBase.ui:643 8281 8374 msgid "Score:" 8282 8375 msgstr "Rezultat:" … … 8284 8377 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratingLabel) 8285 8378 #. +> trunk 8286 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 49 dialogs/TagDialogBase.ui:6658379 #: dialogs/TagDialog.cpp:1052 dialogs/TagDialogBase.ui:675 8287 8380 msgid "Rating:" 8288 8381 msgstr "Ocjena:" 8289 8382 8290 8383 #. +> trunk 8291 #: dialogs/TagDialog.cpp:105 18384 #: dialogs/TagDialog.cpp:1054 8292 8385 msgid "Play Count:" 8293 8386 msgstr "Broj sviranja:" 8294 8387 8295 8388 #. +> trunk 8296 #: dialogs/TagDialog.cpp:105 48389 #: dialogs/TagDialog.cpp:1057 8297 8390 msgid "First Played:" 8298 8391 msgstr "Prvi put svirana:" 8299 8392 8300 8393 #. +> trunk 8301 #: dialogs/TagDialog.cpp:105 58394 #: dialogs/TagDialog.cpp:1058 8302 8395 msgctxt "When this track was first played" 8303 8396 msgid "Never" … … 8305 8398 8306 8399 #. +> trunk 8307 #: dialogs/TagDialog.cpp:105 68400 #: dialogs/TagDialog.cpp:1059 8308 8401 msgctxt "a single item (singular)" 8309 8402 msgid "Last Played:" … … 8311 8404 8312 8405 #. +> trunk 8313 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 578406 #: dialogs/TagDialog.cpp:1060 8314 8407 msgctxt "When this track was last played" 8315 8408 msgid "Never" … … 8317 8410 8318 8411 #. +> trunk 8319 #: dialogs/TagDialog.cpp:106 18412 #: dialogs/TagDialog.cpp:1064 8320 8413 msgid "Collection:" 8321 8414 msgstr "Zbirka:" 8322 8415 8323 8416 #. +> trunk 8324 #: dialogs/TagDialog.cpp:106 38417 #: dialogs/TagDialog.cpp:1066 8325 8418 msgctxt "The collection this track is part of" 8326 8419 msgid "None" … … 8328 8421 8329 8422 #. +> trunk 8330 #: dialogs/TagDialog.cpp:118 68423 #: dialogs/TagDialog.cpp:1189 8331 8424 #, kde-format 8332 8425 msgctxt "The amount of tracks being edited" … … 8338 8431 8339 8432 #. +> trunk 8340 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 198433 #: dialogs/TagDialog.cpp:1322 8341 8434 #, kde-format 8342 8435 msgid "Editing 1 file" … … 8347 8440 8348 8441 #. +> trunk 8349 #: dialogs/TagDialog.cpp:132 48442 #: dialogs/TagDialog.cpp:1327 8350 8443 msgid "Rated Songs:" 8351 8444 msgstr "" 8352 8445 8353 8446 #. +> trunk 8354 #: dialogs/TagDialog.cpp:132 68447 #: dialogs/TagDialog.cpp:1329 8355 8448 msgid "Average Rating:" 8356 8449 msgstr "" 8357 8450 8358 8451 #. +> trunk 8359 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 288452 #: dialogs/TagDialog.cpp:1331 8360 8453 msgid "Scored Songs:" 8361 8454 msgstr "" 8362 8455 8363 8456 #. +> trunk 8364 #: dialogs/TagDialog.cpp:133 08457 #: dialogs/TagDialog.cpp:1333 8365 8458 msgid "Average Score:" 8366 8459 msgstr "" 8367 8460 8368 8461 #. +> trunk 8369 #: dialogs/TagDialog.cpp:16 598462 #: dialogs/TagDialog.cpp:1662 8370 8463 msgid "Writing to file failed. Please check permissions and available disc space." 8371 8464 msgstr "" … … 8386 8479 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackArtistAlbumLabel2) 8387 8480 #. +> trunk 8388 #: dialogs/TagDialogBase.ui:73 dialogs/TagDialogBase.ui:6 028481 #: dialogs/TagDialogBase.ui:73 dialogs/TagDialogBase.ui:612 8389 8482 msgid "Track by Artist on Album" 8390 8483 msgstr "" … … 8461 8554 msgstr "&Komentar:" 8462 8555 8556 #. i18n: ectx: property (text), widget (CheckButton, pushButton_musicbrainz) 8557 #. +> trunk 8558 #: dialogs/TagDialogBase.ui:559 8559 msgid "Get Tags From MusicBrain&z" 8560 msgstr "" 8561 8562 #. i18n: ectx: property (checkHint), widget (CheckButton, pushButton_musicbrainz) 8563 #. +> trunk 8564 #: dialogs/TagDialogBase.ui:562 8565 #, fuzzy 8566 msgid "Start search automatically" 8567 msgstr "Pokreni automatski" 8568 8463 8569 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_guessTags) 8464 8570 #. +> trunk 8465 #: dialogs/TagDialogBase.ui:5 598571 #: dialogs/TagDialogBase.ui:569 8466 8572 msgid "Guess Tags From &Filename" 8467 8573 msgstr "" … … 8469 8575 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lyricsTab) 8470 8576 #. +> trunk 8471 #: dialogs/TagDialogBase.ui:5 698577 #: dialogs/TagDialogBase.ui:579 8472 8578 msgid "L&yrics" 8473 8579 msgstr "" … … 8475 8581 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, statisticsTab) 8476 8582 #. +> trunk 8477 #: dialogs/TagDialogBase.ui:5 868583 #: dialogs/TagDialogBase.ui:596 8478 8584 msgid "St&atistics" 8479 8585 msgstr "" … … 8481 8587 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab) 8482 8588 #. +> trunk 8483 #: dialogs/TagDialogBase.ui:7 438589 #: dialogs/TagDialogBase.ui:753 8484 8590 msgid "La&bels" 8485 8591 msgstr "" … … 8487 8593 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 8488 8594 #. +> trunk 8489 #: dialogs/TagDialogBase.ui:7 598595 #: dialogs/TagDialogBase.ui:769 8490 8596 #, fuzzy 8491 8597 msgid "Label:" … … 8494 8600 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBox_label) 8495 8601 #. +> trunk 8496 #: dialogs/TagDialogBase.ui:7 758602 #: dialogs/TagDialogBase.ui:785 8497 8603 #, fuzzy 8498 8604 msgid "Insert your custom label here or select one from the list." … … 8501 8607 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 8502 8608 #. +> trunk 8503 #: dialogs/TagDialogBase.ui:8 068609 #: dialogs/TagDialogBase.ui:816 8504 8610 #, fuzzy 8505 8611 msgid "Custom labels for this item:" … … 8508 8614 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) 8509 8615 #. +> trunk 8510 #: dialogs/TagDialogBase.ui:8 358616 #: dialogs/TagDialogBase.ui:845 8511 8617 #, fuzzy 8512 8618 msgid "Add" … … 8515 8621 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) 8516 8622 #. +> trunk 8517 #: dialogs/TagDialogBase.ui:8 518623 #: dialogs/TagDialogBase.ui:861 8518 8624 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:198 8519 8625 #, fuzzy … … 8523 8629 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) 8524 8630 #. +> trunk 8525 #: dialogs/TagDialogBase.ui:8 808631 #: dialogs/TagDialogBase.ui:890 8526 8632 #, fuzzy 8527 8633 msgid "Location:" … … 8530 8636 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_previous) 8531 8637 #. +> trunk 8532 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 23 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:668638 #: dialogs/TagDialogBase.ui:933 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:66 8533 8639 #, fuzzy 8534 8640 msgid "&Previous" … … 8537 8643 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_next) 8538 8644 #. +> trunk 8539 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 33 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:638645 #: dialogs/TagDialogBase.ui:943 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:63 8540 8646 #, fuzzy 8541 8647 msgid "&Next" … … 8544 8650 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_perTrack) 8545 8651 #. +> trunk 8546 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 408652 #: dialogs/TagDialogBase.ui:950 8547 8653 msgid "Per Trac&k" 8548 8654 msgstr "" … … 8550 8656 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_ok) 8551 8657 #. +> trunk 8552 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 638658 #: dialogs/TagDialogBase.ui:973 8553 8659 msgid "Sa&ve && Close" 8554 8660 msgstr "" 8555 8556 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_cancel)8557 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)8558 #. +> trunk8559 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9768560 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:368561 #: TrayIconLegacy.cpp:2248562 #, fuzzy8563 msgid "&Cancel"8564 msgstr "&Odustani"8565 8661 8566 8662 #. +> trunk … … 9810 9906 9811 9907 #. +> trunk 9812 #: MainWindow.cpp:53 19908 #: MainWindow.cpp:538 9813 9909 msgid "Use relative path for &saving" 9814 9910 msgstr "" 9815 9911 9816 9912 #. +> trunk 9817 #: MainWindow.cpp: 5979913 #: MainWindow.cpp:604 9818 9914 msgid "Play Media (Files or URLs)" 9819 9915 msgstr "" 9820 9916 9821 9917 #. +> trunk 9822 #: MainWindow.cpp: 5979918 #: MainWindow.cpp:604 9823 9919 msgid "Add Media (Files or URLs)" 9824 9920 msgstr "" 9825 9921 9826 9922 #. +> trunk 9827 #: MainWindow.cpp:6 159923 #: MainWindow.cpp:622 9828 9924 msgid "Add Stream" 9829 9925 msgstr "" 9830 9926 9831 9927 #. +> trunk 9832 #: MainWindow.cpp:6 159928 #: MainWindow.cpp:622 9833 9929 msgid "Enter Stream URL:" 9834 9930 msgstr "" 9835 9931 9836 9932 #. +> trunk 9837 #: MainWindow.cpp:7 569933 #: MainWindow.cpp:763 9838 9934 msgid "&Add Media..." 9839 9935 msgstr "" 9840 9936 9841 9937 #. +> trunk 9842 #: MainWindow.cpp:76 19938 #: MainWindow.cpp:768 9843 9939 msgctxt "clear playlist" 9844 9940 msgid "&Clear Playlist" … … 9846 9942 9847 9943 #. +> trunk 9848 #: MainWindow.cpp:7 659944 #: MainWindow.cpp:772 9849 9945 #, fuzzy 9850 9946 msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist" … … 9853 9949 9854 9950 #. +> trunk 9855 #: MainWindow.cpp:77 29951 #: MainWindow.cpp:779 9856 9952 msgid "&Add Stream..." 9857 9953 msgstr "" 9858 9954 9859 9955 #. +> trunk 9860 #: MainWindow.cpp:7 769956 #: MainWindow.cpp:783 9861 9957 msgid "&Export Playlist As..." 9862 9958 msgstr "" 9863 9959 9864 9960 #. +> trunk 9865 #: MainWindow.cpp:7 889961 #: MainWindow.cpp:795 9866 9962 msgid "Equalizer" 9867 9963 msgstr "" 9868 9964 9869 9965 #. +> trunk 9870 #: MainWindow.cpp:79 2playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:1019966 #: MainWindow.cpp:799 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 9871 9967 #, fuzzy 9872 9968 msgid "Bookmark Playlist Setup" … … 9874 9970 9875 9971 #. +> trunk 9876 #: MainWindow.cpp: 7969972 #: MainWindow.cpp:803 9877 9973 #, fuzzy 9878 9974 msgid "Bookmark Context Applets" … … 9880 9976 9881 9977 #. +> trunk 9882 #: MainWindow.cpp:8 049978 #: MainWindow.cpp:811 9883 9979 msgid "Play Media..." 9884 9980 msgstr "" 9885 9981 9886 9982 #. +> trunk 9887 #: MainWindow.cpp:8 139983 #: MainWindow.cpp:820 9888 9984 msgid "&Seek Forward" 9889 9985 msgstr "" 9890 9986 9891 9987 #. +> trunk 9892 #: MainWindow.cpp:8 199988 #: MainWindow.cpp:826 9893 9989 msgid "&Seek Backward" 9894 9990 msgstr "" 9895 9991 9896 9992 #. +> trunk 9897 #: MainWindow.cpp:8 269993 #: MainWindow.cpp:833 9898 9994 msgid "Update Collection" 9899 9995 msgstr "" 9900 9996 9901 9997 #. +> trunk 9902 #: MainWindow.cpp:8 33widgets/MainControlsWidget.cpp:629998 #: MainWindow.cpp:840 widgets/MainControlsWidget.cpp:62 9903 9999 msgid "Previous Track" 9904 10000 msgstr "" 9905 10001 9906 10002 #. +> trunk 9907 #: MainWindow.cpp:84 010003 #: MainWindow.cpp:847 9908 10004 #, fuzzy 9909 10005 #| msgid "Stop after current Track" … … 9912 10008 9913 10009 #. +> trunk 9914 #: MainWindow.cpp:8 4610010 #: MainWindow.cpp:853 9915 10011 #, fuzzy 9916 10012 msgid "Repopulate Playlist" … … 9918 10014 9919 10015 #. +> trunk 9920 #: MainWindow.cpp:85 210016 #: MainWindow.cpp:859 9921 10017 #, fuzzy 9922 10018 msgid "Disable Dynamic Playlist" … … 9924 10020 9925 10021 #. +> trunk 9926 #: MainWindow.cpp:8 56widgets/MainControlsWidget.cpp:8610022 #: MainWindow.cpp:863 widgets/MainControlsWidget.cpp:86 9927 10023 msgid "Next Track" 9928 10024 msgstr "" 9929 10025 9930 10026 #. +> trunk 9931 #: MainWindow.cpp:86 110027 #: MainWindow.cpp:868 9932 10028 #, fuzzy 9933 10029 msgid "Increase Volume" … … 9935 10031 9936 10032 #. +> trunk 9937 #: MainWindow.cpp:8 6710033 #: MainWindow.cpp:874 9938 10034 #, fuzzy 9939 10035 msgid "Decrease Volume" … … 9941 10037 9942 10038 #. +> trunk 9943 #: MainWindow.cpp:8 7310039 #: MainWindow.cpp:880 9944 10040 msgid "Toggle Main Window" 9945 10041 msgstr "" 9946 10042 9947 10043 #. +> trunk 9948 #: MainWindow.cpp:8 7810044 #: MainWindow.cpp:885 9949 10045 #, fuzzy 9950 10046 msgid "Toggle Full Screen" … … 9952 10048 9953 10049 #. +> trunk 9954 #: MainWindow.cpp:8 8310050 #: MainWindow.cpp:890 9955 10051 #, fuzzy 9956 10052 msgid "Jump to" … … 9958 10054 9959 10055 #. +> trunk 9960 #: MainWindow.cpp:8 8810056 #: MainWindow.cpp:895 9961 10057 msgid "Show active track" 9962 10058 msgstr "" 9963 10059 9964 10060 #. +> trunk 9965 #: MainWindow.cpp:89 210061 #: MainWindow.cpp:899 9966 10062 #, fuzzy 9967 10063 msgid "Show Notification Popup" … … 9969 10065 9970 10066 #. +> trunk 9971 #: MainWindow.cpp: 89710067 #: MainWindow.cpp:904 9972 10068 msgid "Mute Volume" 9973 10069 msgstr "" 9974 10070 9975 10071 #. +> trunk 9976 #: MainWindow.cpp:90 210072 #: MainWindow.cpp:909 9977 10073 #, fuzzy 9978 10074 msgid "Last.fm: Love Current Track" … … 9980 10076 9981 10077 #. +> trunk 9982 #: MainWindow.cpp:9 0710078 #: MainWindow.cpp:914 9983 10079 #, fuzzy 9984 10080 msgid "Last.fm: Ban Current Track" … … 9986 10082 9987 10083 #. +> trunk 9988 #: MainWindow.cpp:91 210084 #: MainWindow.cpp:919 9989 10085 #, fuzzy 9990 10086 msgid "Last.fm: Skip Current Track" … … 9992 10088 9993 10089 #. +> trunk 9994 #: MainWindow.cpp:9 17playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11810090 #: MainWindow.cpp:924 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:118 9995 10091 msgid "Queue Track" 9996 10092 msgstr "" 9997 10093 9998 10094 #. +> trunk 9999 #: MainWindow.cpp:92 210095 #: MainWindow.cpp:929 10000 10096 msgid "Rate Current Track: 1" 10001 10097 msgstr "" 10002 10098 10003 10099 #. +> trunk 10004 #: MainWindow.cpp:9 2710100 #: MainWindow.cpp:934 10005 10101 msgid "Rate Current Track: 2" 10006 10102 msgstr "" 10007 10103 10008 10104 #. +> trunk 10009 #: MainWindow.cpp:93 210105 #: MainWindow.cpp:939 10010 10106 msgid "Rate Current Track: 3" 10011 10107 msgstr "" 10012 10108 10013 10109 #. +> trunk 10014 #: MainWindow.cpp:9 3710110 #: MainWindow.cpp:944 10015 10111 msgid "Rate Current Track: 4" 10016 10112 msgstr "" 10017 10113 10018 10114 #. +> trunk 10019 #: MainWindow.cpp:94 210115 #: MainWindow.cpp:949 10020 10116 msgid "Rate Current Track: 5" 10021 10117 msgstr "" 10022 10118 10023 10119 #. +> trunk 10024 #: MainWindow.cpp:9 4810120 #: MainWindow.cpp:955 10025 10121 #, fuzzy 10026 10122 msgid "Network Request Viewer" … … 10028 10124 10029 10125 #. +> trunk 10030 #: MainWindow.cpp:9 6610126 #: MainWindow.cpp:973 10031 10127 msgid "&About Amarok" 10032 10128 msgstr "O &Amaroku" 10033 10129 10034 10130 #. +> trunk 10035 #: MainWindow.cpp:97 010131 #: MainWindow.cpp:977 10036 10132 #, fuzzy 10037 10133 msgid "&Report Bug..." … … 10039 10135 10040 10136 #. +> trunk 10041 #: MainWindow.cpp:103 010137 #: MainWindow.cpp:1037 10042 10138 msgid "&Music" 10043 10139 msgstr "" 10044 10140 10045 10141 #. +> trunk 10046 #: MainWindow.cpp:10 3410142 #: MainWindow.cpp:1041 10047 10143 msgid "&Amarok" 10048 10144 msgstr "" 10049 10145 10050 10146 #. +> trunk 10051 #: MainWindow.cpp:10 5310147 #: MainWindow.cpp:1060 10052 10148 msgid "&Playlist" 10053 10149 msgstr "" 10054 10150 10055 10151 #. +> trunk 10056 #: MainWindow.cpp:10 6910152 #: MainWindow.cpp:1076 10057 10153 #, fuzzy 10058 10154 msgid "&Tools" … … 10060 10156 10061 10157 #. +> trunk 10062 #: MainWindow.cpp:10 8410158 #: MainWindow.cpp:1091 10063 10159 msgid "&Settings" 10064 10160 msgstr "Po&stavke" 10065 10161 10066 10162 #. +> trunk 10067 #: MainWindow.cpp:15 0710163 #: MainWindow.cpp:1514 10068 10164 #, kde-format 10069 10165 msgid "Paused :: %1" … … 10071 10167 10072 10168 #. +> trunk 10073 #: MainWindow.cpp:15 2610169 #: MainWindow.cpp:1533 10074 10170 #, kde-format 10075 10171 msgid "%1 - %2 :: %3" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_amarok.po
r606 r615 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 09-25 11:26+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:27+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:31+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 429 429 430 430 #. +> trunk 431 #: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:3 432 #, fuzzy 433 msgctxt "Name" 434 msgid "Playdar Collection" 435 msgstr "Korekcija &game âŠ" 436 437 #. +> trunk 438 #: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4 439 msgctxt "Comment" 440 msgid "Music that Playdar can find" 441 msgstr "" 442 443 #. +> trunk 431 444 #: src/core-impl/collections/sqlcollection/device/massstorage/amarok_massstorage-device.desktop:3 432 445 msgctxt "Name" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kmplayer.po
r587 r615 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-07 10:13+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 138 138 139 139 #. +> trunk 140 #: kmplayerapp.cpp:242 kmplayerapp.cpp:47 1 kmplayerapp.cpp:725141 #: kmplayerapp.cpp:10 65 kmplayerapp.cpp:1179 kmplayerapp.cpp:1595142 #: kmplayerapp.cpp:173 0 kmplayerapp.cpp:1832 kmplayerapp.cpp:1878140 #: kmplayerapp.cpp:242 kmplayerapp.cpp:476 kmplayerapp.cpp:730 141 #: kmplayerapp.cpp:1070 kmplayerapp.cpp:1184 kmplayerapp.cpp:1600 142 #: kmplayerapp.cpp:1735 kmplayerapp.cpp:1837 kmplayerapp.cpp:1883 143 143 #, fuzzy 144 144 msgid "Ready." … … 152 152 153 153 #. +> trunk 154 #: kmplayerapp.cpp:324 kmplayerapp.cpp:132 1154 #: kmplayerapp.cpp:324 kmplayerapp.cpp:1326 155 155 msgid "&Add to list" 156 156 msgstr "" … … 178 178 179 179 #. +> trunk 180 #: kmplayerapp.cpp:40 2180 #: kmplayerapp.cpp:407 181 181 #, fuzzy 182 182 msgid "More..." … … 184 184 185 185 #. +> trunk 186 #: kmplayerapp.cpp:45 1186 #: kmplayerapp.cpp:456 187 187 msgid "Opening DVD..." 188 188 msgstr "" 189 189 190 190 #. +> trunk 191 #: kmplayerapp.cpp:4 56191 #: kmplayerapp.cpp:461 192 192 msgid "Opening VCD..." 193 193 msgstr "" 194 194 195 195 #. +> trunk 196 #: kmplayerapp.cpp:46 1196 #: kmplayerapp.cpp:466 197 197 msgid "Opening Audio CD..." 198 198 msgstr "" 199 199 200 200 #. +> trunk 201 #: kmplayerapp.cpp:4 66201 #: kmplayerapp.cpp:471 202 202 msgid "Opening pipe..." 203 203 msgstr "" 204 204 205 205 #. +> trunk 206 #: kmplayerapp.cpp:4 68206 #: kmplayerapp.cpp:473 207 207 msgid "Read From Pipe" 208 208 msgstr "" 209 209 210 210 #. +> trunk 211 #: kmplayerapp.cpp:4 69211 #: kmplayerapp.cpp:474 212 212 msgid "" 213 213 "Enter a command that will output an audio/video stream\n" … … 218 218 219 219 #. +> trunk 220 #: kmplayerapp.cpp:5 57 kmplayerapp.cpp:560220 #: kmplayerapp.cpp:562 kmplayerapp.cpp:565 221 221 msgid "Intro" 222 222 msgstr "" 223 223 224 224 #. +> trunk 225 #: kmplayerapp.cpp:71 3 kmplayerapp.cpp:1081225 #: kmplayerapp.cpp:718 kmplayerapp.cpp:1086 226 226 #, fuzzy 227 227 msgid "Opening file..." … … 229 229 230 230 #. +> trunk 231 #: kmplayerapp.cpp:97 3 kmplayerapp.cpp:974231 #: kmplayerapp.cpp:978 kmplayerapp.cpp:979 232 232 #, fuzzy 233 233 msgid "Exit" … … 235 235 236 236 #. +> trunk 237 #: kmplayerapp.cpp:106 0237 #: kmplayerapp.cpp:1065 238 238 msgid "Opening a new application window..." 239 239 msgstr "" 240 240 241 241 #. +> trunk 242 #: kmplayerapp.cpp:10 69242 #: kmplayerapp.cpp:1074 243 243 #, fuzzy 244 244 msgid "*|All Files" … … 246 246 247 247 #. +> trunk 248 #: kmplayerapp.cpp:10 69248 #: kmplayerapp.cpp:1074 249 249 #, fuzzy 250 250 msgid "Open File" … … 252 252 253 253 #. +> trunk 254 #: kmplayerapp.cpp:10 88254 #: kmplayerapp.cpp:1093 255 255 #, fuzzy 256 256 msgid "Save File" … … 258 258 259 259 #. +> trunk 260 #: kmplayerapp.cpp:109 2260 #: kmplayerapp.cpp:1097 261 261 #, kde-format 262 262 msgid "" … … 266 266 267 267 #. +> trunk 268 #: kmplayerapp.cpp:109 2kmplayerbroadcast.cpp:535 kmplayerbroadcast.cpp:552268 #: kmplayerapp.cpp:1097 kmplayerbroadcast.cpp:535 kmplayerbroadcast.cpp:552 269 269 #: kmplayerbroadcast.cpp:565 kmplayerconfig.cpp:635 kmplayerconfig.cpp:646 270 270 #: kmplayerprocess.cpp:156 kmplayertvsource.cpp:612 kmplayertvsource.cpp:623 … … 275 275 276 276 #. +> trunk 277 #: kmplayerapp.cpp:11 75277 #: kmplayerapp.cpp:1180 278 278 #, fuzzy 279 279 msgid "Closing file..." … … 281 281 282 282 #. +> trunk 283 #: kmplayerapp.cpp:118 4283 #: kmplayerapp.cpp:1189 284 284 #, fuzzy 285 285 msgid "Exiting..." … … 287 287 288 288 #. +> trunk 289 #: kmplayerapp.cpp:12 37 kmplayerpartbase.cpp:847 mediaobject.cpp:170289 #: kmplayerapp.cpp:1242 kmplayerpartbase.cpp:847 mediaobject.cpp:171 290 290 #, fuzzy 291 291 msgid "Ready" … … 293 293 294 294 #. +> trunk 295 #: kmplayerapp.cpp:124 0295 #: kmplayerapp.cpp:1245 296 296 #, kde-format 297 297 msgid "Show Menu Bar with %1" … … 299 299 300 300 #. +> trunk 301 #: kmplayerapp.cpp:132 1301 #: kmplayerapp.cpp:1326 302 302 msgid "Move here" 303 303 msgstr "" 304 304 305 305 #. +> trunk 306 #: kmplayerapp.cpp:135 1306 #: kmplayerapp.cpp:1356 307 307 msgid "New group" 308 308 msgstr "" 309 309 310 310 #. +> trunk 311 #: kmplayerapp.cpp:143 1311 #: kmplayerapp.cpp:1436 312 312 msgid "&Delete item" 313 313 msgstr "" 314 314 315 315 #. +> trunk 316 #: kmplayerapp.cpp:143 4316 #: kmplayerapp.cpp:1439 317 317 msgid "&Move up" 318 318 msgstr "" 319 319 320 320 #. +> trunk 321 #: kmplayerapp.cpp:14 36321 #: kmplayerapp.cpp:1441 322 322 msgid "Move &down" 323 323 msgstr "" 324 324 325 325 #. +> trunk 326 #: kmplayerapp.cpp:149 2326 #: kmplayerapp.cpp:1497 327 327 msgid "Auto play after opening DVD" 328 328 msgstr "" 329 329 330 330 #. +> trunk 331 #: kmplayerapp.cpp:149 3331 #: kmplayerapp.cpp:1498 332 332 msgid "Start playing DVD right after opening DVD" 333 333 msgstr "" 334 334 335 335 #. +> trunk 336 #: kmplayerapp.cpp:149 4336 #: kmplayerapp.cpp:1499 337 337 msgid "DVD device:" 338 338 msgstr "" 339 339 340 340 #. +> trunk 341 #: kmplayerapp.cpp:1 496341 #: kmplayerapp.cpp:1501 342 342 msgid "Path to your DVD device, you must have read rights to this device" 343 343 msgstr "" 344 344 345 345 #. +> trunk 346 #: kmplayerapp.cpp:152 3346 #: kmplayerapp.cpp:1528 347 347 msgid "Optical Disks" 348 348 msgstr "" 349 349 350 350 #. +> trunk 351 #: kmplayerapp.cpp:155 3 kmplayerapp.cpp:1632 kmplayerapp.cpp:1658351 #: kmplayerapp.cpp:1558 kmplayerapp.cpp:1637 kmplayerapp.cpp:1663 352 352 #, fuzzy 353 353 msgid "DVD" … … 355 355 356 356 #. +> trunk 357 #: kmplayerapp.cpp:15 59357 #: kmplayerapp.cpp:1564 358 358 msgid "CDROM - Audio Compact Disk" 359 359 msgstr "" 360 360 361 361 #. +> trunk 362 #: kmplayerapp.cpp:156 0362 #: kmplayerapp.cpp:1565 363 363 msgid "VCD - Video Compact Disk" 364 364 msgstr "" 365 365 366 366 #. +> trunk 367 #: kmplayerapp.cpp:156 1367 #: kmplayerapp.cpp:1566 368 368 msgid "DVD - Digital Video Disk" 369 369 msgstr "" 370 370 371 371 #. +> trunk 372 #: kmplayerapp.cpp:15 79 kmplayerapp.cpp:1803372 #: kmplayerapp.cpp:1584 kmplayerapp.cpp:1808 373 373 #, fuzzy, kde-format 374 374 msgid "Track %1" … … 376 376 377 377 #. +> trunk 378 #: kmplayerapp.cpp:16 56 kmplayerapp.cpp:1769kmplayertvsource.cpp:582378 #: kmplayerapp.cpp:1661 kmplayerapp.cpp:1774 kmplayertvsource.cpp:582 379 379 #: kmplayervdr.cpp:718 pref.cpp:86 pref.cpp:91 380 380 #, fuzzy … … 383 383 384 384 #. +> trunk 385 #: kmplayerapp.cpp:167 1385 #: kmplayerapp.cpp:1676 386 386 msgid "Auto play after opening a VCD" 387 387 msgstr "" 388 388 389 389 #. +> trunk 390 #: kmplayerapp.cpp:167 2390 #: kmplayerapp.cpp:1677 391 391 msgid "Start playing VCD right after opening VCD" 392 392 msgstr "" 393 393 394 394 #. +> trunk 395 #: kmplayerapp.cpp:167 3395 #: kmplayerapp.cpp:1678 396 396 msgid "VCD (CDROM) device:" 397 397 msgstr "" 398 398 399 399 #. +> trunk 400 #: kmplayerapp.cpp:16 75400 #: kmplayerapp.cpp:1680 401 401 msgid "Path to your CDROM/DVD device, you must have read rights to this device" 402 402 msgstr "" 403 403 404 404 #. +> trunk 405 #: kmplayerapp.cpp:16 86 kmplayerapp.cpp:1745 kmplayerapp.cpp:1771405 #: kmplayerapp.cpp:1691 kmplayerapp.cpp:1750 kmplayerapp.cpp:1776 406 406 #, fuzzy 407 407 msgid "VCD" … … 409 409 410 410 #. +> trunk 411 #: kmplayerapp.cpp:170 4411 #: kmplayerapp.cpp:1709 412 412 msgid "Track " 413 413 msgstr "" 414 414 415 415 #. +> trunk 416 #: kmplayerapp.cpp:178 2 kmplayerapp.cpp:1847416 #: kmplayerapp.cpp:1787 kmplayerapp.cpp:1852 417 417 #, fuzzy 418 418 msgid "Audio CD" … … 420 420 421 421 #. +> trunk 422 #: kmplayerapp.cpp:185 3422 #: kmplayerapp.cpp:1858 423 423 msgid "Pipe" 424 424 msgstr "" 425 425 426 426 #. +> trunk 427 #: kmplayerapp.cpp:18 85427 #: kmplayerapp.cpp:1890 428 428 #, kde-format 429 429 msgid "Pipe - %1" … … 1397 1397 1398 1398 #. +> trunk 1399 #: mediaobject.cpp:17 01399 #: mediaobject.cpp:171 1400 1400 msgid "Not Running" 1401 1401 msgstr "" 1402 1402 1403 1403 #. +> trunk 1404 #: mediaobject.cpp:17 01404 #: mediaobject.cpp:171 1405 1405 msgid "Buffering" 1406 1406 msgstr "" 1407 1407 1408 1408 #. +> trunk 1409 #: mediaobject.cpp:17 0pref.cpp:2301409 #: mediaobject.cpp:171 pref.cpp:230 1410 1410 msgid "Playing" 1411 1411 msgstr "" 1412 1412 1413 1413 #. +> trunk 1414 #: mediaobject.cpp:19 21414 #: mediaobject.cpp:193 1415 1415 #, kde-format 1416 1416 msgid "Player %1 %2" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krusader.po
r614 r615 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-10-0 2 11:11+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1087 1087 #: krusader/Dialogs/checksumdlg.cpp:680 krusader/Dialogs/krkeydialog.cpp:148 1088 1088 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:598 krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:580 1089 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 18krusader/Queue/queuedialog.cpp:3981089 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:831 krusader/Queue/queuedialog.cpp:398 1090 1090 #: krusader/Queue/queuewidget.cpp:158 1091 1091 #, fuzzy … … 1281 1281 #. +> trunk 1282 1282 #: krusader/Dialogs/krmaskchoice.cpp:139 krusader/Dialogs/packguibase.cpp:316 1283 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:167 krusader/Panel/listpanel.cpp:98 91283 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:167 krusader/Panel/listpanel.cpp:988 1284 1284 #: krusader/Panel/panelpopup.cpp:143 1285 1285 #, fuzzy … … 1688 1688 1689 1689 #. +> trunk 1690 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:588 krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 031690 #: krusader/DiskUsage/diskusage.cpp:588 krusader/Panel/panelfunc.cpp:816 1691 1691 msgid "&Trash" 1692 1692 msgstr "" … … 1702 1702 #: krusader/DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:183 1703 1703 #: krusader/DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:201 1704 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 06 krusader/Panel/panelfunc.cpp:8091705 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 121704 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:819 krusader/Panel/panelfunc.cpp:822 1705 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:825 1706 1706 #, fuzzy 1707 1707 msgid "&Delete" … … 2429 2429 2430 2430 #. +> trunk 2431 #: krusader/Filter/generalfilter.cpp:185 krusader/Panel/panelfunc.cpp:10 052431 #: krusader/Filter/generalfilter.cpp:185 krusader/Panel/panelfunc.cpp:1018 2432 2432 #, fuzzy 2433 2433 msgid "&Overwrite" … … 4892 4892 #. +> trunk 4893 4893 #: krusader/kractions.cpp:236 krusader/krusader.cpp:569 4894 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:27 34894 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:272 4895 4895 #, fuzzy 4896 4896 msgid "Home" … … 4976 4976 #. +> trunk 4977 4977 #: krusader/kractions.cpp:307 krusader/krusader.cpp:640 4978 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:26 54978 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:264 4979 4979 #, fuzzy 4980 4980 msgid "Up" … … 5186 5186 #. +> trunk 5187 5187 #: krusader/kractions.cpp:386 krusader/krusader.cpp:722 5188 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:28 15188 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:280 5189 5189 #, fuzzy 5190 5190 msgid "Root" … … 7197 7197 7198 7198 #. +> trunk 7199 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:15 27199 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:151 7200 7200 msgid "The statusbar displays information about the FILESYSTEM which holds your current directory: Total size, free space, type of filesystem, etc." 7201 7201 msgstr "" 7202 7202 7203 7203 #. +> trunk 7204 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1 707204 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:169 7205 7205 msgid "Open menu with bookmarks. You can also add current location to the list, edit bookmarks or add subfolder to the list." 7206 7206 msgstr "" 7207 7207 7208 7208 #. +> trunk 7209 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1 807209 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:179 7210 7210 msgid "Use superb KDE file dialog to choose location." 7211 7211 msgstr "" 7212 7212 7213 7213 #. +> trunk 7214 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:18 37214 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:182 7215 7215 msgid "Name of directory where you are. You can also enter name of desired location to move there. Use of Net protocols like ftp or fish is possible." 7216 7216 msgstr "" 7217 7217 7218 7218 #. +> trunk 7219 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:24 5 krusader/Panel/listpanel.cpp:5267219 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:244 krusader/Panel/listpanel.cpp:525 7220 7220 msgid "Open the popup panel" 7221 7221 msgstr "" 7222 7222 7223 7223 #. +> trunk 7224 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:25 57224 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:254 7225 7225 #, fuzzy 7226 7226 msgid "=" … … 7228 7228 7229 7229 #. +> trunk 7230 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:25 77230 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:256 7231 7231 msgid "Equal" 7232 7232 msgstr "" 7233 7233 7234 7234 #. +> trunk 7235 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:26 37235 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:262 7236 7236 msgid ".." 7237 7237 msgstr "" 7238 7238 7239 7239 #. +> trunk 7240 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:27 17240 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:270 7241 7241 msgid "~" 7242 7242 msgstr "" 7243 7243 7244 7244 #. +> trunk 7245 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:27 97245 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:278 7246 7246 #, fuzzy 7247 7247 msgid "/" … … 7249 7249 7250 7250 #. +> trunk 7251 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:31 47251 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:313 7252 7252 msgid "The totals bar shows how many files exist, how many selected and the bytes math" 7253 7253 msgstr "" 7254 7254 7255 7255 #. +> trunk 7256 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:5 207256 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:519 7257 7257 msgid "Close the popup panel" 7258 7258 msgstr "" 7259 7259 7260 7260 #. +> trunk 7261 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:62 57261 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:624 7262 7262 #, fuzzy 7263 7263 msgid "Select Files" … … 7265 7265 7266 7266 #. +> trunk 7267 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:62 5 krusader/Panel/listpanel.cpp:6267268 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:63 27267 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:624 krusader/Panel/listpanel.cpp:625 7268 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:631 7269 7269 #, fuzzy 7270 7270 msgid "Apply selection to directories" … … 7272 7272 7273 7273 #. +> trunk 7274 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:83 97274 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:838 7275 7275 msgid "No space information on non-local filesystems" 7276 7276 msgstr "" 7277 7277 7278 7278 #. +> trunk 7279 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:84 87279 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:847 7280 7280 msgid "No space information on [dev]" 7281 7281 msgstr "" 7282 7282 7283 7283 #. +> trunk 7284 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:85 37284 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:852 7285 7285 msgid "No space information on [procfs]" 7286 7286 msgstr "" 7287 7287 7288 7288 #. +> trunk 7289 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:85 87289 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:857 7290 7290 msgid "No space information on [proc]" 7291 7291 msgstr "" 7292 7292 7293 7293 #. +> trunk 7294 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:86 37294 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:862 7295 7295 msgid "Mt.Man: working ..." 7296 7296 msgstr "" 7297 7297 7298 7298 #. +> trunk 7299 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:87 87299 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:877 7300 7300 #, fuzzy 7301 7301 msgid "unknown" … … 7303 7303 7304 7304 #. +> trunk 7305 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:88 87305 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:887 7306 7306 #, fuzzy, kde-format 7307 7307 msgctxt "%1=free space,%2=total space,%3=percentage of usage, %4=mountpoint,%5=filesystem type" … … 7310 7310 7311 7311 #. +> trunk 7312 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:89 57312 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:894 7313 7313 #, fuzzy, kde-format 7314 7314 msgid "%1 free" … … 7316 7316 7317 7317 #. +> trunk 7318 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:95 37318 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:952 7319 7319 #, fuzzy 7320 7320 msgid "Cannot drop here, no write permissions." … … 7322 7322 7323 7323 #. +> trunk 7324 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:97 9krusader/Panel/panelpopup.cpp:1377324 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:978 krusader/Panel/panelpopup.cpp:137 7325 7325 #, fuzzy 7326 7326 msgid "Copy Here" … … 7328 7328 7329 7329 #. +> trunk 7330 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:98 2krusader/Panel/panelpopup.cpp:1397330 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:981 krusader/Panel/panelpopup.cpp:139 7331 7331 #, fuzzy 7332 7332 msgid "Move Here" … … 7334 7334 7335 7335 #. +> trunk 7336 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:98 6krusader/Panel/panelpopup.cpp:1417336 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:985 krusader/Panel/panelpopup.cpp:141 7337 7337 #, fuzzy 7338 7338 msgid "Link Here" … … 7340 7340 7341 7341 #. +> trunk 7342 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:106 87342 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1067 7343 7343 #, fuzzy 7344 7344 msgid "Filter Files" … … 7346 7346 7347 7347 #. +> trunk 7348 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:106 8 krusader/Panel/listpanel.cpp:10727348 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1067 krusader/Panel/listpanel.cpp:1071 7349 7349 #, fuzzy 7350 7350 msgid "Apply filter to directories" … … 7352 7352 7353 7353 #. +> trunk 7354 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:122 57354 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1224 7355 7355 msgid "loading previews" 7356 7356 msgstr "" 7357 7357 7358 7358 #. +> trunk 7359 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:127 17359 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1270 7360 7360 msgid ">> Reading..." 7361 7361 msgstr "" 7362 7362 7363 7363 #. +> trunk 7364 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:129 17364 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1290 7365 7365 msgid "Reading" 7366 7366 msgstr "" 7367 7367 7368 7368 #. +> trunk 7369 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:129 77369 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1296 7370 7370 msgid "Reading: " 7371 7371 msgstr "" 7372 7372 7373 7373 #. +> trunk 7374 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:133 67374 #: krusader/Panel/listpanel.cpp:1335 7375 7375 #, fuzzy, kde-format 7376 7376 msgid "Error: %1" … … 7378 7378 7379 7379 #. +> trunk 7380 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:3 477380 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:360 7381 7381 msgid "You can edit links only on local file systems" 7382 7382 msgstr "" 7383 7383 7384 7384 #. +> trunk 7385 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:3 587385 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:371 7386 7386 #, fuzzy 7387 7387 msgid "The current file is not a link, so it cannot be redirected." … … 7389 7389 7390 7390 #. +> trunk 7391 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:3 657391 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:378 7392 7392 msgid "Link Redirection" 7393 7393 msgstr "" 7394 7394 7395 7395 #. +> trunk 7396 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:3 667396 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:379 7397 7397 msgid "Please enter the new link destination:" 7398 7398 msgstr "" 7399 7399 7400 7400 #. +> trunk 7401 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:3 737401 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:386 7402 7402 #, fuzzy, kde-format 7403 7403 #| msgid "" … … 7410 7410 7411 7411 #. +> trunk 7412 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:3 787412 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:391 7413 7413 #, fuzzy, kde-format 7414 7414 msgid "Failed to create a new link: %1" … … 7416 7416 7417 7417 #. +> trunk 7418 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:3 867418 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:399 7419 7419 msgid "You can create links only on local file systems" 7420 7420 msgstr "" 7421 7421 7422 7422 #. +> trunk 7423 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp: 3957423 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:408 7424 7424 #, fuzzy 7425 7425 msgid "New Link" … … 7427 7427 7428 7428 #. +> trunk 7429 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp: 3957429 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:408 7430 7430 #, fuzzy, kde-format 7431 7431 msgid "Create a new link to: %1" … … 7433 7433 7434 7434 #. +> trunk 7435 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:4 03 krusader/Panel/panelfunc.cpp:6427435 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:416 krusader/Panel/panelfunc.cpp:655 7436 7436 msgid "A directory or a file with this name already exists." 7437 7437 msgstr "" 7438 7438 7439 7439 #. +> trunk 7440 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:4 157440 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:428 7441 7441 #, fuzzy, kde-format 7442 7442 msgid "Failed to create a new symlink '%1' to: '%2'" … … 7444 7444 7445 7445 #. +> trunk 7446 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:4 197446 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:432 7447 7447 #, fuzzy, kde-format 7448 7448 msgid "Failed to create a new link '%1' to '%2'" … … 7450 7450 7451 7451 #. +> trunk 7452 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:4 357452 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:448 7453 7453 msgid "No permissions to view this file." 7454 7454 msgstr "" 7455 7455 7456 7456 #. +> trunk 7457 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:4 557457 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:468 7458 7458 #, fuzzy 7459 7459 #| msgid "" … … 7466 7466 7467 7467 #. +> trunk 7468 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:4 607468 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:473 7469 7469 msgid "No permissions to edit this file." 7470 7470 msgstr "" 7471 7471 7472 7472 #. +> trunk 7473 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:4 737473 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:486 7474 7474 msgid "Enter the filename to edit:" 7475 7475 msgstr "" 7476 7476 7477 7477 #. +> trunk 7478 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:5 177478 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:530 7479 7479 msgid "Moving into archive is disabled" 7480 7480 msgstr "" 7481 7481 7482 7482 #. +> trunk 7483 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:5 277483 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:540 7484 7484 #, kde-format 7485 7485 msgid "Move %1 to:" … … 7487 7487 7488 7488 #. +> trunk 7489 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:5 297489 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:542 7490 7490 #, kde-format 7491 7491 msgid "Move %1 file to:" … … 7496 7496 7497 7497 #. +> trunk 7498 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp: 5947498 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:607 7499 7499 #, fuzzy 7500 7500 msgid "You cannot move files to this file system" … … 7502 7502 7503 7503 #. +> trunk 7504 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:6 237504 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:636 7505 7505 msgid "New directory" 7506 7506 msgstr "" 7507 7507 7508 7508 #. +> trunk 7509 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:6 237509 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:636 7510 7510 msgid "Directory's name:" 7511 7511 msgstr "" 7512 7512 7513 7513 #. +> trunk 7514 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:7 157514 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:728 7515 7515 #, kde-format 7516 7516 msgid "Copy %1 to:" … … 7518 7518 7519 7519 #. +> trunk 7520 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:7 177520 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:730 7521 7521 #, kde-format 7522 7522 msgid "Copy %1 file to:" … … 7527 7527 7528 7528 #. +> trunk 7529 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:7 727529 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:785 7530 7530 #, fuzzy 7531 7531 msgid "You cannot copy files to this file system" … … 7533 7533 7534 7534 #. +> trunk 7535 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:7 847535 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:797 7536 7536 msgid "You do not have write permission to this directory" 7537 7537 msgstr "" 7538 7538 7539 7539 #. +> trunk 7540 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 027540 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:815 7541 7541 #, kde-format 7542 7542 msgid "Do you really want to move this item to the trash?" … … 7547 7547 7548 7548 #. +> trunk 7549 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 057549 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:818 7550 7550 #, kde-format 7551 7551 msgid "Do you really want to delete this virtual item (physical files stay untouched)?" … … 7556 7556 7557 7557 #. +> trunk 7558 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 087558 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:821 7559 7559 #, kde-format 7560 7560 msgid "<qt>Do you really want to delete this item <b>physically</b> (not just removing it from the virtual items)?</qt>" … … 7565 7565 7566 7566 #. +> trunk 7567 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 117567 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:824 7568 7568 #, kde-format 7569 7569 msgid "Do you really want to delete this item?" … … 7574 7574 7575 7575 #. +> trunk 7576 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 357576 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:848 7577 7577 #, kde-format 7578 7578 msgid "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</p></qt>" … … 7580 7580 7581 7581 #. +> trunk 7582 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 367582 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:849 7583 7583 #, fuzzy 7584 7584 msgid "&Skip" … … 7586 7586 7587 7587 #. +> trunk 7588 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:8 367588 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:849 7589 7589 msgid "&Delete All" 7590 7590 msgstr "" 7591 7591 7592 7592 #. +> trunk 7593 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp: 9887593 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:1001 7594 7594 msgid "Cannot pack files onto a virtual destination!" 7595 7595 msgstr "" 7596 7596 7597 7597 #. +> trunk 7598 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:10 017598 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:1014 7599 7599 #, kde-format 7600 7600 msgid "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" … … 7602 7602 7603 7603 #. +> trunk 7604 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:10 037604 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:1016 7605 7605 #, kde-format 7606 7606 msgid "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add entries for new names.</p></qt>" … … 7608 7608 7609 7609 #. +> trunk 7610 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:10 567610 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:1069 7611 7611 #, kde-format 7612 7612 msgid "Unpack %1 to:" … … 7614 7614 7615 7615 #. +> trunk 7616 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:10 587616 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:1071 7617 7617 #, kde-format 7618 7618 msgid "Unpack %1 file to:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r613 r615 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-10-0 1 10:03+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:28+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 19:01+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 11469 11469 #. +> trunk stable 11470 11470 #: workspace/libs/solid/control/solidpowermanager.desktop:5 11471 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/powerdevilbackend.desktop:5 11471 11472 msgctxt "Comment" 11472 11473 msgid "Power Management Backend" … … 13056 13057 msgstr "Postavite pravila za aplikacije koristeÄi PolicyKit" 13057 13058 13059 #. +> trunk 13060 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:6 13061 #, fuzzy 13062 msgctxt "Name" 13063 msgid "Display Brightness" 13064 msgstr "Stp osvjeteljenje " 13065 13066 #. +> trunk 13067 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:7 13068 #, fuzzy 13069 msgctxt "Comment" 13070 msgid "Basic Controls for brightness" 13071 msgstr "Pokretanje pozadinskog readahead: " 13072 13073 #. +> trunk 13074 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:6 13075 #, fuzzy 13076 msgctxt "Name" 13077 msgid "Dim Display" 13078 msgstr "Prikaz datuma" 13079 13080 #. +> trunk 13081 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:7 13082 #, fuzzy 13083 msgctxt "Comment" 13084 msgid "Dims gradually the display on a time basis" 13085 msgstr "PoveÄavanje veliÄine fonta." 13086 13087 #. +> trunk 13088 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:6 13089 #, fuzzy 13090 msgctxt "Name" 13091 msgid "Disable Desktop Effects" 13092 msgstr "Upali/ugasi efekte radne povrÅ¡ine" 13093 13094 #. +> trunk 13095 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:7 13096 #, fuzzy 13097 msgctxt "Comment" 13098 msgid "Temporary disables KWin's desktop effects" 13099 msgstr "OmoguÄi efekte radne povrÅ¡ine" 13100 13101 #. +> trunk 13102 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:6 13103 #, fuzzy 13104 msgctxt "Name" 13105 msgid "Run Script" 13106 msgstr "Pokreni skriptu" 13107 13108 #. +> trunk 13109 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:7 13110 #, fuzzy 13111 msgctxt "Comment" 13112 msgid "Runs a custom script" 13113 msgstr "Pokreni Kross skripte." 13114 13115 #. +> trunk 13116 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:6 13117 #, fuzzy 13118 msgctxt "Name" 13119 msgid "Suspend Session" 13120 msgstr "Otvori sesiju" 13121 13122 #. +> trunk 13123 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:7 13124 #, fuzzy 13125 msgctxt "Comment" 13126 msgid "Suspends the session" 13127 msgstr "Obustavlja sustav u RAM" 13128 13129 #. +> trunk 13130 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:6 13131 #, fuzzy 13132 #| msgctxt "Comment" 13133 #| msgid "Screen Saver Settings" 13134 msgctxt "Name" 13135 msgid "Screen Energy Saving" 13136 msgstr "Postavke zaÅ¡tite zaslona" 13137 13138 #. +> trunk 13139 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:7 13140 #, fuzzy 13141 #| msgctxt "Comment" 13142 #| msgid "Font settings" 13143 msgctxt "Comment" 13144 msgid "Controls DPMS settings" 13145 msgstr "Postavke fontova" 13146 13147 #. +> trunk 13148 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/powerdevilaction.desktop:5 13149 #, fuzzy 13150 #| msgid "A Power Management tool for KDE4" 13151 msgctxt "Comment" 13152 msgid "Power Management Action Extension" 13153 msgstr "Alat za upravljanje energijom za KDE4" 13154 13155 #. +> trunk 13156 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:7 13157 #, fuzzy 13158 msgctxt "Name" 13159 msgid "HAL PowerDevil Backend" 13160 msgstr "PowerDevil greÅ¡ka" 13161 13162 #. +> trunk 13163 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:8 13164 #, fuzzy 13165 #| msgctxt "Comment" 13166 #| msgid "Hardware power management using freedesktop.org HAL daemon" 13167 msgctxt "Comment" 13168 msgid "Use KDE Power Management system through freedesktop.org HAL daemon" 13169 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije hardvera koristeÄi freedesktop.org HAL daemon" 13170 13058 13171 # pmap: =/nom=Upravljanje potroÅ¡njom energije/gen=upravljanja potroÅ¡njom energije/dat=upravljanju potroÅ¡njom energije/ 13059 13172 # pmap: =/aku=upravljanje potroÅ¡njom energije/ins=upravljanjem potroÅ¡njom energije/_r=s/_b=j/ … … 13076 13189 msgid "Display brightness, suspend and power profile settings" 13077 13190 msgstr "Prikaz svjetline i postavki spavanja i profila potroÅ¡nje" 13191 13192 #. +> trunk 13193 #: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilprofilesconfig.desktop:13 13194 #, fuzzy 13195 msgctxt "Name" 13196 msgid "Power Profiles" 13197 msgstr "Energetski profil" 13198 13199 #. +> trunk 13200 #: workspace/powerdevil/kcmodule/powerdevilprofilesconfig.desktop:15 13201 #, fuzzy 13202 msgctxt "Comment" 13203 msgid "Configure Power Management Profiles" 13204 msgstr "PodeÅ¡avanje upravitelja potroÅ¡nje energijeâŠ" 13078 13205 13079 13206 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkclock.po
r538 r615 9 9 "Project-Id-Version: kcmkclock\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010- 04-07 09:56+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 11:51+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 75 75 msgstr "Trenutna lokalna vremenska zona:" 76 76 77 #. +> trunk 78 #: dtime.cpp:79 79 msgid "No NTP utility has been found. Install 'ntpdate' or 'rdate' command to enable automatic updating of date and time." 80 msgstr "" 81 77 82 #. +> trunk stable 78 #: dtime.cpp:10 083 #: dtime.cpp:106 79 84 msgid "Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value." 80 85 msgstr "Ovdje moÅŸete promjeniti vrijeme unutar sata sustava. Kliknite brojke sati, minuta ili sekundi da biste odabrali ÅŸeljenu vrijednost, a promijenite je pomoÄu gumbi strelica desno od polja ili unosom nove vrijednosti." 81 86 82 87 #. +> trunk stable 83 #: dtime.cpp:1 2488 #: dtime.cpp:130 84 89 #, kde-format 85 90 msgid "Current local time zone: %1 (%2)" … … 87 92 88 93 #. +> trunk stable 89 #: dtime.cpp:19 194 #: dtime.cpp:196 90 95 msgid "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" 91 96 msgstr "Javni posluÅŸitelj vremena (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" 92 97 93 98 #. +> trunk stable 94 #: dtime.cpp:27 099 #: dtime.cpp:275 95 100 #, kde-format 96 101 msgid "Unable to contact time server: %1." … … 98 103 99 104 #. +> trunk stable 100 #: dtime.cpp:27 4105 #: dtime.cpp:279 101 106 msgid "Can not set date." 102 107 msgstr "Nije moguÄe podesiti datum." 103 108 104 109 #. +> trunk stable 105 #: dtime.cpp:2 77110 #: dtime.cpp:282 106 111 msgid "Error setting new time zone." 107 112 msgstr "PogreÅ¡ka pri postavljanju nove vremenske zone." 108 113 109 114 #. +> trunk stable 110 #: dtime.cpp:2 78115 #: dtime.cpp:283 111 116 msgid "Time zone Error" 112 117 msgstr "PogreÅ¡ka vremenske zone" 113 118 114 119 #. +> trunk stable 115 #: dtime.cpp:295 116 msgid "" 117 "<h1>Date & Time</h1>" 118 " This system settings module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the System Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator." 119 msgstr "" 120 "<h1>Datum i vrijeme</h1>" 121 " Ovaj modul postavki sustava moÅŸe biti koriÅ¡ten za postavljanje datuma i vremena. S obzirom da ove postavke ne utjeÄu samo na vas kao korisnika veÄ i na cjelokupni sustav, ove postavke moÅŸete promijeniti samo ako pokrenete Postavke sustava kao korisnik root. Ako nemate takva zaporuku root korisnika, a smatrate da je datum i vrijeme potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog administratora." 120 #: dtime.cpp:300 121 msgid "<h1>Date & Time</h1> This system settings module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the System Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator." 122 msgstr "<h1>Datum i vrijeme</h1> Ovaj modul postavki sustava moÅŸe biti koriÅ¡ten za postavljanje datuma i vremena. S obzirom da ove postavke ne utjeÄu samo na vas kao korisnika veÄ i na cjelokupni sustav, ove postavke moÅŸete promijeniti samo ako pokrenete Postavke sustava kao korisnik root. Ako nemate takva zaporuku root korisnika, a smatrate da je datum i vrijeme potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog administratora." 122 123 123 124 #. +> trunk stable … … 168 169 #. +> trunk stable 169 170 #: main.cpp:61 170 msgid "" 171 "<h1>Date & Time</h1>" 172 " This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the System Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator." 173 msgstr "" 174 "<h1>Datum i vrijeme</h1>" 175 " Ovaj upravljaÄki modul moÅŸe biti koriÅ¡ten za postavljanje datuma i vremena na sustavu. S obzirom da ove postavke ne utjeÄu samo na vas kao korisnika veÄ i na cjelokupni sustav, ove postavke moÅŸete promijeniti samo ako pokrenete Postavke sustava kao korisnik root. Ako nemate takva zaporuku root korisnika, a smatrate da je datum i vrijeme potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog administratora." 171 msgid "<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the System Settings as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator." 172 msgstr "<h1>Datum i vrijeme</h1> Ovaj upravljaÄki modul moÅŸe biti koriÅ¡ten za postavljanje datuma i vremena na sustavu. S obzirom da ove postavke ne utjeÄu samo na vas kao korisnika veÄ i na cjelokupni sustav, ove postavke moÅŸete promijeniti samo ako pokrenete Postavke sustava kao korisnik root. Ako nemate takva zaporuku root korisnika, a smatrate da je datum i vrijeme potrebno ispraviti, molim vas da kontaktirajte svog sistemskog administratora." 176 173 177 174 #. +> trunk stable … … 181 178 msgstr "Nije moguÄe izvrÅ¡iti/provjeriti akciju: %1, %2" 182 179 183 #~ msgid "" 184 #~ "<h1>Date & Time</h1>" 185 #~ " This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the Control Center as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator." 186 #~ msgstr "" 187 #~ "<h1>Datum i vrijeme</h1>" 188 #~ "Ovaj modul omoguÄuje podeÅ¡avanje datuma i vremena. S obzirom da ove vrijednosti ne utjeÄu samo na vas kao korisnika veÄ i na cjelokupni sustav, ove se izmjene mogu unijeti samo ako UpravljaÄko srediÅ¡te pokrenete kao root korisnik. Ako nemate takva dopuÅ¡tenja, a smatrate da je potrebno podesiti datum i vrijeme, kontaktirajte administratora svog sustava." 180 #~ msgid "<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the Control Center as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator." 181 #~ msgstr "<h1>Datum i vrijeme</h1>Ovaj modul omoguÄuje podeÅ¡avanje datuma i vremena. S obzirom da ove vrijednosti ne utjeÄu samo na vas kao korisnika veÄ i na cjelokupni sustav, ove se izmjene mogu unijeti samo ako UpravljaÄko srediÅ¡te pokrenete kao root korisnik. Ako nemate takva dopuÅ¡tenja, a smatrate da je potrebno podesiti datum i vrijeme, kontaktirajte administratora svog sustava." 189 182 190 183 #~ msgid "Failed to set system date/time/time zone." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwm.po
r470 r615 9 9 "Project-Id-Version: kcmkwm 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010- 07-14 09:48+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 12:00+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 120 120 #. +> trunk stable 121 121 #: main.cpp:169 122 msgid "" 123 "<p>" 124 "<h1>Window Behavior</h1>" 125 " Here you can customize the way windows behave when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well as a placement policy for new windows.</p>" 126 " " 127 "<p>Please note that this configuration will not take effect if you do not use KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please refer to its documentation for how to customize window behavior.</p>" 128 msgstr "" 129 "<p>" 130 "<h1>PonaÅ¡anje prozora</h1>" 131 "Ovdje moÅŸete prilagoditi naÄin nakoji se prozori ponaÅ¡aju prilikom pomicanja, promjene veliÄine ili ako se na njih klikne. TakoÄer, moÅŸete odrediti pravilo fokusa kao i pravilo postavljanja novih prozora.</p>" 132 " " 133 "<p>Molimo vas, imajte na umu kako ove postavke neÄe imati efekta ako ne koristite KWin kao vaÅ¡ upravitelj prozorima. Ako koristite drugi upravitelj prozorima, onda konzultirajte njegovu dokumentaciju kako prilagoditi ponaÅ¡anje prozora</p>" 122 msgid "<p><h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well as a placement policy for new windows.</p> <p>Please note that this configuration will not take effect if you do not use KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please refer to its documentation for how to customize window behavior.</p>" 123 msgstr "<p><h1>PonaÅ¡anje prozora</h1>Ovdje moÅŸete prilagoditi naÄin nakoji se prozori ponaÅ¡aju prilikom pomicanja, promjene veliÄine ili ako se na njih klikne. TakoÄer, moÅŸete odrediti pravilo fokusa kao i pravilo postavljanja novih prozora.</p> <p>Molimo vas, imajte na umu kako ove postavke neÄe imati efekta ako ne koristite KWin kao vaÅ¡ upravitelj prozorima. Ako koristite drugi upravitelj prozorima, onda konzultirajte njegovu dokumentaciju kako prilagoditi ponaÅ¡anje prozora</p>" 134 124 135 125 #. +> trunk stable … … 156 146 157 147 #. +> trunk stable 158 #: mouse.cpp:162 mouse.cpp:28 2 mouse.cpp:320148 #: mouse.cpp:162 mouse.cpp:283 mouse.cpp:321 159 149 msgid "Shade" 160 150 msgstr "Sjena" 161 151 162 152 #. +> trunk stable 163 #: mouse.cpp:163 mouse.cpp:25 3 mouse.cpp:276 mouse.cpp:323 mouse.cpp:814153 #: mouse.cpp:163 mouse.cpp:254 mouse.cpp:277 mouse.cpp:324 mouse.cpp:816 164 154 msgid "Lower" 165 155 msgstr "NiÅŸe" 166 156 167 #. +> trunk stable157 #. +> trunk 168 158 #: mouse.cpp:164 159 #, fuzzy 160 #| msgid "Close" 161 msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" 162 msgid "Close" 163 msgstr "Zatvori" 164 165 #. +> trunk stable 166 #: mouse.cpp:165 169 167 msgctxt "@item:inlistbox behavior on double click" 170 168 msgid "On All Desktops" … … 172 170 173 171 #. +> trunk stable 174 #: mouse.cpp:16 5 mouse.cpp:188 mouse.cpp:258 mouse.cpp:281 mouse.cpp:326175 #: mouse.cpp:81 6 mouse.cpp:864172 #: mouse.cpp:166 mouse.cpp:189 mouse.cpp:259 mouse.cpp:282 mouse.cpp:327 173 #: mouse.cpp:818 mouse.cpp:866 176 174 msgid "Nothing" 177 175 msgstr "NiÅ¡ta" 178 176 179 177 #. +> trunk stable 180 #: mouse.cpp:1 69178 #: mouse.cpp:170 181 179 msgid "Behavior on <em>double</em> click into the titlebar." 182 180 msgstr "PonaÅ¡anje kod <em>duplog</em> klika na naslovnu traku." 183 181 184 182 #. +> trunk stable 185 #: mouse.cpp:17 2183 #: mouse.cpp:173 186 184 msgid "&Titlebar double-click:" 187 185 msgstr "Dvostruki klik na naslovnu &traku:" 188 186 189 187 #. +> trunk stable 190 #: mouse.cpp:18 1 mouse.cpp:857188 #: mouse.cpp:182 mouse.cpp:859 191 189 msgid "Raise/Lower" 192 190 msgstr "Iznad/Ispod" 193 191 194 192 #. +> trunk stable 195 #: mouse.cpp:18 2 mouse.cpp:858193 #: mouse.cpp:183 mouse.cpp:860 196 194 msgid "Shade/Unshade" 197 195 msgstr "SjenÄaj/OdsjenÄaj" 198 196 199 197 #. +> trunk stable 200 #: mouse.cpp:18 3 mouse.cpp:859198 #: mouse.cpp:184 mouse.cpp:861 201 199 msgid "Maximize/Restore" 202 200 msgstr "Maksimiziraj/Vrati" 203 201 204 202 #. +> trunk stable 205 #: mouse.cpp:18 4 mouse.cpp:860203 #: mouse.cpp:185 mouse.cpp:862 206 204 msgid "Keep Above/Below" 207 205 msgstr "DrÅŸi iznad/Ispod" 208 206 209 207 #. +> trunk stable 210 #: mouse.cpp:18 5 mouse.cpp:861208 #: mouse.cpp:186 mouse.cpp:863 211 209 msgid "Move to Previous/Next Desktop" 212 210 msgstr "Pomakni na prethodnu/slijedeÄu radnu povrÅ¡inu" 213 211 214 212 #. +> trunk stable 215 #: mouse.cpp:18 6 mouse.cpp:862213 #: mouse.cpp:187 mouse.cpp:864 216 214 msgid "Change Opacity" 217 215 msgstr "Promijeni neprozirnost" 218 216 219 217 #. +> trunk stable 220 #: mouse.cpp:18 7 mouse.cpp:863218 #: mouse.cpp:188 mouse.cpp:865 221 219 msgid "Switch to Window Tab to the Left/Right" 222 220 msgstr "Prebaci u prozorsku karticu na lijevo/desno" 223 221 224 222 #. +> trunk stable 225 #: mouse.cpp:19 2223 #: mouse.cpp:193 226 224 msgid "Handle mouse wheel events" 227 225 msgstr "Upravljaj dogaÄajima kotaÄiÄa miÅ¡a" 228 226 229 227 #. +> trunk stable 230 #: mouse.cpp:19 5228 #: mouse.cpp:196 231 229 msgid "Titlebar wheel event:" 232 230 msgstr "DogaÄaj kotaÄiÄa naslovne trake:" 233 231 234 232 #. +> trunk stable 235 #: mouse.cpp:20 3233 #: mouse.cpp:204 236 234 msgid "Titlebar && Frame" 237 235 msgstr "Naslovna traka i okvir" 238 236 239 237 #. +> trunk stable 240 #: mouse.cpp:20 6238 #: mouse.cpp:207 241 239 msgid "Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or the frame of a window." 242 240 msgstr "U ovom stupcu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje klikova miÅ¡a na naslovnu traku okvira prozora." 243 241 244 242 #. +> trunk stable 245 #: mouse.cpp:21 1 mouse.cpp:363 mouse.cpp:661 mouse.cpp:773243 #: mouse.cpp:212 mouse.cpp:364 mouse.cpp:663 mouse.cpp:775 246 244 msgid "Left button:" 247 245 msgstr "Lijevi gumb:" 248 246 249 247 #. +> trunk stable 250 #: mouse.cpp:21 2 mouse.cpp:662 mouse.cpp:774248 #: mouse.cpp:213 mouse.cpp:664 mouse.cpp:776 251 249 msgid "In this row you can customize left click behavior when clicking into the titlebar or the frame." 252 250 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje lijevog klika prilikom klikanja u naslovnu traku okvira." 253 251 254 252 #. +> trunk stable 255 #: mouse.cpp:21 5 mouse.cpp:365 mouse.cpp:669 mouse.cpp:781253 #: mouse.cpp:216 mouse.cpp:366 mouse.cpp:671 mouse.cpp:783 256 254 msgid "Right button:" 257 255 msgstr "Desni gumb:" 258 256 259 257 #. +> trunk stable 260 #: mouse.cpp:21 6 mouse.cpp:670 mouse.cpp:782258 #: mouse.cpp:217 mouse.cpp:672 mouse.cpp:784 261 259 msgid "In this row you can customize right click behavior when clicking into the titlebar or the frame." 262 260 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje desnog klika miÅ¡a prilikom klikanja u naslovnu traku okvira." 263 261 264 262 #. +> trunk stable 265 #: mouse.cpp:23 0 mouse.cpp:364 mouse.cpp:665 mouse.cpp:777263 #: mouse.cpp:231 mouse.cpp:365 mouse.cpp:667 mouse.cpp:779 266 264 msgid "Middle button:" 267 265 msgstr "Srednji gumb:" 268 266 269 267 #. +> trunk stable 270 #: mouse.cpp:23 3 mouse.cpp:666 mouse.cpp:778268 #: mouse.cpp:234 mouse.cpp:668 mouse.cpp:780 271 269 msgid "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the titlebar or the frame." 272 270 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje srednjeg klika prilikom klikanja u naslovnu traku okvira." 273 271 274 272 #. +> trunk stable 275 #: mouse.cpp:24 2273 #: mouse.cpp:243 276 274 msgid "Active" 277 275 msgstr "Aktivan" 278 276 279 277 #. +> trunk stable 280 #: mouse.cpp:24 5278 #: mouse.cpp:246 281 279 msgid "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame of an active window." 282 280 msgstr "U ovom stupcu podeÅ¡avate klikove miÅ¡a na naslovnu traku okvira aktivnog prozora." 283 281 284 282 #. +> trunk stable 285 #: mouse.cpp:25 2 mouse.cpp:275 mouse.cpp:322 mouse.cpp:813283 #: mouse.cpp:253 mouse.cpp:276 mouse.cpp:323 mouse.cpp:815 286 284 msgid "Raise" 287 285 msgstr "Uzdigni" 288 286 289 287 #. +> trunk stable 290 #: mouse.cpp:25 4 mouse.cpp:277 mouse.cpp:321288 #: mouse.cpp:255 mouse.cpp:278 mouse.cpp:322 291 289 msgid "Operations Menu" 292 290 msgstr "Izbornik postupaka" 293 291 294 292 #. +> trunk stable 295 #: mouse.cpp:25 5 mouse.cpp:278 mouse.cpp:811293 #: mouse.cpp:256 mouse.cpp:279 mouse.cpp:813 296 294 msgid "Toggle Raise & Lower" 297 295 msgstr "Uklj./isklj. uzdigni i spusti" 298 296 299 297 #. +> trunk stable 300 #: mouse.cpp:25 6 mouse.cpp:279 mouse.cpp:324298 #: mouse.cpp:257 mouse.cpp:280 mouse.cpp:325 301 299 msgid "Close" 302 300 msgstr "Zatvori" 303 301 304 302 #. +> trunk stable 305 #: mouse.cpp:25 7 mouse.cpp:280 mouse.cpp:325303 #: mouse.cpp:258 mouse.cpp:281 mouse.cpp:326 306 304 msgid "Start Window Tab Drag" 307 305 msgstr "Pokreni povlaÄenje kartica prozora" 308 306 309 307 #. +> trunk stable 310 #: mouse.cpp:26 2308 #: mouse.cpp:263 311 309 msgid "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</em> window." 312 310 msgstr "PonaÅ¡anje <em>lijevog</em> klika na naslovnu traku ili okvir <em>aktivnog</em> prozora." 313 311 314 312 #. +> trunk stable 315 #: mouse.cpp:26 5313 #: mouse.cpp:266 316 314 msgid "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</em> window." 317 315 msgstr "PonaÅ¡anje na <em>desni</em> klik na naslovnicu okvira <em>aktivnog</em> prozora." 318 316 319 317 #. +> trunk stable 320 #: mouse.cpp:29 0318 #: mouse.cpp:291 321 319 msgid "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</em> window." 322 320 msgstr "PonaÅ¡anje na <em>srednji</em> klik na naslovnicu okvira <em>aktivnog</em> prozora." 323 321 324 322 #. +> trunk stable 325 #: mouse.cpp:30 1323 #: mouse.cpp:302 326 324 msgid "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>inactive</em> window." 327 325 msgstr "PonaÅ¡anje na <em>lijevi</em> klik na naslovnicu okvira <em>neaktivnog</em> prozora." 328 326 329 327 #. +> trunk stable 330 #: mouse.cpp:30 4328 #: mouse.cpp:305 331 329 msgid "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an <em>inactive</em> window." 332 330 msgstr "PonaÅ¡anje na <em>desni</em> klik na naslovnicu okvira <em>neaktivnog</em> prozora." 333 331 334 332 #. +> trunk stable 335 #: mouse.cpp:31 0333 #: mouse.cpp:311 336 334 msgid "Inactive" 337 335 msgstr "Neaktivan" 338 336 339 337 #. +> trunk stable 340 #: mouse.cpp:31 3338 #: mouse.cpp:314 341 339 msgid "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame of an inactive window." 342 340 msgstr "U ovom stupcu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje klikova miÅ¡a na naslovnu traku okvira neaktivnog prozora." 343 341 344 342 #. +> trunk stable 345 #: mouse.cpp:31 7 mouse.cpp:700343 #: mouse.cpp:318 mouse.cpp:702 346 344 msgid "Activate & Raise" 347 345 msgstr "Aktiviraj i uzdigni" 348 346 349 347 #. +> trunk stable 350 #: mouse.cpp:31 8348 #: mouse.cpp:319 351 349 msgid "Activate & Lower" 352 350 msgstr "Aktiviraj i spusti" 353 351 354 352 #. +> trunk stable 355 #: mouse.cpp:3 19 mouse.cpp:699353 #: mouse.cpp:320 mouse.cpp:701 356 354 msgid "Activate" 357 355 msgstr "Aktiviraj" 358 356 359 357 #. +> trunk stable 360 #: mouse.cpp:34 2358 #: mouse.cpp:343 361 359 msgid "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an <em>inactive</em> window." 362 360 msgstr "PonaÅ¡anje na <em>srednji</em> klik na naslovnicu okvira <em>neaktivnog</em> prozora." 363 361 364 362 #. +> trunk stable 365 #: mouse.cpp:35 4363 #: mouse.cpp:355 366 364 msgid "Maximize Button" 367 365 msgstr "Gumb maksimizacije" 368 366 369 367 #. +> trunk stable 370 #: mouse.cpp:35 8368 #: mouse.cpp:359 371 369 msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." 372 370 msgstr "Ovdje moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje klikanja na gumb maksimizacije." 373 371 374 372 #. +> trunk stable 375 #: mouse.cpp:36 8373 #: mouse.cpp:369 376 374 msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button." 377 375 msgstr "PonaÅ¡anje <em>lijevog</em> klika na gumb maksimizacije." 378 376 379 377 #. +> trunk stable 380 #: mouse.cpp:3 69378 #: mouse.cpp:370 381 379 msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button." 382 380 msgstr "PonaÅ¡anje <em>srednjeg</em> klika na gumb maksimizacije." 383 381 384 382 #. +> trunk stable 385 #: mouse.cpp:37 0383 #: mouse.cpp:371 386 384 msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button." 387 385 msgstr "PonaÅ¡anje <em>desnog</em> klika na gumb maksimizacije." 388 386 389 387 #. +> trunk stable 390 #: mouse.cpp:65 3388 #: mouse.cpp:655 391 389 msgid "Inactive Inner Window" 392 390 msgstr "Neaktivni unutaranji prozor" 393 391 394 392 #. +> trunk stable 395 #: mouse.cpp:65 6393 #: mouse.cpp:658 396 394 msgid "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 397 395 msgstr "U ovom stupcu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje klikova miÅ¡a na naslovnu traku okvira neaktivnog untarnjeg prozora (unutarnjeg znaÄi ne naslovnu traku niti okvir)." 398 396 399 397 #. +> trunk stable 400 #: mouse.cpp:67 3398 #: mouse.cpp:675 401 399 msgid "Wheel" 402 400 msgstr "KotaÄiÄ" 403 401 404 402 #. +> trunk stable 405 #: mouse.cpp:68 1403 #: mouse.cpp:683 406 404 msgid "In this row you can customize left click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 407 405 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje lijevog klika prilikom klikanja u naktivni unutarnji prozor (unutarnji znaÄi ne naslovnica niti okvir)." 408 406 409 407 #. +> trunk stable 410 #: mouse.cpp:68 4408 #: mouse.cpp:686 411 409 msgid "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 412 410 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje srednjeg klika prilikom klikanja u naktivni unutarnji prozor (unutarnji znaÄi ne naslovnica niti okvir)." 413 411 414 412 #. +> trunk stable 415 #: mouse.cpp:68 7413 #: mouse.cpp:689 416 414 msgid "In this row you can customize right click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 417 415 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje desnog klika prilikom klikanja u naktivni unutarnji prozor (unutarnji znaÄi ne naslovnica niti okvir)." 418 416 419 417 #. +> trunk stable 420 #: mouse.cpp:69 0418 #: mouse.cpp:692 421 419 msgid "In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." 422 420 msgstr "U ovom redu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje pomicanja u nekativnom unutarnjem prozoru ('unutarnji' znaÄi: ne naslovna traka, niti okvir)" 423 421 424 422 #. +> trunk stable 425 #: mouse.cpp:69 7423 #: mouse.cpp:699 426 424 msgid "Activate, Raise & Pass Click" 427 425 msgstr "Aktiviraj, digni i prenesi klik" 428 426 429 427 #. +> trunk stable 430 #: mouse.cpp: 698428 #: mouse.cpp:700 431 429 msgid "Activate & Pass Click" 432 430 msgstr "Aktiviraj i prenesi klik" 433 431 434 432 #. +> trunk stable 435 #: mouse.cpp:7 39433 #: mouse.cpp:741 436 434 msgid "Scroll" 437 435 msgstr "Pomicanje" 438 436 439 437 #. +> trunk stable 440 #: mouse.cpp:74 0438 #: mouse.cpp:742 441 439 msgid "Activate & Scroll" 442 440 msgstr "Aktiviraj &pomicanje" 443 441 444 442 #. +> trunk stable 445 #: mouse.cpp:74 1443 #: mouse.cpp:743 446 444 msgid "Activate, Raise & Scroll" 447 445 msgstr "Aktiviraj, podigni i &listaj" 448 446 449 447 #. +> trunk stable 450 #: mouse.cpp:76 0448 #: mouse.cpp:762 451 449 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" 452 450 msgstr "Unutarnji prozor, naslovna traka i okvir" 453 451 454 452 #. +> trunk stable 455 #: mouse.cpp:76 3453 #: mouse.cpp:765 456 454 msgid "Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window while pressing a modifier key." 457 455 msgstr "U ovom stupcu moÅŸete podesiti ponaÅ¡anje KDE-a kod klikova miÅ¡a prozor dok drÅŸite tipku za mjenjanje znaÄenja." 458 456 459 457 #. +> trunk stable 460 #: mouse.cpp:79 3458 #: mouse.cpp:795 461 459 msgid "Meta" 462 460 msgstr "Meta" 463 461 464 462 #. +> trunk stable 465 #: mouse.cpp:79 4463 #: mouse.cpp:796 466 464 msgid "Alt" 467 465 msgstr "Alt" 468 466 469 467 #. +> trunk stable 470 #: mouse.cpp:79 7468 #: mouse.cpp:799 471 469 msgid "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to perform the following actions." 472 470 msgstr "Ovdje birate hoÄe li drÅŸanje Meta ili Alt tipke omoguÄiti izvrÅ¡avanje nekih radnji." 473 471 474 472 #. +> trunk stable 475 #: mouse.cpp:80 0473 #: mouse.cpp:802 476 474 msgid "Modifier key:" 477 475 msgstr "Modifikacijska tipka:" 478 476 479 477 #. +> trunk stable 480 #: mouse.cpp:8 09478 #: mouse.cpp:811 481 479 msgid "Move" 482 480 msgstr "&Premjesti" 483 481 484 482 #. +> trunk stable 485 #: mouse.cpp:81 0483 #: mouse.cpp:812 486 484 msgid "Activate, Raise and Move" 487 485 msgstr "Aktiviraj, podigni i pomakni" 488 486 489 487 #. +> trunk stable 490 #: mouse.cpp:81 2488 #: mouse.cpp:814 491 489 msgid "Resize" 492 490 msgstr "Promjena veliÄine" 493 491 494 492 #. +> trunk stable 495 #: mouse.cpp:81 5493 #: mouse.cpp:817 496 494 msgid "Minimize" 497 495 msgstr "Minimiziraj" 498 496 499 497 #. +> trunk stable 500 #: mouse.cpp:86 7498 #: mouse.cpp:869 501 499 msgid "Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a window while pressing the modifier key." 502 500 msgstr "Ovdje moÅŸete prilagoditi ponaÅ¡anje KDE-a pri pomicanju kotaÄiÄa miÅ¡a u prozoru sa pritisnutom modifikacijskom tipkom." 503 501 504 502 #. +> trunk stable 505 #: mouse.cpp:87 0503 #: mouse.cpp:872 506 504 msgid "Mouse wheel:" 507 505 msgstr "KotaÄiÄ miÅ¡a:" … … 539 537 #. +> trunk stable 540 538 #: windows.cpp:128 541 msgid "" 542 "<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus policies.)" 543 "<ul>" 544 "<li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become activated.</li>" 545 "<li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be activated. This setting may have both worse and better results than the medium level, depending on the applications.</li>" 546 "<li><em>Medium:</em> Prevention is enabled.</li>" 547 "<li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently active or if they belong to the currently active application. This setting is probably not really usable when not using mouse focus policy.</li>" 548 "<li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li>" 549 "</ul>" 550 "</p>" 551 "<p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the Notifications control module.</p>" 552 msgstr "" 553 "<p>Ova opcija odreÄuje kako Äe KWin pokuÅ¡ati sprijeÄiti neÅŸeljenu kraÄu fokusa od strane neoÄekivane aktivacije novog prozora. (BiljeÅ¡ka: Ova znaÄajka ne radi sa pravilima Fokus ispod miÅ¡a ili FOkus striktno ispod miÅ¡a.) " 554 "<ul>" 555 "<li><em>Nema:</em> SpreÄavanje je onemoguÄeno i novi prozori uvijek postaju aktivni.</li>" 556 "<li><em>Nisko:</em> SpreÄavanje je omoguÄeno; kada neki prozor ne podrÅŸava osnovni mehanizam i KWin ne moÅŸe pouzdano odluÄiti hoÄe li se aktivirati prozor ili ne, ona Äe biti aktivirana. Ova postavka moÅŸe imati i loÅ¡ije i bolje rezultate od srednje razine, ovisno o aplikacijama. </li>" 557 "<li><em>Srednje:</em> SspreÄavanje je omoguÄeno.</li>" 558 "<li><em>Visoko:</em> Novi prozori postaju aktivni samo ako nema trenutno aktivnih prozora ili oni pripadaju trenutno aktivnoj aplikaciji. Ove postavke vjerojatno nisu upotrebljive kada se ne koristi pravilo fokusa miÅ¡em.</li>" 559 "<li><em>Ekstremno:</em> Svi prozori moraju biti eksplicitno aktivirani od strane korisnika</li>" 560 "</ul>" 561 "</p>" 562 "<p>Prozori koji nisu saÄuvani od kraÄe fokusa su oznaÄeni kao 'zahtjevana pozornost', Å¡to pod zadanim znaÄi da njihova pojava na traci sa zadacima Äe biti naglaÅ¡ena. Ovo se moÅŸe promijeniti u Obavijesnom kontrolnom modulu .</p>" 539 msgid "<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus policies.)<ul><li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become activated.</li><li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be activated. This setting may have both worse and better results than the medium level, depending on the applications.</li><li><em>Medium:</em> Prevention is enabled.</li><li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently active or if they belong to the currently active application. This setting is probably not really usable when not using mouse focus policy.</li><li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li></ul></p><p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the Notifications control module.</p>" 540 msgstr "<p>Ova opcija odreÄuje kako Äe KWin pokuÅ¡ati sprijeÄiti neÅŸeljenu kraÄu fokusa od strane neoÄekivane aktivacije novog prozora. (BiljeÅ¡ka: Ova znaÄajka ne radi sa pravilima Fokus ispod miÅ¡a ili FOkus striktno ispod miÅ¡a.) <ul><li><em>Nema:</em> SpreÄavanje je onemoguÄeno i novi prozori uvijek postaju aktivni.</li><li><em>Nisko:</em> SpreÄavanje je omoguÄeno; kada neki prozor ne podrÅŸava osnovni mehanizam i KWin ne moÅŸe pouzdano odluÄiti hoÄe li se aktivirati prozor ili ne, ona Äe biti aktivirana. Ova postavka moÅŸe imati i loÅ¡ije i bolje rezultate od srednje razine, ovisno o aplikacijama. </li><li><em>Srednje:</em> SspreÄavanje je omoguÄeno.</li><li><em>Visoko:</em> Novi prozori postaju aktivni samo ako nema trenutno aktivnih prozora ili oni pripadaju trenutno aktivnoj aplikaciji. Ove postavke vjerojatno nisu upotrebljive kada se ne koristi pravilo fokusa miÅ¡em.</li><li><em>Ekstremno:</em> Svi prozori moraju biti eksplicitno aktivirani od strane korisnika</li></ul></p><p>Prozori koji nisu saÄuvani od kraÄe fokusa su oznaÄeni kao 'zahtjevana pozornost', Å¡to pod zadanim znaÄi da njihova pojava na traci sa zadacima Äe biti naglaÅ¡ena. Ovo se moÅŸe promijeniti u Obavijesnom kontrolnom modulu .</p>" 563 541 564 542 #. +> trunk stable … … 594 572 #. +> trunk stable 595 573 #: windows.cpp:171 596 msgid "" 597 "The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you can work in. " 598 "<ul> " 599 "<li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when you click into it. This is the behavior you might know from other operating systems.</li>" 600 " " 601 "<li><em>Focus follows mouse:</em> Moving the mouse pointer actively on to a normal window activates it. New windows will receive the focus, without you having to point the mouse at them explicitly. Very practical if you are using the mouse a lot.</li>" 602 " " 603 "<li><em>Focus under mouse:</em> The window that happens to be under the mouse pointer is active. If the mouse points nowhere, the last window that was under the mouse has focus. New windows will not automatically receive the focus.</li>" 604 " " 605 "<li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.</li>" 606 " </ul>" 607 "Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from working properly." 608 msgstr "" 609 "Pravilo fokusa koristi se za odreÄivanje aktivnog prozora, npr. prozora u kojem radite." 610 "<ul> " 611 "<li><em>Klik za fokus:</em> Prozor postaje aktivan onda kada se klikne na njega. Ovo je ponaÅ¡anje koje vam je vjerojatno poznato sa drugih operacijskih sustava.</li>" 612 " " 613 "<li><em>Fokus prati miÅ¡a:</em> Aktivno pomicanje pokazivaÄa miÅ¡a preko prozora aktivira ga. Novi prozori Äe dobiti fokus, bez da doÄete miÅ¡em iznad njega. Vrlo praktiÄno ako se puno koriste miÅ¡em. </li>" 614 " " 615 "<li><em>Fokus ispod miÅ¡a:</em> Prozor koji se naÄe ispod pokazivaÄa miÅ¡a postaje aktivan. Ako miÅ¡ ne pokazuje nigdje, zadnji prozor koji je bio pod miÅ¡em dobiva fokus. Novi prozori neÄe automatski dobiti fokus.</li>" 616 " " 617 "<li><em>Fokus striktno ispod miÅ¡a:</em> Samo prozor pod miÅ¡em postaje aktivan. Ako miÅ¡ ne pokazuje nigjde, niÅ¡ta ne dobiva fokus.</li>" 618 " </ul>" 619 "Imajte na umu da 'Fokus ispod miÅ¡a' i 'Fokus striktno ispod miÅ¡a' sprijeÄavaju da odreÄene znaÄajke rade ispravno, kao Å¡to je ispravni rad dijaloga za Alt+Tab prijelaz preko prozora." 574 msgid "The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when you click into it. This is the behavior you might know from other operating systems.</li> <li><em>Focus follows mouse:</em> Moving the mouse pointer actively on to a normal window activates it. New windows will receive the focus, without you having to point the mouse at them explicitly. Very practical if you are using the mouse a lot.</li> <li><em>Focus under mouse:</em> The window that happens to be under the mouse pointer is active. If the mouse points nowhere, the last window that was under the mouse has focus. New windows will not automatically receive the focus.</li> <li><em>Focus strictly under mouse:</em> Only the window under the mouse pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.</li> </ul>Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from working properly." 575 msgstr "Pravilo fokusa koristi se za odreÄivanje aktivnog prozora, npr. prozora u kojem radite.<ul> <li><em>Klik za fokus:</em> Prozor postaje aktivan onda kada se klikne na njega. Ovo je ponaÅ¡anje koje vam je vjerojatno poznato sa drugih operacijskih sustava.</li> <li><em>Fokus prati miÅ¡a:</em> Aktivno pomicanje pokazivaÄa miÅ¡a preko prozora aktivira ga. Novi prozori Äe dobiti fokus, bez da doÄete miÅ¡em iznad njega. Vrlo praktiÄno ako se puno koriste miÅ¡em. </li> <li><em>Fokus ispod miÅ¡a:</em> Prozor koji se naÄe ispod pokazivaÄa miÅ¡a postaje aktivan. Ako miÅ¡ ne pokazuje nigdje, zadnji prozor koji je bio pod miÅ¡em dobiva fokus. Novi prozori neÄe automatski dobiti fokus.</li> <li><em>Fokus striktno ispod miÅ¡a:</em> Samo prozor pod miÅ¡em postaje aktivan. Ako miÅ¡ ne pokazuje nigjde, niÅ¡ta ne dobiva fokus.</li> </ul>Imajte na umu da 'Fokus ispod miÅ¡a' i 'Fokus striktno ispod miÅ¡a' sprijeÄavaju da odreÄene znaÄajke rade ispravno, kao Å¡to je ispravni rad dijaloga za Alt+Tab prijelaz preko prozora." 620 576 621 577 #. +> trunk stable … … 776 732 #. +> trunk stable 777 733 #: windows.cpp:610 778 msgid "" 779 "The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. " 780 "<ul> " 781 "<li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of windows</li>" 782 " " 783 "<li><em>Maximizing</em> will try to maximize every window to fill the whole screen. It might be useful to selectively affect placement of some windows using the window-specific settings.</li>" 784 " " 785 "<li><em>Cascade</em> will cascade the windows</li>" 786 " " 787 "<li><em>Random</em> will use a random position</li>" 788 " " 789 "<li><em>Centered</em> will place the window centered</li>" 790 " " 791 "<li><em>Zero-Cornered</em> will place the window in the top-left corner</li>" 792 "</ul>" 793 msgstr "" 794 "Pravilo poloÅŸaja odreÄuje gdje Äe se novi prozor pojaviti na radnoj povrÅ¡ini." 795 "<ul> " 796 "<li><em>Pametno</em> pokuÅ¡ati Äe smanjiti na minimum preklapanje prozora</li>" 797 " " 798 "<li><em>Maksimalno</em> pokuÅ¡ati Äe maksimizirati svaki prozor kako bi ispunio cijeli zaslon. Ovo moÅŸe biti korisno za selektivno plasiranje nekih prozora koristeÄi specifiÄne postavke .</li>" 799 " " 800 "<li><em>Kaskadno</em> poredati Äe prozore kaskadno</li>" 801 " " 802 "<li><em>SluÄajno</em> koristiti Äe sluÄajnu poziciju</li>" 803 " " 804 "<li><em>Centrirano</em> postaviti Äe prozore centrirano</li>" 805 " " 806 "<li><em>Nulti-kut</em> postaviti Äe prozore u gornji-lijevi kut</li>" 807 "</ul>" 734 msgid "The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. <ul> <li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of windows</li> <li><em>Maximizing</em> will try to maximize every window to fill the whole screen. It might be useful to selectively affect placement of some windows using the window-specific settings.</li> <li><em>Cascade</em> will cascade the windows</li> <li><em>Random</em> will use a random position</li> <li><em>Centered</em> will place the window centered</li> <li><em>Zero-Cornered</em> will place the window in the top-left corner</li></ul>" 735 msgstr "Pravilo poloÅŸaja odreÄuje gdje Äe se novi prozor pojaviti na radnoj povrÅ¡ini.<ul> <li><em>Pametno</em> pokuÅ¡ati Äe smanjiti na minimum preklapanje prozora</li> <li><em>Maksimalno</em> pokuÅ¡ati Äe maksimizirati svaki prozor kako bi ispunio cijeli zaslon. Ovo moÅŸe biti korisno za selektivno plasiranje nekih prozora koristeÄi specifiÄne postavke .</li> <li><em>Kaskadno</em> poredati Äe prozore kaskadno</li> <li><em>SluÄajno</em> koristiti Äe sluÄajnu poziciju</li> <li><em>Centrirano</em> postaviti Äe prozore centrirano</li> <li><em>Nulti-kut</em> postaviti Äe prozore u gornji-lijevi kut</li></ul>" 808 736 809 737 #. +> trunk stable … … 885 813 #. +> trunk stable 886 814 #: windows.cpp:679 887 msgid "" 888 "The window raising policy determines how floating windows are stacked " 889 "<ul> " 890 "<li><em>Raise/Lower all</em> will raise all floating windows when a floating window is activated.</li>" 891 " " 892 "<li><em>Raise/Lower current</em> will raise only the current window.</li>" 893 " " 894 "<li><em>Floating windows on top</em> will always keep floating windows on top, even when a tiled window is activated.</ul>" 895 msgstr "" 896 "Pravila podizanja prozora odreÄuju kako su pomiÄni prozori poredani " 897 "<ul> " 898 "<li><em>Podigni/spusti sve</em> Äe podiÄi sve pomiÄne prozore kad je neki pomiÄni prozor aktiviran.</li>" 899 " " 900 "<li><em>Podigni/spusti trenutnog</em> Äe podiÄi samo trenutni prozor.</li>" 901 " " 902 "<li><em>PomiÄni prozori na vrhu</em> uvijek Äe drÅŸati pomiÄne prozore na vrhu, makar poploÄani prozor bio aktiviran.</ul>" 815 msgid "The window raising policy determines how floating windows are stacked <ul> <li><em>Raise/Lower all</em> will raise all floating windows when a floating window is activated.</li> <li><em>Raise/Lower current</em> will raise only the current window.</li> <li><em>Floating windows on top</em> will always keep floating windows on top, even when a tiled window is activated.</ul>" 816 msgstr "Pravila podizanja prozora odreÄuju kako su pomiÄni prozori poredani <ul> <li><em>Podigni/spusti sve</em> Äe podiÄi sve pomiÄne prozore kad je neki pomiÄni prozor aktiviran.</li> <li><em>Podigni/spusti trenutnog</em> Äe podiÄi samo trenutni prozor.</li> <li><em>PomiÄni prozori na vrhu</em> uvijek Äe drÅŸati pomiÄne prozore na vrhu, makar poploÄani prozor bio aktiviran.</ul>" 903 817 904 818 #. +> trunk stable … … 1036 950 #~ msgstr "UobiÄajen" 1037 951 1038 #~ msgid "" 1039 #~ "<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus policies.)" 1040 #~ "<ul>" 1041 #~ "<li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become activated.</li>" 1042 #~ "<li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be activated. This setting may have both worse and better results than normal level, depending on the applications.</li>" 1043 #~ "<li><em>Normal:</em> Prevention is enabled.</li>" 1044 #~ "<li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently active or if they belong to the currently active application. This setting is probably not really usable when not using mouse focus policy.</li>" 1045 #~ "<li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li>" 1046 #~ "</ul>" 1047 #~ "</p>" 1048 #~ "<p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the Notifications control module.</p>" 1049 #~ msgstr "" 1050 #~ "<p>Ova opcija odreÄuje kako Äe KWin pokuÅ¡ati sprijeÄiti neÅŸeljenu kraÄu fokusa od strane neoÄekivane aktivacije novog prozora. (BiljeÅ¡ka: Ova znaÄajka ne radi sa pravilima Fokus ispod miÅ¡a ili FOkus striktno ispod miÅ¡a.) " 1051 #~ "<ul>" 1052 #~ "<li><em>Nema:</em> SpreÄavanje je onemoguÄeno i novi prozori uvijek postaju aktivni.</li>" 1053 #~ "<li><em>Nisko:</em> SpreÄavanje je omoguÄeno; kada neki prozor ne podrÅŸava osnovni mehanizam i KWin ne moÅŸe pouzdano odluÄiti hoÄe li se aktivirati prozor ili ne, ona Äe biti aktivirana. Ova postavka moÅŸe imati i loÅ¡ije i bolje rezultate od normalne razine, ovisno o aplikacijama. </li>" 1054 #~ "<li><em>Normalno:</em> SspreÄavanje je omoguÄeno.</li>" 1055 #~ "<li><em>Visoko:</em> Novi prozori postaju aktivni samo ako nema trenutno aktivnih prozora ili oni pripadaju trenutno aktivnoj aplikaciji. Ove postavke vjerojatno nisu upotrebljive kada se ne koristi pravilo fokusa miÅ¡em.</li>" 1056 #~ "<li><em>Ekstremno:</em> Svi prozori moraju biti eksplicitno aktivirani od strane korisnika</li>" 1057 #~ "</ul>" 1058 #~ "</p>" 1059 #~ "<p>Prozori koji nisu saÄuvani od kraÄe fokusa su oznaÄeni kao 'zahtjevana pozornost', Å¡to pod zadanim znaÄi da njihova pojava na traci sa zadacima Äe biti naglaÅ¡ena. Ovo se moÅŸe promijeniti u Obavijesnom kontrolnom modulu .</p>" 952 #~ msgid "<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus policies.)<ul><li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become activated.</li><li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have support for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to activate the window or not, it will be activated. This setting may have both worse and better results than normal level, depending on the applications.</li><li><em>Normal:</em> Prevention is enabled.</li><li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently active or if they belong to the currently active application. This setting is probably not really usable when not using mouse focus policy.</li><li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</li></ul></p><p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This can be changed in the Notifications control module.</p>" 953 #~ msgstr "<p>Ova opcija odreÄuje kako Äe KWin pokuÅ¡ati sprijeÄiti neÅŸeljenu kraÄu fokusa od strane neoÄekivane aktivacije novog prozora. (BiljeÅ¡ka: Ova znaÄajka ne radi sa pravilima Fokus ispod miÅ¡a ili FOkus striktno ispod miÅ¡a.) <ul><li><em>Nema:</em> SpreÄavanje je onemoguÄeno i novi prozori uvijek postaju aktivni.</li><li><em>Nisko:</em> SpreÄavanje je omoguÄeno; kada neki prozor ne podrÅŸava osnovni mehanizam i KWin ne moÅŸe pouzdano odluÄiti hoÄe li se aktivirati prozor ili ne, ona Äe biti aktivirana. Ova postavka moÅŸe imati i loÅ¡ije i bolje rezultate od normalne razine, ovisno o aplikacijama. </li><li><em>Normalno:</em> SspreÄavanje je omoguÄeno.</li><li><em>Visoko:</em> Novi prozori postaju aktivni samo ako nema trenutno aktivnih prozora ili oni pripadaju trenutno aktivnoj aplikaciji. Ove postavke vjerojatno nisu upotrebljive kada se ne koristi pravilo fokusa miÅ¡em.</li><li><em>Ekstremno:</em> Svi prozori moraju biti eksplicitno aktivirani od strane korisnika</li></ul></p><p>Prozori koji nisu saÄuvani od kraÄe fokusa su oznaÄeni kao 'zahtjevana pozornost', Å¡to pod zadanim znaÄi da njihova pojava na traci sa zadacima Äe biti naglaÅ¡ena. Ovo se moÅŸe promijeniti u Obavijesnom kontrolnom modulu .</p>" 1060 954 1061 955 #~ msgctxt "@title:group" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin_clients.po
r587 r615 10 10 "Project-Id-Version: kwin_clients\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010- 09-07 10:15+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:40+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 139 139 #. +> trunk stable 140 140 #: b2/b2client.cpp:456 141 msgid "" 142 "<b>" 143 "<center>B II preview</center>" 144 "</b>" 145 msgstr "" 146 "<b>" 147 "<center>B II pregled</center>" 148 "</b>" 141 msgid "<b><center>B II preview</center></b>" 142 msgstr "<b><center>B II pregled</center></b>" 149 143 150 144 #. +> trunk stable … … 226 220 #. +> trunk stable 227 221 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90 228 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:11 7229 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:1 38222 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116 223 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:144 230 224 msgctxt "outline window title" 231 225 msgid "Enabled" 232 226 msgstr "OmoguÄeno" 233 227 234 #. +> trunk stable 235 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90 236 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:117 237 msgctxt "outline window title" 238 msgid "Disabled" 239 msgstr "OnemoguÄeno" 240 241 #. +> trunk stable 228 #. +> stable 242 229 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:96 243 230 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116 … … 248 235 249 236 #. +> trunk stable 237 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90 238 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116 239 msgctxt "outline window title" 240 msgid "Disabled" 241 msgstr "OnemoguÄeno" 242 243 #. +> stable 250 244 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:96 251 245 #: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116 … … 342 336 msgstr "Iscrtaj naslov aktivnog prozora" 343 337 338 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing) 339 #. +> trunk stable 340 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:183 341 msgid "Use narrow space between decoration buttons" 342 msgstr "" 343 344 344 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawSeparator) 345 #. +> trunkstable346 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:1 83345 #. +> stable 346 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:199 347 347 msgid "Draw Separator between title bar and active window contents " 348 348 msgstr "Crtaj razdjelnik izmeÄu naslovne trake i sadrÅŸaja aktivnog prozora " 349 349 350 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing)351 #. +> trunk stable352 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:190353 msgid "Use narrow space between decoration buttons"354 msgstr ""355 356 350 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeGripModeLabel) 357 351 #. +> trunk stable 358 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:2 13352 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:206 359 353 msgid "Extra size grip display: " 360 354 msgstr "PrikaÅŸi dodatan drÅŸaÄ za promjenu veliÄine: " 361 355 356 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) 357 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode) 358 #. +> trunk 359 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:220 360 #: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:140 361 #, fuzzy 362 msgid "Never Draw Separator" 363 msgstr "Novi s&eparator" 364 365 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) 366 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode) 367 #. +> trunk 368 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:225 369 #: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:145 370 msgid "Draw Separator When Window is Active" 371 msgstr "" 372 373 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) 374 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode) 375 #. +> trunk 376 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:230 377 #: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:150 378 #, fuzzy 379 #| msgid "Draw separator :" 380 msgid "Always Draw Separator" 381 msgstr "Crtaj razdjelnik :" 382 383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox) 384 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 385 #. +> trunk 386 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:238 387 #: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:96 388 #, fuzzy 389 msgid "Separator display:" 390 msgstr "Prikaz trake s karticama:" 391 362 392 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 363 393 #. +> trunk stable 364 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:2 27394 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:252 365 395 msgid "Shadows" 366 396 msgstr "Sjene" … … 368 398 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowModeLabel) 369 399 #. +> trunk stable 370 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:2 39400 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:264 371 401 #, fuzzy 372 402 #| msgid "Shadow:" … … 376 406 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowCacheModeLabel) 377 407 #. +> trunk stable 378 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:2 68408 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:293 379 409 #, fuzzy 380 410 #| msgid "Shadow:" … … 384 414 #. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, inactiveShadowConfiguration) 385 415 #. +> trunk stable 386 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui: 289416 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:314 387 417 msgid "Window Drop-Down Shadow" 388 418 msgstr "Sjena koju baca prozor" … … 390 420 #. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, activeShadowConfiguration) 391 421 #. +> trunk stable 392 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui: 299422 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:324 393 423 msgid "Active Window Glow" 394 424 msgstr "Sjaj aktivnog prozora" … … 396 426 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) 397 427 #. +> trunk stable 398 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:3 25428 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:350 399 429 msgid "Window-Specific Overrides" 400 430 msgstr "Premosnice za odreÄeni prozor" … … 487 517 488 518 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox) 489 #. +> trunkstable519 #. +> stable 490 520 #: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:96 491 521 msgid "Draw separator between title bar and window contents: " … … 585 615 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft) 586 616 #. +> trunk stable 587 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:1 78plastik/config/configdialog.ui:29617 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:187 plastik/config/configdialog.ui:29 588 618 msgid "Left" 589 619 msgstr "Lijevo" … … 591 621 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter) 592 622 #. +> trunk stable 593 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:1 79plastik/config/configdialog.ui:36623 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:188 plastik/config/configdialog.ui:36 594 624 msgid "Center" 595 625 msgstr "Sredina" … … 597 627 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight) 598 628 #. +> trunk stable 599 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:18 0plastik/config/configdialog.ui:43629 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:189 plastik/config/configdialog.ui:43 600 630 msgid "Right" 601 631 msgstr "Desno" 602 632 603 633 #. +> trunk stable 604 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 03634 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:212 605 635 #, fuzzy 606 636 #| msgid "Small" … … 610 640 611 641 #. +> trunk stable 612 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 04642 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:213 613 643 #, fuzzy 614 644 #| msgid "Normal" … … 618 648 619 649 #. +> trunk stable 620 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 05650 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:214 621 651 #, fuzzy 622 652 #| msgid "Large" … … 626 656 627 657 #. +> trunk stable 628 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 06658 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:215 629 659 #, fuzzy 630 660 #| msgid "Very Large" … … 634 664 635 665 #. +> trunk stable 636 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 07666 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:216 637 667 #, fuzzy 638 668 #| msgid "Huge" … … 642 672 643 673 #. +> trunk stable 644 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 47674 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:256 645 675 #, fuzzy 646 676 #| msgid "No Border" … … 650 680 651 681 #. +> trunk stable 652 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 48682 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:257 653 683 #, fuzzy 654 684 #| msgid "No Side Border" … … 658 688 659 689 #. +> trunk stable 660 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 49690 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:258 661 691 #, fuzzy 662 692 #| msgid "Tiny" … … 666 696 667 697 #. +> trunk stable 668 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:25 0698 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:259 669 699 #, fuzzy 670 700 #| msgid "Normal" … … 674 704 675 705 #. +> trunk stable 676 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 51706 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:260 677 707 #, fuzzy 678 708 #| msgid "Large" … … 682 712 683 713 #. +> trunk stable 684 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 52714 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:261 685 715 #, fuzzy 686 716 #| msgid "Very Large" … … 690 720 691 721 #. +> trunk stable 692 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 53722 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:262 693 723 #, fuzzy 694 724 #| msgid "Huge" … … 698 728 699 729 #. +> trunk stable 700 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 54730 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:263 701 731 #, fuzzy 702 732 #| msgid "Very Huge" … … 706 736 707 737 #. +> trunk stable 708 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 55738 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:264 709 739 #, fuzzy 710 740 #| msgid "Oversized" … … 714 744 715 745 #. +> trunk stable 716 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 84746 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:293 717 747 msgid "Solid Color" 718 748 msgstr "Ävrsta boja" 719 749 720 750 #. +> trunk stable 721 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 85751 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:294 722 752 msgid "Radial Gradient" 723 753 msgstr "Radijalni gradijent" 724 754 725 755 #. +> trunk stable 726 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 07756 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:316 727 757 msgid "Always Hide Extra Size Grip" 728 758 msgstr "Uvijek sakrij dodatan drÅŸaÄ za promjenu veliÄine" 729 759 730 760 #. +> trunk stable 731 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 08761 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:317 732 762 msgid "Show Extra Size Grip When Needed" 733 763 msgstr "PrikaÅŸi dodatan drÅŸaÄ za promjenu veliÄine kad je potrebno" 734 764 735 765 #. +> trunk stable 736 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 55766 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:364 737 767 msgid "Use Oxygen Shadows" 738 768 msgstr "" 739 769 740 770 #. +> trunk stable 741 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 56771 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:365 742 772 #, fuzzy 743 773 msgid "Use Desktop Effects Shadows" … … 745 775 746 776 #. +> trunk stable 747 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 57777 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:366 748 778 #, fuzzy 749 779 #| msgid "&Draw New Cards" … … 752 782 753 783 #. +> trunk stable 754 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:38 0784 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:389 755 785 msgid "Disabled" 756 786 msgstr "OnemoguÄeno" 757 787 758 788 #. +> trunk stable 759 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 81789 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:390 760 790 msgid "Variable" 761 791 msgstr "Varijabla" 762 792 763 793 #. +> trunk stable 764 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 82794 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:391 765 795 msgid "Maximum" 766 796 msgstr "Maksimum" … … 1322 1352 #~ msgstr "Prelijevanje boja na naslovnoj traci:" 1323 1353 1324 #~ msgid "Draw separator :"1325 #~ msgstr "Crtaj razdjelnik :"1326 1327 1354 #~ msgid "Show stripes :" 1328 1355 #~ msgstr "PrikaÅŸi pruge :" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/libplasmaclock.po
r605 r615 8 8 "Project-Id-Version: libplasmaclock\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010- 09-24 11:41+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 11:00+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 166 166 167 167 #. +> trunk stable 168 #: clockapplet.cpp:64 3168 #: clockapplet.cpp:640 169 169 msgctxt "Local time zone" 170 170 msgid "Local" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/powerdevil.po
r513 r615 9 9 "Project-Id-Version: powerdevil\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010- 07-27 10:09+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:38+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 33 33 msgstr "zarko.pintar@gmail.com, adundovi@gmail.com" 34 34 35 #. +> trunk stable 36 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:141 37 msgid "PowerDevil" 38 msgstr "PowerDevil" 39 40 #. +> trunk stable 41 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:142 42 msgid "A Power Management tool for KDE4" 35 #. +> trunk 36 #: daemon/actions/bundled/brightnesscontrolconfig.cpp:62 37 #, fuzzy 38 msgid "Level" 39 msgstr "Razina" 40 41 #. +> trunk stable 42 #: daemon/actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:60 43 #: daemon/actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:65 44 #: daemon/actions/bundled/runscriptconfig.cpp:76 45 #: daemon/actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:85 46 #: daemon/actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:57 47 msgid " min" 48 msgstr " min" 49 50 #. +> trunk 51 #: daemon/actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:61 52 #: daemon/actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:68 53 #: daemon/actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:89 54 #: daemon/actions/bundled/runscriptconfig.cpp:79 55 #: daemon/actions/bundled/runscriptconfig.cpp:100 56 #: daemon/actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:97 57 #, fuzzy 58 msgid "After" 59 msgstr "Nakon:" 60 61 #. +> trunk 62 #: daemon/actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:67 63 #: daemon/actions/bundled/runscriptconfig.cpp:77 64 #, fuzzy 65 msgid "On Profile Load" 66 msgstr "Profil koji treba uÄitati" 67 68 #. +> trunk 69 #: daemon/actions/bundled/disabledesktopeffectsconfig.cpp:79 70 #, fuzzy 71 msgid "Disable effects" 72 msgstr "Vizualni efekti" 73 74 #. +> trunk 75 #: daemon/actions/bundled/runscriptconfig.cpp:68 76 #, fuzzy 77 msgid "Script" 78 msgstr "Skripta" 79 80 #. +> trunk 81 #: daemon/actions/bundled/runscriptconfig.cpp:78 82 #, fuzzy 83 msgid "On Profile Unload" 84 msgstr "Profil koji treba uÄitati" 85 86 #. +> trunk 87 #: daemon/actions/bundled/runscriptconfig.cpp:89 88 #, fuzzy 89 msgid "Run script" 90 msgstr "Pokreni skriptu" 91 92 #. +> trunk 93 #: daemon/actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:86 94 #, fuzzy 95 msgid "Sleep" 96 msgstr "Spavanje" 97 98 #. +> trunk 99 #: daemon/actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:87 100 #, fuzzy 101 msgid "Hibernate" 102 msgstr "Hiberniraj" 103 104 #. +> trunk stable 105 #: daemon/actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:88 106 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:73 107 msgid "Shutdown" 108 msgstr "IskljuÄivanje" 109 110 #. +> trunk 111 #: daemon/actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:58 112 #, fuzzy 113 msgid "Switch off after" 114 msgstr "Prebaci tamo" 115 116 #. +> trunk 117 #: daemon/kdedpowerdevil.cpp:48 118 #, fuzzy 119 #| msgid "A Power Management tool for KDE4" 120 msgid "KDE Power Management System" 43 121 msgstr "Alat za upravljanje energijom za KDE4" 44 122 45 #. +> trunk stable 46 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:143 47 msgid "(c) 2008 Dario Freddi" 48 msgstr "© 2008 Dario Freddi" 49 50 #. +> trunk stable 51 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:146 kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:59 123 #. +> trunk 124 #: daemon/kdedpowerdevil.cpp:49 125 msgid "KDE Power Management System is PowerDevil, an advanced, modular and lightweight Power Management daemon" 126 msgstr "" 127 128 #. +> trunk 129 #: daemon/kdedpowerdevil.cpp:52 130 msgid "(c) 2010 MetalWorkers Co." 131 msgstr "" 132 133 #. +> trunk stable 134 #: daemon/kdedpowerdevil.cpp:55 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:146 135 #: kcmodule/EditPage.cpp:73 kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:59 52 136 msgid "Dario Freddi" 53 137 msgstr "Dario Freddi" 54 138 55 #. +> trunk stable 56 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:146 kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:59 57 msgid "Maintainer" 58 msgstr "OdrÅŸavatelj" 59 60 #. +> trunk stable 61 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:224 139 #. +> trunk 140 #: daemon/kdedpowerdevil.cpp:55 141 #, fuzzy 142 msgid "Developer" 143 msgstr "Programer" 144 145 #. +> trunk stable 146 #: daemon/powerdevilcore.cpp:131 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:224 62 147 msgctxt "Global shortcut" 63 148 msgid "Increase Screen Brightness" … … 65 150 66 151 #. +> trunk stable 67 #: daemon/ PowerDevilDaemon.cpp:229152 #: daemon/powerdevilcore.cpp:138 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:229 68 153 msgctxt "Global shortcut" 69 154 msgid "Decrease Screen Brightness" … … 71 156 72 157 #. +> trunk stable 73 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:290 158 #: daemon/powerdevilcore.cpp:198 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1047 159 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1341 160 #, kde-format 161 msgid "" 162 "The profile \"%1\" has been selected, but it does not exist.\n" 163 "Please check your PowerDevil configuration." 164 msgstr "" 165 "Odabran je \"%1\" profil, ali on ne postoji.\n" 166 "Molim vas provjerite vaÅ¡u PowerDevil konfiguraciju." 167 168 #. +> trunk 169 #: daemon/powerdevilcore.cpp:210 170 #, kde-format 171 msgid "The profile \"%1\" tried to activate %2, a non existent action. This is usually due to an installation problem or to a configuration problem." 172 msgstr "" 173 174 #. +> trunk stable 175 #: daemon/powerdevilcore.cpp:238 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:290 74 176 msgid "" 75 177 "Could not connect to battery interface.\n" … … 80 182 81 183 #. +> trunk stable 184 #: daemon/powerdevilcore.cpp:284 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:348 185 msgid "The power adaptor has been plugged in." 186 msgstr "Strujni adapter je prikljuÄen." 187 188 #. +> trunk stable 189 #: daemon/powerdevilcore.cpp:286 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:354 190 msgid "The power adaptor has been unplugged." 191 msgstr "Strujni adapter je iskljuÄen." 192 193 #. +> trunk stable 194 #: daemon/powerdevilcore.cpp:374 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:565 195 msgid "Your battery has reached the warning level." 196 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla razinu upozorenja." 197 198 #. +> trunk stable 199 #: daemon/powerdevilcore.cpp:379 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:569 200 msgid "Your battery has reached a low level." 201 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla nisku razinu." 202 203 #. +> trunk stable 204 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:141 205 msgid "PowerDevil" 206 msgstr "PowerDevil" 207 208 #. +> trunk stable 209 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:142 210 msgid "A Power Management tool for KDE4" 211 msgstr "Alat za upravljanje energijom za KDE4" 212 213 #. +> trunk stable 214 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:143 215 msgid "(c) 2008 Dario Freddi" 216 msgstr "© 2008 Dario Freddi" 217 218 #. +> trunk stable 219 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:146 kcmodule/EditPage.cpp:73 220 #: kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:59 221 msgid "Maintainer" 222 msgstr "OdrÅŸavatelj" 223 224 #. +> trunk stable 82 225 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:345 83 226 msgid "The power adaptor has been plugged in. Any pending suspend actions have been canceled." 84 227 msgstr "PrikljuÄen je strujni adapter. Sve akcije obustavljanja sada su poniÅ¡tene." 85 86 #. +> trunk stable87 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:34888 msgid "The power adaptor has been plugged in."89 msgstr "Strujni adapter je prikljuÄen."90 91 #. +> trunk stable92 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:35493 msgid "The power adaptor has been unplugged."94 msgstr "Strujni adapter je iskljuÄen."95 228 96 229 #. +> trunk stable … … 136 269 137 270 #. +> trunk stable 138 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:565139 msgid "Your battery has reached the warning level."140 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla razinu upozorenja."141 142 #. +> trunk stable143 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:569144 msgid "Your battery has reached a low level."145 msgstr "VaÅ¡a baterija je dosegla nisku razinu."146 147 #. +> trunk stable148 271 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:700 149 272 #, kde-format … … 198 321 199 322 #. +> trunk stable 200 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1047 daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1341201 #, kde-format202 msgid ""203 "The profile \"%1\" has been selected, but it does not exist.\n"204 "Please check your PowerDevil configuration."205 msgstr ""206 "Odabran je \"%1\" profil, ali on ne postoji.\n"207 "Molim vas provjerite vaÅ¡u PowerDevil konfiguraciju."208 209 #. +> trunk stable210 323 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1150 211 324 #, kde-format … … 215 328 #. +> trunk stable 216 329 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1181 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:121 217 #: kcmodule/EditPage.cpp:126 kcmodule/EditPage.cpp:127218 #: kcmodule/EditPage.cpp:128 kcmodule/EditPage.cpp:129219 330 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:78 220 331 msgid "Suspend to Disk" … … 223 334 #. +> trunk stable 224 335 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1185 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:125 225 #: kcmodule/EditPage.cpp:133 kcmodule/EditPage.cpp:134226 #: kcmodule/EditPage.cpp:135 kcmodule/EditPage.cpp:136227 336 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:82 228 337 msgid "Suspend to RAM" … … 231 340 #. +> trunk stable 232 341 #: daemon/PowerDevilDaemon.cpp:1189 kcmodule/CapabilitiesPage.cpp:129 233 #: kcmodule/EditPage.cpp:140 kcmodule/EditPage.cpp:141234 #: kcmodule/EditPage.cpp:142 kcmodule/EditPage.cpp:143235 342 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:86 236 343 msgid "Standby" … … 344 451 msgstr "Sposobnosti" 345 452 346 #. +> trunk stable 453 #. +> trunk 454 #: kcmodule/EditPage.cpp:66 455 #, fuzzy 456 #| msgid "PowerDevil Configuration" 457 msgid "Power Profiles Configuration" 458 msgstr "PowerDevil konfiguracija" 459 460 #. +> trunk 461 #: kcmodule/EditPage.cpp:67 462 #, fuzzy 463 #| msgid "A configurator for PowerDevil" 464 msgid "A profile configurator for KDE Power Management System" 465 msgstr "Konfiguriranje PowerDevila" 466 467 #. +> trunk 468 #: kcmodule/EditPage.cpp:68 469 #, fuzzy 470 #| msgid "(c), 2008 Dario Freddi" 471 msgid "(c), 2010 Dario Freddi" 472 msgstr "(c), 2008 Dario Freddi" 473 474 #. +> trunk stable 475 #: kcmodule/EditPage.cpp:69 kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:55 476 msgid "From this module, you can configure the Daemon, create and edit powersaving profiles, and see your system's capabilities." 477 msgstr "Iz ovog modula moÅŸete konfigurirati daeon, stvarati ili ureÄivati profile Å¡tednje i vidjeti sposobnosti vaÅ¡eg sustava" 478 479 #. +> stable 347 480 #: kcmodule/EditPage.cpp:99 kcmodule/EditPage.cpp:103 348 481 #: kcmodule/EditPage.cpp:107 kcmodule/EditPage.cpp:112 … … 350 483 msgstr "Ne Äini niÅ¡ta" 351 484 352 #. +> trunk stable 353 #: kcmodule/EditPage.cpp:100 kcmodule/EditPage.cpp:104 354 #: kcmodule/EditPage.cpp:108 kcmodule/EditPage.cpp:113 355 #: kcmodule/GeneralPage.cpp:73 356 msgid "Shutdown" 357 msgstr "IskljuÄivanje" 358 359 #. +> trunk stable 485 #. +> stable 360 486 #: kcmodule/EditPage.cpp:101 kcmodule/EditPage.cpp:105 361 487 #: kcmodule/EditPage.cpp:109 kcmodule/EditPage.cpp:114 … … 363 489 msgstr "ZakljuÄaj zaslon" 364 490 365 #. +> trunkstable491 #. +> stable 366 492 #: kcmodule/EditPage.cpp:102 kcmodule/EditPage.cpp:106 367 493 #: kcmodule/EditPage.cpp:110 kcmodule/EditPage.cpp:115 … … 369 495 msgstr "IskljuÄi ekran" 370 496 371 #. +> trunkstable497 #. +> stable 372 498 #: kcmodule/EditPage.cpp:111 kcmodule/EditPage.cpp:116 373 499 msgid "Prompt Log Out dialog" 374 500 msgstr "PrikaÅŸi dialog za odjavu" 375 501 376 #. +> trunkstable502 #. +> stable 377 503 #: kcmodule/EditPage.cpp:155 378 504 msgid "Learn more about the Energy Star program" … … 380 506 381 507 #. +> trunk stable 382 #: kcmodule/EditPage.cpp: 424508 #: kcmodule/EditPage.cpp:312 383 509 msgid "Please enter a name for the new profile:" 384 510 msgstr "Molim vas unesite naziv novog profila:" 385 511 386 512 #. +> trunk stable 387 #: kcmodule/EditPage.cpp: 426 kcmodule/EditPage.cpp:429388 #: kcmodule/EditPage.cpp: 480 kcmodule/EditPage.cpp:483513 #: kcmodule/EditPage.cpp:314 kcmodule/EditPage.cpp:317 514 #: kcmodule/EditPage.cpp:366 kcmodule/EditPage.cpp:369 389 515 msgid "The name for the new profile" 390 516 msgstr "Naziv novog profila" 391 517 392 518 #. +> trunk stable 393 #: kcmodule/EditPage.cpp: 427 kcmodule/EditPage.cpp:430394 #: kcmodule/EditPage.cpp: 481 kcmodule/EditPage.cpp:484519 #: kcmodule/EditPage.cpp:315 kcmodule/EditPage.cpp:318 520 #: kcmodule/EditPage.cpp:367 kcmodule/EditPage.cpp:370 395 521 msgid "Enter here the name for the profile you are creating" 396 522 msgstr "Unesite ovdje naziv profila kojeg stvarate" 397 523 398 524 #. +> trunk stable 399 #: kcmodule/EditPage.cpp: 478525 #: kcmodule/EditPage.cpp:364 400 526 msgid "Please enter a name for this profile:" 401 527 msgstr "Molim vas unesite naziv ovog profila:" 402 528 403 529 #. +> trunk stable 404 #: kcmodule/EditPage.cpp: 512530 #: kcmodule/EditPage.cpp:398 405 531 msgid "Import PowerDevil Profiles" 406 532 msgstr "Uvezi PowerDevil-ove profile" 407 533 408 534 #. +> trunk stable 409 #: kcmodule/EditPage.cpp: 537535 #: kcmodule/EditPage.cpp:421 410 536 msgid "Export PowerDevil Profiles" 411 537 msgstr "Izvezi PowerDevil-ove profile" 412 538 413 539 #. +> trunk stable 414 #: kcmodule/EditPage.cpp: 569540 #: kcmodule/EditPage.cpp:453 415 541 msgid "" 416 542 "The current profile has not been saved.\n" … … 421 547 422 548 #. +> trunk stable 423 #: kcmodule/EditPage.cpp: 570549 #: kcmodule/EditPage.cpp:454 424 550 msgid "Save Profile" 425 551 msgstr "Spremi profil" … … 630 756 631 757 #. +> trunk stable 632 #: kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:55633 msgid "From this module, you can configure the Daemon, create and edit powersaving profiles, and see your system's capabilities."634 msgstr "Iz ovog modula moÅŸete konfigurirati daeon, stvarati ili ureÄivati profile Å¡tednje i vidjeti sposobnosti vaÅ¡eg sustava"635 636 #. +> trunk stable637 758 #: kcmodule/PowerDevilKCM.cpp:64 638 msgid "" 639 "<h1>PowerDevil configuration</h1>" 640 " " 641 "<p>This module lets you configure PowerDevil. PowerDevil is a daemon (so it runs in background) that is started upon KDE startup.</p>" 642 " " 643 "<p>PowerDevil has 2 levels of configuration: a general one, that is always applied, and a profile-based one, that lets you configure a specific behavior in every situation. You can also have a look at your system capabilities in the last tab. To get you started, first configure the options in the first 2 tabs. Then switch to the fourth one, and create/edit your profiles. Last but not least, assign your profiles in the third Tab. You do not have to restart PowerDevil, just click \"Apply\", and you are done.</p>" 644 msgstr "" 645 "<h1>PowerDevil konfiguracija</h1>" 646 " " 647 "<p>ovim modulom konfigurirate PowerDevil. PowerDevil je daemon (radi u pozadini) koji se pokreÄe prilikom pokretanja KDE-a</p>" 648 " " 649 "<p>PowerDevil ima dva nivoa konfiguracije: OpÄeniti, koji se uvijek primjenjuje i profilno bazirani koji omoguÄuje podeÅ¡avanje specifiÄnih ponaÅ¡anja u svakoj situaciji. TakoÄer moÅŸete baciti pogled na sposobnosti vaÅ¡eg sustava u zadnjoj kartici. Na poÄetku, prvo podesite opcije u prve dvije kartice. Tada se prebacite na Äetvrtu i stvorite/uredite profile. Zadnje, ali ne i posljednje pridruÅŸite vaÅ¡e profile u treÄoj kartici. Ne morate ponovo pokrenuti PowerDevil, samo kliknite \"Primjeni\" i to je sve.</p>" 759 msgid "<h1>PowerDevil configuration</h1> <p>This module lets you configure PowerDevil. PowerDevil is a daemon (so it runs in background) that is started upon KDE startup.</p> <p>PowerDevil has 2 levels of configuration: a general one, that is always applied, and a profile-based one, that lets you configure a specific behavior in every situation. You can also have a look at your system capabilities in the last tab. To get you started, first configure the options in the first 2 tabs. Then switch to the fourth one, and create/edit your profiles. Last but not least, assign your profiles in the third Tab. You do not have to restart PowerDevil, just click \"Apply\", and you are done.</p>" 760 msgstr "<h1>PowerDevil konfiguracija</h1> <p>ovim modulom konfigurirate PowerDevil. PowerDevil je daemon (radi u pozadini) koji se pokreÄe prilikom pokretanja KDE-a</p> <p>PowerDevil ima dva nivoa konfiguracije: OpÄeniti, koji se uvijek primjenjuje i profilno bazirani koji omoguÄuje podeÅ¡avanje specifiÄnih ponaÅ¡anja u svakoj situaciji. TakoÄer moÅŸete baciti pogled na sposobnosti vaÅ¡eg sustava u zadnjoj kartici. Na poÄetku, prvo podesite opcije u prve dvije kartice. Tada se prebacite na Äetvrtu i stvorite/uredite profile. Zadnje, ali ne i posljednje pridruÅŸite vaÅ¡e profile u treÄoj kartici. Ne morate ponovo pokrenuti PowerDevil, samo kliknite \"Primjeni\" i to je sve.</p>" 650 761 651 762 #. +> trunk stable … … 665 776 666 777 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 667 #. +> trunkstable778 #. +> stable 668 779 #: kcmodule/profileEditPage.ui:27 669 780 msgid "Profile Management" … … 671 782 672 783 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 673 #. +> trunkstable784 #. +> stable 674 785 #: kcmodule/profileEditPage.ui:50 675 786 msgid "Actions" … … 677 788 678 789 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableCompositing) 679 #. +> trunkstable790 #. +> stable 680 791 #: kcmodule/profileEditPage.ui:59 681 792 msgid "Disable desktop effects, if active" 682 793 msgstr "OnemoguÄi efekte radne povrÅ¡ine ako su aktivni" 683 794 795 #. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) 796 #. +> trunk stable 797 #: kcmodule/profileEditPage.ui:61 798 msgid "New Profile" 799 msgstr "Novi profil" 800 801 #. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) 802 #. +> trunk stable 803 #: kcmodule/profileEditPage.ui:66 804 msgid "Delete Profile" 805 msgstr "IzbriÅ¡i profil" 806 684 807 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, PoweredIdleLabel_2) 685 808 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, idleCombo) 686 #. +> trunkstable809 #. +> stable 687 810 #: kcmodule/profileEditPage.ui:69 kcmodule/profileEditPage.ui:118 688 811 msgid "To prevent data loss or other damage, you can have the system suspend or hibernate, so you do not run accidentally out of battery power. Configure the number of minutes below which the machine will run the configured action." 689 812 msgstr "Za zaÅ¡titu od gubitka podataka ili druge Å¡tete, imate na raspolaganju zaustavljanje sustava ili hibernaciju, kako nebi sluÄajno ostali bez energije u bateriji. Podesite broj minuta nakon kojih Äe raÄunalo pokrenuti podeÅ¡enu radnju." 690 813 814 #. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) 815 #. +> trunk stable 816 #: kcmodule/profileEditPage.ui:71 817 msgid "Import Profiles" 818 msgstr "Uvezi profile" 819 691 820 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PoweredIdleLabel_2) 692 #. +> trunkstable821 #. +> stable 693 822 #: kcmodule/profileEditPage.ui:72 694 823 msgid "When the system is idle for more than" 695 824 msgstr "Kada je sustav na Äekanju dulje od" 696 825 697 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, idleTime) 698 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, DPMSStandbyTime) 699 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, DPMSSuspendTime) 700 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, DPMSPowerOffTime) 701 #. +> trunk stable 702 #: kcmodule/profileEditPage.ui:93 kcmodule/profileEditPage.ui:350 703 #: kcmodule/profileEditPage.ui:376 kcmodule/profileEditPage.ui:399 704 msgid " min" 705 msgstr " min" 826 #. i18n: ectx: property (text), widget (QWidget, scrollAreaWidgetContents) 827 #. +> trunk stable 828 #: kcmodule/profileEditPage.ui:76 829 msgid "Export Profiles" 830 msgstr "Izvezi profile" 706 831 707 832 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 708 #. +> trunkstable833 #. +> stable 709 834 #: kcmodule/profileEditPage.ui:130 710 835 msgid "When laptop lid closed" … … 712 837 713 838 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, laptopClosedCombo) 714 #. +> trunkstable839 #. +> stable 715 840 #: kcmodule/profileEditPage.ui:152 716 841 msgid "This action will be performed when the laptop lid gets closed" … … 718 843 719 844 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 720 #. +> trunkstable845 #. +> stable 721 846 #: kcmodule/profileEditPage.ui:159 722 847 msgid "When power button pressed" … … 724 849 725 850 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 726 #. +> trunkstable851 #. +> stable 727 852 #: kcmodule/profileEditPage.ui:185 728 853 msgid "When sleep button pressed" … … 730 855 731 856 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 732 #. +> trunkstable857 #. +> stable 733 858 #: kcmodule/profileEditPage.ui:220 734 859 msgid "Screen" … … 736 861 737 862 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, PoweredBrightnessLabel_2) 738 #. +> trunkstable863 #. +> stable 739 864 #: kcmodule/profileEditPage.ui:226 740 865 msgid "With this slider you can set the brightness when the system is plugged into the socket outlet" … … 742 867 743 868 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PoweredBrightnessLabel_2) 744 #. +> trunkstable869 #. +> stable 745 870 #: kcmodule/profileEditPage.ui:229 746 871 msgid "Brightness:" … … 748 873 749 874 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, dimDisplayOnIdle) 750 #. +> trunkstable875 #. +> stable 751 876 #: kcmodule/profileEditPage.ui:270 752 877 msgid "Activate automatic dimming" … … 754 879 755 880 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, dimDisplayOnIdle) 756 #. +> trunkstable881 #. +> stable 757 882 #: kcmodule/profileEditPage.ui:276 758 883 msgid "Automatically dims the display when the system is idle." … … 760 885 761 886 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dimDisplayOnIdle) 762 #. +> trunkstable887 #. +> stable 763 888 #: kcmodule/profileEditPage.ui:279 764 889 msgid "Dim display when idle for more than" … … 766 891 767 892 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, dimOnIdleTime) 768 #. +> trunkstable893 #. +> stable 769 894 #: kcmodule/profileEditPage.ui:304 770 895 msgctxt "Minutes" … … 773 898 774 899 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DPMSEnable) 775 #. +> trunkstable900 #. +> stable 776 901 #: kcmodule/profileEditPage.ui:317 777 902 msgid "&Enable display power management" … … 780 905 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, DPMSStandbyEnabled) 781 906 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, DPMSStandbyTime) 782 #. +> trunkstable907 #. +> stable 783 908 #: kcmodule/profileEditPage.ui:331 kcmodule/profileEditPage.ui:347 784 909 msgid "Choose the period of inactivity after which the display should enter \"standby\" mode. This is the first level of power saving." … … 786 911 787 912 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DPMSStandbyEnabled) 788 #. +> trunkstable913 #. +> stable 789 914 #: kcmodule/profileEditPage.ui:334 790 915 msgid "&Standby after" … … 792 917 793 918 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DPMSSuspendEnabled) 794 #. +> trunkstable919 #. +> stable 795 920 #: kcmodule/profileEditPage.ui:363 796 921 msgid "S&uspend after" … … 798 923 799 924 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DPMSPowerOffEnabled) 800 #. +> trunkstable925 #. +> stable 801 926 #: kcmodule/profileEditPage.ui:386 802 927 msgid "&Power off after" … … 804 929 805 930 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 806 #. +> trunkstable931 #. +> stable 807 932 #: kcmodule/profileEditPage.ui:423 808 933 msgid "CPU and System" … … 810 935 811 936 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SetPowerSaveCheckBox) 812 #. +> trunkstable937 #. +> stable 813 938 #: kcmodule/profileEditPage.ui:438 814 939 msgid "Enable system power saving" … … 816 941 817 942 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 818 #. +> trunkstable943 #. +> stable 819 944 #: kcmodule/profileEditPage.ui:467 820 945 msgid "When loading profile execute:" 821 946 msgstr "Kod uÄitavanja profila izvrÅ¡i:" 822 947 823 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 824 #. +> trunk stable 825 #: kcmodule/profileEditPage.ui:483 826 msgid "New Profile" 827 msgstr "Novi profil" 828 829 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 830 #. +> trunk stable 831 #: kcmodule/profileEditPage.ui:488 832 msgid "Delete Profile" 833 msgstr "IzbriÅ¡i profil" 834 835 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 836 #. +> trunk stable 837 #: kcmodule/profileEditPage.ui:493 838 msgid "Import Profiles" 839 msgstr "Uvezi profile" 840 841 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 842 #. +> trunk stable 843 #: kcmodule/profileEditPage.ui:498 844 msgid "Export Profiles" 845 msgstr "Izvezi profile" 846 847 #, fuzzy 848 #~| msgid "A Power Management tool for KDE4" 849 #~ msgid "A Power Management tool" 850 #~ msgstr "Alat za upravljanje energijom za KDE4" 948 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 949 #. +> trunk 950 #: kcmodule/profileEditWidget.ui:22 951 #, fuzzy 952 msgid "Editing Profile" 953 msgstr "Uredi profil" 954 955 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton) 956 #. +> trunk 957 #: kcmodule/profileEditWidget.ui:32 958 #, fuzzy 959 msgid "Remove" 960 msgstr "Ukloni" 961 962 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_2) 963 #. +> trunk 964 #: kcmodule/profileEditWidget.ui:39 965 #, fuzzy 966 msgid "Rename" 967 msgstr "Preimenuj" 968 969 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addProfileButton) 970 #. +> trunk 971 #: kcmodule/profileEditWidget.ui:46 972 #, fuzzy 973 msgid "Add" 974 msgstr "Dodaj" 851 975 852 976 #, fuzzy … … 862 986 863 987 #, fuzzy 864 #~| msgid "" 865 #~| "<h1>PowerDevil configuration</h1>" 866 #~| " " 867 #~| "<p>This module lets you configure PowerDevil. PowerDevil is a daemon (so it runs in background) that is started upon KDE startup.</p>" 868 #~| " " 869 #~| "<p>PowerDevil has 2 levels of configuration: a general one, that is always applied, and a profile-based one, that lets you configure a specific behavior in every situation. You can also have a look at your system capabilities in the last tab. To get you started, first configure the options in the first 2 tabs. Then switch to the fourth one, and create/edit your profiles. Last but not least, assign your profiles in the third Tab. You do not have to restart PowerDevil, just click \"Apply\", and you are done.</p>" 870 #~ msgid "" 871 #~ "<h1>PowerDevil configuration</h1>" 872 #~ " " 873 #~ "<p>This module lets you configure PowerDevil. PowerDevil is a daemon (so it runs in background) that is started upon startup.</p>" 874 #~ " " 875 #~ "<p>PowerDevil has two levels of configuration: a general one, that is always applied, and a profile-based one, that lets you configure a specific behavior in every situation. You can also have a look at your system capabilities in the last tab. To get you started, first configure the options in the first two tabs. Then switch to the fourth one, and create/edit your profiles. Last but not least, assign your profiles in the third Tab. You do not have to restart PowerDevil, just click \"Apply\", and you are done.</p>" 876 #~ msgstr "" 877 #~ "<h1>PowerDevil konfiguracija</h1>" 878 #~ " " 879 #~ "<p>ovim modulom konfigurirate PowerDevil. PowerDevil je daemon (radi u pozadini) koji se pokreÄe prilikom pokretanja KDE-a</p>" 880 #~ " " 881 #~ "<p>PowerDevil ima dva nivoa konfiguracije: OpÄeniti, koji se uvijek primjenjuje i profilno bazirani koji omoguÄuje podeÅ¡avanje specifiÄnih ponaÅ¡anja u svakoj situaciji. TakoÄer moÅŸete baciti pogled na sposobnosti vaÅ¡eg sustava u zadnjoj kartici. Na poÄetku, prvo podesite opcije u prve dvije kartice. Tada se prebacite na Äetvrtu i stvorite/uredite profile. Zadnje, ali ne i posljednje pridruÅŸite vaÅ¡e profile u treÄoj kartici. Ne morate ponovo pokrenuti PowerDevil, samo kliknite \"Primjeni\" i to je sve.</p>" 988 #~| msgid "<h1>PowerDevil configuration</h1> <p>This module lets you configure PowerDevil. PowerDevil is a daemon (so it runs in background) that is started upon KDE startup.</p> <p>PowerDevil has 2 levels of configuration: a general one, that is always applied, and a profile-based one, that lets you configure a specific behavior in every situation. You can also have a look at your system capabilities in the last tab. To get you started, first configure the options in the first 2 tabs. Then switch to the fourth one, and create/edit your profiles. Last but not least, assign your profiles in the third Tab. You do not have to restart PowerDevil, just click \"Apply\", and you are done.</p>" 989 #~ msgid "<h1>PowerDevil configuration</h1> <p>This module lets you configure PowerDevil. PowerDevil is a daemon (so it runs in background) that is started upon startup.</p> <p>PowerDevil has two levels of configuration: a general one, that is always applied, and a profile-based one, that lets you configure a specific behavior in every situation. You can also have a look at your system capabilities in the last tab. To get you started, first configure the options in the first two tabs. Then switch to the fourth one, and create/edit your profiles. Last but not least, assign your profiles in the third Tab. You do not have to restart PowerDevil, just click \"Apply\", and you are done.</p>" 990 #~ msgstr "<h1>PowerDevil konfiguracija</h1> <p>ovim modulom konfigurirate PowerDevil. PowerDevil je daemon (radi u pozadini) koji se pokreÄe prilikom pokretanja KDE-a</p> <p>PowerDevil ima dva nivoa konfiguracije: OpÄeniti, koji se uvijek primjenjuje i profilno bazirani koji omoguÄuje podeÅ¡avanje specifiÄnih ponaÅ¡anja u svakoj situaciji. TakoÄer moÅŸete baciti pogled na sposobnosti vaÅ¡eg sustava u zadnjoj kartici. Na poÄetku, prvo podesite opcije u prve dvije kartice. Tada se prebacite na Äetvrtu i stvorite/uredite profile. Zadnje, ali ne i posljednje pridruÅŸite vaÅ¡e profile u treÄoj kartici. Ne morate ponovo pokrenuti PowerDevil, samo kliknite \"Primjeni\" i to je sve.</p>" 882 991 883 992 #~ msgid "Powersave" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/cantor.po
r604 r615 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 09-23 09:18+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-04-25 14:41+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 31 31 msgstr "ivo@iugrina.com" 32 32 33 #. +> trunk 34 #: assistants/advancedplot/advancedplotassistant.cpp:46 35 #, fuzzy 36 msgid "Advanced Plotting" 37 msgstr "Napredne postavke" 38 39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 40 #. +> trunk 41 #: assistants/advancedplot/advancedplotdialog.ui:24 42 #, fuzzy 43 msgid "Plot" 44 msgstr "Port" 45 46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 47 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 48 #. +> trunk stable 49 #: assistants/advancedplot/advancedplotdialog.ui:33 50 #: assistants/differentiate/differentiatedlg.ui:19 51 #: assistants/integrate/integratedlg.ui:19 assistants/plot2d/plot2ddlg.ui:19 52 #: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:17 53 msgid "Expression:" 54 msgstr "Izraz:" 55 56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 57 #. +> trunk 58 #: assistants/advancedplot/advancedplotdialog.ui:45 59 #, fuzzy 60 msgid "Additional options:" 61 msgstr "Dodatne opcije" 62 63 #. i18n: ectx: Menu (Plot) 64 #. +> trunk stable 65 #: assistants/advancedplot/cantor_advancedplot_assistant.rc:4 66 #: assistants/plot2d/cantor_plot2d_assistant.rc:4 67 #: assistants/plot3d/cantor_plot3d_assistant.rc:4 68 msgid "&Plot" 69 msgstr "&Nacrtaj" 70 71 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QGroupBox, directiveContainer) 72 #. +> trunk 73 #: assistants/advancedplot/directivecontainer.ui:14 74 #, fuzzy 75 msgid "GroupBox" 76 msgstr "Skupna kuÄica" 77 78 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, directiveContainer) 79 #. +> trunk 80 #: assistants/advancedplot/directivecontainer.ui:17 81 #, fuzzy 82 msgid "Option active" 83 msgstr "Nema odabrane odrednice" 84 33 85 #. i18n: ectx: Menu (calculate) 34 86 #. +> trunk stable … … 43 95 msgid "Differentiate" 44 96 msgstr "Deriviraj" 45 46 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)47 #. +> trunk stable48 #: assistants/differentiate/differentiatedlg.ui:1949 #: assistants/integrate/integratedlg.ui:19 assistants/plot2d/plot2ddlg.ui:1950 #: assistants/plot3d/plot3ddlg.ui:1751 msgid "Expression:"52 msgstr "Izraz:"53 97 54 98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) … … 144 188 msgstr "Invertiraj matricu" 145 189 146 #. i18n: ectx: Menu (Plot)147 #. +> trunk stable148 #: assistants/plot2d/cantor_plot2d_assistant.rc:4149 #: assistants/plot3d/cantor_plot3d_assistant.rc:4150 msgid "&Plot"151 msgstr "&Nacrtaj"152 153 190 #. +> trunk stable 154 191 #: assistants/plot2d/plot2dassistant.cpp:44 … … 397 434 398 435 #. +> trunk stable 399 #: backends/R/rexpression.cpp:11 0 backends/R/rexpression.cpp:111436 #: backends/R/rexpression.cpp:115 backends/R/rexpression.cpp:116 400 437 #, kde-format 401 438 msgid "Error opening file %1" … … 403 440 404 441 #. +> trunk stable 405 #: backends/R/rexpression.cpp:1 32 backends/R/rexpression.cpp:133442 #: backends/R/rexpression.cpp:140 backends/R/rexpression.cpp:141 406 443 #, kde-format 407 444 msgid "cannot open file %1: Unknown MimeType" … … 434 471 435 472 #. +> trunk stable 436 #: backends/R/rserver/rserver.cpp: 294473 #: backends/R/rserver/rserver.cpp:398 437 474 msgid "Error Parsing Command" 438 475 msgstr "GreÅ¡ka prilikom parsiranja komande" 476 477 #. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (RBackend) 478 #. +> trunk 479 #: backends/R/rserver/rserver.kcfg:13 480 msgid "List of scripts to autorun at the beginning of session" 481 msgstr "" 482 483 #. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, kcfg_autorunScripts) 484 #. +> trunk 485 #: backends/R/settings.ui:24 486 #, fuzzy 487 msgid "Scripts to autorun" 488 msgstr "Autor:" 439 489 440 490 #. +> trunk stable … … 945 995 msgstr "Vrijednost" 946 996 997 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlotTitleControl) 998 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AxisRangeControl) 999 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewVariableDialogBase) 1000 #. +> trunk 1001 #: lib/directives/axisrange.ui:14 lib/directives/plottitle.ui:14 1002 #: panelplugins/variablemgr/newvardlg.ui:14 1003 #, fuzzy 1004 msgid "Form" 1005 msgstr "Obrazac" 1006 1007 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 1008 #. +> trunk 1009 #: lib/directives/axisrange.ui:22 1010 #, fuzzy 1011 msgid "From:" 1012 msgstr "od:" 1013 1014 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 1015 #. +> trunk 1016 #: lib/directives/axisrange.ui:43 1017 #, fuzzy 1018 msgid "To:" 1019 msgstr "Za:" 1020 1021 #. +> trunk 1022 #: lib/directives/plotdirectives.cpp:32 1023 #, fuzzy 1024 msgid "Main title" 1025 msgstr "Glavni tekst" 1026 1027 #. +> trunk 1028 #: lib/directives/plotdirectives.cpp:43 1029 msgid "Absciss scale" 1030 msgstr "" 1031 1032 #. +> trunk 1033 #: lib/directives/plotdirectives.cpp:54 1034 #, fuzzy 1035 msgid "Ordinate scale" 1036 msgstr "Skaliranje podataka" 1037 1038 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 1039 #. +> trunk 1040 #: lib/directives/plottitle.ui:22 1041 #, fuzzy 1042 msgid "Plot title:" 1043 msgstr "Stil mreÅŸe" 1044 947 1045 #. +> trunk 948 1046 #: lib/test/backendtest.cpp:76 … … 1000 1098 msgid "<h1>Cantor</h1>The KDE way to do Mathematics" 1001 1099 msgstr "<h1> Cantor</h1> KDE-ov pristup matematici" 1002 1003 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewVariableDialogBase)1004 #. +> trunk1005 #: panelplugins/variablemgr/newvardlg.ui:141006 #, fuzzy1007 msgid "Form"1008 msgstr "Obrazac"1009 1100 1010 1101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/desktop_kdeedu.po
r611 r615 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdeedu 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 09-29 11:46+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:03+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 39 39 msgstr "Igra za poboljÅ¡anje memorije" 40 40 41 #. +> trunk 42 #: cantor/src/assistants/advancedplot/advancedplotassistant.desktop:3 43 #, fuzzy 44 msgctxt "Name" 45 msgid "AdvancedPlot" 46 msgstr "Napredno" 47 41 48 #. +> trunk stable 42 49 #: cantor/src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:4 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalzium.po
r608 r615 6 6 "Project-Id-Version: kalzium 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-27 11:22+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 23:53+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Oliver Mucafir <oliver.untwist@gmail.com>\n" … … 248 248 #: src/calculator/concCalculator.ui:81 src/calculator/concCalculator.ui:252 249 249 #: src/calculator/nuclearCalculator.ui:411 250 #: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435 src/detailinfodlg.cpp:3 04250 #: src/calculator/nuclearCalculator.ui:435 src/detailinfodlg.cpp:314 251 251 #: src/exportdialog.cpp:125 src/plotsetupwidget.ui:121 252 252 #: src/plotsetupwidget.ui:273 src/settings_gradients.ui:77 … … 430 430 431 431 #. +> trunk stable 432 #: data/knowledge.xml:153 src/detailinfodlg.cpp:3 16432 #: data/knowledge.xml:153 src/detailinfodlg.cpp:326 433 433 msgid "Magnetic Moment" 434 434 msgstr "Magnetski moment" … … 561 561 #. +> trunk stable 562 562 #: data/knowledge.xml:251 data/knowledge.xml:260 data/knowledge.xml:269 563 #: data/knowledge.xml:275 src/ exportdialog.cpp:130563 #: data/knowledge.xml:275 src/detailinfodlg.cpp:236 src/exportdialog.cpp:130 564 564 #: src/kalziumgradienttype.cpp:168 src/plotsetupwidget.ui:146 565 565 #: src/plotsetupwidget.ui:298 src/settings_gradients.ui:63 … … 3702 3702 msgstr "Porijeklo imena:<br/>%1" 3703 3703 3704 #. +> trunk stable 3705 #: src/detailinfodlg.cpp:208 3704 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) 3705 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) 3706 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient) 3707 #. +> trunk stable 3708 #: src/detailinfodlg.cpp:208 src/exportdialog.cpp:132 3709 #: src/kalziumgradienttype.cpp:385 src/plotsetupwidget.ui:131 3710 #: src/plotsetupwidget.ui:283 src/settings_gradients.ui:91 3711 msgid "Melting Point" 3712 msgstr "TaliÅ¡te" 3713 3714 #. +> stable 3715 #: src/detailinfodlg.cpp:199 3706 3716 #, kde-format 3707 3717 msgid "Melting Point: %1" 3708 3718 msgstr "TaliÅ¡te: %1" 3709 3719 3710 #. +> trunk stable 3711 #: src/detailinfodlg.cpp:213 3720 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) 3721 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) 3722 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient) 3723 #. +> trunk stable 3724 #: src/detailinfodlg.cpp:215 src/exportdialog.cpp:133 3725 #: src/kalziumgradienttype.cpp:331 src/plotsetupwidget.ui:136 3726 #: src/plotsetupwidget.ui:288 src/settings_gradients.ui:84 3727 msgid "Boiling Point" 3728 msgstr "VreliÅ¡te" 3729 3730 #. +> stable 3731 #: src/detailinfodlg.cpp:204 3712 3732 #, kde-format 3713 3733 msgid "Boiling Point: %1" … … 3715 3735 3716 3736 #. +> trunk stable 3717 #: src/detailinfodlg.cpp:218 3737 #: src/detailinfodlg.cpp:222 src/exportdialog.cpp:128 3738 msgid "Electron Affinity" 3739 msgstr "Elektronski afinitet" 3740 3741 #. +> stable 3742 #: src/detailinfodlg.cpp:212 3718 3743 #, kde-format 3719 3744 msgid "Electron Affinity: %1" 3720 3745 msgstr "Elektronski afinitet: %1" 3721 3746 3722 #. +> trunk stable 3723 #: src/detailinfodlg.cpp:225 3747 #. +> stable 3748 #: src/detailinfodlg.cpp:224 3749 #, kde-format 3750 msgid "Covalent Radius: %1" 3751 msgstr "Kovalentni polumjer: %1" 3752 3753 #. +> trunk 3754 #: src/detailinfodlg.cpp:229 3755 #, fuzzy 3756 #| msgid "Electronic configuration: %1" 3757 msgid "Electronic configuration" 3758 msgstr "Elektronska konfiguracija: %1" 3759 3760 #. +> stable 3761 #: src/detailinfodlg.cpp:219 3724 3762 #, kde-format 3725 3763 msgid "Electronic configuration: %1" 3726 3764 msgstr "Elektronska konfiguracija: %1" 3727 3765 3728 #. +> trunk stable 3729 #: src/detailinfodlg.cpp:230 3730 #, kde-format 3731 msgid "Covalent Radius: %1" 3732 msgstr "Kovalentni polumjer: %1" 3733 3734 #. +> trunk stable 3735 #: src/detailinfodlg.cpp:235 3766 #. +> trunk 3767 #: src/detailinfodlg.cpp:243 3768 #, fuzzy 3769 #| msgid "Van der Waals Radius" 3770 msgid "van der Waals Radius" 3771 msgstr "Van der Waalsov radijus" 3772 3773 #. +> stable 3774 #: src/detailinfodlg.cpp:229 3736 3775 #, kde-format 3737 3776 msgid "van der Waals Radius: %1" 3738 3777 msgstr "Van der Waalsov polumjer: %1" 3739 3778 3740 #. +> trunk stable 3741 #: src/detailinfodlg.cpp:240 3742 #, kde-format 3743 msgid "Mass: %1" 3744 msgstr "Masa: %1" 3745 3746 #. +> trunk stable 3747 #: src/detailinfodlg.cpp:245 3779 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) 3780 #. +> trunk stable 3781 #: src/detailinfodlg.cpp:250 src/molcalcwidgetbase.ui:215 3782 msgid "Atomic mass" 3783 msgstr "Atomska masa" 3784 3785 #. +> trunk 3786 #: src/detailinfodlg.cpp:257 3787 #, fuzzy 3788 #| msgid "First Ionization energy: %1" 3789 msgid "Ionization energy" 3790 msgstr "Prva energija ionizacije: %1" 3791 3792 #. +> trunk 3793 #: src/detailinfodlg.cpp:257 3794 #, fuzzy 3795 #| msgid "First Ionization energy: %1" 3796 msgid "First Ionization energy" 3797 msgstr "Prva energija ionizacije: %1" 3798 3799 #. +> stable 3800 #: src/detailinfodlg.cpp:239 3748 3801 #, kde-format 3749 3802 msgid "First Ionization energy: %1" 3750 3803 msgstr "Prva energija ionizacije: %1" 3751 3804 3752 #. +> trunk stable 3753 #: src/detailinfodlg.cpp:250 3805 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x) 3806 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y) 3807 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient) 3808 #. +> trunk stable 3809 #: src/detailinfodlg.cpp:264 src/elementdataviewer.cpp:234 3810 #: src/exportdialog.cpp:129 src/plotsetupwidget.ui:126 3811 #: src/plotsetupwidget.ui:278 src/settings_gradients.ui:98 3812 msgid "Electronegativity" 3813 msgstr "Elektronegativnost" 3814 3815 #. +> stable 3816 #: src/detailinfodlg.cpp:244 3754 3817 #, kde-format 3755 3818 msgid "Electronegativity: %1" … … 3757 3820 3758 3821 #. +> trunk stable 3759 #: src/detailinfodlg.cpp:3 023822 #: src/detailinfodlg.cpp:312 3760 3823 msgid "Isotope-Table" 3761 3824 msgstr "Tablica izotopa" 3762 3825 3763 3826 #. +> trunk stable 3764 #: src/detailinfodlg.cpp:3 063827 #: src/detailinfodlg.cpp:316 3765 3828 msgid "Neutrons" 3766 3829 msgstr "Neutroni" … … 3768 3831 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) 3769 3832 #. +> trunk stable 3770 #: src/detailinfodlg.cpp:3 08 src/molcalcwidgetbase.ui:2253833 #: src/detailinfodlg.cpp:318 src/molcalcwidgetbase.ui:225 3771 3834 msgid "Percentage" 3772 3835 msgstr "Postotak" 3773 3836 3774 3837 #. +> trunk stable 3775 #: src/detailinfodlg.cpp:3 103838 #: src/detailinfodlg.cpp:320 3776 3839 msgid "Half-life period" 3777 3840 msgstr "Vrijeme poluraspada" 3778 3841 3779 3842 #. +> trunk stable 3780 #: src/detailinfodlg.cpp:3 123843 #: src/detailinfodlg.cpp:322 3781 3844 msgid "Energy and Mode of Decay" 3782 3845 msgstr "Energija i vrsta raspada" 3783 3846 3784 3847 #. +> trunk stable 3785 #: src/detailinfodlg.cpp:3 143848 #: src/detailinfodlg.cpp:324 3786 3849 msgid "Spin and Parity" 3787 3850 msgstr "Spin i paritet" 3788 3851 3789 3852 #. +> trunk stable 3790 #: src/detailinfodlg.cpp:3 233853 #: src/detailinfodlg.cpp:333 3791 3854 #, kde-format 3792 3855 msgid "%1 u" … … 3794 3857 3795 3858 #. +> trunk stable 3796 #: src/detailinfodlg.cpp:3 283859 #: src/detailinfodlg.cpp:338 3797 3860 #, kde-format 3798 3861 msgctxt "this can for example be '24%'" … … 3801 3864 3802 3865 #. +> trunk stable 3803 #: src/detailinfodlg.cpp:3 313866 #: src/detailinfodlg.cpp:341 3804 3867 #, kde-format 3805 3868 msgctxt "The first argument is the value, the second is the unit. For example '17 s' for '17 seconds',." … … 3808 3871 3809 3872 #. +> trunk stable 3810 #: src/detailinfodlg.cpp:3 35 src/detailinfodlg.cpp:3443811 #: src/detailinfodlg.cpp:3 54 src/detailinfodlg.cpp:3583812 #: src/detailinfodlg.cpp:3 683873 #: src/detailinfodlg.cpp:345 src/detailinfodlg.cpp:354 3874 #: src/detailinfodlg.cpp:364 src/detailinfodlg.cpp:368 3875 #: src/detailinfodlg.cpp:378 3813 3876 #, kde-format 3814 3877 msgid "%1 MeV" … … 3816 3879 3817 3880 #. +> trunk stable 3818 #: src/detailinfodlg.cpp:3 363881 #: src/detailinfodlg.cpp:346 3819 3882 #, kde-format 3820 3883 msgid " %1" 3821 3884 msgstr " %1" 3822 3885 3823 #. +> trunk stable 3824 #: src/detailinfodlg.cpp:338 src/detailinfodlg.cpp:347 3825 #: src/detailinfodlg.cpp:363 src/detailinfodlg.cpp:371 3886 #. +> stable 3887 #: src/detailinfodlg.cpp:234 3888 #, kde-format 3889 msgid "Mass: %1" 3890 msgstr "Masa: %1" 3891 3892 #. +> trunk stable 3893 #: src/detailinfodlg.cpp:348 src/detailinfodlg.cpp:357 3894 #: src/detailinfodlg.cpp:373 src/detailinfodlg.cpp:381 3826 3895 #, kde-format 3827 3896 msgid "(%1%)" … … 3829 3898 3830 3899 #. +> trunk stable 3831 #: src/detailinfodlg.cpp:3 40 src/detailinfodlg.cpp:3503900 #: src/detailinfodlg.cpp:350 src/detailinfodlg.cpp:360 3832 3901 msgid ", " 3833 3902 msgstr ", " 3834 3903 3835 3904 #. +> trunk stable 3836 #: src/detailinfodlg.cpp:3 453905 #: src/detailinfodlg.cpp:355 3837 3906 #, kde-format 3838 3907 msgid " %1<sup>-</sup>" … … 3840 3909 3841 3910 #. +> trunk stable 3842 #: src/detailinfodlg.cpp:3 553911 #: src/detailinfodlg.cpp:365 3843 3912 #, kde-format 3844 3913 msgid " %1<sup>+</sup>" … … 3846 3915 3847 3916 #. +> trunk stable 3848 #: src/detailinfodlg.cpp:3 60 src/detailinfodlg.cpp:3693917 #: src/detailinfodlg.cpp:370 src/detailinfodlg.cpp:379 3849 3918 msgctxt "Acronym of Electron Capture" 3850 3919 msgid " EC" … … 3852 3921 3853 3922 #. +> trunk stable 3854 #: src/detailinfodlg.cpp:3 773923 #: src/detailinfodlg.cpp:387 3855 3924 #, kde-format 3856 3925 msgid "%1 %2<sub>n</sub>" … … 3858 3927 3859 3928 #. +> trunk stable 3860 #: src/detailinfodlg.cpp:4 163929 #: src/detailinfodlg.cpp:426 3861 3930 msgid "Data Overview" 3862 3931 msgstr "Prikaz podataka" 3863 3932 3864 3933 #. +> trunk stable 3865 #: src/detailinfodlg.cpp:4 20 src/detailinfodlg.cpp:4213934 #: src/detailinfodlg.cpp:430 src/detailinfodlg.cpp:431 3866 3935 msgid "Atom Model" 3867 3936 msgstr "Model atoma" 3868 3937 3869 3938 #. +> trunk stable 3870 #: src/detailinfodlg.cpp:4 293939 #: src/detailinfodlg.cpp:439 3871 3940 msgid "Isotopes" 3872 3941 msgstr "Izotopi" … … 3874 3943 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 3875 3944 #. +> trunk stable 3876 #: src/detailinfodlg.cpp:4 30 src/settings_misc.ui:223945 #: src/detailinfodlg.cpp:440 src/settings_misc.ui:22 3877 3946 msgid "Miscellaneous" 3878 3947 msgstr "Razno" 3879 3948 3880 3949 #. +> trunk stable 3881 #: src/detailinfodlg.cpp:431 3950 #: src/detailinfodlg.cpp:445 src/detailinfodlg.cpp:446 3951 msgid "Spectrum" 3952 msgstr "Spektar" 3953 3954 #. +> trunk stable 3955 #: src/detailinfodlg.cpp:459 3882 3956 msgid "Extra information" 3883 3957 msgstr "Dodatne informacije" 3884 3958 3885 3959 #. +> trunk stable 3886 #: src/detailinfodlg.cpp:4 313960 #: src/detailinfodlg.cpp:459 3887 3961 msgid "Extra Information" 3888 3962 msgstr "Dodatne informacije" 3889 3963 3890 3964 #. +> trunk stable 3891 #: src/detailinfodlg.cpp:435 src/detailinfodlg.cpp:436 3892 msgid "Spectrum" 3893 msgstr "Spektar" 3894 3895 #. +> trunk stable 3896 #: src/detailinfodlg.cpp:456 3965 #: src/detailinfodlg.cpp:469 3897 3966 #, kde-format 3898 3967 msgctxt "For example Carbon (6)" … … 3901 3970 3902 3971 #. +> trunk stable 3903 #: src/detailinfodlg.cpp: 4983972 #: src/detailinfodlg.cpp:511 3904 3973 #, kde-format 3905 3974 msgid "No spectrum of %1 found." … … 3924 3993 msgstr "Atomska masa [u]" 3925 3994 3926 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)3927 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)3928 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicElectronegativityGradient)3929 #. +> trunk stable3930 #: src/elementdataviewer.cpp:234 src/exportdialog.cpp:1293931 #: src/plotsetupwidget.ui:126 src/plotsetupwidget.ui:2783932 #: src/settings_gradients.ui:983933 msgid "Electronegativity"3934 msgstr "Elektronegativnost"3935 3936 3995 #. +> trunk stable 3937 3996 #: src/elementdataviewer.cpp:240 … … 4053 4112 msgid "Ionization" 4054 4113 msgstr "Ionizacija" 4055 4056 #. +> trunk stable4057 #: src/exportdialog.cpp:1284058 msgid "Electron Affinity"4059 msgstr "Elektronski afinitet"4060 4061 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)4062 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)4063 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicMeltingPointGradient)4064 #. +> trunk stable4065 #: src/exportdialog.cpp:132 src/kalziumgradienttype.cpp:3854066 #: src/plotsetupwidget.ui:131 src/plotsetupwidget.ui:2834067 #: src/settings_gradients.ui:914068 msgid "Melting Point"4069 msgstr "TaliÅ¡te"4070 4071 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)4072 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)4073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LogarithmicBoilingPointGradient)4074 #. +> trunk stable4075 #: src/exportdialog.cpp:133 src/kalziumgradienttype.cpp:3314076 #: src/plotsetupwidget.ui:136 src/plotsetupwidget.ui:2884077 #: src/settings_gradients.ui:844078 msgid "Boiling Point"4079 msgstr "VreliÅ¡te"4080 4114 4081 4115 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabFamily) … … 5851 5885 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table) 5852 5886 #. +> trunk stable 5853 #: src/molcalcwidgetbase.ui:2155854 msgid "Atomic mass"5855 msgstr "Atomska masa"5856 5857 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)5858 #. +> trunk stable5859 5887 #: src/molcalcwidgetbase.ui:220 5860 5888 msgid "Total mass" … … 7433 7461 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, peakListTable) 7434 7462 #. +> trunk stable 7435 #: src/spectrumview.ui:18 9src/tablesdialog.cpp:1657463 #: src/spectrumview.ui:183 src/tablesdialog.cpp:165 7436 7464 msgid "1" 7437 7465 msgstr "1" … … 7439 7467 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, peakListTable) 7440 7468 #. +> trunk 7441 #: src/spectrumview.ui:1 947469 #: src/spectrumview.ui:188 7442 7470 msgid "Wavelength [à 7443 7471 ]" … … 7447 7475 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, peakListTable) 7448 7476 #. +> trunk stable 7449 #: src/spectrumview.ui:19 97477 #: src/spectrumview.ui:193 7450 7478 msgid "Intensity" 7451 7479 msgstr "Intenzitet" 7480 7481 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) 7482 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) 7483 #. +> trunk stable 7484 #: src/spectrumview.ui:213 src/spectrumview.ui:216 7485 msgid "This is the spectrum of the element." 7486 msgstr "Ovo je spektar elementa" 7452 7487 7453 7488 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) … … 7457 7492 msgstr "popis svih pikova" 7458 7493 7459 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) 7460 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (SpectrumWidget, m_spectrumWidget) 7461 #. +> trunk stable 7462 #: src/spectrumview.ui:219 src/spectrumview.ui:222 7463 msgid "This is the spectrum of the element." 7464 msgstr "Ovo je spektar elementa" 7465 7466 #. +> trunk stable 7467 #: src/spectrumviewimpl.cpp:60 7494 #. +> trunk stable 7495 #: src/spectrumviewimpl.cpp:63 7468 7496 #, kde-format 7469 7497 msgid "%1 of 1000" … … 7471 7499 7472 7500 #. +> trunk 7473 #: src/spectrumviewimpl.cpp:6 17501 #: src/spectrumviewimpl.cpp:64 7474 7502 #, kde-format 7475 7503 msgid "%1 à -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po
r614 r615 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-10-0 2 11:13+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:30+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:36+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 672 672 673 673 #. +> trunk stable 674 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:1 98 src/lib/MarbleControlBox.cpp:297674 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:118 src/lib/MarbleControlBox.cpp:196 675 675 #: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:98 src/QtMainWindow.cpp:283 676 676 msgid "Routing" … … 678 678 679 679 #. +> trunk stable 680 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp: 256src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:128680 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:155 src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:128 681 681 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:70 682 682 #, fuzzy … … 685 685 686 686 #. +> trunk stable 687 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp: 262src/QtMainWindow.cpp:279687 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:161 src/QtMainWindow.cpp:279 688 688 #, fuzzy 689 689 #| msgid "Show &Legend" … … 692 692 693 693 #. +> trunk stable 694 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp: 268src/QtMainWindow.cpp:275694 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:167 src/QtMainWindow.cpp:275 695 695 #, fuzzy 696 696 msgid "Map View" … … 698 698 699 699 #. +> trunk stable 700 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp: 274700 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:173 701 701 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:55 702 702 msgid "File View" … … 704 704 705 705 #. +> trunk stable 706 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp: 280706 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:179 707 707 #, fuzzy 708 708 msgid "Current Location" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
r607 r615 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdegames 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 09-26 12:24+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-10-03 09:30+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 10:58+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 618 618 619 619 #. +> trunk 620 #: katomic/default_theme.desktop:1 6620 #: katomic/default_theme.desktop:17 621 621 #, fuzzy 622 622 msgctxt "Description" … … 1527 1527 1528 1528 #. +> trunk stable 1529 #: kdiamond/themes/default.desktop:43 kpat/themes/ancientegypt.desktop:2 61529 #: kdiamond/themes/default.desktop:43 kpat/themes/ancientegypt.desktop:27 1530 1530 msgctxt "Description" 1531 1531 msgid "Egyptian style theme." … … 2204 2204 2205 2205 #. +> trunk stable 2206 #: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:42 22206 #: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:423 2207 2207 msgctxt "Name" 2208 2208 msgid "Explosion" … … 2793 2793 2794 2794 #. +> trunk stable 2795 #: kmines/data/kmines.notifyrc: 292795 #: kmines/data/kmines.notifyrc:30 2796 2796 msgctxt "Name" 2797 2797 msgid "Reveal Case" … … 2799 2799 2800 2800 #. +> trunk stable 2801 #: kmines/data/kmines.notifyrc:7 32801 #: kmines/data/kmines.notifyrc:74 2802 2802 msgctxt "Comment" 2803 2803 msgid "Reveal case" … … 2805 2805 2806 2806 #. +> trunk stable 2807 #: kmines/data/kmines.notifyrc:12 82807 #: kmines/data/kmines.notifyrc:129 2808 2808 #, fuzzy 2809 2809 #| msgctxt "Name" … … 2814 2814 2815 2815 #. +> trunk stable 2816 #: kmines/data/kmines.notifyrc:17 12816 #: kmines/data/kmines.notifyrc:172 2817 2817 msgctxt "Comment" 2818 2818 msgid "Autoreveal case" … … 2820 2820 2821 2821 #. +> trunk stable 2822 #: kmines/data/kmines.notifyrc:22 62822 #: kmines/data/kmines.notifyrc:227 2823 2823 #, fuzzy 2824 2824 #| msgctxt "Name" … … 2829 2829 2830 2830 #. +> trunk stable 2831 #: kmines/data/kmines.notifyrc:2 692831 #: kmines/data/kmines.notifyrc:270 2832 2832 msgctxt "Comment" 2833 2833 msgid "Mark case" … … 2835 2835 2836 2836 #. +> trunk stable 2837 #: kmines/data/kmines.notifyrc:32 42837 #: kmines/data/kmines.notifyrc:325 2838 2838 #, fuzzy 2839 2839 #| msgctxt "Name" … … 2844 2844 2845 2845 #. +> trunk stable 2846 #: kmines/data/kmines.notifyrc:36 72846 #: kmines/data/kmines.notifyrc:368 2847 2847 msgctxt "Comment" 2848 2848 msgid "Unmark case" … … 2850 2850 2851 2851 #. +> trunk stable 2852 #: kmines/data/kmines.notifyrc:48 32852 #: kmines/data/kmines.notifyrc:484 2853 2853 msgctxt "Comment" 2854 2854 msgid "Explosion" … … 2856 2856 2857 2857 #. +> trunk stable 2858 #: kmines/data/kmines.notifyrc:54 5 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:1532858 #: kmines/data/kmines.notifyrc:546 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:154 2859 2859 #, fuzzy 2860 2860 #| msgctxt "Name" … … 2865 2865 2866 2866 #. +> trunk stable 2867 #: kmines/data/kmines.notifyrc:59 3knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:3232868 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:20 12867 #: kmines/data/kmines.notifyrc:594 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:323 2868 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:202 2869 2869 msgctxt "Comment" 2870 2870 msgid "Game won" … … 2872 2872 2873 2873 #. +> trunk stable 2874 #: kmines/data/kmines.notifyrc:65 3 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:2622874 #: kmines/data/kmines.notifyrc:654 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:263 2875 2875 #, fuzzy 2876 2876 #| msgctxt "Name" … … 2881 2881 2882 2882 #. +> trunk stable 2883 #: kmines/data/kmines.notifyrc:70 1 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3102883 #: kmines/data/kmines.notifyrc:702 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:311 2884 2884 msgctxt "Comment" 2885 2885 msgid "Game lost" … … 2887 2887 2888 2888 #. +> trunk stable 2889 #: kmines/data/kmines.notifyrc:76 12889 #: kmines/data/kmines.notifyrc:762 2890 2890 #, fuzzy 2891 2891 #| msgctxt "Name" … … 2896 2896 2897 2897 #. +> trunk stable 2898 #: kmines/data/kmines.notifyrc:80 62898 #: kmines/data/kmines.notifyrc:807 2899 2899 msgctxt "Comment" 2900 2900 msgid "Set question mark" … … 2902 2902 2903 2903 #. +> trunk stable 2904 #: kmines/data/kmines.notifyrc:86 32904 #: kmines/data/kmines.notifyrc:864 2905 2905 #, fuzzy 2906 2906 #| msgctxt "Name" … … 2911 2911 2912 2912 #. +> trunk stable 2913 #: kmines/data/kmines.notifyrc:90 82913 #: kmines/data/kmines.notifyrc:909 2914 2914 msgctxt "Comment" 2915 2915 msgid "Unset question mark" … … 2976 2976 2977 2977 #. +> trunk stable 2978 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:31 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3 02978 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:31 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:31 2979 2979 msgctxt "Name" 2980 2980 msgid "Click" … … 2982 2982 2983 2983 #. +> trunk stable 2984 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:91 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:9 02984 #: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:91 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:91 2985 2985 msgctxt "Comment" 2986 2986 msgid "Click" … … 3365 3365 3366 3366 #. +> trunk stable 3367 #: kpat/themes/cleangreen.desktop:2 53367 #: kpat/themes/cleangreen.desktop:26 3368 3368 #, fuzzy 3369 3369 msgctxt "Description" … … 3388 3388 3389 3389 #. +> trunk stable 3390 #: kpat/themes/oldertheme.desktop:2 63390 #: kpat/themes/oldertheme.desktop:27 3391 3391 msgctxt "Description" 3392 3392 msgid "An older, unnamed KPat theme." … … 3420 3420 3421 3421 #. +> trunk stable 3422 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:37 03422 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:371 3423 3423 msgctxt "Name" 3424 3424 msgid "Draw" … … 3426 3426 3427 3427 #. +> trunk stable 3428 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:42 73428 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:428 3429 3429 msgctxt "Comment" 3430 3430 msgid "Draw" … … 3432 3432 3433 3433 #. +> trunk stable 3434 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:48 73434 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:488 3435 3435 msgctxt "Name" 3436 3436 msgid "Illegal Move" … … 3438 3438 3439 3439 #. +> trunk stable 3440 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:54 23440 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:543 3441 3441 msgctxt "Comment" 3442 3442 msgid "Illegal move" … … 3451 3451 3452 3452 #. +> trunk 3453 #: ksame/default_theme.desktop:1 63453 #: ksame/default_theme.desktop:17 3454 3454 #, fuzzy 3455 3455 msgctxt "Description" … … 4309 4309 4310 4310 #. +> trunk 4311 #: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:2 84311 #: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:29 4312 4312 msgctxt "Comment" 4313 4313 msgid "Formerly known as Goldberg Slicer" … … 4348 4348 4349 4349 #. +> trunk stable 4350 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:3 04350 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:31