Ignore:
Timestamp:
Sep 22, 2010, 3:08:22 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/krdc.po

    r599 r601  
    66"Project-Id-Version: krdc 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-09-20 10:06+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-09-21 12:49+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    203203
    204204#. +> trunk stable
    205 #: config/hostpreferenceslist.cpp:118 mainwindow.cpp:664
     205#: config/hostpreferenceslist.cpp:118 mainwindow.cpp:663
    206206msgid "The selected host cannot be handled."
    207207msgstr ""
    208208
    209209#. +> trunk stable
    210 #: config/hostpreferenceslist.cpp:119 mainwindow.cpp:332 mainwindow.cpp:665
     210#: config/hostpreferenceslist.cpp:119 mainwindow.cpp:331 mainwindow.cpp:664
    211211msgid "Unusable URL"
    212212msgstr ""
     
    537537
    538538#. +> trunk stable
    539 #: mainwindow.cpp:136 mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:1058
    540 #: mainwindow.cpp:1171
     539#: mainwindow.cpp:136 mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:1057
     540#: mainwindow.cpp:1157
    541541#, fuzzy
    542542msgid "New Connection"
     
    555555
    556556#. +> trunk stable
    557 #: mainwindow.cpp:162 mainwindow.cpp:510
     557#: mainwindow.cpp:162 mainwindow.cpp:509
    558558msgid "Switch to Full Screen Mode"
    559559msgstr ""
    560560
    561561#. +> trunk stable
    562 #: mainwindow.cpp:163 mainwindow.cpp:511
     562#: mainwindow.cpp:163 mainwindow.cpp:510
    563563#, fuzzy
    564564msgid "Full Screen"
     
    619619
    620620#. +> trunk
    621 #: mainwindow.cpp:307
     621#: mainwindow.cpp:306
    622622#, fuzzy
    623623msgid ""
     
    633633
    634634#. +> trunk stable
    635 #: mainwindow.cpp:308
     635#: mainwindow.cpp:307
    636636#, fuzzy
    637637msgid "Malformed URL"
     
    639639
    640640#. +> trunk stable
    641 #: mainwindow.cpp:331
     641#: mainwindow.cpp:330
    642642msgid "The entered address cannot be handled."
    643643msgstr ""
    644644
    645645#. +> trunk stable
    646 #: mainwindow.cpp:441
     646#: mainwindow.cpp:440
    647647#, fuzzy, kde-format
    648648#| msgid "Connection"
     
    651651
    652652#. +> trunk stable
    653 #: mainwindow.cpp:445
     653#: mainwindow.cpp:444
    654654#, fuzzy, kde-format
    655655#| msgid "Authenticating..."
     
    658658
    659659#. +> trunk stable
    660 #: mainwindow.cpp:449
     660#: mainwindow.cpp:448
    661661#, kde-format
    662662msgid "Preparing connection to %1"
     
    664664
    665665#. +> trunk stable
    666 #: mainwindow.cpp:453
     666#: mainwindow.cpp:452
    667667#, fuzzy, kde-format
    668668#| msgid "Connection"
     
    671671
    672672#. +> trunk stable
    673 #: mainwindow.cpp:519
     673#: mainwindow.cpp:518
    674674#, fuzzy
    675675msgctxt "window title when in full screen mode (for example displayed in tasklist)"
     
    678678
    679679#. +> trunk stable
    680 #: mainwindow.cpp:686
     680#: mainwindow.cpp:685
    681681msgid "Connect"
    682682msgstr "Spoji"
    683683
    684684#. +> trunk stable
    685 #: mainwindow.cpp:687
     685#: mainwindow.cpp:686
    686686#, fuzzy
    687687msgid "Rename"
     
    689689
    690690#. +> trunk stable
    691 #: mainwindow.cpp:688
     691#: mainwindow.cpp:687
    692692#, fuzzy
    693693msgid "Settings"
     
    695695
    696696#. +> trunk stable
    697 #: mainwindow.cpp:689
     697#: mainwindow.cpp:688
    698698#, fuzzy
    699699msgid "Delete"
     
    701701
    702702#. +> trunk stable
    703 #: mainwindow.cpp:692 remotedesktopsmodel.cpp:119
     703#: mainwindow.cpp:691 remotedesktopsmodel.cpp:119
    704704#, fuzzy
    705705msgctxt "Where each displayed link comes from"
     
    708708
    709709#. +> trunk stable
    710 #: mainwindow.cpp:693 remotedesktopsmodel.cpp:121
     710#: mainwindow.cpp:692 remotedesktopsmodel.cpp:121
    711711#, fuzzy
    712712msgctxt "Where each displayed link comes from"
     
    715715
    716716#. +> trunk stable
    717 #: mainwindow.cpp:705
     717#: mainwindow.cpp:704
    718718#, fuzzy, kde-format
    719719msgid "Rename %1"
     
    721721
    722722#. +> trunk stable
    723 #: mainwindow.cpp:705
     723#: mainwindow.cpp:704
    724724#, fuzzy, kde-format
    725725msgid "Rename %1 to"
     
    727727
    728728#. +> trunk stable
    729 #: mainwindow.cpp:713
     729#: mainwindow.cpp:712
    730730#, fuzzy, kde-format
    731731msgid "Are you sure you want to delete %1?"
     
    733733
    734734#. +> trunk stable
    735 #: mainwindow.cpp:713
     735#: mainwindow.cpp:712
    736736#, fuzzy, kde-format
    737737msgid "Delete %1"
     
    739739
    740740#. +> trunk stable
    741 #: mainwindow.cpp:734
     741#: mainwindow.cpp:733
    742742#, fuzzy
    743743msgid "Add Bookmark"
     
    745745
    746746#. +> trunk stable
    747 #: mainwindow.cpp:735
     747#: mainwindow.cpp:734
    748748#, fuzzy
    749749#| msgid "Close"
     
    752752
    753753#. +> trunk stable
     754#: mainwindow.cpp:796
     755msgid "Switch to Window Mode"
     756msgstr ""
     757
     758#. +> trunk stable
    754759#: mainwindow.cpp:797
    755 msgid "Switch to Window Mode"
    756 msgstr ""
    757 
    758 #. +> trunk stable
    759 #: mainwindow.cpp:798
    760760#, fuzzy
    761761#| msgid "Window &role:"
     
    764764
    765765#. +> trunk stable
    766 #: mainwindow.cpp:820
     766#: mainwindow.cpp:819
    767767msgid "Minimize Full Screen Window"
    768768msgstr ""
    769769
    770770#. +> trunk stable
    771 #: mainwindow.cpp:835
     771#: mainwindow.cpp:834
    772772msgid "Stick Toolbar"
    773773msgstr ""
    774774
    775775#. +> trunk stable
     776#: mainwindow.cpp:950
     777msgid "Are you sure you want to quit the KDE Remote Desktop Client?"
     778msgstr ""
     779
     780#. +> trunk stable
    776781#: mainwindow.cpp:951
    777 msgid "Are you sure you want to quit the KDE Remote Desktop Client?"
    778 msgstr ""
    779 
    780 #. +> trunk stable
    781 #: mainwindow.cpp:952
    782782msgid "Confirm Quit"
    783783msgstr ""
    784784
    785785#. +> trunk stable
    786 #: mainwindow.cpp:1074
     786#: mainwindow.cpp:1073
    787787msgid ""
    788788"<h1>KDE Remote Desktop Client</h1>"
     
    792792
    793793#. +> trunk stable
    794 #: mainwindow.cpp:1087
     794#: mainwindow.cpp:1086
    795795#, fuzzy
    796796msgid "Connect to:"
    797797msgstr "&Spoji se na: "
    798798
    799 #. +> trunk stable
    800 #: mainwindow.cpp:1098
     799#. +> trunk
     800#: mainwindow.cpp:1090
     801#, fuzzy
     802msgid "Type here to connect to an address and filter the list."
     803msgstr "PiÅ¡ite ovdje za filtriranje na %1"
     804
     805#. +> stable
     806#: mainwindow.cpp:1114
     807#, fuzzy
     808msgid "Type here to filter the connection list."
     809msgstr "PiÅ¡ite ovdje za filtriranje na %1"
     810
     811#. +> trunk stable
     812#: mainwindow.cpp:1099
    801813msgid "Type an IP or DNS Name here. Clear the line to get a list of connection methods."
    802814msgstr ""
    803815
    804816#. +> trunk stable
    805 #: mainwindow.cpp:1101
     817#: mainwindow.cpp:1102
    806818#, fuzzy
    807819#| msgid "Address"
     
    810822
    811823#. +> trunk stable
    812 #: mainwindow.cpp:1119
    813 #, fuzzy
    814 msgctxt "Verb, to remove items that don't match"
     824#: mainwindow.cpp:1189
     825#, fuzzy
     826msgid "Remote Desktops"
     827msgstr "U&daljena radna povrÅ¡ina:"
     828
     829#. +> trunk stable
     830#: mainwindow.cpp:1219
     831#, fuzzy
    815832msgid "Filter"
    816833msgstr "Filter"
    817834
    818 #. +> trunk stable
    819 #: mainwindow.cpp:1121
    820 #, fuzzy
    821 msgid "Type here to filter the connection list."
    822 msgstr "PiÅ¡ite ovdje za filtriranje na %1"
    823 
    824 #. +> trunk stable
    825 #: mainwindow.cpp:1203
    826 #, fuzzy
    827 msgid "Remote Desktops"
    828 msgstr "U&daljena radna povrÅ¡ina:"
    829 
    830 #. +> trunk stable
    831 #: mainwindow.cpp:1233
    832 #, fuzzy
     835#. +> stable
     836#: mainwindow.cpp:1112
     837#, fuzzy
     838msgctxt "Verb, to remove items that don't match"
    833839msgid "Filter"
    834840msgstr "Filter"
     
    15911597
    15921598#. +> trunk stable
    1593 #: rdp/rdpview.cpp:256
     1599#: rdp/rdpview.cpp:254
    15941600#, fuzzy
    15951601#| msgid "Could not start rdesktop; make sure rdesktop is properly installed."
     
    15981604
    15991605#. +> trunk stable
    1600 #: rdp/rdpview.cpp:257 rdp/rdpview.cpp:267
     1606#: rdp/rdpview.cpp:255 rdp/rdpview.cpp:265
    16011607msgid "RDP Failure"
    16021608msgstr ""
    16031609
    16041610#. +> trunk stable
    1605 #: rdp/rdpview.cpp:262
     1611#: rdp/rdpview.cpp:260
    16061612#, fuzzy
    16071613msgid "Connection attempt to host failed."
     
    16091615
    16101616#. +> trunk stable
    1611 #: rdp/rdpview.cpp:263
     1617#: rdp/rdpview.cpp:261
    16121618#, fuzzy
    16131619msgid "Connection Failure"
     
    16151621
    16161622#. +> trunk stable
    1617 #: rdp/rdpview.cpp:265
     1623#: rdp/rdpview.cpp:263
    16181624#, kde-format
    16191625msgid ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.