- Timestamp:
- Oct 2, 2010, 3:07:51 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/desktop_kdereview.po
r611 r613 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-29 11:48+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-10-01 10:06+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 39 39 40 40 #. +> trunk 41 #: filelight/misc/filelight.desktop:342 #, fuzzy43 msgctxt "Name"44 msgid "Filelight"45 msgstr "svijetlo"46 47 #. +> trunk48 #: filelight/misc/filelight.desktop:2349 #, fuzzy50 msgctxt "GenericName"51 msgid "Disk Usage Statistics"52 msgstr "Diff statistika"53 54 #. +> trunk55 #: filelight/misc/filelight.desktop:4556 #, fuzzy57 msgctxt "Comment"58 msgid "View disk usage information"59 msgstr "PrikaÅŸi informacije o prostoru"60 61 #. +> trunk62 #: filelight/misc/filelightpart.desktop:363 #, fuzzy64 msgctxt "Name"65 msgid "Radial Map"66 msgstr "Radijalno"67 68 #. +> trunk69 41 #: klickety/klickety.desktop:2 70 42 #, fuzzy … … 74 46 75 47 #. +> trunk 76 #: klickety/klickety.desktop: 13 klickety/ksame.desktop:1448 #: klickety/klickety.desktop:7 klickety/ksame.desktop:10 77 49 #, fuzzy 78 50 msgctxt "GenericName" … … 88 60 89 61 #. +> trunk 90 #: klickety/klickety.notifyrc:1 562 #: klickety/klickety.notifyrc:10 91 63 #, fuzzy 92 64 #| msgctxt "Name" … … 97 69 98 70 #. +> trunk 99 #: klickety/klickety.notifyrc: 2571 #: klickety/klickety.notifyrc:16 100 72 msgctxt "Comment" 101 73 msgid "Sounds that appear during a game" … … 103 75 104 76 #. +> trunk 105 #: klickety/klickety.notifyrc: 3677 #: klickety/klickety.notifyrc:25 106 78 #, fuzzy 107 79 msgctxt "Name" … … 110 82 111 83 #. +> trunk 112 #: klickety/klickety.notifyrc: 4484 #: klickety/klickety.notifyrc:30 113 85 #, fuzzy 114 86 #| msgctxt "Comment" … … 119 91 120 92 #. +> trunk 121 #: klickety/klickety.notifyrc: 5793 #: klickety/klickety.notifyrc:40 122 94 #, fuzzy 123 95 #| msgctxt "Comment" … … 128 100 129 101 #. +> trunk 130 #: klickety/klickety.notifyrc: 68102 #: klickety/klickety.notifyrc:47 131 103 msgctxt "Comment" 132 104 msgid "Time is up." … … 148 120 149 121 #. +> trunk 150 #: klickety/themes/default.desktop: 14122 #: klickety/themes/default.desktop:7 151 123 #, fuzzy 152 124 msgctxt "Description" … … 162 134 163 135 #. +> trunk 164 #: klickety/themes/ksame.desktop: 11136 #: klickety/themes/ksame.desktop:7 165 137 #, fuzzy 166 138 msgctxt "Description" … … 176 148 177 149 #. +> trunk 178 #: klickety/themes/ksame_old.desktop: 9150 #: klickety/themes/ksame_old.desktop:7 179 151 #, fuzzy 180 152 msgctxt "Description" … … 270 242 msgstr "OdreÄeno" 271 243 244 #. +> trunk 245 #: wacomtablet/src/applet/plasma-applet-wacomtabletsettings.desktop:2 246 #, fuzzy 247 #| msgid "Settings" 248 msgctxt "Name" 249 msgid "Wacom Tablet Settings" 250 msgstr "Postavke" 251 252 #. +> trunk 253 #: wacomtablet/src/applet/plasma-applet-wacomtabletsettings.desktop:4 254 msgctxt "Comment" 255 msgid "Hotplugging and Profile support for Wacom Tablets" 256 msgstr "" 257 258 #. +> trunk 259 #: wacomtablet/src/kcmodule/kcm_wacomtablet.desktop:14 260 #, fuzzy 261 msgctxt "Name" 262 msgid "Graphic Tablet" 263 msgstr "GrafiÄki prikaz" 264 265 #. +> trunk 266 #: wacomtablet/src/kcmodule/kcm_wacomtablet.desktop:17 267 #, fuzzy 268 #| msgid "Settings" 269 msgctxt "Comment" 270 msgid "Wacom Tablet Settings" 271 msgstr "Postavke" 272 273 #. +> trunk 274 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.desktop:12 275 #, fuzzy 276 msgctxt "Name" 277 msgid "Wacom Tablet" 278 msgstr "DocBook" 279 280 #. +> trunk 281 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.desktop:14 282 #, fuzzy 283 msgctxt "Comment" 284 msgid "Wacom tablet control daemon" 285 msgstr "VGA kompatibilni upravljaÄ" 286 287 #. +> trunk 288 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:3 289 #, fuzzy 290 msgctxt "Comment" 291 msgid "Wacom Tablet" 292 msgstr "DocBook" 293 294 #. +> trunk 295 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:5 296 #, fuzzy 297 msgctxt "Name" 298 msgid "WacomTablet" 299 msgstr "DocBook" 300 301 #. +> trunk 302 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:9 303 #, fuzzy 304 msgctxt "Name" 305 msgid "New tablet connected" 306 msgstr "Nisam spojen" 307 308 #. +> trunk 309 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:11 310 #, fuzzy 311 msgctxt "Comment" 312 msgid "New graphic tablet connected" 313 msgstr "OÄekivan je jedan grafiÄki objekt" 314 315 #. +> trunk 316 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:16 317 #, fuzzy 318 msgctxt "Name" 319 msgid "Tablet removed" 320 msgstr "Uklonjenih blokova" 321 322 #. +> trunk 323 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:18 324 #, fuzzy 325 msgctxt "Comment" 326 msgid "Graphic tablet removed" 327 msgstr "Grafika polutonovima" 328 329 #. +> trunk 330 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:23 331 #, fuzzy 332 msgctxt "Name" 333 msgid "A tablet error" 334 msgstr "PogreÅ¡ka u sintaksi" 335 336 #. +> trunk 337 #: wacomtablet/src/kded/wacomtablet.notifyrc:25 338 #, fuzzy 339 msgctxt "Comment" 340 msgid "An error occurred with the tablet" 341 msgstr "Tijekom aÅŸuriranje crontaba doÅ¡lo je do pogreÅ¡ke." 342 343 #, fuzzy 344 #~ msgctxt "Name" 345 #~ msgid "Filelight" 346 #~ msgstr "svijetlo" 347 348 #, fuzzy 349 #~ msgctxt "GenericName" 350 #~ msgid "Disk Usage Statistics" 351 #~ msgstr "Diff statistika" 352 353 #, fuzzy 354 #~ msgctxt "Comment" 355 #~ msgid "View disk usage information" 356 #~ msgstr "PrikaÅŸi informacije o prostoru" 357 358 #, fuzzy 359 #~ msgctxt "Name" 360 #~ msgid "Radial Map" 361 #~ msgstr "Radijalno" 362 272 363 #, fuzzy 273 364 #~ msgctxt "Name"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.