Changeset 605 for kde-croatia
- Timestamp:
- Sep 25, 2010, 3:07:26 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 28 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r604 r605 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:16+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:39+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 19:00+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2391 2391 2392 2392 #. +> trunk 2393 #: digikam/digikamview.cpp:15 472393 #: digikam/digikamview.cpp:1551 2394 2394 #, kde-format 2395 2395 msgid "Preparing slideshow of 1 image. Please wait..." … … 2400 2400 2401 2401 #. +> trunk 2402 #: digikam/digikamview.cpp:164 12402 #: digikam/digikamview.cpp:1645 2403 2403 #, kde-format 2404 2404 msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1." … … 2406 2406 2407 2407 #. +> trunk 2408 #: digikam/digikamview.cpp:16 462408 #: digikam/digikamview.cpp:1650 2409 2409 msgid "Failed to revise Exif orientation these files:" 2410 2410 msgstr "" … … 8378 8378 8379 8379 #. +> trunk 8380 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:2 808380 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:278 8381 8381 #, fuzzy, kde-format 8382 8382 msgid "Camera: %1-%2" … … 8384 8384 8385 8385 #. +> trunk 8386 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:28 28386 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:280 8387 8387 #, fuzzy, kde-format 8388 8388 msgid "Lens: %1" … … 8390 8390 8391 8391 #. +> trunk 8392 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:28 48392 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:282 8393 8393 #, fuzzy, kde-format 8394 8394 msgid "Subject Distance: %1" … … 8396 8396 8397 8397 #. +> trunk 8398 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:28 68398 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:284 8399 8399 #, fuzzy, kde-format 8400 8400 msgid "Aperture: %1" … … 8402 8402 8403 8403 #. +> trunk 8404 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:28 88404 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:286 8405 8405 #, fuzzy, kde-format 8406 8406 msgid "Focal Length: %1" … … 8408 8408 8409 8409 #. +> trunk 8410 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:2 908410 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:288 8411 8411 #, fuzzy, kde-format 8412 8412 msgid "Crop Factor: %1" … … 8414 8414 8415 8415 #. +> trunk 8416 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:290 8416 8417 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:292 8417 8418 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:294 8418 8419 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:296 8419 8420 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:298 8420 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:3008421 8421 #, fuzzy 8422 8422 msgid "enabled" … … 8424 8424 8425 8425 #. +> trunk 8426 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:290 8426 8427 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:292 8427 8428 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:294 8428 8429 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:296 8429 8430 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:298 8430 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:3008431 8431 #, fuzzy 8432 8432 msgid "disabled" … … 8434 8434 8435 8435 #. +> trunk 8436 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:29 28436 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:290 8437 8437 #, fuzzy, kde-format 8438 8438 msgid "CCA Correction: %1" … … 8440 8440 8441 8441 #. +> trunk 8442 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:29 48442 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:292 8443 8443 #, fuzzy, kde-format 8444 8444 msgid "VIG Correction: %1" … … 8446 8446 8447 8447 #. +> trunk 8448 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:29 68448 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:294 8449 8449 #, fuzzy, kde-format 8450 8450 msgid "CCI Correction: %1" … … 8452 8452 8453 8453 #. +> trunk 8454 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:29 88454 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:296 8455 8455 #, fuzzy, kde-format 8456 8456 msgid "DST Correction: %1" … … 8458 8458 8459 8459 #. +> trunk 8460 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 3008460 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:298 8461 8461 #, fuzzy, kde-format 8462 8462 msgid "GEO Correction: %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kaffeine.po
r604 r605 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:17+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:39+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 60 60 61 61 #. +> trunk 62 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:8262 #: dvb/dvbchannel.cpp:145 63 63 #, fuzzy 64 64 msgid "Horizontal" … … 66 66 67 67 #. +> trunk 68 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:8368 #: dvb/dvbchannel.cpp:146 69 69 #, fuzzy 70 70 msgid "Vertical" … … 72 72 73 73 #. +> trunk 74 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:8474 #: dvb/dvbchannel.cpp:147 75 75 msgid "Circular left" 76 76 msgstr "" 77 77 78 78 #. +> trunk 79 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:8579 #: dvb/dvbchannel.cpp:148 80 80 msgid "Circular right" 81 81 msgstr "" 82 82 83 83 #. +> trunk 84 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:300 dvb/dvbrecording.cpp:277 dvb/dvbscandialog.cpp:20784 #: dvb/dvbchannel.cpp:363 dvb/dvbrecording.cpp:277 dvb/dvbscandialog.cpp:206 85 85 #, fuzzy 86 86 msgid "Name" … … 88 88 89 89 #. +> trunk 90 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:30290 #: dvb/dvbchannel.cpp:365 91 91 #, fuzzy 92 92 msgid "Number" … … 94 94 95 95 #. +> trunk 96 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:719dvb/dvbrecording.cpp:73096 #: dvb/dvbchannel.cpp:782 dvb/dvbrecording.cpp:730 97 97 #, fuzzy 98 98 msgid "Edit" … … 100 100 101 101 #. +> trunk 102 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:728dvb/dvbrecording.cpp:738102 #: dvb/dvbchannel.cpp:791 dvb/dvbrecording.cpp:738 103 103 #: playlist/playlisttab.cpp:406 playlist/playlisttab.cpp:427 104 104 msgctxt "remove an item from a list" … … 107 107 108 108 #. +> trunk 109 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:739109 #: dvb/dvbchannel.cpp:802 110 110 #, fuzzy 111 111 msgctxt "message box" … … 118 118 119 119 #. +> trunk 120 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:863120 #: dvb/dvbchannel.cpp:926 121 121 msgid "Channel Settings" 122 122 msgstr "" 123 123 124 124 #. +> trunk 125 #: dvb/dvbchannelui.cpp:875 dvb/dvbconfigdialog.cpp:680 126 #: dvb/dvbrecording.cpp:803 125 #: dvb/dvbchannel.cpp:938 dvb/dvbconfigdialog.cpp:680 dvb/dvbrecording.cpp:803 127 126 #, fuzzy 128 127 msgid "Name:" … … 130 129 131 130 #. +> trunk 132 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:884131 #: dvb/dvbchannel.cpp:947 133 132 #, fuzzy 134 133 msgid "Number:" … … 136 135 137 136 #. +> trunk 138 #: dvb/dvbchannelui.cpp:893 dvb/dvbconfigdialog.cpp:671 139 #: dvb/dvbscandialog.cpp:268 137 #: dvb/dvbchannel.cpp:956 dvb/dvbconfigdialog.cpp:671 dvb/dvbscandialog.cpp:267 140 138 #, fuzzy 141 139 msgid "Source:" … … 143 141 144 142 #. +> trunk 145 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:901 dvb/dvbchannelui.cpp:923 dvb/dvbchannelui.cpp:941146 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:962143 #: dvb/dvbchannel.cpp:964 dvb/dvbchannel.cpp:986 dvb/dvbchannel.cpp:1004 144 #: dvb/dvbchannel.cpp:1025 147 145 msgid "Frequency (MHz):" 148 146 msgstr "" 149 147 150 148 #. +> trunk 151 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:904 dvb/dvbchannelui.cpp:925149 #: dvb/dvbchannel.cpp:967 dvb/dvbchannel.cpp:988 152 150 msgid "Symbol rate (kS/s):" 153 151 msgstr "" 154 152 155 153 #. +> trunk 156 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:906 dvb/dvbchannelui.cpp:931 dvb/dvbchannelui.cpp:946157 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:965154 #: dvb/dvbchannel.cpp:969 dvb/dvbchannel.cpp:994 dvb/dvbchannel.cpp:1009 155 #: dvb/dvbchannel.cpp:1028 158 156 msgid "Modulation:" 159 157 msgstr "" 160 158 161 159 #. +> trunk 162 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:908 dvb/dvbchannelui.cpp:927 dvb/dvbchannelui.cpp:948160 #: dvb/dvbchannel.cpp:971 dvb/dvbchannel.cpp:990 dvb/dvbchannel.cpp:1011 163 161 msgid "FEC rate:" 164 162 msgstr "" 165 163 166 164 #. +> trunk 167 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:921165 #: dvb/dvbchannel.cpp:984 168 166 msgid "Polarization:" 169 167 msgstr "" 170 168 171 169 #. +> trunk 172 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:933170 #: dvb/dvbchannel.cpp:996 173 171 msgid "Roll-off:" 174 172 msgstr "" 175 173 176 174 #. +> trunk 177 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:944175 #: dvb/dvbchannel.cpp:1007 178 176 msgid "Bandwidth:" 179 177 msgstr "" 180 178 181 179 #. +> trunk 182 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:950180 #: dvb/dvbchannel.cpp:1013 183 181 msgid "FEC rate LP:" 184 182 msgstr "" 185 183 186 184 #. +> trunk 187 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:952185 #: dvb/dvbchannel.cpp:1015 188 186 msgid "Transmission mode:" 189 187 msgstr "" 190 188 191 189 #. +> trunk 192 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:954190 #: dvb/dvbchannel.cpp:1017 193 191 msgid "Guard interval:" 194 192 msgstr "" 195 193 196 194 #. +> trunk 197 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:956195 #: dvb/dvbchannel.cpp:1019 198 196 msgid "Hierarchy:" 199 197 msgstr "" 200 198 201 199 #. +> trunk 202 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:973200 #: dvb/dvbchannel.cpp:1036 203 201 msgid "PMT PID:" 204 202 msgstr "" 205 203 206 204 #. +> trunk 207 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:980205 #: dvb/dvbchannel.cpp:1043 208 206 msgid "Video PID:" 209 207 msgstr "" 210 208 211 209 #. +> trunk 212 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:985210 #: dvb/dvbchannel.cpp:1048 213 211 msgid "Subtitle PID:" 214 212 msgstr "" 215 213 216 214 #. +> trunk 217 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:995215 #: dvb/dvbchannel.cpp:1058 218 216 msgid "Teletext PID:" 219 217 msgstr "" 220 218 221 219 #. +> trunk 222 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:1006220 #: dvb/dvbchannel.cpp:1069 223 221 msgid "Network ID:" 224 222 msgstr "" 225 223 226 224 #. +> trunk 227 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:1013225 #: dvb/dvbchannel.cpp:1076 228 226 msgid "Transport stream ID:" 229 227 msgstr "" 230 228 231 229 #. +> trunk 232 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:1020230 #: dvb/dvbchannel.cpp:1083 233 231 #, fuzzy 234 232 msgid "Service ID:" … … 236 234 237 235 #. +> trunk 238 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:1027236 #: dvb/dvbchannel.cpp:1090 239 237 msgid "Audio channel:" 240 238 msgstr "" 241 239 242 240 #. +> trunk 243 #: dvb/dvbchannel ui.cpp:1051241 #: dvb/dvbchannel.cpp:1114 244 242 msgid "Scrambled:" 245 243 msgstr "" … … 284 282 285 283 #. +> trunk 286 #: dvb/dvbconfigdialog.cpp:109 dvb/dvbscandialog.cpp:27 8284 #: dvb/dvbconfigdialog.cpp:109 dvb/dvbscandialog.cpp:277 287 285 #, kde-format 288 286 msgid "Scan data last updated on %1" … … 566 564 567 565 #. +> trunk 568 #: dvb/dvbepg.cpp:27 5dvb/dvbrecording.cpp:281566 #: dvb/dvbepg.cpp:276 dvb/dvbrecording.cpp:281 569 567 #, fuzzy 570 568 msgid "Begin" … … 572 570 573 571 #. +> trunk 574 #: dvb/dvbepg.cpp:27 7dvb/dvbrecording.cpp:283572 #: dvb/dvbepg.cpp:278 dvb/dvbrecording.cpp:283 575 573 #, fuzzy 576 574 msgid "Duration" … … 578 576 579 577 #. +> trunk 580 #: dvb/dvbepg.cpp:2 79578 #: dvb/dvbepg.cpp:280 581 579 #, fuzzy 582 580 msgid "Title" … … 584 582 585 583 #. +> trunk 586 #: dvb/dvbepg.cpp:28 1dvb/dvbrecording.cpp:279584 #: dvb/dvbepg.cpp:282 dvb/dvbrecording.cpp:279 587 585 #, fuzzy 588 586 msgid "Channel" … … 590 588 591 589 #. +> trunk 592 #: dvb/dvbepg.cpp:63 1dvb/dvbtab.cpp:90590 #: dvb/dvbepg.cpp:632 dvb/dvbtab.cpp:90 593 591 msgid "Program Guide" 594 592 msgstr "" 595 593 596 594 #. +> trunk 597 #: dvb/dvbepg.cpp:65 2595 #: dvb/dvbepg.cpp:653 598 596 msgctxt "program guide" 599 597 msgid "Schedule Program" … … 601 599 602 600 #. +> trunk 603 #: dvb/dvbepg.cpp:66 1dvb/dvbtab.cpp:136601 #: dvb/dvbepg.cpp:662 dvb/dvbtab.cpp:136 604 602 #, fuzzy 605 603 msgid "Search:" … … 607 605 608 606 #. +> trunk 609 #: dvb/dvbepg.cpp:73 4607 #: dvb/dvbepg.cpp:735 610 608 #, kde-format 611 609 msgid "<font color=#008000 size=\"+1\">%1</font><br>" … … 613 611 614 612 #. +> trunk 615 #: dvb/dvbepg.cpp:73 7613 #: dvb/dvbepg.cpp:738 616 614 #, kde-format 617 615 msgid "<font color=#808000>%1</font><br>" … … 619 617 620 618 #. +> trunk 621 #: dvb/dvbepg.cpp:74 0619 #: dvb/dvbepg.cpp:741 622 620 #, kde-format 623 621 msgid "<font color=#800000>%1 - %2</font><br><br>" … … 625 623 626 624 #. +> trunk 627 #: dvb/dvbliveview.cpp:21 1 dvb/dvbliveview.cpp:358 dvb/dvbscandialog.cpp:427625 #: dvb/dvbliveview.cpp:212 dvb/dvbliveview.cpp:359 dvb/dvbscandialog.cpp:426 628 626 msgctxt "message box" 629 627 msgid "No available device found." … … 707 705 708 706 #. +> trunk 709 #: dvb/dvbscandialog.cpp:4 6707 #: dvb/dvbscandialog.cpp:45 710 708 #, fuzzy 711 709 msgid "0%" … … 713 711 714 712 #. +> trunk 715 #: dvb/dvbscandialog.cpp:6 2713 #: dvb/dvbscandialog.cpp:61 716 714 #, fuzzy, kde-format 717 715 msgid "%1%" … … 719 717 720 718 #. +> trunk 721 #: dvb/dvbscandialog.cpp:20 9719 #: dvb/dvbscandialog.cpp:208 722 720 msgid "Provider" 723 721 msgstr "" 724 722 725 723 #. +> trunk 726 #: dvb/dvbscandialog.cpp:21 1724 #: dvb/dvbscandialog.cpp:210 727 725 msgid "SNR" 728 726 msgstr "" 729 727 730 728 #. +> trunk 731 #: dvb/dvbscandialog.cpp:2 20 dvb/dvbscandialog.cpp:225dvb/dvbtab.cpp:85729 #: dvb/dvbscandialog.cpp:219 dvb/dvbscandialog.cpp:224 dvb/dvbtab.cpp:85 732 730 #, fuzzy 733 731 msgid "Channels" … … 735 733 736 734 #. +> trunk 737 #: dvb/dvbscandialog.cpp:25 5playlist/playlisttab.cpp:410735 #: dvb/dvbscandialog.cpp:254 playlist/playlisttab.cpp:410 738 736 msgctxt "remove all items from a list" 739 737 msgid "Clear" … … 741 739 742 740 #. +> trunk 743 #: dvb/dvbscandialog.cpp:26 5741 #: dvb/dvbscandialog.cpp:264 744 742 msgid "Channel Scan" 745 743 msgstr "" 746 744 747 745 #. +> trunk 748 #: dvb/dvbscandialog.cpp:27 3 dvb/dvbscandialog.cpp:386746 #: dvb/dvbscandialog.cpp:272 dvb/dvbscandialog.cpp:385 749 747 msgid "Start Scan" 750 748 msgstr "" 751 749 752 750 #. +> trunk 753 #: dvb/dvbscandialog.cpp:28 5751 #: dvb/dvbscandialog.cpp:284 754 752 msgid "Signal:" 755 753 msgstr "" 756 754 757 755 #. +> trunk 758 #: dvb/dvbscandialog.cpp:2 90756 #: dvb/dvbscandialog.cpp:289 759 757 msgid "SNR:" 760 758 msgstr "" 761 759 762 760 #. +> trunk 763 #: dvb/dvbscandialog.cpp:29 5761 #: dvb/dvbscandialog.cpp:294 764 762 msgid "Tuned:" 765 763 msgstr "" 766 764 767 765 #. +> trunk 768 #: dvb/dvbscandialog.cpp:30 8766 #: dvb/dvbscandialog.cpp:307 769 767 #, fuzzy 770 768 msgid "Filter" … … 772 770 773 771 #. +> trunk 774 #: dvb/dvbscandialog.cpp:31 1772 #: dvb/dvbscandialog.cpp:310 775 773 msgid "Free to air" 776 774 msgstr "" 777 775 778 776 #. +> trunk 779 #: dvb/dvbscandialog.cpp:31 4777 #: dvb/dvbscandialog.cpp:313 780 778 #, fuzzy 781 779 msgid "Radio" … … 783 781 784 782 #. +> trunk 785 #: dvb/dvbscandialog.cpp:31 7783 #: dvb/dvbscandialog.cpp:316 786 784 #, fuzzy 787 785 msgid "TV" … … 789 787 790 788 #. +> trunk 791 #: dvb/dvbscandialog.cpp:3 20789 #: dvb/dvbscandialog.cpp:319 792 790 #, fuzzy 793 791 msgid "Provider:" … … 795 793 796 794 #. +> trunk 797 #: dvb/dvbscandialog.cpp:32 8795 #: dvb/dvbscandialog.cpp:327 798 796 msgid "Add Filtered" 799 797 msgstr "" 800 798 801 799 #. +> trunk 802 #: dvb/dvbscandialog.cpp:33 2800 #: dvb/dvbscandialog.cpp:331 803 801 #, fuzzy 804 802 msgid "Add Selected" … … 806 804 807 805 #. +> trunk 808 #: dvb/dvbscandialog.cpp:33 8806 #: dvb/dvbscandialog.cpp:337 809 807 msgid "Scan Results" 810 808 msgstr "" 811 809 812 810 #. +> trunk 813 #: dvb/dvbscandialog.cpp:35 4811 #: dvb/dvbscandialog.cpp:353 814 812 msgid "Current Transponder" 815 813 msgstr "" 816 814 817 815 #. +> trunk 818 #: dvb/dvbscandialog.cpp:43 2816 #: dvb/dvbscandialog.cpp:431 819 817 msgid "Stop Scan" 820 818 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r604 r605 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:17+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:40+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-06 23:59+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 589 589 #. +> trunk 590 590 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapidmessagedialog.cpp:114 591 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp: 297591 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:321 592 592 msgid "Please wait..." 593 593 msgstr "Molim priÄekajte âŠ" … … 794 794 795 795 #. +> trunk 796 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:107 7797 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:162 5796 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1079 797 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1628 798 798 #: microblogs/laconica/laconicamicroblog.cpp:282 799 799 msgid "Retrieving the friends list failed. The data returned from the server is corrupted." … … 801 801 802 802 #. +> trunk 803 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:12 29803 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1231 804 804 #, kde-format 805 805 msgid "Creating friendship with %1 failed. %2" … … 807 807 808 808 #. +> trunk 809 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:123 6809 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1238 810 810 #, kde-format 811 811 msgid "You are now listening to %1's posts." … … 813 813 814 814 #. +> trunk 815 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:124 4815 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1246 816 816 #, kde-format 817 817 msgid "Creating friendship with %1 failed: the server returned invalid data." … … 819 819 820 820 #. +> trunk 821 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:12 49821 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1251 822 822 #, fuzzy, kde-format 823 823 #| msgid "Creating friendship with %1 failed. %2" … … 826 826 827 827 #. +> trunk 828 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:128 7828 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1289 829 829 #, kde-format 830 830 msgid "Destroying friendship with %1 failed. %2" … … 832 832 833 833 #. +> trunk 834 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:129 4834 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1296 835 835 #, kde-format 836 836 msgid "You will not receive %1's updates." … … 838 838 839 839 #. +> trunk 840 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:130 2840 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1304 841 841 #, kde-format 842 842 msgid "Destroying friendship with %1 failed: the server returned invalid data." … … 844 844 845 845 #. +> trunk 846 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:130 7846 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1309 847 847 #, fuzzy, kde-format 848 848 #| msgid "Destroying friendship with %1 failed. %2" … … 851 851 852 852 #. +> trunk 853 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:134 4853 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1346 854 854 #, kde-format 855 855 msgid "Blocking %1 failed. %2" … … 857 857 858 858 #. +> trunk 859 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:135 0859 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1352 860 860 #, kde-format 861 861 msgid "You will no longer be disturbed by %1." … … 863 863 864 864 #. +> trunk 865 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:135 4865 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1356 866 866 #, kde-format 867 867 msgid "Blocking %1 failed: the server returned invalid data." … … 869 869 870 870 #. +> trunk 871 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:145 4872 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:147 7873 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:153 5871 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1456 872 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1479 873 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapimicroblog.cpp:1538 874 874 #, fuzzy 875 875 msgid "Could not parse the data that has been received from the server." … … 914 914 915 915 #. +> trunk 916 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapipostwidget.cpp:114 916 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapipostwidget.cpp:113 917 #, kde-format 918 msgid "<a href='%1' title='Sent from %2 via OStatus'>%2</a>" 919 msgstr "" 920 921 #. +> trunk 922 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapipostwidget.cpp:123 917 923 msgid "Show Conversation" 918 924 msgstr "PrikaÅŸi razgovor" 919 925 920 926 #. +> trunk 921 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapipostwidget.cpp:1 17927 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapipostwidget.cpp:126 922 928 #, kde-format 923 929 msgid "<a href='replyto://%1'>in reply to</a> <a href=\"%2\" title=\"%2\">%3</a>" … … 965 971 966 972 #. +> trunk 967 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:2 00973 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:223 968 974 msgid "Cannot load user information." 969 975 msgstr "Nije moguÄe uÄitati informacije o korisniku." 970 976 971 977 #. +> trunk 972 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:370 978 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:288 979 #, fuzzy, kde-format 980 msgid "<h1>%1</h1>" 981 msgstr "<h2>%1</h2>" 982 983 #. +> trunk 984 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:394 973 985 msgid "Unsubscribe" 974 986 msgstr "OtkaÅŸi pretplatu" 975 987 976 988 #. +> trunk 977 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:3 75989 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:399 978 990 msgid "Subscribe" 979 991 msgstr "Pretplati se" 980 992 981 993 #. +> trunk 982 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp: 380994 #: helperlibs/twitterapihelper/twitterapiwhoiswidget.cpp:404 983 995 msgid "Block" 984 996 msgstr "Blokiraj" … … 1159 1171 #. +> trunk 1160 1172 #: libchoqok/ui/microblogwidget.cpp:307 1161 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:14 41173 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:146 1162 1174 #: microblogs/twitter/twitterpostwidget.cpp:107 1163 1175 msgid "Actions" … … 1627 1639 1628 1640 #. +> trunk 1629 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:14 51641 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:147 1630 1642 #: microblogs/twitter/twitterpostwidget.cpp:108 1631 1643 #, fuzzy, kde-format … … 1635 1647 1636 1648 #. +> trunk 1637 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:15 01649 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:152 1638 1650 #: microblogs/twitter/twitterpostwidget.cpp:113 1639 1651 #, fuzzy, kde-format … … 1644 1656 1645 1657 #. +> trunk 1646 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:15 61658 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:158 1647 1659 #, fuzzy, kde-format 1648 1660 #| msgid "Unsubscribe from List" … … 1652 1664 1653 1665 #. +> trunk 1654 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:16 11666 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:163 1655 1667 #, fuzzy, kde-format 1656 1668 msgctxt "Subscribe to user" … … 1659 1671 1660 1672 #. +> trunk 1661 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:16 61673 #: microblogs/laconica/laconicapostwidget.cpp:168 1662 1674 #: microblogs/twitter/twitterpostwidget.cpp:128 1663 1675 #, fuzzy, kde-format -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevelop.po
r604 r605 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:17+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:40+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk stable 29 #: app/kdevelop.desktop:4 629 #: app/kdevelop.desktop:45 30 30 msgctxt "GenericName" 31 31 msgid "Integrated Development Environment" … … 69 69 70 70 #. +> trunk stable 71 #: app/kdevelop.notifyrc:25 171 #: app/kdevelop.notifyrc:250 72 72 msgctxt "Comment" 73 73 msgid "A project loading process has just started" … … 75 75 76 76 #. +> trunk stable 77 #: app/kdevelop.notifyrc:28 177 #: app/kdevelop.notifyrc:280 78 78 msgctxt "Name" 79 79 msgid "Project Loaded Successfully" … … 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: app/kdevelop.notifyrc:3 1083 #: app/kdevelop.notifyrc:309 84 84 msgctxt "Comment" 85 85 msgid "A project has been loaded successfully" … … 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: app/kdevelop.notifyrc:34 289 #: app/kdevelop.notifyrc:341 90 90 msgctxt "Name" 91 91 msgid "Debugger" … … 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: app/kdevelop.notifyrc:37 695 #: app/kdevelop.notifyrc:374 96 96 msgctxt "Name" 97 97 msgid "Breakpoint Hit" … … 99 99 100 100 #. +> trunk stable 101 #: app/kdevelop.notifyrc: 401101 #: app/kdevelop.notifyrc:399 102 102 msgctxt "Comment" 103 103 msgid "A Breakpoint has been hit by the debugger" … … 105 105 106 106 #. +> trunk stable 107 #: app/kdevelop.notifyrc:42 9107 #: app/kdevelop.notifyrc:427 108 108 msgctxt "Name" 109 109 msgid "Watchpoint Hit" … … 111 111 112 112 #. +> trunk stable 113 #: app/kdevelop.notifyrc:45 3113 #: app/kdevelop.notifyrc:451 114 114 msgctxt "Comment" 115 115 msgid "A Watchpoint has been hit by the debugger" … … 169 169 170 170 #. +> trunk stable 171 #: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:6 6171 #: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:65 172 172 msgctxt "GenericName" 173 173 msgid "Debugger Frontend" … … 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:4 2234 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:41 235 235 msgctxt "Name" 236 236 msgid "C++ Support" … … 238 238 239 239 #. +> trunk stable 240 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:7 2240 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:70 241 241 msgctxt "GenericName" 242 242 msgid "Language Support" … … 258 258 259 259 #. +> trunk stable 260 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop: 51260 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:49 261 261 msgctxt "Comment" 262 262 msgid "Builds CMake Projects" … … 270 270 271 271 #. +> trunk stable 272 #: projectbuilders/makebuilder/kcm_kdev_makebuilder.desktop:5 2272 #: projectbuilders/makebuilder/kcm_kdev_makebuilder.desktop:51 273 273 msgctxt "Comment" 274 274 msgid "Configure Make settings" … … 282 282 283 283 #. +> trunk stable 284 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop: 51284 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:49 285 285 msgctxt "Comment" 286 286 msgid "KDevelop Make Builder" … … 294 294 295 295 #. +> trunk stable 296 #: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:5 3296 #: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:52 297 297 msgctxt "Comment" 298 298 msgid "Configure CMake settings" … … 306 306 307 307 #. +> trunk stable 308 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:4 6308 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:44 309 309 msgctxt "Comment" 310 310 msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation" … … 326 326 327 327 #. +> trunk stable 328 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:5 3328 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:51 329 329 msgctxt "Comment" 330 330 msgid "Allows KDevelop to manager CMake based projects" … … 338 338 339 339 #. +> trunk stable 340 #: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:3 4340 #: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:33 341 341 #, fuzzy 342 342 msgctxt "GenericName" … … 351 351 352 352 #. +> trunk stable 353 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:5 2353 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:50 354 354 msgctxt "Comment" 355 355 msgid "Imports and edits custom make projects" … … 363 363 364 364 #. +> trunk stable 365 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:2 2365 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:21 366 366 #, fuzzy 367 367 msgctxt "Name" … … 370 370 371 371 #. +> trunk stable 372 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:3 9372 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:37 373 373 #, fuzzy 374 374 msgctxt "GenericName" … … 384 384 385 385 #. +> trunk stable 386 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:1 9386 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:18 387 387 #, fuzzy 388 388 msgctxt "GenericName" … … 391 391 392 392 #. +> trunk stable 393 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:3 4393 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:32 394 394 msgctxt "Comment" 395 395 msgid "KDevelop Hex Editor based on Okteta" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_kdevplatform.po
r604 r605 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:17+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:40+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 327 327 328 328 #. +> trunk stable 329 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:1 3329 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:14 330 330 #, fuzzy 331 331 msgctxt "Name" … … 334 334 335 335 #. +> trunk stable 336 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:2 7336 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:28 337 337 #, fuzzy 338 338 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevexecute.po
r587 r605 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09- 08 12:22+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:40+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:00+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: executeplugin.cpp:6 333 #: executeplugin.cpp:64 34 34 msgid "Execute support" 35 35 msgstr "" 36 36 37 37 #. +> trunk stable 38 #: executeplugin.cpp:6 338 #: executeplugin.cpp:64 39 39 msgid "Allows running of native apps" 40 40 msgstr "" 41 41 42 42 #. +> trunk stable 43 #: executeplugin.cpp:10 043 #: executeplugin.cpp:101 44 44 #, kde-format 45 45 msgid "There is a quoting error in the arguments for the launch configuration '%1'. Aborting start." … … 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: executeplugin.cpp:10 449 #: executeplugin.cpp:105 50 50 #, kde-format 51 51 msgid "A shell meta character was included in the arguments for the launch configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." … … 53 53 54 54 #. +> trunk stable 55 #: executeplugin.cpp:18 255 #: executeplugin.cpp:183 56 56 msgid "No valid executable specified" 57 57 msgstr "" 58 58 59 59 #. +> trunk stable 60 #: executeplugin.cpp:19 260 #: executeplugin.cpp:193 61 61 #, kde-format 62 62 msgid "There is a quoting error in the executable for the launch configuration '%1'. Aborting start." … … 64 64 65 65 #. +> trunk stable 66 #: executeplugin.cpp:19 766 #: executeplugin.cpp:198 67 67 #, kde-format 68 68 msgid "A shell meta character was included in the executable for the launch configuration '%1', this is not supported currently. Aborting start." … … 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: nativeappconfig.cpp:27 372 #: nativeappconfig.cpp:274 73 73 msgid "Configure Native Application" 74 74 msgstr "" 75 75 76 76 #. +> trunk stable 77 #: nativeappconfig.cpp:29 3 nativeappconfig.cpp:34677 #: nativeappconfig.cpp:294 nativeappconfig.cpp:347 78 78 msgid "Native Application" 79 79 msgstr "" … … 85 85 msgstr "" 86 86 87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)88 #. +> trunk stable89 #: nativeappconfig.ui:2390 msgid "Project Target:"91 msgstr ""92 93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)94 #. +> trunk stable95 #: nativeappconfig.ui:5996 msgid "Executable:"97 msgstr ""98 99 87 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath) 100 88 #. +> trunk stable 101 #: nativeappconfig.ui: 8289 #: nativeappconfig.ui:62 102 90 #, fuzzy 103 91 msgid "Enter the executable name or absolute path to an executable file" 104 92 msgstr "Izrada konteksta datoteke za %s nije moguÄa" 105 93 94 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 95 #. +> trunk stable 96 #: nativeappconfig.ui:69 97 msgid "Executable:" 98 msgstr "" 99 100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 101 #. +> trunk stable 102 #: nativeappconfig.ui:79 103 msgid "Project Target:" 104 msgstr "" 105 106 106 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 107 107 #. +> trunk stable 108 #: nativeappconfig.ui:9 5108 #: nativeappconfig.ui:98 109 109 msgid "Behaviour" 110 110 msgstr "" … … 112 112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 113 113 #. +> trunk stable 114 #: nativeappconfig.ui:10 1114 #: nativeappconfig.ui:104 115 115 msgid "Arguments:" 116 116 msgstr "Argumenti:" … … 119 119 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments) 120 120 #. +> trunk stable 121 #: nativeappconfig.ui:11 1 nativeappconfig.ui:114121 #: nativeappconfig.ui:114 nativeappconfig.ui:117 122 122 msgid "Enter arguments to give to the executable" 123 123 msgstr "" … … 125 125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 126 126 #. +> trunk stable 127 #: nativeappconfig.ui:12 1127 #: nativeappconfig.ui:124 128 128 #, fuzzy 129 129 msgid "Working Directory:" … … 133 133 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory) 134 134 #. +> trunk stable 135 #: nativeappconfig.ui:13 1 nativeappconfig.ui:134135 #: nativeappconfig.ui:134 nativeappconfig.ui:137 136 136 msgid "Select a working directory for the executable" 137 137 msgstr "" … … 139 139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 140 140 #. +> trunk stable 141 #: nativeappconfig.ui:14 1141 #: nativeappconfig.ui:144 142 142 #, fuzzy 143 143 msgid "Environment:" … … 146 146 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment) 147 147 #. +> trunk stable 148 #: nativeappconfig.ui:15 1148 #: nativeappconfig.ui:154 149 149 msgid "Select an environment to be used" 150 150 msgstr "" 151 151 152 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, terminal) 153 #. +> trunk 154 #: nativeappconfig.ui:171 155 #, no-c-format 156 msgid "" 157 "<p>Defines the command to execute the external terminal emulator. Use the following placeholders:</p>\n" 158 "<dl>\n" 159 "<dt><code>%exe</code></dt>\n" 160 "<dd>The path to the executable selected above.</dd>\n" 161 "<dt><code>%workdir</code></dt>\n" 162 "<dd>The path to the working directory selected above.</dd>\n" 163 "</dl>\n" 164 "<p>The arguments defined above will get appended to this command.</p>" 165 msgstr "" 166 167 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, runInTerminal) 168 #. +> trunk 169 #: nativeappconfig.ui:196 170 msgid "<p>By default applications will be run in the background and only their output will be displayed in a toolview. This makes it impossible to interact with applications requiring user input from a terminal emulator. To run such applications, you should use an external terminal.</p>" 171 msgstr "" 172 173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, runInTerminal) 174 #. +> trunk 175 #: nativeappconfig.ui:199 176 #, fuzzy 177 msgid "Use External Terminal" 178 msgstr "SljedeÄi terminal" 179 152 180 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 153 181 #. +> trunk stable 154 #: nativeappconfig.ui: 161182 #: nativeappconfig.ui:209 155 183 msgid "Dependencies" 156 184 msgstr "" … … 158 186 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 159 187 #. +> trunk stable 160 #: nativeappconfig.ui: 167188 #: nativeappconfig.ui:215 161 189 #, fuzzy 162 190 msgid "Action:" … … 165 193 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, dependencyAction) 166 194 #. +> trunk stable 167 #: nativeappconfig.ui: 177195 #: nativeappconfig.ui:225 168 196 msgid "Specifies the action to take for the dependencies before starting the executable." 169 197 msgstr "" … … 171 199 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, dependencyAction) 172 200 #. +> trunk stable 173 #: nativeappconfig.ui: 180201 #: nativeappconfig.ui:228 174 202 msgid "The selected action will be run before the executable is started. This allows there to be parts of a project, upon which the executable does not directly depend, to be built and/or installed before running the application." 175 203 msgstr "" … … 177 205 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) 178 206 #. +> trunk stable 179 #: nativeappconfig.ui: 187207 #: nativeappconfig.ui:235 180 208 #, fuzzy 181 209 msgid "Do Nothing" … … 184 212 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) 185 213 #. +> trunk stable 186 #: nativeappconfig.ui: 192214 #: nativeappconfig.ui:240 187 215 msgid "Build" 188 216 msgstr "" … … 190 218 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, dependencyAction) 191 219 #. +> trunk stable 192 #: nativeappconfig.ui: 197220 #: nativeappconfig.ui:245 193 221 msgid "Build and Install" 194 222 msgstr "" … … 196 224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 197 225 #. +> trunk stable 198 #: nativeappconfig.ui:2 05226 #: nativeappconfig.ui:253 199 227 msgid "Targets:" 200 228 msgstr "" … … 203 231 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) 204 232 #. +> trunk stable 205 #: nativeappconfig.ui:2 18 nativeappconfig.ui:221233 #: nativeappconfig.ui:266 nativeappconfig.ui:269 206 234 msgid "Enter a dependency to add to the list" 207 235 msgstr "" … … 209 237 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) 210 238 #. +> trunk stable 211 #: nativeappconfig.ui:2 41239 #: nativeappconfig.ui:289 212 240 msgid "Adds the listed target to the dependency list." 213 241 msgstr "" … … 215 243 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KListWidget, dependencies) 216 244 #. +> trunk stable 217 #: nativeappconfig.ui: 254245 #: nativeappconfig.ui:302 218 246 msgid "List of indirect dependent targets." 219 247 msgstr "" … … 221 249 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, dependencies) 222 250 #. +> trunk stable 223 #: nativeappconfig.ui: 257251 #: nativeappconfig.ui:305 224 252 msgid "This list should contain targets that the application does not directly depend on, but for which an action needs to be taken before running the application." 225 253 msgstr "" … … 227 255 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) 228 256 #. +> trunk stable 229 #: nativeappconfig.ui: 273257 #: nativeappconfig.ui:321 230 258 msgid "Removes the selected dependencies from the list." 231 259 msgstr "" … … 233 261 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) 234 262 #. +> trunk stable 235 #: nativeappconfig.ui: 286263 #: nativeappconfig.ui:334 236 264 msgid "Move a dependency up in the list." 237 265 msgstr "" … … 239 267 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) 240 268 #. +> trunk stable 241 #: nativeappconfig.ui: 299269 #: nativeappconfig.ui:347 242 270 msgid "Moves the selected dependency down in the list." 243 271 msgstr "" … … 250 278 251 279 #. +> trunk stable 252 #: nativeappjob.cpp:1 26280 #: nativeappjob.cpp:139 253 281 #, kde-format 254 282 msgid "Starting: %1" … … 256 284 257 285 #. +> trunk stable 258 #: nativeappjob.cpp:1 40286 #: nativeappjob.cpp:153 259 287 msgid "*** Killed Application ***" 260 288 msgstr "" 261 289 262 290 #. +> trunk stable 263 #: nativeappjob.cpp:1 51291 #: nativeappjob.cpp:164 264 292 msgid "*** Exited normally ***" 265 293 msgstr "" 266 294 267 295 #. +> trunk stable 268 #: nativeappjob.cpp:1 54296 #: nativeappjob.cpp:167 269 297 #, kde-format 270 298 msgid "*** Exited with return code: %1 ***" … … 272 300 273 301 #. +> trunk stable 274 #: nativeappjob.cpp:1 57302 #: nativeappjob.cpp:170 275 303 msgid "*** Process aborted ***" 276 304 msgstr "" 277 305 278 306 #. +> trunk stable 279 #: nativeappjob.cpp:1 59307 #: nativeappjob.cpp:172 280 308 #, kde-format 281 309 msgid "*** Crashed with return code: %1 ***" … … 283 311 284 312 #. +> trunk stable 285 #: nativeappjob.cpp:1 69313 #: nativeappjob.cpp:182 286 314 #, kde-format 287 315 msgid "Could not start program '%1'. Make sure that the path is specified correctly." … … 289 317 290 318 #. +> trunk stable 291 #: nativeappjob.cpp:1 71319 #: nativeappjob.cpp:184 292 320 msgid "Could not start application" 293 321 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevgdb.po
r587 r605 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09- 08 12:22+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:40+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:00+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 44 44 #: breakpointcontroller.cpp:400 45 45 #, kde-format 46 msgid "" 47 "<br>" 48 "Old value: %1" 46 msgid "<br>Old value: %1" 49 47 msgstr "" 50 48 … … 52 50 #: breakpointcontroller.cpp:403 53 51 #, kde-format 54 msgid "" 55 "<br>" 56 "New value: %1" 52 msgid "<br>New value: %1" 57 53 msgstr "" 58 54 … … 297 293 #. +> trunk stable 298 294 #: debuggerplugin.cpp:210 299 msgid "" 300 "<b>Examine core file</b>" 301 "<p>This loads a core file, which is typically created after the application has crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem analysis.</p>" 295 msgid "<b>Examine core file</b><p>This loads a core file, which is typically created after the application has crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem analysis.</p>" 302 296 msgstr "" 303 297 … … 314 308 #. +> trunk stable 315 309 #: debuggerplugin.cpp:222 316 msgid "" 317 "<b>Attach to process</b>" 318 "<p>Attaches the debugger to a running process.</p>" 310 msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process.</p>" 319 311 msgstr "" 320 312 … … 333 325 #. +> trunk stable 334 326 #: debuggerplugin.cpp:323 335 msgid "" 336 "<b>Evaluate expression</b>" 337 "<p>Shows the value of the expression under the cursor.</p>" 327 msgid "<b>Evaluate expression</b><p>Shows the value of the expression under the cursor.</p>" 338 328 msgstr "" 339 329 … … 346 336 #. +> trunk stable 347 337 #: debuggerplugin.cpp:328 348 msgid "" 349 "<b>Watch expression</b>" 350 "<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list.</p>" 338 msgid "<b>Watch expression</b><p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list.</p>" 351 339 msgstr "" 352 340 … … 443 431 "<b>Custom format string</b>\n" 444 432 "<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the chosen expression. For example:\n" 445 "<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>" 446 "\n" 433 "<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" 447 434 "If custom format string is not enabled, names and values of all expressions will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." 448 435 msgstr "" … … 487 474 #. +> trunk stable 488 475 #: debugsession.cpp:431 489 msgid "" 490 "<b>GDB exited abnormally</b>" 491 "<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the debugger" 476 msgid "<b>GDB exited abnormally</b><p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the debugger" 492 477 msgstr "" 493 478 … … 500 485 #: debugsession.cpp:563 501 486 #, kde-format 502 msgid "" 503 "<b>Gdb command sent when debugger is not running</b><br>" 504 "The command was:<br>" 505 " %1" 487 msgid "<b>Gdb command sent when debugger is not running</b><br>The command was:<br> %1" 506 488 msgstr "" 507 489 … … 515 497 #: debugsession.cpp:647 516 498 #, kde-format 517 msgid "" 518 "<b>Invalid debugger command</b><br>" 519 "%1" 499 msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>%1" 520 500 msgstr "" 521 501 … … 548 528 549 529 #. +> trunk stable 550 #: debugsession.cpp: 998530 #: debugsession.cpp:1009 551 531 msgid "" 552 532 "GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" … … 556 536 557 537 #. +> trunk stable 558 #: debugsession.cpp:10 02538 #: debugsession.cpp:1013 559 539 #, fuzzy 560 540 msgid "Warning" … … 562 542 563 543 #. +> trunk stable 564 #: debugsession.cpp:1180 565 #, kde-format 566 msgid "" 567 "<b>Debugger error</b>" 568 "<p>Debugger reported the following error:" 569 "<p><tt>%1" 570 msgstr "" 571 572 #. +> trunk stable 573 #: debugsession.cpp:1183 544 #: debugsession.cpp:1187 545 #, kde-format 546 msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>%1" 547 msgstr "" 548 549 #. +> trunk stable 550 #: debugsession.cpp:1190 574 551 msgid "Debugger error" 575 552 msgstr "" 576 553 577 554 #. +> trunk stable 578 #: debugsession.cpp:128 2555 #: debugsession.cpp:1289 579 556 #, kde-format 580 557 msgid "1 command in queue\n" … … 585 562 586 563 #. +> trunk stable 587 #: debugsession.cpp:12 83564 #: debugsession.cpp:1290 588 565 #, kde-format 589 566 msgctxt "Only the 0 and 1 cases need to be translated" … … 595 572 596 573 #. +> trunk stable 597 #: debugsession.cpp:12 84574 #: debugsession.cpp:1291 598 575 #, kde-format 599 576 msgid "Debugger state: %1\n" … … 601 578 602 579 #. +> trunk stable 603 #: debugsession.cpp:12 88580 #: debugsession.cpp:1295 604 581 #, kde-format 605 582 msgid "" … … 610 587 611 588 #. +> trunk stable 612 #: debugsession.cpp:1 299589 #: debugsession.cpp:1306 613 590 msgid "Debugger status" 614 591 msgstr "" 615 592 616 593 #. +> trunk stable 617 #: debugsession.cpp:1403 618 #, kde-format 619 msgid "" 620 "<b>You need gdb 7.0.0 or higher.</b><br />" 621 "You are using: %1" 622 msgstr "" 623 624 #. +> trunk stable 625 #: debugsession.cpp:1405 594 #: debugsession.cpp:1410 595 #, kde-format 596 msgid "<b>You need gdb 7.0.0 or higher.</b><br />You are using: %1" 597 msgstr "" 598 599 #. +> trunk stable 600 #: debugsession.cpp:1412 626 601 msgid "gdb error" 627 602 msgstr "" 628 603 629 604 #. +> trunk stable 630 #: debugsession.cpp:14 16605 #: debugsession.cpp:1423 631 606 #, fuzzy 632 607 msgid "<b>Could not start debugger:</b><br />" … … 634 609 635 610 #. +> trunk stable 636 #: debugsession.cpp:14 18 debugsession.cpp:1430611 #: debugsession.cpp:1425 debugsession.cpp:1437 637 612 #, fuzzy 638 613 msgid "Startup error" … … 640 615 641 616 #. +> trunk stable 642 #: debugsession.cpp:14 28617 #: debugsession.cpp:1435 643 618 #, fuzzy 644 619 msgid "<b>Could not attach debugger:</b><br />" … … 647 622 #. +> trunk stable 648 623 #: disassemblewidget.cpp:60 649 msgid "" 650 "<b>Machine code display</b>" 651 "<p>A machine code view into your running executable with the current instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" instruction." 624 msgid "<b>Machine code display</b><p>A machine code view into your running executable with the current instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" instruction." 652 625 msgstr "" 653 626 … … 713 686 #: gdb.cpp:385 714 687 #, kde-format 715 msgid "" 716 "<b>Could not start debugger.</b>" 717 "<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." 688 msgid "<b>Could not start debugger.</b><p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." 718 689 msgstr "" 719 690 … … 740 711 #. +> trunk stable 741 712 #: gdboutputwidget.cpp:68 742 msgid "" 743 "<b>GDB output</b>" 744 "<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb command while debugging.</p>" 713 msgid "<b>GDB output</b><p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb command while debugging.</p>" 745 714 msgstr "" 746 715 … … 762 731 #. +> trunk stable 763 732 #: gdboutputwidget.cpp:381 gdboutputwidget.cpp:431 764 msgid "" 765 "Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not.<br>" 766 "This option will affect only future commands, it will not add or remove already issued commands from the view." 733 msgid "Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not.<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove already issued commands from the view." 767 734 msgstr "" 768 735 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krusader.po
r592 r605 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09- 15 21:44+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:40+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 288 288 #. +> trunk 289 289 #: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:130 290 msgid "" 291 "Unique name of the <b>Useraction</b>. It is only used in the <i>Konfigurator</i> and doesn't appear in any other menu." 292 "<p><b>Note</b>: The <i>Title</i> shown in the <b>Usermenu</b> can be set below." 290 msgid "Unique name of the <b>Useraction</b>. It is only used in the <i>Konfigurator</i> and doesn't appear in any other menu.<p><b>Note</b>: The <i>Title</i> shown in the <b>Usermenu</b> can be set below." 293 291 msgstr "" 294 292 … … 310 308 #. +> trunk 311 309 #: krusader/ActionMan/actionproperty.ui:182 312 msgid "" 313 "<p>Unique name of the <b>Useraction</b>. It is only used in the <i>Konfigurator</i> and doesn't appear in any other menu.</p>" 314 "<p><b>Note</b>: The <i>Title</i> shown in the <b>Usermenu</b> can be set below.</p>" 310 msgid "<p>Unique name of the <b>Useraction</b>. It is only used in the <i>Konfigurator</i> and doesn't appear in any other menu.</p><p><b>Note</b>: The <i>Title</i> shown in the <b>Usermenu</b> can be set below.</p>" 315 311 msgstr "" 316 312 … … 327 323 #, no-c-format 328 324 msgid "" 329 "<p>The <i>Command</i> defines the command that will be executed when the <b>Useraction</b> is used. It can be a simple shell command or a complex sequence of multiple commands with <b>Placeholders</b>.</p>" 330 "<p>Examples:" 331 "<ul><code>" 332 "<li>eject /mnt/cdrom</li>" 333 "<li>amarok --append %aList(\"Selected\")%</li>" 334 "</code></ul>" 335 "\n" 325 "<p>The <i>Command</i> defines the command that will be executed when the <b>Useraction</b> is used. It can be a simple shell command or a complex sequence of multiple commands with <b>Placeholders</b>.</p><p>Examples:<ul><code><li>eject /mnt/cdrom</li><li>amarok --append %aList(\"Selected\")%</li></code></ul>\n" 336 326 "Please consult the handbook to learn more about the syntax.</p>" 337 327 msgstr "" … … 371 361 #, no-c-format 372 362 msgid "" 373 "The <i>Command</i> defines the command that will be executed when the <b>Useraction</b> is used. It can be a simple shell command or a complex sequence of multiple commands with <b>Placeholders</b>." 374 "<p>\n" 375 "Examples:" 376 "<ul><code>" 377 "<li>eject /mnt/cdrom</li>" 378 "<li>amarok --append %aList(\"Selected\")%</li>" 379 "</code></ul>" 380 "\n" 363 "The <i>Command</i> defines the command that will be executed when the <b>Useraction</b> is used. It can be a simple shell command or a complex sequence of multiple commands with <b>Placeholders</b>.<p>\n" 364 "Examples:<ul><code><li>eject /mnt/cdrom</li><li>amarok --append %aList(\"Selected\")%</li></code></ul>\n" 381 365 "Please consult the handbook to learn more about the syntax." 382 366 msgstr "" … … 1017 1001 #: krusader/Dialogs/checksumdlg.cpp:428 1018 1002 #, kde-format 1019 msgid "" 1020 "<qt>Error reading checksum file <i>%1</i>.<br />" 1021 "Please specify a valid checksum file.</qt>" 1003 msgid "<qt>Error reading checksum file <i>%1</i>.<br />Please specify a valid checksum file.</qt>" 1022 1004 msgstr "" 1023 1005 … … 1958 1940 #: krusader/DiskUsage/dulines.cpp:191 krusader/DiskUsage/dulistview.cpp:56 1959 1941 #: krusader/Konfigurator/krresulttable.cpp:129 1960 #: krusader/MountMan/kmountmangui.cpp:170 krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:49 61942 #: krusader/MountMan/kmountmangui.cpp:170 krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:492 1961 1943 #: krusader/Search/krsearchdialog.cpp:74 1962 1944 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:1342 … … 1983 1965 #. +> trunk 1984 1966 #: krusader/DiskUsage/dulistview.cpp:60 krusader/MountMan/kmountmangui.cpp:171 1985 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:49 91967 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:495 1986 1968 #, fuzzy 1987 1969 msgid "Type" … … 2004 1986 2005 1987 #. +> trunk 2006 #: krusader/DiskUsage/dulistview.cpp:63 krusader/Panel/krvfsmodel.cpp: 5031988 #: krusader/DiskUsage/dulistview.cpp:63 krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:499 2007 1989 #, fuzzy 2008 1990 msgid "Owner" … … 2012 1994 #: krusader/DiskUsage/dulistview.cpp:64 2013 1995 #: krusader/Konfigurator/krresulttable.cpp:294 2014 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:50 41996 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:500 2015 1997 #, fuzzy 2016 1998 msgid "Group" … … 2063 2045 2064 2046 #. +> trunk 2065 #: krusader/Filter/advancedfilter.cpp:68 krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:49 82047 #: krusader/Filter/advancedfilter.cpp:68 krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:494 2066 2048 #: krusader/Search/krsearchdialog.cpp:76 2067 2049 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:1343 … … 2388 2370 #: krusader/Filter/generalfilter.cpp:132 2389 2371 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:1183 2390 msgid "" 2391 "<p>The filename filtering criteria is defined here.</p>" 2392 "<p>You can make use of wildcards. Multiple patterns are separated by space (means logical OR) and patterns are excluded from the search using the pipe symbol.</p>" 2393 "<p>If the pattern is ended with a slash (<code>*pattern*/</code>), that means that pattern relates to recursive search of directories." 2394 "<ul>" 2395 "<li><code>pattern</code> - means to search those files/directories that name is <code>pattern</code>, recursive search goes through all subdirectories independently of the value of <code>pattern</code></li>" 2396 "<li><code>pattern/</code> - means to search all files/directories, but recursive search goes through/excludes the directories that name is <code>pattern</code></li>" 2397 "</ul>" 2398 "<p></p>" 2399 "<p>It's allowed to use quotation marks for names that contain space. Filter <code>\"Program Files\"</code> searches out those files/directories that name is <code>Program Files</code>.</p>" 2400 "<p>Examples:" 2401 "<ul><code>" 2402 "<li>*.o</li>" 2403 "<li>*.h *.c??</li>" 2404 "<li>*.cpp *.h | *.moc.cpp</li>" 2405 "<li>* | CVS/ .svn/</li>" 2406 "</code></ul>" 2407 "<b>Note</b>: the search term '<code>text</code>' is equivalent to '<code>*text*</code>'.</p>" 2372 msgid "<p>The filename filtering criteria is defined here.</p><p>You can make use of wildcards. Multiple patterns are separated by space (means logical OR) and patterns are excluded from the search using the pipe symbol.</p><p>If the pattern is ended with a slash (<code>*pattern*/</code>), that means that pattern relates to recursive search of directories.<ul><li><code>pattern</code> - means to search those files/directories that name is <code>pattern</code>, recursive search goes through all subdirectories independently of the value of <code>pattern</code></li><li><code>pattern/</code> - means to search all files/directories, but recursive search goes through/excludes the directories that name is <code>pattern</code></li></ul><p></p><p>It's allowed to use quotation marks for names that contain space. Filter <code>\"Program Files\"</code> searches out those files/directories that name is <code>Program Files</code>.</p><p>Examples:<ul><code><li>*.o</li><li>*.h *.c??</li><li>*.cpp *.h | *.moc.cpp</li><li>* | CVS/ .svn/</li></code></ul><b>Note</b>: the search term '<code>text</code>' is equivalent to '<code>*text*</code>'.</p>" 2408 2373 msgstr "" 2409 2374 … … 2567 2532 #. +> trunk 2568 2533 #: krusader/GUI/kcmdline.cpp:98 2569 msgid "" 2570 "<qt>" 2571 "<p>Well, it's actually quite simple: You type your command here and Krusader obeys.</p>" 2572 "<p><b>Tip</b>: Move within command line history with <Up> and <Down> arrows.</p>" 2573 "</qt>" 2534 msgid "<qt><p>Well, it's actually quite simple: You type your command here and Krusader obeys.</p><p><b>Tip</b>: Move within command line history with <Up> and <Down> arrows.</p></qt>" 2574 2535 msgstr "" 2575 2536 … … 2586 2547 #. +> trunk 2587 2548 #: krusader/GUI/kfnkeys.cpp:56 2588 msgid "" 2589 "<p>Open terminal in current directory.</p>" 2590 "<p>The terminal can be defined in Konfigurator, default is <b>konsole</b>.</p>" 2549 msgid "<p>Open terminal in current directory.</p><p>The terminal can be defined in Konfigurator, default is <b>konsole</b>.</p>" 2591 2550 msgstr "" 2592 2551 … … 2608 2567 #. +> trunk 2609 2568 #: krusader/GUI/kfnkeys.cpp:68 2610 msgid "" 2611 "<p>Edit file.</p>" 2612 "<p>The editor can be defined in Konfigurator, default is <b>internal editor</b>.</p>" 2569 msgid "<p>Edit file.</p><p>The editor can be defined in Konfigurator, default is <b>internal editor</b>.</p>" 2613 2570 msgstr "" 2614 2571 … … 2893 2850 #. +> trunk 2894 2851 #: krusader/Konfigurator/kgadvanced.cpp:56 2895 msgid "" 2896 "Krusader will try to preserve all attributes (time, owner, group) of the local files according to the source depending on your permissions:" 2897 "<ul>" 2898 "<li>User preserving if you are root</li>" 2899 "<li>Group preserving if you are root or member of the group</li>" 2900 "<li>Preserving the timestamp</li>" 2901 "</ul>" 2902 "<b>Note</b>: This can slow down the copy process." 2852 msgid "Krusader will try to preserve all attributes (time, owner, group) of the local files according to the source depending on your permissions:<ul><li>User preserving if you are root</li><li>Group preserving if you are root or member of the group</li><li>Preserving the timestamp</li></ul><b>Note</b>: This can slow down the copy process." 2903 2853 msgstr "" 2904 2854 … … 3111 3061 #. +> trunk 3112 3062 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:64 3113 msgid "" 3114 "<p>Use KDE's global color configuration.</p>" 3115 "<p><i>KDE System Settings -> Appearance -> Colors</i></p>" 3063 msgid "<p>Use KDE's global color configuration.</p><p><i>KDE System Settings -> Appearance -> Colors</i></p>" 3116 3064 msgstr "" 3117 3065 … … 3123 3071 #. +> trunk 3124 3072 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:65 3125 msgid "" 3126 "<p>The <b>background color</b> and the <b>alternate background</b> color alternates line by line.</p>" 3127 "<p>When you don't use the <i>KDE default colors</i>, you can configure the alternate colors in the <i>colors</i> box.</p>" 3073 msgid "<p>The <b>background color</b> and the <b>alternate background</b> color alternates line by line.</p><p>When you don't use the <i>KDE default colors</i>, you can configure the alternate colors in the <i>colors</i> box.</p>" 3128 3074 msgstr "" 3129 3075 … … 3135 3081 #. +> trunk 3136 3082 #: krusader/Konfigurator/kgcolors.cpp:66 3137 msgid "" 3138 "<p>Shows the last cursor position in the non active list panel.</p>" 3139 "<p>This option is only available when you don't use the <i>KDE default colors</i>.</p>" 3083 msgid "<p>Shows the last cursor position in the non active list panel.</p><p>This option is only available when you don't use the <i>KDE default colors</i>.</p>" 3140 3084 msgstr "" 3141 3085 … … 4307 4251 #. +> trunk 4308 4252 #: krusader/Konfigurator/kgpanel.cpp:458 4309 msgid "" 4310 "<p>Use KDE's global setting:</p>" 4311 "<p><i>KDE System Settings -> General -> Computer Administration -> Keyboard & Mouse -> Mouse</i></p>" 4253 msgid "<p>Use KDE's global setting:</p><p><i>KDE System Settings -> General -> Computer Administration -> Keyboard & Mouse -> Mouse</i></p>" 4312 4254 msgstr "" 4313 4255 … … 4479 4421 #. +> trunk 4480 4422 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:53 4481 msgid "" 4482 "Defines the panel profile used at startup. A panel profile contains:" 4483 "<ul>" 4484 "<li>all the tabs paths</li>" 4485 "<li>the current tab</li>" 4486 "<li>the active panel</li>" 4487 "</ul>" 4488 "<b><Last session></b> is a special panel profile which is saved automatically when Krusader is closed." 4423 msgid "Defines the panel profile used at startup. A panel profile contains:<ul><li>all the tabs paths</li><li>the current tab</li><li>the active panel</li></ul><b><Last session></b> is a special panel profile which is saved automatically when Krusader is closed." 4489 4424 msgstr "" 4490 4425 … … 4532 4467 4533 4468 #. +> trunk 4534 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 24469 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:93 4535 4470 msgid "Check the state of the user interface components and restore them to their condition when last shutdown." 4536 4471 msgstr "" 4537 4472 4538 4473 #. +> trunk 4539 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 34474 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:94 4540 4475 msgid "Show toolbar" 4541 4476 msgstr "" 4542 4477 4543 4478 #. +> trunk 4544 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 34479 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:94 4545 4480 msgid "Toolbar will be visible after startup." 4546 4481 msgstr "" 4547 4482 4548 4483 #. +> trunk 4549 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 44484 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:95 4550 4485 msgid "Show statusbar" 4551 4486 msgstr "" 4552 4487 4553 4488 #. +> trunk 4554 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 44489 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:95 4555 4490 msgid "Statusbar will be visible after startup." 4556 4491 msgstr "" 4557 4492 4558 4493 #. +> trunk 4559 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 54494 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:96 4560 4495 msgid "Show function keys" 4561 4496 msgstr "" 4562 4497 4563 4498 #. +> trunk 4564 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 54499 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:96 4565 4500 msgid "Function keys will be visible after startup." 4566 4501 msgstr "" 4567 4502 4568 4503 #. +> trunk 4569 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 64504 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:97 4570 4505 msgid "Show command line" 4571 4506 msgstr "" 4572 4507 4573 4508 #. +> trunk 4574 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 64509 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:97 4575 4510 msgid "Command line will be visible after startup." 4576 4511 msgstr "" 4577 4512 4578 4513 #. +> trunk 4579 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 74514 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:98 4580 4515 msgid "Show terminal emulator" 4581 4516 msgstr "" 4582 4517 4583 4518 #. +> trunk 4584 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:9 74519 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:99 4585 4520 msgid "Terminal emulator will be visible after startup." 4586 4521 msgstr "" 4587 4522 4588 4523 #. +> trunk 4589 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp: 984524 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:100 4590 4525 msgid "Save last position, size and panel settings" 4591 4526 msgstr "" 4592 4527 4593 4528 #. +> trunk 4594 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:98 4595 msgid "" 4596 "<p>At startup, the main window will resize itself to the size it was when last shutdown. It will also appear in the same location of the screen, having panels sorted and aligned as they were before.</p>" 4597 "<p>If this option is disabled, you can use the menu <i>Window -> Save Position</i> option to manually set the main window's size and position at startup.</p>" 4598 msgstr "" 4599 4600 #. +> trunk 4601 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:99 4529 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:101 4530 msgid "<p>At startup, the main window will resize itself to the size it was when last shutdown. It will also appear in the same location of the screen, having panels sorted and aligned as they were before.</p> <p>If this option is disabled, you can use the menu <i>Window -> Save Position</i> option to manually set the main window's size and position at startup.</p>" 4531 msgstr "" 4532 4533 #. +> trunk 4534 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:105 4535 #, fuzzy 4536 msgid "Update default panel settings" 4537 msgstr "Postavke datuma i vremena" 4538 4539 #. +> trunk 4540 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:106 4541 msgid "When settings of a panel are changed, save them as the default for new panels of the same type." 4542 msgstr "" 4543 4544 #. +> trunk 4545 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:107 4602 4546 msgid "Start to tray" 4603 4547 msgstr "" 4604 4548 4605 4549 #. +> trunk 4606 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp: 994550 #: krusader/Konfigurator/kgstartup.cpp:108 4607 4551 msgid "Krusader starts to tray (if minimize to tray is set), without showing the main window" 4608 4552 msgstr "" … … 5454 5398 #. +> trunk 5455 5399 #: krusader/kractions.cpp:435 krusader/krusader.cpp:776 5456 #: krusader/Panel/krpopupmenu.cpp:189 krusader/Panel/krview.cpp:6 485400 #: krusader/Panel/krpopupmenu.cpp:189 krusader/Panel/krview.cpp:659 5457 5401 #, fuzzy 5458 5402 msgid "Rename" … … 5615 5559 #. +> trunk 5616 5560 #: krusader/krslots.cpp:189 5617 msgid "" 5618 "To compare two files by content, you can either:" 5619 "<ul>" 5620 "<li>Select one file in the left panel, and one in the right panel.</li>" 5621 "<li>Select exactly two files in the active panel.</li>" 5622 "<li>Make sure there is a file in the other panel, with the same name as the current file in the active panel.</li>" 5623 "</ul>" 5561 msgid "To compare two files by content, you can either:<ul><li>Select one file in the left panel, and one in the right panel.</li><li>Select exactly two files in the active panel.</li><li>Make sure there is a file in the other panel, with the same name as the current file in the active panel.</li></ul>" 5624 5562 msgstr "" 5625 5563 … … 5730 5668 #. +> trunk 5731 5669 #: krusader/krusader.cpp:457 5732 msgid "" 5733 "<qt><b>Welcome to Krusader!</b>" 5734 "<p>As this is your first run, your machine will now be checked for external applications. Then the Konfigurator will be launched where you can customize Krusader to your needs.</p>" 5735 "</qt>" 5670 msgid "<qt><b>Welcome to Krusader!</b><p>As this is your first run, your machine will now be checked for external applications. Then the Konfigurator will be launched where you can customize Krusader to your needs.</p></qt>" 5736 5671 msgstr "" 5737 5672 … … 5837 5772 5838 5773 #. +> trunk 5839 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:8 55774 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:84 5840 5775 #, fuzzy 5841 5776 #| msgctxt "Comment" … … 5845 5780 5846 5781 #. +> trunk 5847 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:8 65782 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:85 5848 5783 #, fuzzy 5849 5784 msgid "&Text Viewer" … … 5851 5786 5852 5787 #. +> trunk 5853 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:8 75788 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:86 5854 5789 #, fuzzy 5855 5790 msgid "&Hex Viewer" … … 5857 5792 5858 5793 #. +> trunk 5859 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:8 85794 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:87 5860 5795 msgid "&Lister" 5861 5796 msgstr "" 5862 5797 5863 5798 #. +> trunk 5864 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp: 905799 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:89 5865 5800 #, fuzzy 5866 5801 msgid "Text &Editor" … … 5868 5803 5869 5804 #. +> trunk 5870 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:9 25805 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:91 5871 5806 #, fuzzy 5872 5807 msgid "&Next Tab" … … 5874 5809 5875 5810 #. +> trunk 5876 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:9 35811 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:92 5877 5812 #, fuzzy 5878 5813 msgid "&Previous Tab" … … 5880 5815 5881 5816 #. +> trunk 5882 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:9 55817 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:94 5883 5818 #, fuzzy 5884 5819 msgid "&Detach Tab" … … 5886 5821 5887 5822 #. +> trunk 5888 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:11 55823 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:114 5889 5824 #, fuzzy 5890 5825 msgid "&Close Current Tab" … … 5892 5827 5893 5828 #. +> trunk 5894 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:11 65829 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:115 5895 5830 #, fuzzy 5896 5831 msgid "&Quit" … … 5898 5833 5899 5834 #. +> trunk 5900 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:18 75835 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:186 5901 5836 msgid "&KrViewer" 5902 5837 msgstr "" 5903 5838 5904 5839 #. +> trunk 5905 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:27 8 krusader/KViewer/krviewer.cpp:3715906 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:47 1 krusader/KViewer/krviewer.cpp:4815907 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:49 1 krusader/KViewer/krviewer.cpp:5015908 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:58 65840 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:277 krusader/KViewer/krviewer.cpp:370 5841 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:470 krusader/KViewer/krviewer.cpp:480 5842 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:490 krusader/KViewer/krviewer.cpp:500 5843 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:585 5909 5844 msgid "Viewing" 5910 5845 msgstr "" 5911 5846 5912 5847 #. +> trunk 5913 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:31 25848 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:311 5914 5849 #, fuzzy, kde-format 5915 5850 msgid "Can not open \"%1\"" … … 5917 5852 5918 5853 #. +> trunk 5919 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:32 2 krusader/KViewer/krviewer.cpp:3715920 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:51 1 krusader/KViewer/krviewer.cpp:5845854 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:321 krusader/KViewer/krviewer.cpp:370 5855 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:510 krusader/KViewer/krviewer.cpp:583 5921 5856 #, fuzzy 5922 5857 msgid "Editing" … … 5924 5859 5925 5860 #. +> trunk 5926 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:34 1 krusader/KViewer/krviewer.cpp:3505927 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:37 35861 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:340 krusader/KViewer/krviewer.cpp:349 5862 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:372 5928 5863 #, fuzzy, kde-format 5929 5864 msgctxt "filestate: filename" … … 5932 5867 5933 5868 #. +> trunk 5934 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:34 8 krusader/KViewer/krviewer.cpp:3725869 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:347 krusader/KViewer/krviewer.cpp:371 5935 5870 #, fuzzy, kde-format 5936 5871 msgctxt "filename (filestate)" … … 5939 5874 5940 5875 #. +> trunk 5941 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:69 15876 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:690 5942 5877 msgid "Sorry, can not find internal editor" 5943 5878 msgstr "" 5944 5879 5945 5880 #. +> trunk 5946 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:76 55881 #: krusader/KViewer/krviewer.cpp:764 5947 5882 #, fuzzy, kde-format 5948 5883 msgid "KrViewer is unable to download: %1" … … 7060 6995 7061 6996 #. +> trunk 7062 #: krusader/Panel/krinterbriefview.cpp: 6017063 #: krusader/Panel/krinterdetailedview.cpp:5 436997 #: krusader/Panel/krinterbriefview.cpp:595 6998 #: krusader/Panel/krinterdetailedview.cpp:536 7064 6999 #, fuzzy 7065 7000 msgid "Columns" … … 7072 7007 7073 7008 #. +> trunk 7074 #: krusader/Panel/krinterdetailedview.cpp:5 567009 #: krusader/Panel/krinterdetailedview.cpp:549 7075 7010 #, fuzzy 7076 7011 #| msgid "Automatic hyphenation" … … 7166 7101 7167 7102 #. +> trunk 7168 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:13 37103 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:132 7169 7104 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:2046 7170 7105 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:2052 … … 7175 7110 7176 7111 #. +> trunk 7177 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:49 77112 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:493 7178 7113 msgid "Ext" 7179 7114 msgstr "" 7180 7115 7181 7116 #. +> trunk 7182 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp: 5007117 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:496 7183 7118 #, fuzzy 7184 7119 msgid "Modified" … … 7186 7121 7187 7122 #. +> trunk 7188 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp: 5017123 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:497 7189 7124 msgid "Perms" 7190 7125 msgstr "" 7191 7126 7192 7127 #. +> trunk 7193 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp: 5027128 #: krusader/Panel/krvfsmodel.cpp:498 7194 7129 msgid "rwx" 7195 7130 msgstr "" 7196 7131 7197 7132 #. +> trunk 7198 #: krusader/Panel/krview.cpp:4 497133 #: krusader/Panel/krview.cpp:460 7199 7134 #, fuzzy, kde-format 7200 7135 msgctxt "%1=number of selected items,%2=total number of items, %3=filesize of selected items,%4=filesize in Bytes, %5=filesize of all items in directory,%6=filesize in Bytes" … … 7203 7138 7204 7139 #. +> trunk 7205 #: krusader/Panel/krview.cpp:4 577140 #: krusader/Panel/krview.cpp:468 7206 7141 #, fuzzy, kde-format 7207 7142 msgctxt "%1=number of selected items,%2=total number of items, %3=filesize of selected items,%4=filesize of all items in directory" … … 7210 7145 7211 7146 #. +> trunk 7212 #: krusader/Panel/krview.cpp:6 487147 #: krusader/Panel/krview.cpp:659 7213 7148 #, fuzzy, kde-format 7214 7149 msgid "Rename %1 to:" … … 7614 7549 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:820 7615 7550 #, kde-format 7616 msgid "" 7617 "<qt>" 7618 "<p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p>" 7619 "<p>Skip this one or Delete All?</p>" 7620 "</qt>" 7551 msgid "<qt><p>Directory <b>%1</b> is not empty!</p><p>Skip this one or Delete All?</p></qt>" 7621 7552 msgstr "" 7622 7553 … … 7640 7571 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:986 7641 7572 #, kde-format 7642 msgid "" 7643 "<qt>" 7644 "<p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?</p>" 7645 "<p>All data in the previous archive will be lost!</p>" 7646 "</qt>" 7573 msgid "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?</p><p>All data in the previous archive will be lost!</p></qt>" 7647 7574 msgstr "" 7648 7575 … … 7650 7577 #: krusader/Panel/panelfunc.cpp:988 7651 7578 #, kde-format 7652 msgid "" 7653 "<qt>" 7654 "<p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?</p>" 7655 "<p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add entries for new names.</p>" 7656 "</qt>" 7579 msgid "<qt><p>The archive <b>%1.%2</b> already exists. Do you want to overwrite it?</p><p>Zip will replace identically named entries in the zip archive or add entries for new names.</p></qt>" 7657 7580 msgstr "" 7658 7581 … … 8415 8338 #. +> trunk 8416 8339 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:1229 8417 msgid "" 8418 "<p>Ignore date information during the compare process.</p>" 8419 "<p><b>Note</b>: useful if the files are located on network filesystems or in archives.</p>" 8340 msgid "<p>Ignore date information during the compare process.</p><p><b>Note</b>: useful if the files are located on network filesystems or in archives.</p>" 8420 8341 msgstr "" 8421 8342 … … 8427 8348 #. +> trunk 8428 8349 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:1233 8429 msgid "" 8430 "<p><b>Asymmetric mode</b></p>" 8431 "<p>The left side is the destination, the right is the source directory. Files existing only in the left directory will be deleted, the other differing ones will be copied from right to left.</p>" 8432 "<p><b>Note</b>: useful when updating a directory from a file server.</p>" 8350 msgid "<p><b>Asymmetric mode</b></p><p>The left side is the destination, the right is the source directory. Files existing only in the left directory will be deleted, the other differing ones will be copied from right to left.</p><p><b>Note</b>: useful when updating a directory from a file server.</p>" 8433 8351 msgstr "" 8434 8352 … … 8440 8358 #. +> trunk 8441 8359 #: krusader/Synchronizer/synchronizergui.cpp:1237 8442 msgid "" 8443 "<p>Case insensitive filename compare.</p>" 8444 "<p><b>Note</b>: useful when synchronizing Windows filesystems.</p>" 8360 msgid "<p>Case insensitive filename compare.</p><p><b>Note</b>: useful when synchronizing Windows filesystems.</p>" 8445 8361 msgstr "" 8446 8362 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeaccessibility/jovie.po
r601 r605 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 1 12:47+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:40+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-11-25 12:26+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 223 223 msgstr "" 224 224 225 #. +> trunk 226 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:646 227 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:662 228 msgid "String Replacer Word List (*.xml)" 229 msgstr "" 230 225 231 #. +> trunk stable 226 232 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:653 … … 820 826 #. +> trunk stable 821 827 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:658 822 msgid "" 823 "<h1>Text-to-Speech</h1>" 824 "<p>This is the configuration for the text-to-speech D-Bus service</p>" 825 "<p>This allows other applications to access text-to-speech resources</p>" 826 "<p>Be sure to configure a default language for the language you are using as this will be the language used by most of the applications</p>" 828 msgid "<h1>Text-to-Speech</h1><p>This is the configuration for the text-to-speech D-Bus service</p><p>This allows other applications to access text-to-speech resources</p><p>Be sure to configure a default language for the language you are using as this will be the language used by most of the applications</p>" 827 829 msgstr "" 828 830 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/libplasmaclock.po
r601 r605 8 8 "Project-Id-Version: libplasmaclock\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 1 12:47+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:41+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 11:00+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 34 34 msgstr "Kalendarski sustav:" 35 35 36 #. +> trunk stable 37 #: calendartable.cpp:575 36 #. +> trunk 37 #: calendartable.cpp:620 calendartable.cpp:631 38 #, fuzzy, kde-format 39 #| msgid "<i>Holiday</i>: %1" 40 msgid "<i>Holiday</i>: %1 (%2)" 41 msgstr "<i>Praznik</i>: %1" 42 43 #. +> stable 44 #: calendartable.cpp:572 38 45 #, kde-format 39 46 msgid "<i>Holiday</i>: %1" … … 41 48 42 49 #. +> trunk stable 43 #: calendartable.cpp:6 1050 #: calendartable.cpp:659 44 51 #, kde-format 45 52 msgid "<i>Event</i>: %1<br>" … … 47 54 48 55 #. +> trunk stable 49 #: calendartable.cpp:6 3656 #: calendartable.cpp:685 50 57 #, kde-format 51 58 msgid "<i>Todo</i>: %1<br>" … … 53 60 54 61 #. +> trunk stable 55 #: calendartable.cpp: 752 clockapplet.cpp:55862 #: calendartable.cpp:801 clockapplet.cpp:553 56 63 msgid "Calendar" 57 64 msgstr "Kalendar" 58 65 59 66 #. +> trunk stable 60 #: calendartable.cpp: 75567 #: calendartable.cpp:804 61 68 msgid "Local" 62 69 msgstr "Lokalni" 63 70 64 #. +> trunk stable 65 #: calendartable.cpp:783 71 #. +> trunk 72 #: calendartable.cpp:825 73 #, fuzzy, kde-format 74 msgctxt "Holday region (region language)" 75 msgid "%1 (%2)" 76 msgstr "%1 (%2)" 77 78 #. +> trunk stable 79 #: calendartable.cpp:830 66 80 msgid "Do not show holidays" 67 81 msgstr "Ne prikazuj praznike" 68 82 69 83 #. +> trunk stable 70 #: clockapplet.cpp:19 584 #: clockapplet.cpp:196 71 85 #, fuzzy 72 86 #| msgid "Starting KTTSD Failed: %1" … … 75 89 76 90 #. +> trunk stable 77 #: clockapplet.cpp:20 891 #: clockapplet.cpp:209 78 92 #, kde-format 79 93 msgctxt "Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is AM" … … 85 99 86 100 #. +> trunk stable 87 #: clockapplet.cpp:21 4101 #: clockapplet.cpp:215 88 102 #, kde-format 89 103 msgctxt "Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is PM" … … 95 109 96 110 #. +> trunk stable 97 #: clockapplet.cpp:22 1111 #: clockapplet.cpp:222 98 112 #, kde-format 99 113 msgctxt "Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is the 24 hour clock" … … 105 119 106 120 #. +> trunk stable 107 #: clockapplet.cpp:2 29121 #: clockapplet.cpp:230 108 122 #, kde-format 109 123 msgctxt "Text sent to the text to speech service for AM" … … 112 126 113 127 #. +> trunk stable 114 #: clockapplet.cpp:23 4128 #: clockapplet.cpp:235 115 129 #, kde-format 116 130 msgctxt "Text sent to the text to speech service for PM" … … 119 133 120 134 #. +> trunk stable 121 #: clockapplet.cpp:24 0135 #: clockapplet.cpp:241 122 136 #, kde-format 123 137 msgctxt "Text sent to the text to speech service for the 24 hour clock" … … 126 140 127 141 #. +> trunk stable 128 #: clockapplet.cpp:34 6142 #: clockapplet.cpp:341 129 143 msgctxt "General configuration page" 130 144 msgid "General" … … 132 146 133 147 #. +> trunk stable 134 #: clockapplet.cpp:35 5148 #: clockapplet.cpp:350 135 149 msgid "Time Zones" 136 150 msgstr "Vremenske zone" 137 151 138 152 #. +> trunk stable 139 #: clockapplet.cpp:47 9153 #: clockapplet.cpp:474 140 154 msgid "C&opy to Clipboard" 141 155 msgstr "Kopiraj u meÄuspremnik" 142 156 143 157 #. +> trunk stable 144 #: clockapplet.cpp:48 7158 #: clockapplet.cpp:482 145 159 msgid "Adjust Date and Time..." 146 160 msgstr "Uskladi datum i vrijemeâŠ" 147 161 148 162 #. +> trunk stable 149 #: clockapplet.cpp:5 62163 #: clockapplet.cpp:557 150 164 msgid "Today" 151 165 msgstr "Danas" 152 166 153 167 #. +> trunk stable 154 #: clockapplet.cpp:64 8168 #: clockapplet.cpp:643 155 169 msgctxt "Local time zone" 156 170 msgid "Local" … … 207 221 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 208 222 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 209 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Your <span style=\" font-weight:600;\">Local</span> time and time zone are defined in System Settings, in the Date and Time tab. As default, your plasma clock will use this setting.</p>" 210 "\n" 211 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The plasma clock tooltip can display the time in several other time zones: to do so, select one or several more time zones in the list. Click on a line to select it and click on it again to deselect it. </p>" 212 "\n" 213 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">After you validate your choices with the OK button, when your mouse is over the clock, a tooltip will display the time in all the selected time zones.</p>" 214 "\n" 215 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">To select a <span style=\" font-weight:600;\">Default</span> time zone: you can either scroll over the clock with your mouse wheel and set the one you want or you can set it with \"Clock defaults to:\". .</p>" 216 "</body></html>" 223 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Your <span style=\" font-weight:600;\">Local</span> time and time zone are defined in System Settings, in the Date and Time tab. As default, your plasma clock will use this setting.</p>\n" 224 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The plasma clock tooltip can display the time in several other time zones: to do so, select one or several more time zones in the list. Click on a line to select it and click on it again to deselect it. </p>\n" 225 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">After you validate your choices with the OK button, when your mouse is over the clock, a tooltip will display the time in all the selected time zones.</p>\n" 226 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">To select a <span style=\" font-weight:600;\">Default</span> time zone: you can either scroll over the clock with your mouse wheel and set the one you want or you can set it with \"Clock defaults to:\". .</p></body></html>" 217 227 msgstr "" 218 228 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 220 230 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 221 231 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 222 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">VaÅ¡e <span style=\" font-weight:600;\">lokalno</span> vrijeme i vremenska zona su definirane u Postavkama sustava, u kartici Datum i vrijeme. UobiÄajeno Äe plasma-sat koristiti te postavke.</p>" 223 "\n" 224 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">IskoÄna pomoÄ plasma-sata moÅŸe prikazivati vrijeme iz nekoliko drugih vremenskih zona: da biste to postigli, odaberite jednu ili viÅ¡e vremenskih zona iz popisa. Kliknite na liniju za odabir iste i kliknite ponovo na nju da biste uklonili odabir iste. </p>" 225 "\n" 226 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Nakon Å¡to potvrdite svoj odabir gumbom 'U redu', svaki put kad se pokazivaÄ miÅ¡a naÄe iznad sata, pojavit Äe se iskoÄna pomoÄ s prikazom vremena u odabranim vremenskim zonama.</p>" 227 "\n" 228 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Za odabrati <span style=\" font-weight:600;\">uobiÄajenu</span> vremensku zonu: kotaÄiÄem miÅ¡a moÅŸete klizati iznad sata i postaviti vremensku zonu koju ÅŸelite ili je postaviti s \"UobiÄajena vremenska zona:\".</p>" 229 "</body></html>" 232 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">VaÅ¡e <span style=\" font-weight:600;\">lokalno</span> vrijeme i vremenska zona su definirane u Postavkama sustava, u kartici Datum i vrijeme. UobiÄajeno Äe plasma-sat koristiti te postavke.</p>\n" 233 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">IskoÄna pomoÄ plasma-sata moÅŸe prikazivati vrijeme iz nekoliko drugih vremenskih zona: da biste to postigli, odaberite jednu ili viÅ¡e vremenskih zona iz popisa. Kliknite na liniju za odabir iste i kliknite ponovo na nju da biste uklonili odabir iste. </p>\n" 234 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Nakon Å¡to potvrdite svoj odabir gumbom 'U redu', svaki put kad se pokazivaÄ miÅ¡a naÄe iznad sata, pojavit Äe se iskoÄna pomoÄ s prikazom vremena u odabranim vremenskim zonama.</p>\n" 235 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Za odabrati <span style=\" font-weight:600;\">uobiÄajenu</span> vremensku zonu: kotaÄiÄem miÅ¡a moÅŸete klizati iznad sata i postaviti vremensku zonu koju ÅŸelite ili je postaviti s \"UobiÄajena vremenska zona:\".</p></body></html>" 230 236 231 237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_quicklaunch.po
r604 r605 9 9 "Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:18+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:41+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:45+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 24 24 25 25 #. +> trunk 26 #: iconarea.cpp:319 icongrid.cpp:31926 #: iconarea.cpp:319 27 27 msgid "Multiple items" 28 28 msgstr "ViÅ¡estruke stavke" 29 29 30 30 #. +> trunk stable 31 #: iconarea.cpp:420 icongrid.cpp:42031 #: iconarea.cpp:420 32 32 msgid "Quicklaunch" 33 33 msgstr "Brzo pokretanje" 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: iconarea.cpp:421 icongrid.cpp:42136 #: iconarea.cpp:421 37 37 msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu." 38 38 msgstr "Dodajte pokretaÄe povlaÄenjem i ispuÅ¡tanjem ili koristeÄi kontekstni izbornik." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/desktop_kdeedu.po
r604 r605 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdeedu 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:18+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:41+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:03+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 204 204 205 205 #. +> trunk 206 #: cantor/src/backends/octave/octavebackend.desktop:2 3206 #: cantor/src/backends/octave/octavebackend.desktop:24 207 207 #, fuzzy 208 208 #| msgctxt "Comment" … … 281 281 282 282 #. +> trunk 283 #: cantor/src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:1 8283 #: cantor/src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:19 284 284 #, fuzzy 285 285 msgctxt "Comment" … … 295 295 296 296 #. +> trunk 297 #: cantor/src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:1 8297 #: cantor/src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:19 298 298 msgctxt "Comment" 299 299 msgid "A panel to manage the variables of a session" … … 398 398 399 399 #. +> trunk 400 #: kalzium/plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:1 2400 #: kalzium/plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:13 401 401 msgctxt "Comment" 402 402 msgid "Small periodic table of elements with a molar mass calculator" … … 872 872 873 873 #. +> trunk 874 #: rocs/src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:2 8874 #: rocs/src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:29 875 875 #, fuzzy 876 876 #| msgctxt "Comment" … … 904 904 905 905 #. +> trunk 906 #: rocs/src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:2 6906 #: rocs/src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:27 907 907 #, fuzzy 908 908 #| msgctxt "Comment" … … 935 935 936 936 #. +> trunk 937 #: rocs/src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:3 0937 #: rocs/src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:31 938 938 #, fuzzy 939 939 #| msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalgebra.po
r604 r605 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:18+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:41+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:28+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 112 112 msgstr "Nedostaje granica za '%1'" 113 113 114 #. +> trunk stable 115 #: analitza/expression.cpp:167 114 #. +> trunk 115 #: analitza/expression.cpp:164 116 #, fuzzy, kde-format 117 msgid "Unexpected bounding for '%1'" 118 msgstr "NeoÄekivano â%1â." 119 120 #. +> trunk stable 121 #: analitza/expression.cpp:169 116 122 #, kde-format 117 123 msgid "<em>%1</em> missing bounds on '%2'" … … 119 125 120 126 #. +> trunk stable 121 #: analitza/expression.cpp:18 1127 #: analitza/expression.cpp:183 122 128 msgid "Wrong declare" 123 129 msgstr "PogreÅ¡na deklaracija" 124 130 125 131 #. +> trunk stable 126 #: analitza/expression.cpp:19 1132 #: analitza/expression.cpp:193 127 133 #, kde-format 128 134 msgid "Empty container: %1" … … 130 136 131 137 #. +> trunk stable 132 #: analitza/expression.cpp:21 0138 #: analitza/expression.cpp:212 133 139 msgctxt "there was a conditional outside a condition structure" 134 140 msgid "We can only have conditionals inside piecewise structures." … … 136 142 137 143 #. +> trunk stable 138 #: analitza/expression.cpp:22 5144 #: analitza/expression.cpp:227 139 145 #, fuzzy, kde-format 140 146 msgid "Cannot have two parameters with the same name like '%1'." … … 142 148 143 149 #. +> trunk stable 144 #: analitza/expression.cpp:24 1150 #: analitza/expression.cpp:243 145 151 msgctxt "this is an error message. otherwise is the else in a mathml condition" 146 152 msgid "The <em>otherwise</em> parameter should be the last one" … … 148 154 149 155 #. +> trunk stable 150 #: analitza/expression.cpp:2 49156 #: analitza/expression.cpp:251 151 157 #, kde-format 152 158 msgctxt "there was an element that was not a conditional inside a condition" … … 155 161 156 162 #. +> trunk stable 157 #: analitza/expression.cpp:25 4163 #: analitza/expression.cpp:256 158 164 msgid "We can only declare variables" 159 165 msgstr "Deklarirati se mogu samo varijable" 160 166 161 167 #. +> trunk stable 162 #: analitza/expression.cpp:26 0168 #: analitza/expression.cpp:262 163 169 msgid "We can only have bounded variables" 164 170 msgstr "Samo su ograniÄene varijable dopuÅ¡tene" 165 171 166 172 #. +> trunk stable 167 #: analitza/expression.cpp:3 59173 #: analitza/expression.cpp:361 168 174 #, kde-format 169 175 msgid "Error while parsing: %1" … … 171 177 172 178 #. +> trunk stable 173 #: analitza/expression.cpp:3 88179 #: analitza/expression.cpp:390 174 180 #, kde-format 175 181 msgctxt "An error message" … … 178 184 179 185 #. +> trunk stable 180 #: analitza/expression.cpp:39 4186 #: analitza/expression.cpp:396 181 187 #, kde-format 182 188 msgid "Cannot codify the %1 value." … … 184 190 185 191 #. +> trunk stable 186 #: analitza/expression.cpp:40 0192 #: analitza/expression.cpp:402 187 193 #, kde-format 188 194 msgid "The %1 operator cannot have child contexts." … … 190 196 191 197 #. +> trunk stable 192 #: analitza/expression.cpp:40 4198 #: analitza/expression.cpp:406 193 199 #, kde-format 194 200 msgid "The element '%1' is not an operator." … … 196 202 197 203 #. +> trunk stable 198 #: analitza/expression.cpp:41 7204 #: analitza/expression.cpp:419 199 205 #, fuzzy 200 206 msgid "Do not want empty vectors" … … 202 208 203 209 #. +> trunk stable 204 #: analitza/expression.cpp:43 4210 #: analitza/expression.cpp:436 205 211 #, kde-format 206 212 msgctxt "Error message due to an unrecognized input" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/desktop_l10n.po
r604 r605 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kde-i18n 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:19+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:42+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:11+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 609 609 610 610 #. +> stable 611 #: documentation/kdesdk/scripts/kdesrc-build/kdesrc-build.desktop:2 2611 #: documentation/kdesdk/scripts/kdesrc-build/kdesrc-build.desktop:25 612 612 msgctxt "Comment" 613 613 msgid "Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A command-line only program." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r604 r605 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:19+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:42+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1698 1698 1699 1699 #. +> trunk stable 1700 #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:482 51700 #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:498 khtml/khtml_part.cpp:4826 1701 1701 msgid "KDE" 1702 1702 msgstr "KDE" … … 4144 4144 4145 4145 #. +> trunk stable 4146 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 khtml/khtml_part.cpp:409 34146 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:64 khtml/khtml_part.cpp:4094 4147 4147 msgid "&Find..." 4148 4148 msgstr "&TraÅŸiâŠ" … … 10237 10237 #. +> trunk stable 10238 10238 #: khtml/html/html_formimpl.cpp:1606 khtml/html/html_formimpl.cpp:1818 10239 #: khtml/khtml_part.cpp:477 2khtml/khtmlview.cpp:2954 khtml/khtmlview.cpp:299610239 #: khtml/khtml_part.cpp:4773 khtml/khtmlview.cpp:2954 khtml/khtmlview.cpp:2996 10240 10240 msgid "Submit" 10241 10241 msgstr "PoÅ¡alji" … … 10380 10380 10381 10381 #. +> trunk stable 10382 #: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:792 khtml/khtml_part.cpp:677 310382 #: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:792 khtml/khtml_part.cpp:6774 10383 10383 msgid "Security Alert" 10384 10384 msgstr "Sigurnosna uzbuna" … … 10691 10691 10692 10692 #. +> trunk stable 10693 #: khtml/khtml_part.cpp:294 khtml/khtml_part.cpp:403 010693 #: khtml/khtml_part.cpp:294 khtml/khtml_part.cpp:4031 10694 10694 msgid "SSL" 10695 10695 msgstr "SSL" … … 10837 10837 10838 10838 #. +> trunk stable 10839 #: khtml/khtml_part.cpp:183 110839 #: khtml/khtml_part.cpp:1832 10840 10840 msgid "Details of the Request:" 10841 10841 msgstr "Detalji zahtjeva:" 10842 10842 10843 10843 #. +> trunk stable 10844 #: khtml/khtml_part.cpp:183 310844 #: khtml/khtml_part.cpp:1834 10845 10845 #, kde-format 10846 10846 msgid "URL: %1" … … 10848 10848 10849 10849 #. +> trunk stable 10850 #: khtml/khtml_part.cpp:183 610850 #: khtml/khtml_part.cpp:1837 10851 10851 #, kde-format 10852 10852 msgid "Protocol: %1" … … 10854 10854 10855 10855 #. +> trunk stable 10856 #: khtml/khtml_part.cpp:18 3910856 #: khtml/khtml_part.cpp:1840 10857 10857 #, kde-format 10858 10858 msgid "Date and Time: %1" … … 10860 10860 10861 10861 #. +> trunk stable 10862 #: khtml/khtml_part.cpp:184 110862 #: khtml/khtml_part.cpp:1842 10863 10863 #, kde-format 10864 10864 msgid "Additional Information: %1" … … 10867 10867 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 10868 10868 #. +> trunk stable 10869 #: khtml/khtml_part.cpp:184 3knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:20710869 #: khtml/khtml_part.cpp:1844 knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:207 10870 10870 msgid "Description:" 10871 10871 msgstr "Opis:" 10872 10872 10873 10873 #. +> trunk stable 10874 #: khtml/khtml_part.cpp:18 4910874 #: khtml/khtml_part.cpp:1850 10875 10875 msgid "Possible Causes:" 10876 10876 msgstr "MoguÄi uzroci:" 10877 10877 10878 10878 #. +> trunk stable 10879 #: khtml/khtml_part.cpp:185 610879 #: khtml/khtml_part.cpp:1857 10880 10880 msgid "Possible Solutions:" 10881 10881 msgstr "MoguÄa rjeÅ¡enja:" 10882 10882 10883 10883 #. +> trunk stable 10884 #: khtml/khtml_part.cpp:227 410884 #: khtml/khtml_part.cpp:2275 10885 10885 msgid "Page loaded." 10886 10886 msgstr "Stranica je uÄitana." 10887 10887 10888 10888 #. +> trunk stable 10889 #: khtml/khtml_part.cpp:227 610889 #: khtml/khtml_part.cpp:2277 10890 10890 #, kde-format 10891 10891 msgid "%1 Image of %2 loaded." … … 10896 10896 10897 10897 #. +> trunk stable 10898 #: khtml/khtml_part.cpp:245 110898 #: khtml/khtml_part.cpp:2452 10899 10899 msgid "Automatic Detection" 10900 10900 msgstr "Automatski odabir" 10901 10901 10902 10902 #. +> trunk stable 10903 #: khtml/khtml_part.cpp:352 8 khtml/khtml_part.cpp:361510904 #: khtml/khtml_part.cpp:362 610903 #: khtml/khtml_part.cpp:3529 khtml/khtml_part.cpp:3616 10904 #: khtml/khtml_part.cpp:3627 10905 10905 msgid " (In new window)" 10906 10906 msgstr " (U novom prozoru)" 10907 10907 10908 10908 #. +> trunk stable 10909 #: khtml/khtml_part.cpp:356 710909 #: khtml/khtml_part.cpp:3568 10910 10910 msgid "Symbolic Link" 10911 10911 msgstr "SimboliÄka veza" 10912 10912 10913 10913 #. +> trunk stable 10914 #: khtml/khtml_part.cpp:35 6910914 #: khtml/khtml_part.cpp:3570 10915 10915 #, kde-format 10916 10916 msgid "%1 (Link)" … … 10918 10918 10919 10919 #. +> trunk stable 10920 #: khtml/khtml_part.cpp:35 8910920 #: khtml/khtml_part.cpp:3590 10921 10921 #, kde-format 10922 10922 msgid "%2 (%1 byte)" … … 10927 10927 10928 10928 #. +> trunk stable 10929 #: khtml/khtml_part.cpp:359 310929 #: khtml/khtml_part.cpp:3594 10930 10930 #, kde-format 10931 10931 msgid "%2 (%1 K)" … … 10933 10933 10934 10934 #. +> trunk stable 10935 #: khtml/khtml_part.cpp:362 810935 #: khtml/khtml_part.cpp:3629 10936 10936 msgid " (In other frame)" 10937 10937 msgstr " (U drugom okviru)" 10938 10938 10939 10939 #. +> trunk stable 10940 #: khtml/khtml_part.cpp:363 310940 #: khtml/khtml_part.cpp:3634 10941 10941 msgid "Email to: " 10942 10942 msgstr "E-poÅ¡ta za:" 10943 10943 10944 10944 #. +> trunk stable 10945 #: khtml/khtml_part.cpp:36 3910945 #: khtml/khtml_part.cpp:3640 10946 10946 msgid " - Subject: " 10947 10947 msgstr " â predmet : " 10948 10948 10949 10949 #. +> trunk stable 10950 #: khtml/khtml_part.cpp:364 110950 #: khtml/khtml_part.cpp:3642 10951 10951 msgid " - CC: " 10952 10952 msgstr " â kopija: " 10953 10953 10954 10954 #. +> trunk stable 10955 #: khtml/khtml_part.cpp:364 310955 #: khtml/khtml_part.cpp:3644 10956 10956 msgid " - BCC: " 10957 10957 msgstr " â skrivena kopija: " 10958 10958 10959 10959 #. +> trunk stable 10960 #: khtml/khtml_part.cpp:37 19 khtml/khtml_part.cpp:394810961 #: khtml/khtml_part.cpp:437 0khtml/khtml_run.cpp:104 kparts/browserrun.cpp:41510960 #: khtml/khtml_part.cpp:3720 khtml/khtml_part.cpp:3949 10961 #: khtml/khtml_part.cpp:4371 khtml/khtml_run.cpp:104 kparts/browserrun.cpp:415 10962 10962 msgid "Save As" 10963 10963 msgstr "Spremi kao" 10964 10964 10965 10965 #. +> trunk stable 10966 #: khtml/khtml_part.cpp:372 410966 #: khtml/khtml_part.cpp:3725 10967 10967 #, kde-format 10968 10968 msgid "<qt>This untrusted page links to<br /><b>%1</b>.<br />Do you want to follow the link?</qt>" … … 10970 10970 10971 10971 #. +> trunk stable 10972 #: khtml/khtml_part.cpp:372 510972 #: khtml/khtml_part.cpp:3726 10973 10973 msgid "Follow" 10974 10974 msgstr "Slijedi" 10975 10975 10976 10976 #. +> trunk stable 10977 #: khtml/khtml_part.cpp:382 610977 #: khtml/khtml_part.cpp:3827 10978 10978 msgid "Frame Information" 10979 10979 msgstr "Podaci okvira" 10980 10980 10981 10981 #. +> trunk stable 10982 #: khtml/khtml_part.cpp:383 210982 #: khtml/khtml_part.cpp:3833 10983 10983 #, kde-format 10984 10984 msgid " <a href=\"%1\">[Properties]</a>" … … 10986 10986 10987 10987 #. +> trunk stable 10988 #: khtml/khtml_part.cpp:385 810988 #: khtml/khtml_part.cpp:3859 10989 10989 #, fuzzy 10990 10990 #| msgctxt "@item Spelling dictionary" … … 10995 10995 10996 10996 #. +> trunk stable 10997 #: khtml/khtml_part.cpp:386 110997 #: khtml/khtml_part.cpp:3862 10998 10998 #, fuzzy 10999 10999 msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" … … 11002 11002 11003 11003 #. +> trunk stable 11004 #: khtml/khtml_part.cpp:386 511004 #: khtml/khtml_part.cpp:3866 11005 11005 #, fuzzy 11006 11006 #| msgid "Start" … … 11010 11010 11011 11011 #. +> trunk stable 11012 #: khtml/khtml_part.cpp:393 611012 #: khtml/khtml_part.cpp:3937 11013 11013 msgid "Save Background Image As" 11014 11014 msgstr "Spremi pozadinsku sliku kao" 11015 11015 11016 11016 #. +> trunk stable 11017 #: khtml/khtml_part.cpp:402 811017 #: khtml/khtml_part.cpp:4029 11018 11018 msgid "The peer SSL certificate chain appears to be corrupt." 11019 11019 msgstr "Äini se da je ogranak certifikacijskog lanca SSL-a pokvaren." 11020 11020 11021 11021 #. +> trunk stable 11022 #: khtml/khtml_part.cpp:404 711022 #: khtml/khtml_part.cpp:4048 11023 11023 msgid "Save Frame As" 11024 11024 msgstr "Spremi okvir kao" 11025 11025 11026 11026 #. +> trunk stable 11027 #: khtml/khtml_part.cpp:409 111027 #: khtml/khtml_part.cpp:4092 11028 11028 msgid "&Find in Frame..." 11029 11029 msgstr "TraÅŸi unutar &okviraâŠ" 11030 11030 11031 11031 #. +> trunk stable 11032 #: khtml/khtml_part.cpp:471 311032 #: khtml/khtml_part.cpp:4714 11033 11033 msgid "" 11034 11034 "Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back unencrypted.\n" … … 11041 11041 11042 11042 #. +> trunk stable 11043 #: khtml/khtml_part.cpp:471 6 khtml/khtml_part.cpp:472511044 #: khtml/khtml_part.cpp:47 4911043 #: khtml/khtml_part.cpp:4717 khtml/khtml_part.cpp:4726 11044 #: khtml/khtml_part.cpp:4750 11045 11045 msgid "Network Transmission" 11046 11046 msgstr "MreÅŸno odaÅ¡iljanje" 11047 11047 11048 11048 #. +> trunk stable 11049 #: khtml/khtml_part.cpp:471 6 khtml/khtml_part.cpp:472611049 #: khtml/khtml_part.cpp:4717 khtml/khtml_part.cpp:4727 11050 11050 msgid "&Send Unencrypted" 11051 11051 msgstr "&Å alji nezaÅ¡tiÄeno" 11052 11052 11053 11053 #. +> trunk stable 11054 #: khtml/khtml_part.cpp:472 311054 #: khtml/khtml_part.cpp:4724 11055 11055 msgid "" 11056 11056 "Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" … … 11061 11061 11062 11062 #. +> trunk stable 11063 #: khtml/khtml_part.cpp:474 711063 #: khtml/khtml_part.cpp:4748 11064 11064 msgid "" 11065 11065 "This site is attempting to submit form data via email.\n" … … 11070 11070 11071 11071 #. +> trunk stable 11072 #: khtml/khtml_part.cpp:475 011072 #: khtml/khtml_part.cpp:4751 11073 11073 msgid "&Send Email" 11074 11074 msgstr "%PoÅ¡alji e-poÅ¡tu" 11075 11075 11076 11076 #. +> trunk stable 11077 #: khtml/khtml_part.cpp:477 111077 #: khtml/khtml_part.cpp:4772 11078 11078 #, kde-format 11079 11079 msgid "<qt>The form will be submitted to <br /><b>%1</b><br />on your local filesystem.<br />Do you want to submit the form?</qt>" … … 11081 11081 11082 11082 #. +> trunk stable 11083 #: khtml/khtml_part.cpp:482 511083 #: khtml/khtml_part.cpp:4826 11084 11084 msgid "This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. The attachment was removed for your protection." 11085 11085 msgstr "Ova je lokacija pokuÅ¡ala pridodati datoteku s vaÅ¡eg raÄunala i poslati ju uz obrazac. Privitak je uklonjen radi vaÅ¡e zaÅ¡tite." 11086 11086 11087 11087 #. +> trunk stable 11088 #: khtml/khtml_part.cpp:585 111088 #: khtml/khtml_part.cpp:5852 11089 11089 #, kde-format 11090 11090 msgid "(%1/s)" … … 11092 11092 11093 11093 #. +> trunk stable 11094 #: khtml/khtml_part.cpp:676 311094 #: khtml/khtml_part.cpp:6764 11095 11095 msgid "Security Warning" 11096 11096 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 11097 11097 11098 11098 #. +> trunk stable 11099 #: khtml/khtml_part.cpp:677 211099 #: khtml/khtml_part.cpp:6773 11100 11100 #, kde-format 11101 11101 msgid "<qt>Access by untrusted page to<br /><b>%1</b><br /> denied.</qt>" … … 11103 11103 11104 11104 #. +> trunk stable 11105 #: khtml/khtml_part.cpp:712 111105 #: khtml/khtml_part.cpp:7122 11106 11106 #, kde-format 11107 11107 msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." … … 11109 11109 11110 11110 #. +> trunk stable 11111 #: khtml/khtml_part.cpp:718 111111 #: khtml/khtml_part.cpp:7182 11112 11112 msgid "&Close Wallet" 11113 11113 msgstr "&Zatvori lisnicu" 11114 11114 11115 11115 #. +> trunk stable 11116 #: khtml/khtml_part.cpp:718 411116 #: khtml/khtml_part.cpp:7185 11117 11117 msgid "&Allow storing passwords for this site" 11118 11118 msgstr "&Dozvoli spremanje zaporki za ovu stranicu" 11119 11119 11120 11120 #. +> trunk stable 11121 #: khtml/khtml_part.cpp:71 8911121 #: khtml/khtml_part.cpp:7190 11122 11122 #, kde-format 11123 11123 msgid "Remove password for form %1" … … 11125 11125 11126 11126 #. +> trunk stable 11127 #: khtml/khtml_part.cpp:729 411127 #: khtml/khtml_part.cpp:7295 11128 11128 msgid "JavaScript &Debugger" 11129 11129 msgstr "JavaScript uklanjanje &nedostataka" 11130 11130 11131 11131 #. +> trunk stable 11132 #: khtml/khtml_part.cpp:732 611132 #: khtml/khtml_part.cpp:7327 11133 11133 msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." 11134 11134 msgstr "Ova stranica pokuÅ¡ava otvoriti novi prozor pomoÄu JavaScript-a." 11135 11135 11136 11136 #. +> trunk stable 11137 #: khtml/khtml_part.cpp:733 211137 #: khtml/khtml_part.cpp:7333 11138 11138 msgid "Popup Window Blocked" 11139 11139 msgstr "Popup prozor blokiran" 11140 11140 11141 11141 #. +> trunk stable 11142 #: khtml/khtml_part.cpp:733 211142 #: khtml/khtml_part.cpp:7333 11143 11143 msgid "" 11144 11144 "This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" … … 11151 11151 11152 11152 #. +> trunk stable 11153 #: khtml/khtml_part.cpp:734 511153 #: khtml/khtml_part.cpp:7346 11154 11154 #, kde-format 11155 11155 msgid "&Show Blocked Popup Window" … … 11160 11160 11161 11161 #. +> trunk stable 11162 #: khtml/khtml_part.cpp:734 611162 #: khtml/khtml_part.cpp:7347 11163 11163 msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" 11164 11164 msgstr "PokaÅŸi blokiranu pasivnu popup &obavijest" 11165 11165 11166 11166 #. +> trunk stable 11167 #: khtml/khtml_part.cpp:734 811167 #: khtml/khtml_part.cpp:7349 11168 11168 msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." 11169 11169 msgstr "&Podesi politiku JavaScripte za otvaranje novih prozora" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r602 r605 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 2 11:48+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:42+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: applet.cpp:850 applet.cpp:222 6 applet.cpp:222783 #: applet.cpp:850 applet.cpp:2224 applet.cpp:2225 84 84 msgctxt "misc category" 85 85 msgid "Miscellaneous" … … 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: applet.cpp:103 289 #: applet.cpp:1030 90 90 msgid "Configure..." 91 91 msgstr "PodeÅ¡avanjeâŠ" 92 92 93 93 #. +> trunk 94 #: applet.cpp:108 394 #: applet.cpp:1081 95 95 #, fuzzy 96 96 msgid "&OK" … … 98 98 99 99 #. +> trunk 100 #: applet.cpp:10 91100 #: applet.cpp:1089 101 101 #, fuzzy 102 102 msgid "&Yes" … … 104 104 105 105 #. +> trunk 106 #: applet.cpp:109 8106 #: applet.cpp:1096 107 107 #, fuzzy 108 108 msgid "&No" … … 110 110 111 111 #. +> trunk 112 #: applet.cpp:110 5112 #: applet.cpp:1103 113 113 #, fuzzy 114 114 msgid "&Cancel" … … 116 116 117 117 #. +> trunk stable 118 #: applet.cpp:114 2118 #: applet.cpp:1140 119 119 msgid "OK" 120 120 msgstr "U redu" 121 121 122 122 #. +> trunk stable 123 #: applet.cpp:151 5123 #: applet.cpp:1513 124 124 #, kde-format 125 125 msgid "Activate %1 Widget" … … 127 127 128 128 #. +> trunk stable 129 #: applet.cpp:169 5129 #: applet.cpp:1693 130 130 msgid "Widget Settings" 131 131 msgstr "Postavke widgeta" 132 132 133 133 #. +> trunk stable 134 #: applet.cpp:170 2134 #: applet.cpp:1700 135 135 msgid "Remove this Widget" 136 136 msgstr "Ukloni ovaj widget" 137 137 138 138 #. +> trunk stable 139 #: applet.cpp:170 9139 #: applet.cpp:1707 140 140 msgid "Run the Associated Application" 141 141 msgstr "Pokreni pridruÅŸenu aplikaciju" 142 142 143 143 #. +> trunk stable 144 #: applet.cpp:181 7144 #: applet.cpp:1815 145 145 msgid "Settings" 146 146 msgstr "Postavke" 147 147 148 148 #. +> trunk stable 149 #: applet.cpp:181 7149 #: applet.cpp:1815 150 150 #, kde-format 151 151 msgid "%1 Settings" … … 156 156 157 157 #. +> trunk stable 158 #: applet.cpp:185 7158 #: applet.cpp:1855 159 159 #, kde-format 160 160 msgctxt "@title:window" … … 166 166 167 167 #. +> trunk stable 168 #: applet.cpp:186 5168 #: applet.cpp:1863 169 169 msgid "Accessibility" 170 170 msgstr "PristupaÄnost" 171 171 172 172 #. +> trunk stable 173 #: applet.cpp:186 6173 #: applet.cpp:1864 174 174 msgid "Application Launchers" 175 175 msgstr "PokretaÄ aplikacija" 176 176 177 177 #. +> trunk stable 178 #: applet.cpp:186 7178 #: applet.cpp:1865 179 179 msgid "Astronomy" 180 180 msgstr "Astronomija" 181 181 182 182 #. +> trunk stable 183 #: applet.cpp:186 8183 #: applet.cpp:1866 184 184 msgid "Date and Time" 185 185 msgstr "Datum i vrijeme" 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: applet.cpp:186 9188 #: applet.cpp:1867 189 189 msgid "Development Tools" 190 190 msgstr "Razvojni alati" 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: applet.cpp:18 70193 #: applet.cpp:1868 194 194 msgid "Education" 195 195 msgstr "Edukacija" 196 196 197 197 #. +> trunk stable 198 #: applet.cpp:18 71198 #: applet.cpp:1869 199 199 msgid "Environment and Weather" 200 200 msgstr "OkoliÅ¡ i vrijeme" 201 201 202 202 #. +> trunk stable 203 #: applet.cpp:187 2203 #: applet.cpp:1870 204 204 msgid "Examples" 205 205 msgstr "Primjeri" 206 206 207 207 #. +> trunk stable 208 #: applet.cpp:187 3208 #: applet.cpp:1871 209 209 msgid "File System" 210 210 msgstr "DatoteÄni sustav" 211 211 212 212 #. +> trunk stable 213 #: applet.cpp:187 4213 #: applet.cpp:1872 214 214 msgid "Fun and Games" 215 215 msgstr "Zabava i igre" 216 216 217 217 #. +> trunk stable 218 #: applet.cpp:187 5218 #: applet.cpp:1873 219 219 msgid "Graphics" 220 220 msgstr "Grafika" 221 221 222 222 #. +> trunk stable 223 #: applet.cpp:187 6223 #: applet.cpp:1874 224 224 msgid "Language" 225 225 msgstr "Jezik" 226 226 227 227 #. +> trunk stable 228 #: applet.cpp:187 7228 #: applet.cpp:1875 229 229 msgid "Mapping" 230 230 msgstr "PridruÅŸivanje" 231 231 232 232 #. +> trunk stable 233 #: applet.cpp:187 8233 #: applet.cpp:1876 234 234 msgid "Miscellaneous" 235 235 msgstr "Razno" 236 236 237 237 #. +> trunk stable 238 #: applet.cpp:187 9238 #: applet.cpp:1877 239 239 msgid "Multimedia" 240 240 msgstr "Multimedija" 241 241 242 242 #. +> trunk stable 243 #: applet.cpp:18 80243 #: applet.cpp:1878 244 244 msgid "Online Services" 245 245 msgstr "Usluge na vezi" 246 246 247 247 #. +> trunk stable 248 #: applet.cpp:18 81248 #: applet.cpp:1879 249 249 msgid "System Information" 250 250 msgstr "Informacije o sustavu" 251 251 252 252 #. +> trunk stable 253 #: applet.cpp:188 2253 #: applet.cpp:1880 254 254 msgid "Utilities" 255 255 msgstr "UsluÅŸni programi" 256 256 257 257 #. +> trunk stable 258 #: applet.cpp:188 3258 #: applet.cpp:1881 259 259 msgid "Windows and Tasks" 260 260 msgstr "Prozori i zadaci" 261 261 262 262 #. +> trunk stable 263 #: applet.cpp:192 7263 #: applet.cpp:1925 264 264 msgid "Keyboard Shortcut" 265 265 msgstr "TipkovniÄki preÄaci" 266 266 267 267 #. +> trunk stable 268 #: applet.cpp:194 5 applet.cpp:1989package.cpp:636268 #: applet.cpp:1943 applet.cpp:1987 package.cpp:636 269 269 #, kde-format 270 270 msgctxt "%1 is the name of a plasmoid, %2 the name of the machine that plasmoid is published on" … … 273 273 274 274 #. +> trunk stable 275 #: applet.cpp:195 4275 #: applet.cpp:1952 276 276 msgid "Share" 277 277 msgstr "Dijeli" 278 278 279 279 #. +> trunk stable 280 #: applet.cpp:25 60containment.cpp:174280 #: applet.cpp:2558 containment.cpp:174 281 281 #, kde-format 282 282 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 288 288 289 289 #. +> trunk stable 290 #: applet.cpp:256 5containment.cpp:179290 #: applet.cpp:2563 containment.cpp:179 291 291 #, kde-format 292 292 msgctxt "%1 is the name of the applet" … … 298 298 299 299 #. +> trunk stable 300 #: applet.cpp:260 3300 #: applet.cpp:2601 301 301 #, kde-format 302 302 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 305 305 306 306 #. +> trunk stable 307 #: applet.cpp:262 3307 #: applet.cpp:2621 308 308 #, kde-format 309 309 msgctxt "API or programming language the widget was written in, name of the widget" … … 312 312 313 313 #. +> trunk stable 314 #: applet.cpp:262 8314 #: applet.cpp:2626 315 315 #, kde-format 316 316 msgctxt "Package file, name of the widget" … … 319 319 320 320 #. +> trunk stable 321 #: applet.cpp:278 3321 #: applet.cpp:2781 322 322 msgid "This object could not be created." 323 323 msgstr "Ovaj objekt nije bilo moguÄe stvoriti." 324 324 325 325 #. +> trunk stable 326 #: applet.cpp:278 5326 #: applet.cpp:2783 327 327 #, kde-format 328 328 msgid "This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akregator.po
r602 r605 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 2 11:48+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:43+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1637 1637 1638 1638 #. +> trunk stable 1639 #: src/addfeeddialog.cpp:10 31639 #: src/addfeeddialog.cpp:104 1640 1640 #, kde-format 1641 1641 msgid "Downloading %1" … … 1643 1643 1644 1644 #. +> trunk stable 1645 #: src/addfeeddialog.cpp:12 21645 #: src/addfeeddialog.cpp:123 1646 1646 #, kde-format 1647 1647 msgid "Feed not found from %1." … … 1649 1649 1650 1650 #. +> trunk stable 1651 #: src/addfeeddialog.cpp:12 81651 #: src/addfeeddialog.cpp:129 1652 1652 msgid "Feed found, downloading..." 1653 1653 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po
r604 r605 6 6 "Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-09-2 3 09:20+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-24 11:43+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 193 193 194 194 #. +> trunk stable 195 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:18 2195 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:184 196 196 msgctxt "@info" 197 197 msgid "To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP certificate for yourself. Choose <interface>File->New Certificate...</interface> to create one." … … 199 199 200 200 #. +> trunk stable 201 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:18 3201 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:185 202 202 #, fuzzy 203 203 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 311 311 #. +> trunk stable 312 312 #: commands/changeroottrustcommand.cpp:318 313 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:5 42313 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:552 314 314 #, kde-format 315 315 msgid "Failed to move file %1 to its final destination, %2: %3" … … 329 329 330 330 #. +> trunk stable 331 #: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:1 59331 #: commands/clearcrlcachecommand.cpp:62 commands/importcrlcommand.cpp:163 332 332 #, fuzzy 333 333 msgid "Clear CRL Cache Error" … … 361 361 362 362 #. +> trunk stable 363 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:14 3363 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:145 364 364 msgid "The clipboard does not appear to contain a signature or encrypted text." 365 365 msgstr "" 366 366 367 367 #. +> trunk stable 368 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:145 368 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:147 369 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:161 370 msgid "Decrypt/Verify Clipboard Error" 371 msgstr "" 372 373 #. +> trunk stable 369 374 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:159 370 msgid "Decrypt/Verify Clipboard Error"371 msgstr ""372 373 #. +> trunk stable374 #: commands/decryptverifyclipboardcommand.cpp:157375 375 #: commands/decryptverifyfilescommand.cpp:161 376 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:14 3377 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:15 6378 #: commands/signclipboardcommand.cpp:14 6 commands/signclipboardcommand.cpp:159376 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:145 377 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:158 378 #: commands/signclipboardcommand.cpp:148 commands/signclipboardcommand.cpp:161 379 379 #: commands/signencryptfilescommand.cpp:231 380 380 #, kde-format … … 535 535 536 536 #. +> trunk stable 537 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:14 5538 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:1 58537 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:147 538 #: commands/encryptclipboardcommand.cpp:160 539 539 msgid "Encrypt Clipboard Error" 540 540 msgstr "" … … 679 679 680 680 #. +> trunk stable 681 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:11 5681 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:118 682 682 msgid "Clipboard contents do not look like a certificate." 683 683 msgstr "" 684 684 685 685 #. +> trunk stable 686 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:11 6687 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:12 0686 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:119 687 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 688 688 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:137 689 689 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:143 … … 696 696 697 697 #. +> trunk stable 698 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:12 0698 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:123 699 699 msgid "Could not determine certificate type of clipboard contents." 700 700 msgstr "" 701 701 702 702 #. +> trunk stable 703 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:12 2 systrayicon.cpp:202704 #: utils/output.cpp:47 2703 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:125 systrayicon.cpp:205 704 #: utils/output.cpp:475 705 705 #, fuzzy 706 706 msgid "Clipboard" … … 726 726 727 727 #. +> trunk stable 728 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:15 3728 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:154 729 729 #, fuzzy 730 730 #| msgid "&Certificates" … … 733 733 734 734 #. +> trunk stable 735 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:15 4735 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:155 736 736 #, fuzzy 737 737 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 740 740 741 741 #. +> trunk stable 742 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:16 0742 #: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:162 743 743 #, fuzzy 744 744 msgid "Select Certificate File" … … 908 908 909 909 #. +> trunk stable 910 #: commands/importcrlcommand.cpp: 69910 #: commands/importcrlcommand.cpp:70 911 911 msgid "Certificate Revocation Lists, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" 912 912 msgstr "" 913 913 914 914 #. +> trunk stable 915 #: commands/importcrlcommand.cpp:7 0915 #: commands/importcrlcommand.cpp:71 916 916 #, fuzzy 917 917 msgid "Select CRL File to Import" … … 919 919 920 920 #. +> trunk stable 921 #: commands/importcrlcommand.cpp:1 57921 #: commands/importcrlcommand.cpp:161 922 922 msgid "Unable to start process dirmngr. Please check your installation." 923 923 msgstr "" 924 924 925 925 #. +> trunk stable 926 #: commands/importcrlcommand.cpp:17 5926 #: commands/importcrlcommand.cpp:179 927 927 msgid "The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely because of an unexpected error. Please check the output of gpgsm --call-dirmngr loadcrl <filename> for details." 928 928 msgstr "" 929 929 930 930 #. +> trunk stable 931 #: commands/importcrlcommand.cpp:1 78 commands/importcrlcommand.cpp:182931 #: commands/importcrlcommand.cpp:182 commands/importcrlcommand.cpp:186 932 932 #, fuzzy 933 933 msgid "Import CRL Error" … … 935 935 936 936 #. +> trunk stable 937 #: commands/importcrlcommand.cpp:18 0937 #: commands/importcrlcommand.cpp:184 938 938 #, kde-format 939 939 msgid "" … … 943 943 944 944 #. +> trunk stable 945 #: commands/importcrlcommand.cpp:18 4945 #: commands/importcrlcommand.cpp:188 946 946 #, fuzzy 947 947 msgid "CRL file imported successfully." … … 949 949 950 950 #. +> trunk stable 951 #: commands/importcrlcommand.cpp:18 5951 #: commands/importcrlcommand.cpp:189 952 952 #, fuzzy 953 953 msgid "Import CRL Finished" … … 1138 1138 1139 1139 #. +> trunk stable 1140 #: commands/signclipboardcommand.cpp:1 48 commands/signclipboardcommand.cpp:1611140 #: commands/signclipboardcommand.cpp:150 commands/signclipboardcommand.cpp:163 1141 1141 msgid "Sign Clipboard Error" 1142 1142 msgstr "" … … 1743 1743 1744 1744 #. +> trunk stable 1745 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:2 661745 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:274 1746 1746 msgid "Create Checksums: input files must be either all checksum files or all files to be checksummed, not a mixture of both." 1747 1747 msgstr "" 1748 1748 1749 1749 #. +> trunk stable 1750 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:2 871750 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:296 1751 1751 #, fuzzy 1752 1752 msgid "Initializing..." … … 1754 1754 1755 1755 #. +> trunk stable 1756 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:2 87mainwindow.cpp:6611756 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:296 mainwindow.cpp:661 1757 1757 #, fuzzy 1758 1758 #| msgid "Canceled." … … 1761 1761 1762 1762 #. +> trunk stable 1763 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp: 2911763 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:300 1764 1764 #, fuzzy 1765 1765 msgctxt "@title:window" … … 1768 1768 1769 1769 #. +> trunk stable 1770 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:5 191770 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:529 1771 1771 #, fuzzy, kde-format 1772 1772 msgid "Failed to open file \"%1\" for reading and writing: %2" … … 1774 1774 1775 1775 #. +> trunk stable 1776 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:5 351777 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:55 2 utils/output.cpp:4481776 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:545 1777 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:554 utils/output.cpp:450 1778 1778 #, fuzzy, kde-format 1779 1779 msgid "Error while running %1: %2" … … 1781 1781 1782 1782 #. +> trunk stable 1783 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:5 381784 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:55 5 utils/input.cpp:3111785 #: utils/output.cpp:45 11783 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:548 1784 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:557 utils/input.cpp:313 1785 #: utils/output.cpp:453 1786 1786 #, fuzzy, kde-format 1787 1787 #| msgid "" … … 1794 1794 1795 1795 #. +> trunk stable 1796 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:5 691796 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:579 1797 1797 #, fuzzy 1798 1798 msgid "No checksum programs defined." … … 1800 1800 1801 1801 #. +> trunk stable 1802 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:5 811803 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:5 881802 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:591 1803 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:590 1804 1804 #, fuzzy 1805 1805 msgid "Scanning directories..." … … 1807 1807 1808 1808 #. +> trunk stable 1809 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp: 5961810 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:60 11809 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:606 1810 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:603 1811 1811 #, fuzzy 1812 1812 msgid "Calculating total size..." … … 1814 1814 1815 1815 #. +> trunk stable 1816 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:6 131816 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:623 1817 1817 #, fuzzy, kde-format 1818 1818 msgid "Checksumming (%2) in %1" … … 1820 1820 1821 1821 #. +> trunk stable 1822 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:6 241823 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:6 291822 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:634 1823 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:631 1824 1824 #, fuzzy 1825 1825 msgid "Done." … … 1827 1827 1828 1828 #. +> trunk stable 1829 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:8 31829 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:86 1830 1830 msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." 1831 1831 msgstr "" 1832 1832 1833 1833 #. +> trunk stable 1834 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:16 31834 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:166 1835 1835 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:208 1836 1836 #, fuzzy … … 1840 1840 1841 1841 #. +> trunk stable 1842 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:25 11842 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:254 1843 1843 msgid "Decrypt/Verify E-Mail" 1844 1844 msgstr "" 1845 1845 1846 1846 #. +> trunk stable 1847 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:27 31847 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:276 1848 1848 msgid "At least one input needs to be provided" 1849 1849 msgstr "" 1850 1850 1851 1851 #. +> trunk stable 1852 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:2 771852 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:280 1853 1853 msgid "Informative sender/signed data count mismatch" 1854 1854 msgstr "" 1855 1855 1856 1856 #. +> trunk stable 1857 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:28 21857 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:285 1858 1858 msgid "Signature/signed data count mismatch" 1859 1859 msgstr "" 1860 1860 1861 1861 #. +> trunk stable 1862 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:28 51862 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:288 1863 1863 msgid "Signed data can only be given for detached signature verification" 1864 1864 msgstr "" 1865 1865 1866 1866 #. +> trunk stable 1867 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:29 11867 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:294 1868 1868 msgid "Input/Output count mismatch" 1869 1869 msgstr "" 1870 1870 1871 1871 #. +> trunk stable 1872 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:29 41872 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:297 1873 1873 msgid "Cannot use output and signed data simultaneously" 1874 1874 msgstr "" 1875 1875 1876 1876 #. +> trunk stable 1877 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:30 11877 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:304 1878 1878 #, kde-format 1879 1879 msgid "No backend support for %1" … … 2270 2270 #. +> trunk stable 2271 2271 #: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169 2272 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:38 22272 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:384 2273 2273 #: crypto/signemailcontroller.cpp:179 crypto/signencryptfilescontroller.cpp:278 2274 2274 msgid "User cancel" … … 2343 2343 2344 2344 #. +> trunk stable 2345 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:10 2crypto/gui/resultpage.cpp:1042345 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:104 crypto/gui/resultpage.cpp:104 2346 2346 msgid "Keep open after operation completed" 2347 2347 msgstr "" 2348 2348 2349 2349 #. +> trunk stable 2350 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:13 4crypto/gui/resultpage.cpp:1312350 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:136 crypto/gui/resultpage.cpp:131 2351 2351 #, kde-format 2352 2352 msgid "%1: All operations completed." … … 2354 2354 2355 2355 #. +> trunk stable 2356 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:13 6crypto/gui/resultpage.cpp:1332356 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:138 crypto/gui/resultpage.cpp:133 2357 2357 msgid "All operations completed." 2358 2358 msgstr "" 2359 2359 2360 2360 #. +> trunk stable 2361 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:1 59crypto/gui/resultlistwidget.cpp:2232361 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:161 crypto/gui/resultlistwidget.cpp:223 2362 2362 #: crypto/gui/resultpage.cpp:149 2363 2363 #, kde-format … … 2367 2367 2368 2368 #. +> trunk stable 2369 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:16 1crypto/gui/resultpage.cpp:1512369 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:163 crypto/gui/resultpage.cpp:151 2370 2370 #, kde-format 2371 2371 msgctxt "tag( \"OpenPGP\" or \"CMS\"), operation description" … … 2374 2374 2375 2375 #. +> trunk stable 2376 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:16 6crypto/gui/resultpage.cpp:1562376 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:168 crypto/gui/resultpage.cpp:156 2377 2377 msgid "<b>Results</b>" 2378 2378 msgstr "" 2379 2379 2380 2380 #. +> trunk stable 2381 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:13 42381 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:136 2382 2382 #, fuzzy 2383 2383 msgctxt "@title:window" … … 2386 2386 2387 2387 #. +> trunk stable 2388 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:21 32388 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:215 2389 2389 #, fuzzy 2390 2390 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 2393 2393 2394 2394 #. +> trunk stable 2395 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:21 42395 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:216 2396 2396 #, fuzzy 2397 2397 msgid "Selected file:" … … 2402 2402 2403 2403 #. +> trunk stable 2404 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:21 72404 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:219 2405 2405 msgctxt "@action" 2406 2406 msgid "More..." … … 2408 2408 2409 2409 #. +> trunk stable 2410 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:34 72410 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:349 2411 2411 #, fuzzy 2412 2412 #| msgid "Archive &file:" … … 2415 2415 2416 2416 #. +> trunk 2417 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:3 492417 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351 2418 2418 #, fuzzy 2419 2419 msgid "Archive name (OpenPGP):" … … 2421 2421 2422 2422 #. +> trunk 2423 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 12423 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353 2424 2424 #, fuzzy 2425 2425 msgid "Archive name (S/MIME):" … … 2433 2433 2434 2434 #. +> trunk stable 2435 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 32435 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:355 2436 2436 msgid "Sign and Encrypt (OpenPGP only)" 2437 2437 msgstr "" 2438 2438 2439 2439 #. +> trunk stable 2440 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 42441 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:12 292442 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:125 32440 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:356 2441 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1231 2442 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1255 2443 2443 #, fuzzy 2444 2444 msgid "Encrypt" … … 2446 2446 2447 2447 #. +> trunk stable 2448 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 52449 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:122 72448 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:357 2449 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1229 2450 2450 #, fuzzy 2451 2451 msgid "Sign" … … 2453 2453 2454 2454 #. +> trunk stable 2455 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 62455 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:358 2456 2456 #: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:301 2457 2457 msgid "Text output (ASCII armor)" … … 2459 2459 2460 2460 #. +> trunk stable 2461 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 72461 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:359 2462 2462 #: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:304 2463 2463 msgid "Remove unencrypted original file when done" … … 2465 2465 2466 2466 #. +> trunk stable 2467 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:36 52467 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:367 2468 2468 msgctxt "@title" 2469 2469 msgid "What do you want to do?" … … 2471 2471 2472 2472 #. +> trunk stable 2473 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:36 72473 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:369 2474 2474 msgctxt "@title" 2475 2475 msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files." … … 2477 2477 2478 2478 #. +> trunk stable 2479 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:4 692479 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:471 2480 2480 #, fuzzy 2481 2481 msgctxt "base name of an archive file, e.g. archive.zip or archive.tar.gz" … … 2484 2484 2485 2485 #. +> trunk stable 2486 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:52 32486 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:525 2487 2487 msgctxt "@info" 2488 2488 msgid "<para>Archiving in combination with sign-only currently requires what are known as opaque signatures - unlike detached ones, these embed the content in the signature.</para><para>This format is rather unusual. You might want to archive the files separately, and then sign the archive as one file with Kleopatra.</para><para>Future versions of Kleopatra are expected to also support detached signatures in this case.</para>" … … 2490 2490 2491 2491 #. +> trunk stable 2492 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:5 282492 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:530 2493 2493 #, fuzzy 2494 2494 msgctxt "@title:window" … … 2497 2497 2498 2498 #. +> trunk stable 2499 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:5 882499 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:590 2500 2500 msgid "This operation is not available for S/MIME" 2501 2501 msgstr "" 2502 2502 2503 2503 #. +> trunk stable 2504 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:61 52504 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:617 2505 2505 #, fuzzy 2506 2506 msgid "Add" … … 2508 2508 2509 2509 #. +> trunk stable 2510 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:61 62510 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:618 2511 2511 #, fuzzy 2512 2512 msgid "Remove" … … 2514 2514 2515 2515 #. +> trunk stable 2516 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:6 192516 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:621 2517 2517 #, fuzzy 2518 2518 msgctxt "@title" … … 2521 2521 2522 2522 #. +> trunk stable 2523 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:62 12523 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:623 2524 2524 msgctxt "@title" 2525 2525 msgid "Please select for whom you want the files to be encrypted. Do not forget to pick one of your own certificates." … … 2527 2527 2528 2528 #. +> trunk stable 2529 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:62 42529 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:626 2530 2530 #, fuzzy 2531 2531 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 2535 2535 2536 2536 #. +> trunk stable 2537 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:7 182537 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:720 2538 2538 msgctxt "@info" 2539 2539 msgid "<para>None of the recipients you are encrypting to seems to be your own.</para><para>This means that you will not be able to decrypt the data anymore, once encrypted.</para><para>Do you want to continue, or cancel to change the recipient selection?</para>" … … 2541 2541 2542 2542 #. +> trunk stable 2543 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:72 12544 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:73 22543 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:723 2544 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:734 2545 2545 msgctxt "@title:window" 2546 2546 msgid "Encrypt-To-Self Warning" … … 2548 2548 2549 2549 #. +> trunk stable 2550 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:73 02550 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:732 2551 2551 msgctxt "@info" 2552 2552 msgid "<para>You have requested the unencrypted data to be removed after encryption.</para><para>Are you really sure you do not need to access the data anymore in decrypted form?</para>" … … 2554 2554 2555 2555 #. +> trunk stable 2556 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:78 12556 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:783 2557 2557 msgid "Sign with OpenPGP" 2558 2558 msgstr "" 2559 2559 2560 2560 #. +> trunk stable 2561 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:78 22561 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:784 2562 2562 msgid "Sign with S/MIME" 2563 2563 msgstr "" 2564 2564 2565 2565 #. +> trunk stable 2566 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:78 52566 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:787 2567 2567 msgctxt "@title" 2568 2568 msgid "Who do you want to sign as?" … … 2570 2570 2571 2571 #. +> trunk stable 2572 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:78 72572 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:789 2573 2573 msgctxt "@title" 2574 2574 msgid "Please choose an identity with which to sign the data." … … 2576 2576 2577 2577 #. +> trunk stable 2578 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:86 32578 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:865 2579 2579 #, fuzzy 2580 2580 #| msgid "Canceled." … … 2584 2584 2585 2585 #. +> trunk stable 2586 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:8 792586 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:881 2587 2587 msgctxt "@action" 2588 2588 msgid "Sign && Encrypt" … … 2590 2590 2591 2591 #. +> trunk stable 2592 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:92 22592 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:924 2593 2593 msgctxt "@title" 2594 2594 msgid "Results" … … 2596 2596 2597 2597 #. +> trunk stable 2598 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:92 42598 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:926 2599 2599 msgctxt "@title" 2600 2600 msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." … … 2964 2964 2965 2965 #. +> trunk stable 2966 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:20 52966 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:207 2967 2967 #, fuzzy 2968 2968 msgid "The following errors and warnings were recorded:" … … 2970 2970 2971 2971 #. +> trunk stable 2972 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:20 62972 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:208 2973 2973 #, fuzzy 2974 2974 msgid "Checksum Verification Errors" … … 2976 2976 2977 2977 #. +> trunk stable 2978 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:21 72979 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:24 12978 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:219 2979 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:243 2980 2980 #, fuzzy 2981 2981 msgid "No errors occurred" … … 2983 2983 2984 2984 #. +> trunk stable 2985 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:2 192985 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:221 2986 2986 #, fuzzy, kde-format 2987 2987 msgid "One error occurred" … … 2992 2992 2993 2993 #. +> trunk stable 2994 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:2 392994 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:241 2995 2995 #, fuzzy 2996 2996 msgid "Progress:" … … 2998 2998 2999 2999 #. +> trunk stable 3000 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:24 23000 #: crypto/gui/verifychecksumsdialog.cpp:244 3001 3001 #, fuzzy 3002 3002 msgctxt "Show Errors" … … 3017 3017 3018 3018 #. +> trunk stable 3019 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:29 73019 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:299 3020 3020 msgid "Call to NewSignEncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous." 3021 3021 msgstr "" 3022 3022 3023 3023 #. +> trunk stable 3024 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:51 73025 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:52 23024 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:519 3025 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:524 3026 3026 #, fuzzy 3027 3027 msgctxt "@title:window" … … 3147 3147 3148 3148 #. +> trunk stable 3149 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:2 183149 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:220 3150 3150 #, fuzzy 3151 3151 msgctxt "@title:window" … … 3154 3154 3155 3155 #. +> trunk stable 3156 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:45 03156 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:452 3157 3157 #, fuzzy, kde-format 3158 3158 msgid "Cannot find checksums file for file %1" … … 3160 3160 3161 3161 #. +> trunk stable 3162 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:62 03162 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:622 3163 3163 #, kde-format 3164 3164 msgid "Verifying checksums (%2) in %1" … … 3168 3168 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:68 models/keylistmodel.cpp:247 3169 3169 #: models/useridlistmodel.cpp:249 3170 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:91 13170 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:913 3171 3171 #, fuzzy 3172 3172 msgid "Name" … … 3175 3175 #. +> trunk stable 3176 3176 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:70 3177 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:91 33177 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:915 3178 3178 #, fuzzy 3179 3179 msgid "Comment" … … 3182 3182 #. +> trunk stable 3183 3183 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:72 models/useridlistmodel.cpp:250 3184 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:91 53184 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:917 3185 3185 #, fuzzy 3186 3186 #| msgid "Email" … … 3190 3190 #. +> trunk stable 3191 3191 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:85 3192 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:9 283192 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:930 3193 3193 #, fuzzy, kde-format 3194 3194 msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page" … … 3198 3198 #. +> trunk stable 3199 3199 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:113 3200 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:101 53200 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1017 3201 3201 #, fuzzy, kde-format 3202 3202 msgctxt "interpunctation for labels" … … 3209 3209 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:115 newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:26 3210 3210 #: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:43 3211 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:101 73211 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1019 3212 3212 msgid "(required)" 3213 3213 msgstr "" … … 3216 3216 #. +> trunk stable 3217 3217 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:115 newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:60 3218 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:101 73218 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1019 3219 3219 msgid "(optional)" 3220 3220 msgstr "" … … 3222 3222 #. +> trunk stable 3223 3223 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:279 3224 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:117 33224 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1175 3225 3225 #, fuzzy, kde-format 3226 3226 msgctxt "@info" … … 3230 3230 #. +> trunk stable 3231 3231 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:281 3232 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:117 53232 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1177 3233 3233 #, kde-format 3234 3234 msgctxt "@info" … … 3238 3238 #. +> trunk stable 3239 3239 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:287 3240 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:118 13240 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1183 3241 3241 #, fuzzy, kde-format 3242 3242 msgctxt "@info" … … 3246 3246 #. +> trunk stable 3247 3247 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:289 3248 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:118 33248 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1185 3249 3249 #, fuzzy, kde-format 3250 3250 #| msgid "%1 incompatible with %2" … … 3255 3255 #. +> trunk stable 3256 3256 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:294 3257 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:11 883257 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1190 3258 3258 #, fuzzy, kde-format 3259 3259 msgctxt "@info" … … 3263 3263 #. +> trunk stable 3264 3264 #: dialogs/adduseriddialog.cpp:296 3265 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:119 03265 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1192 3266 3266 #, kde-format 3267 3267 msgctxt "@info" … … 3282 3282 3283 3283 #. +> trunk stable 3284 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:23 03284 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:232 3285 3285 #, kde-format 3286 3286 msgctxt "@info" … … 3289 3289 3290 3290 #. +> trunk stable 3291 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:23 33291 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:235 3292 3292 #, fuzzy 3293 3293 #| msgid "Certificate Listing Failed" … … 3297 3297 3298 3298 #. +> trunk stable 3299 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:25 63299 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:258 3300 3300 msgid "Please wait while generating the dump..." 3301 3301 msgstr "" 3302 3302 3303 3303 #. +> trunk stable 3304 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:33 43304 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:336 3305 3305 msgid "(please wait while certifications are being loaded)" 3306 3306 msgstr "" 3307 3307 3308 3308 #. +> trunk stable 3309 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:33 53309 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:337 3310 3310 msgid "Load Certifications (may take a while)" 3311 3311 msgstr "" 3312 3312 3313 3313 #. +> trunk stable 3314 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:36 13314 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:365 3315 3315 #, fuzzy, kde-format 3316 3316 msgid "Issuer Certificate Not Found (%1)" … … 3318 3318 3319 3319 #. +> trunk stable 3320 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:4 173320 #: dialogs/certificatedetailsdialog.cpp:421 3321 3321 msgctxt "@title" 3322 3322 msgid "Subkeys" … … 3340 3340 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, overviewActionsGB) 3341 3341 #. +> trunk stable 3342 #: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:34 utils/kleo_kicondialog.cpp:3 553342 #: dialogs/certificatedetailsdialog.ui:34 utils/kleo_kicondialog.cpp:367 3343 3343 #, fuzzy 3344 3344 #| msgid "Location" … … 3485 3485 3486 3486 #. +> trunk stable 3487 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:11 03487 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:112 3488 3488 msgid "Please select one or more of the following certificates:" 3489 3489 msgstr "" 3490 3490 3491 3491 #. +> trunk stable 3492 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:11 13492 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:113 3493 3493 msgid "Please select one of the following certificates:" 3494 3494 msgstr "" 3495 3495 3496 3496 #. +> trunk stable 3497 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:1 483497 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:150 3498 3498 #, fuzzy 3499 3499 msgid "Reload" … … 3501 3501 3502 3502 #. +> trunk stable 3503 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:1 493503 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:151 3504 3504 #, fuzzy 3505 3505 msgid "Lookup..." … … 3507 3507 3508 3508 #. +> trunk stable 3509 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:15 03509 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:153 3510 3510 #, fuzzy 3511 3511 msgid "New..." … … 3513 3513 3514 3514 #. +> trunk stable 3515 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:15 23515 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:156 3516 3516 #, fuzzy 3517 3517 msgctxt "@info:tooltip" … … 3520 3520 3521 3521 #. +> trunk stable 3522 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:15 33522 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:157 3523 3523 #, fuzzy 3524 3524 #| msgid "&Certificates" … … 3528 3528 3529 3529 #. +> trunk stable 3530 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:15 43530 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:159 3531 3531 #, fuzzy 3532 3532 msgctxt "@info:tooltip" … … 3535 3535 3536 3536 #. +> trunk stable 3537 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:18 03537 #: dialogs/certificateselectiondialog.cpp:188 3538 3538 #, fuzzy 3539 3539 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 3557 3557 #. +> trunk stable 3558 3558 #: dialogs/certificationoptionswidget.ui:44 3559 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp: 1973559 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:200 3560 3560 #, kde-format, no-c-format 3561 3561 msgid "Certification will be performed using certificate %1." … … 3581 3581 3582 3582 #. +> trunk stable 3583 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:1 293583 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:132 3584 3584 msgid "<b>Step 1:</b> Please select the user IDs you wish to certify." 3585 3585 msgstr "" 3586 3586 3587 3587 #. +> trunk 3588 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:1 383588 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:141 3589 3589 msgid "I have verified the fingerprint" 3590 3590 msgstr "" 3591 3591 3592 3592 #. +> trunk 3593 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:1 573593 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:160 3594 3594 #, fuzzy, kde-format 3595 3595 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 3600 3600 3601 3601 #. +> trunk stable 3602 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:18 43603 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:123 23602 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:187 3603 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1234 3604 3604 #, fuzzy 3605 3605 msgid "Certify" … … 3607 3607 3608 3608 #. +> trunk stable 3609 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:2 273609 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:230 3610 3610 msgid "Signed user IDs:" 3611 3611 msgstr "" 3612 3612 3613 3613 #. +> trunk stable 3614 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:23 03614 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:233 3615 3615 msgid "<b>Summary:</b>" 3616 3616 msgstr "" 3617 3617 3618 3618 #. +> trunk stable 3619 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:23 43619 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:237 3620 3620 msgid "Check level:" 3621 3621 msgstr "" 3622 3622 3623 3623 #. +> trunk stable 3624 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:2 373624 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:240 3625 3625 #, fuzzy 3626 3626 msgid "Selected secret certificate:" … … 3628 3628 3629 3629 #. +> trunk stable 3630 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:25 63630 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:259 3631 3631 #, fuzzy 3632 3632 msgid "Default certificate" … … 3634 3634 3635 3635 #. +> trunk stable 3636 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:26 03636 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:263 3637 3637 msgid "No statement made" 3638 3638 msgstr "" 3639 3639 3640 3640 #. +> trunk stable 3641 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:26 33641 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:266 3642 3642 msgid "Not checked" 3643 3643 msgstr "" 3644 3644 3645 3645 #. +> trunk stable 3646 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:26 63646 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:269 3647 3647 msgid "Casually checked" 3648 3648 msgstr "" 3649 3649 3650 3650 #. +> trunk stable 3651 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:2 693651 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:272 3652 3652 msgid "Thoroughly checked" 3653 3653 msgstr "" 3654 3654 3655 3655 #. +> trunk stable 3656 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:28 43656 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:287 3657 3657 msgid "The certificate was not certified because it was already certified by the same certificate." 3658 3658 msgstr "" 3659 3659 3660 3660 #. +> trunk stable 3661 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:28 63661 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:289 3662 3662 #, kde-format 3663 3663 msgid "The certificate could not be certified. <b>Error</b>: %1" … … 3665 3665 3666 3666 #. +> trunk stable 3667 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:2 883667 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:291 3668 3668 #, fuzzy 3669 3669 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 3672 3672 3673 3673 #. +> trunk stable 3674 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:29 03674 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:293 3675 3675 #, fuzzy 3676 3676 msgid "Certification successful." … … 3678 3678 3679 3679 #. +> trunk stable 3680 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:36 33680 #: dialogs/certifycertificatedialog.cpp:366 3681 3681 #, fuzzy, kde-format 3682 3682 msgctxt "arg is name, email of certificate holder" … … 4944 4944 4945 4945 #. +> trunk stable 4946 #: main.cpp:1 374946 #: main.cpp:142 4947 4947 msgid "Performing Self-Check..." 4948 4948 msgstr "" 4949 4949 4950 4950 #. +> trunk stable 4951 #: main.cpp:1 484951 #: main.cpp:159 4952 4952 #, fuzzy 4953 4953 msgctxt "did not pass" … … 4956 4956 4957 4957 #. +> trunk stable 4958 #: main.cpp:1 514958 #: main.cpp:164 4959 4959 msgid "Self-Check Passed" 4960 4960 msgstr "" 4961 4961 4962 4962 #. +> trunk stable 4963 #: main.cpp:1 664963 #: main.cpp:181 4964 4964 #, fuzzy 4965 4965 msgid "Loading certificate cache..." … … 4967 4967 4968 4968 #. +> trunk stable 4969 #: main.cpp:1 694969 #: main.cpp:188 4970 4970 #, fuzzy 4971 4971 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 4974 4974 4975 4975 #. +> trunk stable 4976 #: main.cpp:2 004976 #: main.cpp:220 4977 4977 msgctxt "@info" 4978 4978 msgid "<para>The version of the <application>GpgME</application> library you are running against is older than the one that the <application>GpgME++</application> library was built against.</para><para><application>Kleopatra</application> will not function in this setting.</para><para>Please ask your administrator for help in resolving this issue.</para>" … … 4980 4980 4981 4981 #. +> trunk stable 4982 #: main.cpp:2 044982 #: main.cpp:224 4983 4983 msgctxt "@title" 4984 4984 msgid "GpgME Too Old" … … 4986 4986 4987 4987 #. +> trunk stable 4988 #: main.cpp: 2894988 #: main.cpp:325 4989 4989 msgid "GPG UI Server Error" 4990 4990 msgstr "" 4991 4991 4992 4992 #. +> trunk stable 4993 #: main.cpp: 2904993 #: main.cpp:326 4994 4994 #, kde-format 4995 4995 msgid "<qt>The Kleopatra GPG UI Server Module could not be initialized.<br/>The error given was: <b>%1</b><br/>You can use Kleopatra as a certificate manager, but cryptographic plugins that rely on a GPG UI Server being present might not work correctly, or at all.</qt>" … … 5226 5226 5227 5227 #. +> trunk stable 5228 #: mainwindow.cpp:649 systrayicon.cpp:2 075228 #: mainwindow.cpp:649 systrayicon.cpp:210 5229 5229 #, fuzzy 5230 5230 #| msgid "&Details" … … 5313 5313 #. +> trunk stable 5314 5314 #: models/subkeylistmodel.cpp:160 models/useridlistmodel.cpp:253 5315 #: utils/kleo_kicondialog.cpp:3 665315 #: utils/kleo_kicondialog.cpp:378 5316 5316 #, fuzzy 5317 5317 msgid "Status" … … 5435 5435 #. +> trunk stable 5436 5436 #: newcertificatewizard/advancedsettingsdialog.ui:192 5437 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:14 385437 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1440 5438 5438 #, fuzzy 5439 5439 msgid "Personal Details" … … 5534 5534 #. +> trunk stable 5535 5535 #: newcertificatewizard/enterdetailspage.ui:50 5536 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:12 885536 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1290 5537 5537 #, fuzzy 5538 5538 msgid "Comment:" … … 5573 5573 5574 5574 #. +> trunk stable 5575 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:26 05575 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:262 5576 5576 msgid "new email" 5577 5577 msgstr "" 5578 5578 5579 5579 #. +> trunk stable 5580 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:26 15580 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:263 5581 5581 msgid "new dns name" 5582 5582 msgstr "" 5583 5583 5584 5584 #. +> trunk stable 5585 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:26 25585 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:264 5586 5586 msgid "new uri" 5587 5587 msgstr "" 5588 5588 5589 5589 #. +> trunk stable 5590 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:51 15590 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:513 5591 5591 msgctxt "@action" 5592 5592 msgid "Create Key" … … 5594 5594 5595 5595 #. +> trunk stable 5596 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:56 25596 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:564 5597 5597 #, kde-format 5598 5598 msgid "Could not start certificate creation: %1" … … 5600 5600 5601 5601 #. +> trunk stable 5602 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:57 55602 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:577 5603 5603 #, fuzzy 5604 5604 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 5607 5607 5608 5608 #. +> trunk stable 5609 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:57 65609 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:578 5610 5610 #, kde-format 5611 5611 msgid "Could not create certificate: %1" … … 5613 5613 5614 5614 #. +> trunk stable 5615 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:58 35615 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:585 5616 5616 #, fuzzy, kde-format 5617 5617 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 5622 5622 5623 5623 #. +> trunk stable 5624 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:5 895624 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:591 5625 5625 #, kde-format 5626 5626 msgid "Could not write output file %1: %2" … … 5628 5628 5629 5629 #. +> trunk stable 5630 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:59 75630 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:599 5631 5631 #, fuzzy 5632 5632 msgid "Certificate created successfully." … … 5634 5634 5635 5635 #. +> trunk stable 5636 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:63 65636 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:638 5637 5637 #, fuzzy 5638 5638 #| msgid "Certificate Download Failed" … … 5642 5642 5643 5643 #. +> trunk stable 5644 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:63 75644 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:639 5645 5645 msgid "Key pair creation failed. Please find details about the failure below." 5646 5646 msgstr "" 5647 5647 5648 5648 #. +> trunk stable 5649 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:6 395649 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:641 5650 5650 msgctxt "@title" 5651 5651 msgid "Key Pair Successfully Created" … … 5653 5653 5654 5654 #. +> trunk stable 5655 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:64 05655 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:642 5656 5656 msgid "Your new key pair was created successfully. Please find details on the result and some suggested next steps below." 5657 5657 msgstr "" 5658 5658 5659 5659 #. +> trunk stable 5660 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:69 45660 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:696 5661 5661 msgctxt "@title" 5662 5662 msgid "Save Request" … … 5664 5664 5665 5665 #. +> trunk stable 5666 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:69 55666 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:697 5667 5667 msgid "PKCS#10 Requests (*.p10)" 5668 5668 msgstr "" 5669 5669 5670 5670 #. +> trunk stable 5671 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:70 45671 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:706 5672 5672 #, kde-format 5673 5673 msgctxt "@info" … … 5676 5676 5677 5677 #. +> trunk stable 5678 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:70 75678 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:709 5679 5679 msgctxt "@title" 5680 5680 msgid "Error Saving Request" … … 5682 5682 5683 5683 #. +> trunk stable 5684 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:71 15684 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:713 5685 5685 #, kde-format 5686 5686 msgctxt "@info" … … 5689 5689 5690 5690 #. +> trunk stable 5691 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:71 45691 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:716 5692 5692 msgctxt "@title" 5693 5693 msgid "Request Saved" … … 5695 5695 5696 5696 #. +> trunk stable 5697 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:72 25697 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:724 5698 5698 #, fuzzy 5699 5699 msgid "Please process this certificate." … … 5701 5701 5702 5702 #. +> trunk stable 5703 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:72 35703 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:725 5704 5704 msgid "" 5705 5705 "Please process this certificate and inform the sender about the location to fetch the resulting certificate.\n" … … 5709 5709 5710 5710 #. +> trunk stable 5711 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:74 75711 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:749 5712 5712 #, fuzzy 5713 5713 #| msgid "&Certificates" … … 5716 5716 5717 5717 #. +> trunk stable 5718 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:7 485718 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:750 5719 5719 msgid "Please find attached my new OpenPGP certificate." 5720 5720 msgstr "" 5721 5721 5722 5722 #. +> trunk stable 5723 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:7 795723 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:781 5724 5724 msgctxt "@info" 5725 5725 msgid "<para><application>Kleopatra</application> tried to send a mail via your default mail client.</para><para>Some mail clients are known not to support attachments when invoked this way.</para><para>If your mail client does not have an attachment, then drag the <application>Kleopatra</application> icon and drop it on the message compose window of your mail client.</para><para>If that does not work, either, save the request to a file, and then attach that.</para>" … … 5727 5727 5728 5728 #. +> trunk stable 5729 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:78 35729 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:785 5730 5730 #, fuzzy 5731 5731 #| msgid "Canceled." … … 5735 5735 5736 5736 #. +> trunk stable 5737 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:8 195737 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:821 5738 5738 msgctxt "@info" 5739 5739 msgid "This operation will delete the certification request. Please make sure that you have sent or saved it before proceeding." … … 5741 5741 5742 5742 #. +> trunk stable 5743 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:82 15743 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:823 5744 5744 #, fuzzy 5745 5745 msgctxt "@title" … … 5748 5748 5749 5749 #. +> trunk stable 5750 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:85 25750 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:854 5751 5751 #, fuzzy 5752 5752 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 5756 5756 5757 5757 #. +> trunk stable 5758 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:123 45758 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1236 5759 5759 msgid "Authenticate" 5760 5760 msgstr "" 5761 5761 5762 5762 #. +> trunk stable 5763 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:128 45763 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1286 5764 5764 #, fuzzy 5765 5765 msgid "Name:" … … 5767 5767 5768 5768 #. +> trunk stable 5769 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:128 55769 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1287 5770 5770 msgid "Email Address:" 5771 5771 msgstr "" 5772 5772 5773 5773 #. +> trunk stable 5774 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:129 05774 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1292 5775 5775 #, fuzzy 5776 5776 #| msgid "Subject" … … 5779 5779 5780 5780 #. +> trunk stable 5781 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:129 35781 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1295 5782 5782 msgid "Key Type:" 5783 5783 msgstr "" 5784 5784 5785 5785 #. +> trunk stable 5786 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:12955787 5786 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297 5787 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1299 5788 5788 msgid "Key Strength:" 5789 5789 msgstr "" 5790 5790 5791 5791 #. +> trunk stable 5792 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:129 55793 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:130 25792 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1297 5793 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 5794 5794 #, fuzzy, kde-format 5795 5795 msgid "1 bit" … … 5800 5800 5801 5801 #. +> trunk stable 5802 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:129 75803 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:130 45802 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1299 5803 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1306 5804 5804 #, fuzzy 5805 5805 msgid "default" … … 5807 5807 5808 5808 #. +> trunk stable 5809 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1 2985809 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 5810 5810 #, fuzzy 5811 5811 msgid "Certificate Usage:" … … 5813 5813 5814 5814 #. +> trunk stable 5815 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1 2985816 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:130 55815 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1300 5816 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1307 5817 5817 msgctxt "separator for key usages" 5818 5818 msgid ", " … … 5820 5820 5821 5821 #. +> trunk stable 5822 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:130 05822 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1302 5823 5823 msgid "Subkey Type:" 5824 5824 msgstr "" 5825 5825 5826 5826 #. +> trunk stable 5827 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:13025828 5827 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1304 5828 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1306 5829 5829 msgid "Subkey Strength:" 5830 5830 msgstr "" 5831 5831 5832 5832 #. +> trunk stable 5833 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:130 55833 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1307 5834 5834 msgid "Subkey Usage:" 5835 5835 msgstr "" 5836 5836 5837 5837 #. +> trunk stable 5838 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:13 095838 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1311 5839 5839 #, fuzzy 5840 5840 msgid "Valid Until:" … … 5842 5842 5843 5843 #. +> trunk stable 5844 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:131 25844 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1314 5845 5845 msgid "Add. Email Address:" 5846 5846 msgstr "" 5847 5847 5848 5848 #. +> trunk stable 5849 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:131 45849 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1316 5850 5850 msgid "DNS Name:" 5851 5851 msgstr "" 5852 5852 5853 5853 #. +> trunk stable 5854 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:131 65854 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1318 5855 5855 #, fuzzy 5856 5856 msgid "URI:" … … 5858 5858 5859 5859 #. +> trunk stable 5860 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:137 45860 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1376 5861 5861 #, fuzzy, kde-format 5862 5862 msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" … … 5868 5868 5869 5869 #. +> trunk stable 5870 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:137 55870 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1377 5871 5871 #, fuzzy, kde-format 5872 5872 msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits" … … 5878 5878 5879 5879 #. +> trunk stable 5880 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:137 75880 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1379 5881 5881 #, fuzzy, kde-format 5882 5882 msgctxt "%1: key size in bits" … … 5888 5888 5889 5889 #. +> trunk stable 5890 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:13 785890 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1380 5891 5891 #, fuzzy, kde-format 5892 5892 msgctxt "%1: key size in bits" … … 5898 5898 5899 5899 #. +> trunk stable 5900 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:144 25900 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1444 5901 5901 #, fuzzy 5902 5902 msgctxt "@info:tooltip" … … 6372 6372 6373 6373 #. +> trunk stable 6374 #: systrayicon.cpp: 1986374 #: systrayicon.cpp:201 6375 6375 #, fuzzy 6376 6376 msgid "&Open Certificate Manager..." … … 6378 6378 6379 6379 #. +> trunk stable 6380 #: systrayicon.cpp: 1996380 #: systrayicon.cpp:202 6381 6381 #, fuzzy, kde-format 6382 6382 msgid "&Configure %1..." … … 6384 6384 6385 6385 #. +> trunk stable 6386 #: systrayicon.cpp:20 06386 #: systrayicon.cpp:203 6387 6387 #, kde-format 6388 6388 msgid "&About %1..." … … 6390 6390 6391 6391 #. +> trunk stable 6392 #: systrayicon.cpp:20 16392 #: systrayicon.cpp:204 6393 6393 msgid "&Shutdown Kleopatra" 6394 6394 msgstr "" 6395 6395 6396 6396 #. +> trunk stable 6397 #: systrayicon.cpp:20 36397 #: systrayicon.cpp:206 6398 6398 #, fuzzy 6399 6399 #| msgid "Certificate Import Failed" … … 6402 6402 6403 6403 #. +> trunk stable 6404 #: systrayicon.cpp:20 46404 #: systrayicon.cpp:207 6405 6405 msgid "Encrypt..." 6406 6406 msgstr "" 6407 6407 6408 6408 #. +> trunk stable 6409 #: systrayicon.cpp:20 56409 #: systrayicon.cpp:208 6410 6410 msgid "S/MIME-Sign..." 6411 6411 msgstr "" 6412 6412 6413 6413 #. +> trunk stable 6414 #: systrayicon.cpp:20 66414 #: systrayicon.cpp:209 6415 6415 msgid "OpenPGP-Sign..." 6416 6416 msgstr "" 6417 6417 6418 6418 #. +> trunk stable 6419 #: systrayicon.cpp:2 086419 #: systrayicon.cpp:211 6420 6420 msgid "SmartCard" 6421 6421 msgstr "" 6422 6422 6423 6423 #. +> trunk stable 6424 #: systrayicon.cpp:2 096424 #: systrayicon.cpp:212 6425 6425 #, fuzzy 6426 6426 msgid "Update Card Status" … … 6428 6428 6429 6429 #. +> trunk stable 6430 #: systrayicon.cpp:21 06430 #: systrayicon.cpp:213 6431 6431 msgid "Set NetKey v3 Initial PIN..." 6432 6432 msgstr "" 6433 6433 6434 6434 #. +> trunk stable 6435 #: systrayicon.cpp:21 16435 #: systrayicon.cpp:214 6436 6436 #, fuzzy 6437 6437 msgid "Learn NetKey v3 Card Certificates" … … 6640 6640 #: uiserver/decryptverifycommandfilesbase.cpp:165 6641 6641 #: uiserver/signencryptfilescommand.cpp:83 6642 #: uiserver/verifychecksumscommand.cpp: 786642 #: uiserver/verifychecksumscommand.cpp:80 6643 6643 msgid "At least one FILE must be present" 6644 6644 msgstr "" 6645 6645 6646 6646 #. +> trunk stable 6647 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:14 56647 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:147 6648 6648 msgid "Can not use non-info SENDER" 6649 6649 msgstr "" 6650 6650 6651 6651 #. +> trunk stable 6652 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:1 496652 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:151 6653 6653 msgid "Can not use non-info RECIPIENT" 6654 6654 msgstr "" 6655 6655 6656 6656 #. +> trunk stable 6657 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:16 46657 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:166 6658 6658 msgid "FILES present" 6659 6659 msgstr "" 6660 6660 6661 6661 #. +> trunk stable 6662 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:1 686662 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:170 6663 6663 msgid "At least one INPUT needs to be provided" 6664 6664 msgstr "" 6665 6665 6666 6666 #. +> trunk stable 6667 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:17 36667 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:175 6668 6668 msgid "INPUT/SENDER --info count mismatch" 6669 6669 msgstr "" 6670 6670 6671 6671 #. +> trunk stable 6672 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:1 786672 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:180 6673 6673 msgid "INPUT/MESSAGE count mismatch" 6674 6674 msgstr "" 6675 6675 6676 6676 #. +> trunk stable 6677 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:18 16677 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:183 6678 6678 msgid "MESSAGE can only be given for detached signature verification" 6679 6679 msgstr "" 6680 6680 6681 6681 #. +> trunk stable 6682 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:18 76683 #: uiserver/encryptcommand.cpp:10 6 uiserver/signcommand.cpp:1026682 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:189 6683 #: uiserver/encryptcommand.cpp:108 uiserver/signcommand.cpp:104 6684 6684 msgid "INPUT/OUTPUT count mismatch" 6685 6685 msgstr "" 6686 6686 6687 6687 #. +> trunk stable 6688 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:19 06688 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:192 6689 6689 msgid "Can not use OUTPUT and MESSAGE simultaneously" 6690 6690 msgstr "" 6691 6691 6692 6692 #. +> trunk stable 6693 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp: 1986693 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:200 6694 6694 msgid "No backend support for OpenPGP" 6695 6695 msgstr "" 6696 6696 6697 6697 #. +> trunk stable 6698 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp: 1996698 #: uiserver/decryptverifycommandemailbase.cpp:201 6699 6699 msgid "No backend support for S/MIME" 6700 6700 msgstr "" … … 6731 6731 6732 6732 #. +> trunk stable 6733 #: uiserver/echocommand.cpp:148 uiserver/signcommand.cpp:21 76733 #: uiserver/echocommand.cpp:148 uiserver/signcommand.cpp:219 6734 6734 #, kde-format 6735 6735 msgid "Caught unexpected exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined: %1" … … 6737 6737 6738 6738 #. +> trunk stable 6739 #: uiserver/echocommand.cpp:152 uiserver/signcommand.cpp:22 16739 #: uiserver/echocommand.cpp:152 uiserver/signcommand.cpp:223 6740 6740 msgid "Caught unknown exception in SignCommand::Private::slotMicAlgDetermined" 6741 6741 msgstr "" 6742 6742 6743 6743 #. +> trunk stable 6744 #: uiserver/encryptcommand.cpp:9 06744 #: uiserver/encryptcommand.cpp:92 6745 6745 msgid "ENCRYPT is an email mode command, connection seems to be in filmanager mode" 6746 6746 msgstr "" 6747 6747 6748 6748 #. +> trunk stable 6749 #: uiserver/encryptcommand.cpp:9 46749 #: uiserver/encryptcommand.cpp:96 6750 6750 msgid "SENDER may not be given prior to ENCRYPT, except with --info" 6751 6751 msgstr "" 6752 6752 6753 6753 #. +> trunk stable 6754 #: uiserver/encryptcommand.cpp: 98 uiserver/signcommand.cpp:986754 #: uiserver/encryptcommand.cpp:100 uiserver/signcommand.cpp:100 6755 6755 msgid "At least one INPUT must be present" 6756 6756 msgstr "" 6757 6757 6758 6758 #. +> trunk stable 6759 #: uiserver/encryptcommand.cpp:10 26759 #: uiserver/encryptcommand.cpp:104 6760 6760 msgid "At least one OUTPUT must be present" 6761 6761 msgstr "" 6762 6762 6763 6763 #. +> trunk stable 6764 #: uiserver/encryptcommand.cpp:11 06764 #: uiserver/encryptcommand.cpp:112 6765 6765 msgid "MESSAGE command is not allowed before ENCRYPT" 6766 6766 msgstr "" 6767 6767 6768 6768 #. +> trunk stable 6769 #: uiserver/encryptcommand.cpp:1 196769 #: uiserver/encryptcommand.cpp:121 6770 6770 msgid "Protocol given conflicts with protocol determined by PREP_ENCRYPT" 6771 6771 msgstr "" 6772 6772 6773 6773 #. +> trunk stable 6774 #: uiserver/encryptcommand.cpp:12 36774 #: uiserver/encryptcommand.cpp:125 6775 6775 msgid "New recipients added after PREP_ENCRYPT command" 6776 6776 msgstr "" 6777 6777 6778 6778 #. +> trunk stable 6779 #: uiserver/encryptcommand.cpp:12 66779 #: uiserver/encryptcommand.cpp:128 6780 6780 msgid "New senders added after PREP_ENCRYPT command" 6781 6781 msgstr "" 6782 6782 6783 6783 #. +> trunk stable 6784 #: uiserver/encryptcommand.cpp:13 2 uiserver/prepencryptcommand.cpp:93