Ignore:
Timestamp:
Sep 20, 2010, 3:07:27 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/kate.po

    r597 r598  
    77"Project-Id-Version: kate 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-09-18 12:09+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-09-19 11:36+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    173173
    174174#. +> trunk stable
    175 #: app/kateappcommands.cpp:76
     175#: app/kateappcommands.cpp:78
    176176msgid "All documents written to disk"
    177177msgstr "Svi su dokumenti zapisani na disk"
    178178
    179179#. +> trunk stable
    180 #: app/kateappcommands.cpp:79
     180#: app/kateappcommands.cpp:81
    181181msgid "Document written to disk"
    182182msgstr "Dokument zapisan na disk"
    183183
    184184#. +> trunk stable
    185 #: app/kateappcommands.cpp:144
     185#: app/kateappcommands.cpp:150
    186186msgid ""
    187187"<p><b>w/wa &mdash; write document(s) to disk</b></p>"
     
    194194
    195195#. +> trunk stable
    196 #: app/kateappcommands.cpp:155
     196#: app/kateappcommands.cpp:161
    197197msgid ""
    198198"<p><b>q/qa/wq/wqa &mdash; [write and] quit</b></p>"
     
    207207
    208208#. +> trunk stable
    209 #: app/kateappcommands.cpp:170
     209#: app/kateappcommands.cpp:176
    210210msgid ""
    211211"<p><b>x/xa &mdash; write and quit</b></p>"
     
    219219
    220220#. +> trunk stable
    221 #: app/kateappcommands.cpp:184
     221#: app/kateappcommands.cpp:190
    222222msgid ""
    223223"<p><b>bp/bn &mdash; switch to previous/next document</b></p>"
     
    230230
    231231#. +> trunk stable
    232 #: app/kateappcommands.cpp:197
     232#: app/kateappcommands.cpp:203
    233233msgid ""
    234234"<p><b>[v]new &mdash; split view and create new document</b></p>"
     
    241241
    242242#. +> trunk stable
    243 #: app/kateappcommands.cpp:207
     243#: app/kateappcommands.cpp:213
    244244msgid ""
    245245"<p><b>e[dit] &mdash; reload current document</b></p>"
     
    249249
    250250#. +> trunk stable
    251 #: app/kateconfigdialog.cpp:59
     251#: app/kateconfigdialog.cpp:58
    252252#, fuzzy
    253253msgid "Configure"
     
    255255
    256256#. +> trunk stable
    257 #: app/kateconfigdialog.cpp:70
     257#: app/kateconfigdialog.cpp:69
    258258msgid "Application"
    259259msgstr "Aplikacija"
    260260
    261261#. +> trunk stable
    262 #: app/kateconfigdialog.cpp:72
     262#: app/kateconfigdialog.cpp:71
    263263msgid "Application Options"
    264264msgstr "Opcije aplikacije"
     
    359359msgstr "&Ručni odabir sesije"
    360360
    361 #. +> trunk stable
     361#. +> stable
    362362#: app/kateconfigdialog.cpp:199
    363363msgid "Document List"
    364364msgstr "Popis dokumenata"
    365365
    366 #. +> trunk stable
     366#. +> stable
    367367#: app/kateconfigdialog.cpp:200
    368368msgid "Document List Settings"
     
    370370
    371371#. +> trunk stable
    372 #: app/kateconfigdialog.cpp:211
     372#: app/kateconfigdialog.cpp:203
    373373msgid "Plugins"
    374374msgstr "Dodaci"
    375375
    376376#. +> trunk stable
    377 #: app/kateconfigdialog.cpp:212
     377#: app/kateconfigdialog.cpp:204
    378378msgid "Plugin Manager"
    379379msgstr "Upravljanje dodacima"
    380380
    381381#. +> trunk stable
    382 #: app/kateconfigdialog.cpp:225
     382#: app/kateconfigdialog.cpp:217
    383383#, fuzzy
    384384msgid "Editor Component"
     
    386386
    387387#. +> trunk stable
    388 #: app/kateconfigdialog.cpp:227
     388#: app/kateconfigdialog.cpp:219
    389389#, fuzzy
    390390msgid "Editor Component Options"
     
    392392
    393393#. +> trunk stable
    394 #: app/kateconfigdialog.cpp:412
     394#: app/kateconfigdialog.cpp:399
    395395msgctxt "The suffix of 'Delete unused meta-information after'"
    396396msgid " day"
     
    401401
    402402#. +> trunk stable
    403 #: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:69
     403#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71
    404404msgid "Name"
    405405msgstr "Ime"
    406406
    407407#. +> trunk stable
    408 #: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:69
     408#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71
    409409msgid "Comment"
    410410msgstr "Komentar"
    411411
    412412#. +> trunk stable
    413 #: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:71
     413#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:73
    414414msgid "Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
    415415msgstr "Ovdje moÅŸete pregledati sve raspoloÅŸiva dodatke za Kate. Dodaci s oznakom su trenutno učitani, a bit će uplitani i pri svakom sljedećem pokretanju Kate."
     
    452452
    453453#. +> trunk stable
    454 #: app/katedocmanager.cpp:504 app/katemainwindow.cpp:482
     454#: app/katedocmanager.cpp:504 app/katemainwindow.cpp:435
    455455msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
    456456msgstr "Nova datoteka je otvorena tijekom pokušaja zatvaranja Kate. Zatvaranje je prekinuto."
    457457
    458458#. +> trunk stable
    459 #: app/katedocmanager.cpp:505 app/katemainwindow.cpp:483
     459#: app/katedocmanager.cpp:505 app/katemainwindow.cpp:436
    460460msgid "Closing Aborted"
    461461msgstr "Zatvaranje je prekinuto"
     
    476476msgstr ""
    477477
    478 #. +> trunk stable
    479 #: app/katefilelist.cpp:55 plugins/filetree/katefiletree.cpp:51
     478# pmap: =/nom=Kate/gen=Katea/dat=Kateu/aku=Kate/ins=Kateom/_r=m/_b=j/
     479#. +> trunk stable
     480#: app/katemain.cpp:81
     481msgid "Kate"
     482msgstr "Kate"
     483
     484#. +> trunk stable
     485#: app/katemain.cpp:82
     486msgid "Kate - Advanced Text Editor"
     487msgstr "Kate – napredan uređivač teksta"
     488
     489#. +> trunk stable
     490#: app/katemain.cpp:83
     491msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
     492msgstr "© 2000–2005 Autori programa Kate"
     493
     494#. +> trunk stable
     495#: app/katemain.cpp:85
     496msgid "Christoph Cullmann"
     497msgstr "Christoph Cullmann"
     498
     499#. +> trunk stable
     500#: app/katemain.cpp:85
     501msgid "Maintainer"
     502msgstr "OdrÅŸavač"
     503
     504#. +> trunk stable
     505#: app/katemain.cpp:86
     506msgid "Anders Lund"
     507msgstr "Anders Lund"
     508
     509#. +> trunk stable
     510#: app/katemain.cpp:86 app/katemain.cpp:87 app/katemain.cpp:88
     511#: app/katemain.cpp:94
     512msgid "Core Developer"
     513msgstr "Glavni dio razvio"
     514
     515#. +> trunk stable
     516#: app/katemain.cpp:87
     517msgid "Joseph Wenninger"
     518msgstr "Joseph Wenninger"
     519
     520#. +> trunk stable
     521#: app/katemain.cpp:88
     522msgid "Hamish Rodda"
     523msgstr "Hamish Rodda"
     524
     525#. +> trunk stable
     526#: app/katemain.cpp:89
     527msgid "Dominik Haumann"
     528msgstr "Dominik Haumann"
     529
     530#. +> trunk stable
     531#: app/katemain.cpp:89
     532msgid "Developer & Highlight wizard"
     533msgstr "Čarobnjak za razvoj i naglaÅ¡avanje"
     534
     535#. +> trunk stable
     536#: app/katemain.cpp:90
     537msgid "Waldo Bastian"
     538msgstr "Waldo Bastian"
     539
     540#. +> trunk stable
     541#: app/katemain.cpp:90
     542msgid "The cool buffersystem"
     543msgstr "'Hladnokrvni' sustav međuspremnika"
     544
     545#. +> trunk stable
     546#: app/katemain.cpp:91
     547msgid "Charles Samuels"
     548msgstr "Charles Samuels"
     549
     550#. +> trunk stable
     551#: app/katemain.cpp:91
     552msgid "The Editing Commands"
     553msgstr "&Naredbe za uređivanje"
     554
     555#. +> trunk stable
     556#: app/katemain.cpp:92
     557msgid "Matt Newell"
     558msgstr "Matt Newell"
     559
     560#. +> trunk stable
     561#: app/katemain.cpp:92
     562msgid "Testing, ..."
     563msgstr "Ispitivanje, 
"
     564
     565#. +> trunk stable
     566#: app/katemain.cpp:93
     567msgid "Michael Bartl"
     568msgstr "Michael Bartl"
     569
     570#. +> trunk stable
     571#: app/katemain.cpp:93
     572msgid "Former Core Developer"
     573msgstr "Prethodni pisac glavnog dijela"
     574
     575#. +> trunk stable
     576#: app/katemain.cpp:94
     577msgid "Michael McCallum"
     578msgstr "Michael McCallum"
     579
     580#. +> trunk stable
     581#: app/katemain.cpp:95
     582msgid "Jochen Wilhemly"
     583msgstr "Jochen Wilhemly"
     584
     585#. +> trunk stable
     586#: app/katemain.cpp:95
     587msgid "KWrite Author"
     588msgstr "KWrite autor"
     589
     590#. +> trunk stable
     591#: app/katemain.cpp:96
     592msgid "Michael Koch"
     593msgstr "Michael Koch"
     594
     595#. +> trunk stable
     596#: app/katemain.cpp:96
     597msgid "KWrite port to KParts"
     598msgstr "KWrite portabilnost u KParts"
     599
     600#. +> trunk stable
     601#: app/katemain.cpp:97
     602msgid "Christian Gebauer"
     603msgstr "Christian Gebauer"
     604
     605#. +> trunk stable
     606#: app/katemain.cpp:98
     607#, fuzzy
     608msgid "Simon Hausmann"
     609msgstr "Simon Hausmann"
     610
     611#. +> trunk stable
     612#: app/katemain.cpp:99
     613msgid "Glen Parker"
     614msgstr "Glen Parker"
     615
     616#. +> trunk stable
     617#: app/katemain.cpp:99
     618msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
     619msgstr "KWrite povijest poniÅ¡tavanja, KSpell integracija"
     620
     621#. +> trunk stable
     622#: app/katemain.cpp:100
     623msgid "Scott Manson"
     624msgstr "Scott Manson"
     625
     626#. +> trunk stable
     627#: app/katemain.cpp:100
     628msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
     629msgstr "KWrite XML podrÅ¡ka za naglaÅ¡avanje sintakse"
     630
     631#. +> trunk stable
     632#: app/katemain.cpp:101
     633msgid "John Firebaugh"
     634msgstr "John Firebaugh"
     635
     636#. +> trunk stable
     637#: app/katemain.cpp:101
     638msgid "Patches and more"
     639msgstr "Zakrpe i ostalo"
     640
     641#. +> trunk stable
     642#: app/katemain.cpp:103
     643msgid "Matteo Merli"
     644msgstr "Matteo Merli"
     645
     646#. +> trunk stable
     647#: app/katemain.cpp:103
     648msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
     649msgstr "NaglaÅ¡avanje za RPM Spec-datoteke, Perl, Diff i viÅ¡e"
     650
     651#. +> trunk stable
     652#: app/katemain.cpp:104
     653msgid "Rocky Scaletta"
     654msgstr "Rocky Scaletta"
     655
     656#. +> trunk stable
     657#: app/katemain.cpp:104
     658msgid "Highlighting for VHDL"
     659msgstr "NaglaÅ¡avanje za VHDL"
     660
     661#. +> trunk stable
     662#: app/katemain.cpp:105
     663msgid "Yury Lebedev"
     664msgstr "Yury Lebedev"
     665
     666#. +> trunk stable
     667#: app/katemain.cpp:105
     668msgid "Highlighting for SQL"
     669msgstr "NaglaÅ¡avanje za SQL"
     670
     671#. +> trunk stable
     672#: app/katemain.cpp:106
     673msgid "Chris Ross"
     674msgstr "Chris Ross"
     675
     676#. +> trunk stable
     677#: app/katemain.cpp:106
     678msgid "Highlighting for Ferite"
     679msgstr "NaglaÅ¡avanje za Ferite"
     680
     681#. +> trunk stable
     682#: app/katemain.cpp:107
     683msgid "Nick Roux"
     684msgstr "Nick Roux"
     685
     686#. +> trunk stable
     687#: app/katemain.cpp:107
     688msgid "Highlighting for ILERPG"
     689msgstr "NaglaÅ¡avanje za ILERPG"
     690
     691#. +> trunk stable
     692#: app/katemain.cpp:108
     693msgid "Carsten Niehaus"
     694msgstr "Carsten Niehaus"
     695
     696#. +> trunk stable
     697#: app/katemain.cpp:108
     698msgid "Highlighting for LaTeX"
     699msgstr "NaglaÅ¡avanje za LaTeX"
     700
     701#. +> trunk stable
     702#: app/katemain.cpp:109
     703msgid "Per Wigren"
     704msgstr "Per Wigren"
     705
     706#. +> trunk stable
     707#: app/katemain.cpp:109
     708msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
     709msgstr "NaglaÅ¡avanje za makefile datoteke, Python"
     710
     711#. +> trunk stable
     712#: app/katemain.cpp:110
     713msgid "Jan Fritz"
     714msgstr "Jan Fritz"
     715
     716#. +> trunk stable
     717#: app/katemain.cpp:110
     718msgid "Highlighting for Python"
     719msgstr "NaglaÅ¡avanje za Phyton"
     720
     721#. +> trunk stable
     722#: app/katemain.cpp:111
     723msgid "Daniel Naber"
     724msgstr "Daniel Naber"
     725
     726#. +> trunk stable
     727#: app/katemain.cpp:112
     728msgid "Roland Pabel"
     729msgstr "Roland Pabel"
     730
     731#. +> trunk stable
     732#: app/katemain.cpp:112
     733msgid "Highlighting for Scheme"
     734msgstr "NaglaÅ¡avanje za Scheme"
     735
     736#. +> trunk stable
     737#: app/katemain.cpp:113
     738msgid "Cristi Dumitrescu"
     739msgstr "Cristi Dumitrescu"
     740
     741#. +> trunk stable
     742#: app/katemain.cpp:113
     743msgid "PHP Keyword/Datatype list"
     744msgstr "Popis PHP ključnih riječi/vrsta datoteka"
     745
     746#. +> trunk stable
     747#: app/katemain.cpp:114
     748msgid "Carsten Pfeiffer"
     749msgstr "Carsten Pfeiffer"
     750
     751#. +> trunk stable
     752#: app/katemain.cpp:114
     753msgid "Very nice help"
     754msgstr "Jako lijepa pomoć"
     755
     756#. +> trunk stable
     757#: app/katemain.cpp:115
     758msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
     759msgstr "Svi koji su doprinijeli, a zaboravio sam ih spomenuti"
     760
     761#. +> trunk stable
     762#: app/katemain.cpp:122
     763msgid "Start Kate with a given session"
     764msgstr "Započni Kate s danom sesijom"
     765
     766#. +> trunk stable
     767#: app/katemain.cpp:123
     768#, fuzzy
     769#| msgid "Start Kate with a given session"
     770msgid "Start Kate with a new anonymous session, implies '-n'"
     771msgstr "Započni Kate s danom sesijom"
     772
     773#. +> trunk stable
     774#: app/katemain.cpp:125
     775msgid "Force start of a new kate instance (is ignored if start is used and another kate instance already has the given session opened), forced if no parameters and no URLs are given at all"
     776msgstr ""
     777
     778#. +> trunk stable
     779#: app/katemain.cpp:127
     780msgid "If using an already running kate instance, block until it exits, if URLs given to open"
     781msgstr ""
     782
     783#. +> trunk stable
     784#: app/katemain.cpp:129
     785msgid "Only try to reuse kate instance with this pid (is ignored if start is used and another kate instance already has the given session opened)"
     786msgstr ""
     787
     788#. +> trunk stable
     789#: app/katemain.cpp:131
     790msgid "Set encoding for the file to open"
     791msgstr "Zadajte kodiranje datoteke koju je potrebno otvoriti"
     792
     793#. +> trunk stable
     794#: app/katemain.cpp:133
     795msgid "Navigate to this line"
     796msgstr "Navigacija do ovog retka"
     797
     798#. +> trunk stable
     799#: app/katemain.cpp:135
     800msgid "Navigate to this column"
     801msgstr "Navigacija do ovog stupca"
     802
     803#. +> trunk stable
     804#: app/katemain.cpp:137
     805msgid "Read the contents of stdin"
     806msgstr "Pročitaj sadrÅŸaj iz stdin"
     807
     808#. +> trunk stable
     809#: app/katemain.cpp:139
     810msgid "Reuse existing Kate instance; default, only for compatibility"
     811msgstr ""
     812
     813#. +> trunk stable
     814#: app/katemain.cpp:140
     815msgid "Document to open"
     816msgstr "Dokument za otvaranje"
     817
     818#. +> trunk stable
     819#: app/katemainwindow.cpp:229
     820msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
     821msgstr "Skriva ili prikazuje traku stanja u ovom prikazu"
     822
     823#. +> trunk stable
     824#: app/katemainwindow.cpp:231
     825msgid "Sho&w Path"
     826msgstr "PrikaÅŸi &putanju"
     827
     828#. +> trunk stable
     829#: app/katemainwindow.cpp:234
     830msgid "Show the complete document path in the window caption"
     831msgstr "U naslovu prozora prikazuje potpunu putanju dokumenta "
     832
     833#. +> trunk stable
     834#: app/katemainwindow.cpp:254
     835msgid "Create a new document"
     836msgstr "Izradi novi dokument"
     837
     838#. +> trunk stable
     839#: app/katemainwindow.cpp:256
     840msgid "Open an existing document for editing"
     841msgstr "Postojeći dokument otvori za uređivanje"
     842
     843#. +> trunk stable
     844#: app/katemainwindow.cpp:260
     845msgid "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again."
     846msgstr "Ovaj popis prikazuje nedavno otvorene datoteke i omogućuje vam njihovo jednostavno ponovno otvaranje."
     847
     848#. +> trunk stable
     849#: app/katemainwindow.cpp:264
     850msgid "Save A&ll"
     851msgstr "Spremi s&ve"
     852
     853#. +> trunk stable
     854#: app/katemainwindow.cpp:267
     855msgid "Save all open, modified documents to disk."
     856msgstr "Spremanje svih otvorenih, izmijenjenih dokumenata na disk."
     857
     858#. +> trunk stable
     859#: app/katemainwindow.cpp:270
     860msgid "&Reload All"
     861msgstr "&Ponovno učitaj sve"
     862
     863#. +> trunk stable
     864#: app/katemainwindow.cpp:272
     865#, fuzzy
     866#| msgid "Close all open documents."
     867msgid "Reload all open documents."
     868msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     869
     870#. +> trunk stable
     871#: app/katemainwindow.cpp:275
     872#, fuzzy
     873msgid "Close Orphaned"
     874msgstr "&Pogled teksta"
     875
     876#. +> trunk stable
     877#: app/katemainwindow.cpp:277
     878msgid "Close all documents in the file list that could not be reopened, because they are not accessible anymore."
     879msgstr ""
     880
     881#. +> trunk stable
     882#: app/katemainwindow.cpp:280 plugins/filetree/katefiletree.cpp:53
     883msgid "Close the current document."
     884msgstr "Zatvaranje trenutnog dokumenta."
     885
     886#. +> trunk stable
     887#: app/katemainwindow.cpp:283
     888#, fuzzy
     889msgid "Close Other"
     890msgstr "Zatvori trenutnu karticu"
     891
     892#. +> trunk stable
     893#: app/katemainwindow.cpp:285
     894#, fuzzy
     895msgid "Close other open documents."
     896msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     897
     898#. +> trunk stable
     899#: app/katemainwindow.cpp:288
     900msgid "Clos&e All"
     901msgstr "&Zatvori sve"
     902
     903#. +> trunk stable
     904#: app/katemainwindow.cpp:290
     905msgid "Close all open documents."
     906msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     907
     908#. +> trunk stable
     909#: app/katemainwindow.cpp:295
     910msgid "Close this window"
     911msgstr "Zatvori ovaj prozor"
     912
     913#. +> trunk stable
     914#: app/katemainwindow.cpp:299
     915#, fuzzy
     916msgid "&New Window"
     917msgstr "&Prozor"
     918
     919#. +> trunk stable
     920#: app/katemainwindow.cpp:301
     921msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
     922msgstr "Dodaj novi pogled Kate (novi prozor s istim popisom dokumenata)."
     923
     924#. +> trunk stable
     925#: app/katemainwindow.cpp:307
     926msgid "Open W&ith"
     927msgstr "&Otvori s"
     928
     929#. +> trunk stable
     930#: app/katemainwindow.cpp:309
     931msgid "Open the current document using another application registered for its file type, or an application of your choice."
     932msgstr "Otvaranje trenutnog dokumenta pomoću druge aplikacije registrirane na njegovu vrstu datoteke ili aplikacijom po slobodnom izboru."
     933
     934#. +> trunk stable
     935#: app/katemainwindow.cpp:314
     936msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
     937msgstr "Konfiguriranje dodjela prečaca tipkovnice za aplikaciju."
     938
     939#. +> trunk stable
     940#: app/katemainwindow.cpp:317
     941msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
     942msgstr "Konfiguriranje stavki koje će biti prikazane na alatnim trakama."
     943
     944#. +> trunk stable
     945#: app/katemainwindow.cpp:320
     946msgid "Configure various aspects of this application and the editing component."
     947msgstr "Konfiguriranje različitih dijelova ove aplikacije i uređivanje komponenata."
     948
     949#. +> trunk stable
     950#: app/katemainwindow.cpp:324
     951msgid "This shows useful tips on the use of this application."
     952msgstr "Prikazuje korisne savjete o upotrebi ove aplikacije."
     953
     954#. +> trunk stable
     955#: app/katemainwindow.cpp:329
     956msgid "&Plugins Handbook"
     957msgstr "&Priručnik dodataka"
     958
     959#. +> trunk stable
     960#: app/katemainwindow.cpp:331
     961msgid "This shows help files for various available plugins."
     962msgstr "Prikazuje datoteke pomoći za razne raspoloÅŸive dodatke."
     963
     964#. +> trunk stable
     965#: app/katemainwindow.cpp:335
     966#, fuzzy
     967msgid "&About Editor Component"
     968msgstr "Odaberi komponentu uređivača"
     969
     970#. +> trunk stable
     971#: app/katemainwindow.cpp:350
     972msgctxt "Menu entry Session->New"
     973msgid "&New"
     974msgstr "&Nova"
     975
     976#. +> trunk stable
     977#: app/katemainwindow.cpp:355
     978msgid "&Open Session"
     979msgstr "&Otvori sesiju"
     980
     981#. +> trunk stable
     982#: app/katemainwindow.cpp:360
     983msgid "&Save Session"
     984msgstr "&Spremi sesiju"
     985
     986#. +> trunk stable
     987#: app/katemainwindow.cpp:364
     988msgid "Save Session &As..."
     989msgstr "Spremi sesiju &kao
"
     990
     991#. +> trunk stable
     992#: app/katemainwindow.cpp:368
     993#, fuzzy
     994#| msgid "Save &As..."
     995msgid "Save Session as &Default..."
     996msgstr "Spremi &kao 
"
     997
     998#. +> trunk stable
     999#: app/katemainwindow.cpp:372
     1000#, fuzzy
     1001#| msgid "Manage Sessions"
     1002msgid "&Manage Sessions..."
     1003msgstr "Upravljanje sesijama"
     1004
     1005#. +> trunk stable
     1006#: app/katemainwindow.cpp:377
     1007#, fuzzy
     1008#| msgid "Open Session"
     1009msgid "&Quick Open Session"
     1010msgstr "Otvori sesiju"
     1011
     1012#. +> trunk
     1013#: app/katemainwindow.cpp:384
     1014#, fuzzy
     1015msgid "This will close all open documents. Are you sure you want to continue?"
     1016msgstr "Postoje nespremljene promjene. Åœelite li zbilja zavrÅ¡iti?"
     1017
     1018#. +> trunk
     1019#: app/katemainwindow.cpp:385
     1020#, fuzzy
     1021#| msgid "Close all open documents."
     1022msgid "Close all documents"
     1023msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     1024
     1025#. +> trunk stable
     1026#: app/katemainwindow.cpp:608
     1027#, kde-format
     1028msgctxt "'document name [*]', [*] means modified"
     1029msgid "%1 [*]"
     1030msgstr "%1 [*]"
     1031
     1032#. +> trunk stable
     1033#: app/katemainwindow.cpp:777
     1034msgid "&Other..."
     1035msgstr "&Ostalo 
"
     1036
     1037#. +> trunk stable
     1038#: app/katemainwindow.cpp:803
     1039#, fuzzy, kde-format
     1040#| msgid "Application '%1' not found!"
     1041msgid "Application '%1' not found."
     1042msgstr "Aplikacija '%1' nije pronađena!"
     1043
     1044#. +> trunk stable
     1045#: app/katemainwindow.cpp:803
     1046#, fuzzy
     1047msgid "Application not found"
     1048msgstr "Aplikacija nije pronađena!"
     1049
     1050#. +> trunk stable
     1051#: app/katemdi.cpp:121
     1052msgid "Tool &Views"
     1053msgstr "Prikaz &alata"
     1054
     1055#. +> trunk stable
     1056#: app/katemdi.cpp:123
     1057msgid "Show Side&bars"
     1058msgstr "PrikaÅŸi &bočne trake"
     1059
     1060#. +> trunk stable
     1061#: app/katemdi.cpp:166
     1062#, kde-format
     1063msgid "Show %1"
     1064msgstr "PrikaÅŸi %1"
     1065
     1066#. +> trunk stable
     1067#: app/katemdi.cpp:452
     1068msgid "Behavior"
     1069msgstr "PonaÅ¡anje"
     1070
     1071#. +> trunk stable
     1072#: app/katemdi.cpp:455
     1073msgid "Make Non-Persistent"
     1074msgstr "Učini ne-upornim"
     1075
     1076#. +> trunk stable
     1077#: app/katemdi.cpp:455
     1078msgid "Make Persistent"
     1079msgstr "Učini upornim"
     1080
     1081#. +> trunk stable
     1082#: app/katemdi.cpp:457
     1083msgid "Move To"
     1084msgstr "Premjesti u"
     1085
     1086#. +> trunk stable
     1087#: app/katemdi.cpp:460
     1088msgid "Left Sidebar"
     1089msgstr "Rubna traka uz lijevi rub"
     1090
     1091#. +> trunk stable
     1092#: app/katemdi.cpp:463
     1093msgid "Right Sidebar"
     1094msgstr "Rubna traka uz desni rub"
     1095
     1096#. +> trunk stable
     1097#: app/katemdi.cpp:466
     1098msgid "Top Sidebar"
     1099msgstr "Rubna traka pri vrhu"
     1100
     1101#. +> trunk stable
     1102#: app/katemdi.cpp:469
     1103msgid "Bottom Sidebar"
     1104msgstr "Rubna traka pri dnu"
     1105
     1106#. +> trunk stable
     1107#: app/katemdi.cpp:775
     1108msgid "<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with the assigned shortcuts.</qt>"
     1109msgstr "<qt>Sakrit ćete rubne trake. Dok su rubne trake skrivene nije moguće miÅ¡em izravno pristupiti do prikaza alata. Ako su vam je potrebno ponovo prikazati rubne trake, s izbornika odaberite <b>Prozori &gt; Prikaz alata &gt; PrikaÅŸi bočne trake</b>. Prikaze alata moguće je i dalje dobiti putem dodijeljenih prečaca.</qt>"
     1110
     1111#. +> trunk stable
     1112#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65
     1113msgid "Documents Modified on Disk"
     1114msgstr "Izmijenjeni dokumenti na disku"
     1115
     1116#. +> trunk stable
     1117#: app/katemwmodonhddialog.cpp:67
     1118msgid "&Ignore"
     1119msgstr "&Ignoriraj"
     1120
     1121#. +> trunk stable
     1122#: app/katemwmodonhddialog.cpp:69
     1123#, fuzzy
     1124msgid "&Reload"
     1125msgstr "&OsvjeÅŸi karticu"
     1126
     1127#. +> trunk stable
     1128#: app/katemwmodonhddialog.cpp:76
     1129msgid "Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if there are no more unhandled documents."
     1130msgstr "S odabranih dokumenata uklanja zastavicu izmjene, te ako nema dokumenata kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
     1131
     1132#. +> trunk stable
     1133#: app/katemwmodonhddialog.cpp:79
     1134msgid "Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog if there are no more unhandled documents."
     1135msgstr "Prepisuje preko odabranih dokumenata, odbacuje izmjene na disku, te ako nema dokumenata kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
     1136
     1137#. +> trunk stable
     1138#: app/katemwmodonhddialog.cpp:82
     1139msgid "Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no more unhandled documents."
     1140msgstr "S diska ponovno učitava odabrane dokumente, te ako nema dokumenata kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
     1141
     1142#. +> trunk stable
     1143#: app/katemwmodonhddialog.cpp:96
     1144#, fuzzy
     1145#| msgid ""
     1146#| "<qt>The documents listed below has changed on disk."
     1147#| "<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is empty.</qt>"
     1148msgid ""
     1149"<qt>The documents listed below have changed on disk."
     1150"<p>Select one or more at once, and press an action button until the list is empty.</p>"
     1151"</qt>"
     1152msgstr ""
     1153"<qt>Dolje ispisani dokumenti izmijenjeni su na disku."
     1154"<p>Odaberi jedan ili viÅ¡e njih i pritiskajte gumb aktivnost dok se popis ne isprazni</qt>"
     1155
     1156#. +> trunk stable
     1157#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
     1158msgid "Filename"
     1159msgstr "Naziv"
     1160
     1161#. +> trunk stable
     1162#: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
     1163msgid "Status on Disk"
     1164msgstr "Stanje na disku"
     1165
     1166#. +> trunk stable
     1167#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
     1168msgid "Modified"
     1169msgstr "Izmijenjeno"
     1170
     1171#. +> trunk stable
     1172#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
     1173msgid "Created"
     1174msgstr "Izrađeno"
     1175
     1176#. +> trunk stable
     1177#: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
     1178msgid "Deleted"
     1179msgstr "Izbrisano"
     1180
     1181#. +> trunk stable
     1182#: app/katemwmodonhddialog.cpp:124
     1183msgid "&View Difference"
     1184msgstr "&Prikaz razlika"
     1185
     1186#. +> trunk stable
     1187#: app/katemwmodonhddialog.cpp:127
     1188#, fuzzy
     1189#| msgid "Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for the selected document, and shows the difference with the default application. Requires diff(1)."
     1190msgid "Calculates the difference between the editor contents and the disk file for the selected document, and shows the difference with the default application. Requires diff(1)."
     1191msgstr "Izračunava razliku između sadrÅŸaja uređivača i datoteke na disku, te prikazuje razliku putem zadane aplikacije. Zahtijeva diff(1)."
     1192
     1193#. +> trunk stable
     1194#: app/katemwmodonhddialog.cpp:187
     1195#, kde-format
     1196msgid ""
     1197"Could not save the document \n"
     1198"'%1'"
     1199msgstr ""
     1200"Spremanje datoteka nije bilo moguće\n"
     1201"'%1'"
     1202
     1203#. +> trunk stable
     1204#: app/katemwmodonhddialog.cpp:285
     1205msgid "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your PATH."
     1206msgstr "Naredba diff nije uspjela. Provjerite je li diff(1) instaliran, te da se nalazi u vaÅ¡oj putanji PATH."
     1207
     1208#. +> trunk stable
     1209#: app/katemwmodonhddialog.cpp:287
     1210msgid "Error Creating Diff"
     1211msgstr "PogreÅ¡ka pri izradi razlike"
     1212
     1213#. +> trunk stable
     1214#: app/katemwmodonhddialog.cpp:296
     1215#, fuzzy
     1216msgid "Besides white space changes, the files are identical."
     1217msgstr "Osim promjena u praznim mjestima, datoteke su identične."
     1218
     1219#. +> trunk stable
     1220#: app/katemwmodonhddialog.cpp:297
     1221#, fuzzy
     1222msgid "Diff Output"
     1223msgstr "Diff ispis"
     1224
     1225#. +> trunk stable
     1226#: app/katesavemodifieddialog.cpp:92
     1227#, kde-format
     1228msgid "Save As (%1)"
     1229msgstr "Spremi kao (%1)"
     1230
     1231#. +> trunk stable
     1232#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
     1233msgid "Save Documents"
     1234msgstr "Spremi dokumente"
     1235
     1236#. +> trunk stable
     1237#: app/katesavemodifieddialog.cpp:170
     1238msgid "&Save Selected"
     1239msgstr "Spremi &odabrano"
     1240
     1241#. +> trunk stable
     1242#: app/katesavemodifieddialog.cpp:178
     1243msgid "Do &Not Close"
     1244msgstr ""
     1245
     1246#. +> trunk stable
     1247#: app/katesavemodifieddialog.cpp:185
     1248msgid "<qt>The following documents have been modified. Do you want to save them before closing?</qt>"
     1249msgstr "<qt>Sljedeći su dokumenti izmijenjeni. Åœelite li ih spremiti prije zatvaranja?</qt>"
     1250
     1251#. +> trunk stable
     1252#: app/katesavemodifieddialog.cpp:190
     1253msgid "Title"
     1254msgstr "Naslov"
     1255
     1256#. +> trunk stable
     1257#: app/katesavemodifieddialog.cpp:190
     1258msgid "Location"
     1259msgstr "Lokacija"
     1260
     1261#. +> trunk stable
     1262#: app/katesavemodifieddialog.cpp:196
     1263msgid "Projects"
     1264msgstr "Projekti"
     1265
     1266#. +> trunk stable
     1267#: app/katesavemodifieddialog.cpp:202
     1268#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:159
     1269msgid "Documents"
     1270msgstr "Dokumenti"
     1271
     1272#. +> trunk stable
     1273#: app/katesavemodifieddialog.cpp:218
     1274msgid "Se&lect All"
     1275msgstr "&Odaberi sve"
     1276
     1277#. +> trunk stable
     1278#: app/katesavemodifieddialog.cpp:279
     1279msgid "Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want to proceed."
     1280msgstr "Podaci čije ste spremanje zatraÅŸili nisu mogli biti zapisani. Odaberite na koji način ÅŸelite nastaviti."
     1281
     1282#. +> trunk stable
     1283#: app/katesession.cpp:271
     1284msgid "Internal error: there is more than one instance open for a given session."
     1285msgstr ""
     1286
     1287#. +> trunk stable
     1288#: app/katesession.cpp:277
     1289#, kde-format
     1290msgid "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there instead of reopening?"
     1291msgstr ""
     1292
     1293#. +> trunk stable
     1294#: app/katesession.cpp:444
     1295msgid "Default Session"
     1296msgstr "Zadana sesija"
     1297
     1298#. +> trunk stable
     1299#: app/katesession.cpp:480
     1300msgid "No session selected to open."
     1301msgstr "Nema odabrane sesije za otvaranje."
     1302
     1303#. +> trunk stable
     1304#: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505
     1305msgid "No Session Selected"
     1306msgstr "Nema odabrane sesije"
     1307
     1308#. +> trunk stable
     1309#: app/katesession.cpp:505
     1310#, fuzzy
     1311#| msgid "No session selected to open."
     1312msgid "No session selected to copy."
     1313msgstr "Nema odabrane sesije za otvaranje."
     1314
     1315#. +> trunk stable
     1316#: app/katesession.cpp:591
     1317msgid "Specify New Name for Current Session"
     1318msgstr "Odredite novi naziv za trenutnu sesiju"
     1319
     1320#. +> trunk stable
     1321#: app/katesession.cpp:592
     1322msgid ""
     1323"There is already an existing session with your chosen name.\n"
     1324"Please choose a different one\n"
     1325"Session name:"
     1326msgstr ""
     1327
     1328#. +> trunk stable
     1329#: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:925
     1330msgid "Session name:"
     1331msgstr "Naziv sesije:"
     1332
     1333#. +> trunk stable
     1334#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:932
     1335msgid "To save a session, you must specify a name."
     1336msgstr "Da biste spremili sesiju potrebno je odrediti naziv."
     1337
     1338#. +> trunk stable
     1339#: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:932
     1340msgid "Missing Session Name"
     1341msgstr "Nedostaje naziv sesije"
     1342
     1343#. +> trunk stable
     1344#: app/katesession.cpp:655
     1345msgid "Session Chooser"
     1346msgstr "Birač sesija"
     1347
     1348#. +> trunk stable
     1349#: app/katesession.cpp:658 app/katesession.cpp:768
     1350msgid "Open Session"
     1351msgstr "Otvori sesiju"
     1352
     1353#. +> trunk stable
     1354#: app/katesession.cpp:659
     1355msgid "New Session"
     1356msgstr "Nova sesija"
     1357
     1358#. +> trunk stable
     1359#: app/katesession.cpp:670 app/katesession.cpp:789 app/katesession.cpp:866
     1360msgid "Session Name"
     1361msgstr "Naziv sesije"
     1362
     1363#. +> trunk stable
     1364#: app/katesession.cpp:671 app/katesession.cpp:790 app/katesession.cpp:867
     1365#, fuzzy
     1366msgctxt "The number of open documents"
     1367msgid "Open Documents"
     1368msgstr "Otvori dokumente"
     1369
     1370#. +> trunk stable
     1371#: app/katesession.cpp:683
     1372msgid "Use selected session as template"
     1373msgstr ""
     1374
     1375#. +> trunk stable
     1376#: app/katesession.cpp:699
     1377msgid "&Always use this choice"
     1378msgstr "&Uvijek upotrijebi ovaj odabir"
     1379
     1380#. +> trunk stable
     1381#: app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:852
     1382msgid "&Open"
     1383msgstr "&Otvori"
     1384
     1385#. +> trunk stable
     1386#: app/katesession.cpp:848
     1387msgid "Manage Sessions"
     1388msgstr "Upravljanje sesijama"
     1389
     1390#. +> trunk stable
     1391#: app/katesession.cpp:884
     1392msgid "&Rename..."
     1393msgstr "&Preimenuj 
"
     1394
     1395#. +> trunk stable
     1396#: app/katesession.cpp:925
     1397msgid "Specify New Name for Session"
     1398msgstr "Odredite novi naziv za sesiju"
     1399
     1400#. +> trunk stable
     1401#: app/katesession.cpp:943
     1402#, kde-format
     1403msgid "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another session with the same name"
     1404msgstr ""
     1405
     1406#. +> trunk stable
     1407#: app/katesession.cpp:943
     1408msgid "Session Renaming"
     1409msgstr "Preimenovanje sesije"
     1410
     1411#. +> trunk stable
     1412#: app/kateviewmanager.cpp:115
     1413msgid "Split Ve&rtical"
     1414msgstr "Podjeli &uspravno"
     1415
     1416#. +> trunk stable
     1417#: app/kateviewmanager.cpp:119
     1418msgid "Split the currently active view vertically into two views."
     1419msgstr "Podjela trenutno aktivnog prikaza u dva uspravna prikaza."
     1420
     1421#. +> trunk stable
     1422#: app/kateviewmanager.cpp:123
     1423msgid "Split &Horizontal"
     1424msgstr "Podjeli &vodoravno"
     1425
     1426#. +> trunk stable
     1427#: app/kateviewmanager.cpp:127
     1428msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
     1429msgstr "Podjela trenutno aktivnog prikaza u dva vodoravna prikaza."
     1430
     1431#. +> trunk stable
     1432#: app/kateviewmanager.cpp:131
     1433msgid "Cl&ose Current View"
     1434msgstr "&Zatvori trenutan prikaz"
     1435
     1436#. +> trunk stable
     1437#: app/kateviewmanager.cpp:135
     1438msgid "Close the currently active splitted view"
     1439msgstr "Zatvaranje trenutno aktivnog podijeljenog prikaza"
     1440
     1441#. +> trunk stable
     1442#: app/kateviewmanager.cpp:138
     1443#, fuzzy
     1444#| msgid "Next View"
     1445msgid "Next Split View"
     1446msgstr "Novi prikaz"
     1447
     1448#. +> trunk stable
     1449#: app/kateviewmanager.cpp:142
     1450msgid "Make the next split view the active one."
     1451msgstr "Sljedeći podijeljeni prikaz čini aktivnim prikazom."
     1452
     1453#. +> trunk stable
     1454#: app/kateviewmanager.cpp:145
     1455#, fuzzy
     1456#| msgid "Previous View"
     1457msgid "Previous Split View"
     1458msgstr "Prethodni prikaz"
     1459
     1460#. +> trunk stable
     1461#: app/kateviewmanager.cpp:149
     1462msgid "Make the previous split view the active one."
     1463msgstr "Prethodni podijeljeni prikaz čini aktivnim prikazom."
     1464
     1465#. +> trunk stable
     1466#: app/kateviewmanager.cpp:178
     1467msgid "Open File"
     1468msgstr "Otvori datoteku"
     1469
     1470#. +> trunk stable
     1471#: app/kateviewspace.cpp:256 app/kateviewspace.cpp:361
     1472#, kde-format
     1473msgid " Line: %1 Col: %2 "
     1474msgstr " Redak: %1 Stup: %2 "
     1475
     1476#. +> trunk stable
     1477#: app/kateviewspace.cpp:270
     1478msgid " INS "
     1479msgstr " INS "
     1480
     1481#. +> trunk stable
     1482#: app/kateviewspace.cpp:275 app/kateviewspace.cpp:370
     1483msgid " LINE "
     1484msgstr " REDAK "
     1485
     1486#. +> trunk stable
     1487#: app/kateviewspace.cpp:370
     1488msgid " BLOCK "
     1489msgstr " BLOK "
     1490
     1491#. i18n: ectx: Menu (file)
     1492#. +> trunk stable
     1493#: data/kateui.rc:5
     1494msgid "&File"
     1495msgstr "&Datoteka"
     1496
     1497#. i18n: ectx: Menu (edit)
     1498#. +> trunk stable
     1499#: data/kateui.rc:35
     1500msgid "&Edit"
     1501msgstr "&Uredi"
     1502
     1503#. i18n: ectx: Menu (go)
     1504#. +> trunk stable
     1505#: data/kateui.rc:46
     1506msgid "&Go"
     1507msgstr "&Kreni"
     1508
     1509#. i18n: ectx: Menu (view)
     1510#. +> trunk stable
     1511#: data/kateui.rc:55
     1512msgid "&View"
     1513msgstr "P&rikaz"
     1514
     1515#. i18n: ectx: Menu (view-split)
     1516#. +> trunk stable
     1517#: data/kateui.rc:58
     1518msgid "Split View"
     1519msgstr "Razdvojeni prikaz"
     1520
     1521#. i18n: ectx: Menu (tools)
     1522#. +> trunk stable
     1523#: data/kateui.rc:71
     1524msgid "&Tools"
     1525msgstr "&Alati"
     1526
     1527#. i18n: ectx: Menu (sessions)
     1528#. +> trunk stable
     1529#: data/kateui.rc:79
     1530msgid "Sess&ions"
     1531msgstr "&Sesije"
     1532
     1533#. i18n: ectx: Menu (settings)
     1534#. +> trunk stable
     1535#: data/kateui.rc:91
     1536msgid "&Settings"
     1537msgstr "Pos&tavke"
     1538
     1539#. i18n: ectx: Menu (help)
     1540#. +> trunk stable
     1541#: data/kateui.rc:95
     1542msgid "&Help"
     1543msgstr "&Pomoć"
     1544
     1545#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
     1546#. +> trunk stable
     1547#: data/kateui.rc:100
     1548msgid "Main Toolbar"
     1549msgstr "Glavna alatna traka"
     1550
     1551#. +> trunk stable
     1552#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:51
    4801553#, fuzzy
    4811554#| msgid "Clos&e All"
     
    4831556msgstr "&Zatvori sve"
    4841557
    485 #. +> trunk stable
    486 #: app/katefilelist.cpp:58 app/katemainwindow.cpp:327
    487 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:53
    488 msgid "Close the current document."
    489 msgstr "Zatvaranje trenutnog dokumenta."
    490 
    491 #. +> trunk stable
    492 #: app/katefilelist.cpp:61 app/katemainwindow.cpp:330
    493 #, fuzzy
    494 msgid "Close Other"
    495 msgstr "Zatvori trenutnu karticu"
    496 
    497 #. +> trunk stable
    498 #: app/katefilelist.cpp:63 app/katemainwindow.cpp:332
    499 #, fuzzy
    500 msgid "Close other open documents."
    501 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    502 
    503 #. +> trunk stable
    504 #: app/katefilelist.cpp:66
    505 #, fuzzy
    506 msgid "Close Selected"
    507 msgstr "Odabrane klase"
    508 
    509 #. +> trunk stable
    510 #: app/katefilelist.cpp:68
    511 #, fuzzy
    512 msgid "Close selected open documents."
    513 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    514 
    515 #. +> trunk stable
    516 #: app/katefilelist.cpp:71
    517 #, fuzzy
    518 #| msgid "&Save Selected"
    519 msgid "Save Selected"
    520 msgstr "Spremi &odabrano"
    521 
    522 #. +> trunk stable
    523 #: app/katefilelist.cpp:73
    524 #, fuzzy
    525 msgid "Save selected open documents."
    526 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    527 
    528 #. +> trunk stable
    529 #: app/katefilelist.cpp:75
    530 msgid "Sort &By"
    531 msgstr "&PosloÅŸi po"
    532 
    533 #. +> trunk stable
    534 #: app/katefilelist.cpp:78 app/katefilelist.cpp:307
     1558#. +> trunk
     1559#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:57
     1560#, fuzzy
     1561msgid "Tree Mode"
     1562msgstr "Način popis/stablo"
     1563
     1564#. +> trunk
     1565#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:58
     1566msgid "Set view style to Tree Mode"
     1567msgstr ""
     1568
     1569#. +> trunk
     1570#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:61
     1571#, fuzzy
     1572msgid "List Mode"
     1573msgstr "Način popis/stablo"
     1574
     1575#. +> trunk
     1576#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:62
     1577#, fuzzy
     1578msgid "Set view style to List Mode"
     1579msgstr "Stil widgeta koji se koristi"
     1580
     1581#. +> trunk stable
     1582#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:67
     1583#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:75
     1584msgid "Document Name"
     1585msgstr "Naziv dokumenta"
     1586
     1587#. +> trunk
     1588#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:68
     1589#, fuzzy
     1590#| msgid "Document Name"
     1591msgid "Sort by Document Name"
     1592msgstr "Naziv dokumenta"
     1593
     1594#. +> trunk
     1595#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72
     1596#, fuzzy
     1597msgid "Document Path"
     1598msgstr "Putanja dokumenata:"
     1599
     1600#. +> trunk
     1601#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:73
     1602#, fuzzy
     1603msgid "Sort by Document Path"
     1604msgstr "Otvori dokument"
     1605
     1606#. +> trunk stable
    5351607#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:76
    5361608#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:74
     
    5381610msgstr "Redoslijed pokretanja"
    5391611
    540 #. +> trunk stable
    541 #: app/katefilelist.cpp:78 app/katefilelist.cpp:308
    542 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:67
    543 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:75
    544 msgid "Document Name"
    545 msgstr "Naziv dokumenta"
    546 
    547 #. +> trunk stable
    548 #: app/katefilelist.cpp:78
    549 msgid "URL"
    550 msgstr "URL"
    551 
    552 #. +> trunk stable
    553 #: app/katefilelist.cpp:78 app/katefilelist.cpp:310
    554 msgid "Custom"
    555 msgstr "Prilagođeno"
    556 
    557 #. +> trunk stable
    558 #: app/katefilelist.cpp:281 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:48
    559 msgid "Background Shading"
    560 msgstr "Sjenčanje pozadine"
    561 
    562 #. +> trunk stable
    563 #: app/katefilelist.cpp:288 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:55
    564 msgid "&Viewed documents' shade:"
    565 msgstr "Sjenčanje &prikazanog dokumenta:"
    566 
    567 #. +> trunk stable
    568 #: app/katefilelist.cpp:294 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:61
    569 msgid "&Modified documents' shade:"
    570 msgstr "Sjenčanje &izmijenjenog dokumenta:"
    571 
    572 #. +> trunk stable
    573 #: app/katefilelist.cpp:302 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:69
    574 msgid "&Sort by:"
    575 msgstr "&PosloÅŸi po:"
    576 
    577 #. +> trunk stable
    578 #: app/katefilelist.cpp:309 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:76
    579 #, fuzzy
    580 msgid "Url"
    581 msgstr "Url"
    582 
    583 #. +> trunk stable
    584 #: app/katefilelist.cpp:315 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:93
    585 msgid "When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited within the current session will have a shaded background. The most recent documents have the strongest shade."
    586 msgstr "Ako je omogućeno pozadinsko sjenčanje, dokumenti koji su pregledani ili uređeni tijekom trenutne sesije imat će osjenčanu pozadinu. Najnoviji dokumenti imat će 'najsnaÅŸniju' sjenu."
    587 
    588 #. +> trunk stable
    589 #: app/katefilelist.cpp:319 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:97
    590 msgid "Set the color for shading viewed documents."
    591 msgstr "Zadajte boju za sjenčanje pregledanih dokumenata."
    592 
    593 #. +> trunk stable
    594 #: app/katefilelist.cpp:321 plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99
    595 msgid "Set the color for modified documents. This color is blended into the color for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
    596 msgstr "Zadavanje boje za izmijenjene dokumente. Ova se boja stapa s bojom pregledanih datoteka. Posljednje uređeni dokumenti najviÅ¡e su nijansirani ovom bojom."
    597 
    598 # pmap: =/nom=Kate/gen=Katea/dat=Kateu/aku=Kate/ins=Kateom/_r=m/_b=j/
    599 #. +> trunk stable
    600 #: app/katemain.cpp:81
    601 msgid "Kate"
    602 msgstr "Kate"
    603 
    604 #. +> trunk stable
    605 #: app/katemain.cpp:82
    606 msgid "Kate - Advanced Text Editor"
    607 msgstr "Kate – napredan uređivač teksta"
    608 
    609 #. +> trunk stable
    610 #: app/katemain.cpp:83
    611 msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
    612 msgstr "© 2000–2005 Autori programa Kate"
    613 
    614 #. +> trunk stable
    615 #: app/katemain.cpp:85
    616 msgid "Christoph Cullmann"
    617 msgstr "Christoph Cullmann"
    618 
    619 #. +> trunk stable
    620 #: app/katemain.cpp:85
    621 msgid "Maintainer"
    622 msgstr "OdrÅŸavač"
    623 
    624 #. +> trunk stable
    625 #: app/katemain.cpp:86
    626 msgid "Anders Lund"
    627 msgstr "Anders Lund"
    628 
    629 #. +> trunk stable
    630 #: app/katemain.cpp:86 app/katemain.cpp:87 app/katemain.cpp:88
    631 #: app/katemain.cpp:94
    632 msgid "Core Developer"
    633 msgstr "Glavni dio razvio"
    634 
    635 #. +> trunk stable
    636 #: app/katemain.cpp:87
    637 msgid "Joseph Wenninger"
    638 msgstr "Joseph Wenninger"
    639 
    640 #. +> trunk stable
    641 #: app/katemain.cpp:88
    642 msgid "Hamish Rodda"
    643 msgstr "Hamish Rodda"
    644 
    645 #. +> trunk stable
    646 #: app/katemain.cpp:89
    647 msgid "Dominik Haumann"
    648 msgstr "Dominik Haumann"
    649 
    650 #. +> trunk stable
    651 #: app/katemain.cpp:89
    652 msgid "Developer & Highlight wizard"
    653 msgstr "Čarobnjak za razvoj i naglaÅ¡avanje"
    654 
    655 #. +> trunk stable
    656 #: app/katemain.cpp:90
    657 msgid "Waldo Bastian"
    658 msgstr "Waldo Bastian"
    659 
    660 #. +> trunk stable
    661 #: app/katemain.cpp:90
    662 msgid "The cool buffersystem"
    663 msgstr "'Hladnokrvni' sustav međuspremnika"
    664 
    665 #. +> trunk stable
    666 #: app/katemain.cpp:91
    667 msgid "Charles Samuels"
    668 msgstr "Charles Samuels"
    669 
    670 #. +> trunk stable
    671 #: app/katemain.cpp:91
    672 msgid "The Editing Commands"
    673 msgstr "&Naredbe za uređivanje"
    674 
    675 #. +> trunk stable
    676 #: app/katemain.cpp:92
    677 msgid "Matt Newell"
    678 msgstr "Matt Newell"
    679 
    680 #. +> trunk stable
    681 #: app/katemain.cpp:92
    682 msgid "Testing, ..."
    683 msgstr "Ispitivanje, 
"
    684 
    685 #. +> trunk stable
    686 #: app/katemain.cpp:93
    687 msgid "Michael Bartl"
    688 msgstr "Michael Bartl"
    689 
    690 #. +> trunk stable
    691 #: app/katemain.cpp:93
    692 msgid "Former Core Developer"
    693 msgstr "Prethodni pisac glavnog dijela"
    694 
    695 #. +> trunk stable
    696 #: app/katemain.cpp:94
    697 msgid "Michael McCallum"
    698 msgstr "Michael McCallum"
    699 
    700 #. +> trunk stable
    701 #: app/katemain.cpp:95
    702 msgid "Jochen Wilhemly"
    703 msgstr "Jochen Wilhemly"
    704 
    705 #. +> trunk stable
    706 #: app/katemain.cpp:95
    707 msgid "KWrite Author"
    708 msgstr "KWrite autor"
    709 
    710 #. +> trunk stable
    711 #: app/katemain.cpp:96
    712 msgid "Michael Koch"
    713 msgstr "Michael Koch"
    714 
    715 #. +> trunk stable
    716 #: app/katemain.cpp:96
    717 msgid "KWrite port to KParts"
    718 msgstr "KWrite portabilnost u KParts"
    719 
    720 #. +> trunk stable
    721 #: app/katemain.cpp:97
    722 msgid "Christian Gebauer"
    723 msgstr "Christian Gebauer"
    724 
    725 #. +> trunk stable
    726 #: app/katemain.cpp:98
    727 #, fuzzy
    728 msgid "Simon Hausmann"
    729 msgstr "Simon Hausmann"
    730 
    731 #. +> trunk stable
    732 #: app/katemain.cpp:99
    733 msgid "Glen Parker"
    734 msgstr "Glen Parker"
    735 
    736 #. +> trunk stable
    737 #: app/katemain.cpp:99
    738 msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
    739 msgstr "KWrite povijest poniÅ¡tavanja, KSpell integracija"
    740 
    741 #. +> trunk stable
    742 #: app/katemain.cpp:100
    743 msgid "Scott Manson"
    744 msgstr "Scott Manson"
    745 
    746 #. +> trunk stable
    747 #: app/katemain.cpp:100
    748 msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
    749 msgstr "KWrite XML podrÅ¡ka za naglaÅ¡avanje sintakse"
    750 
    751 #. +> trunk stable
    752 #: app/katemain.cpp:101
    753 msgid "John Firebaugh"
    754 msgstr "John Firebaugh"
    755 
    756 #. +> trunk stable
    757 #: app/katemain.cpp:101
    758 msgid "Patches and more"
    759 msgstr "Zakrpe i ostalo"
    760 
    761 #. +> trunk stable
    762 #: app/katemain.cpp:103
    763 msgid "Matteo Merli"
    764 msgstr "Matteo Merli"
    765 
    766 #. +> trunk stable
    767 #: app/katemain.cpp:103
    768 msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
    769 msgstr "NaglaÅ¡avanje za RPM Spec-datoteke, Perl, Diff i viÅ¡e"
    770 
    771 #. +> trunk stable
    772 #: app/katemain.cpp:104
    773 msgid "Rocky Scaletta"
    774 msgstr "Rocky Scaletta"
    775 
    776 #. +> trunk stable
    777 #: app/katemain.cpp:104
    778 msgid "Highlighting for VHDL"
    779 msgstr "NaglaÅ¡avanje za VHDL"
    780 
    781 #. +> trunk stable
    782 #: app/katemain.cpp:105
    783 msgid "Yury Lebedev"
    784 msgstr "Yury Lebedev"
    785 
    786 #. +> trunk stable
    787 #: app/katemain.cpp:105
    788 msgid "Highlighting for SQL"
    789 msgstr "NaglaÅ¡avanje za SQL"
    790 
    791 #. +> trunk stable
    792 #: app/katemain.cpp:106
    793 msgid "Chris Ross"
    794 msgstr "Chris Ross"
    795 
    796 #. +> trunk stable
    797 #: app/katemain.cpp:106
    798 msgid "Highlighting for Ferite"
    799 msgstr "NaglaÅ¡avanje za Ferite"
    800 
    801 #. +> trunk stable
    802 #: app/katemain.cpp:107
    803 msgid "Nick Roux"
    804 msgstr "Nick Roux"
    805 
    806 #. +> trunk stable
    807 #: app/katemain.cpp:107
    808 msgid "Highlighting for ILERPG"
    809 msgstr "NaglaÅ¡avanje za ILERPG"
    810 
    811 #. +> trunk stable
    812 #: app/katemain.cpp:108
    813 msgid "Carsten Niehaus"
    814 msgstr "Carsten Niehaus"
    815 
    816 #. +> trunk stable
    817 #: app/katemain.cpp:108
    818 msgid "Highlighting for LaTeX"
    819 msgstr "NaglaÅ¡avanje za LaTeX"
    820 
    821 #. +> trunk stable
    822 #: app/katemain.cpp:109
    823 msgid "Per Wigren"
    824 msgstr "Per Wigren"
    825 
    826 #. +> trunk stable
    827 #: app/katemain.cpp:109
    828 msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
    829 msgstr "NaglaÅ¡avanje za makefile datoteke, Python"
    830 
    831 #. +> trunk stable
    832 #: app/katemain.cpp:110
    833 msgid "Jan Fritz"
    834 msgstr "Jan Fritz"
    835 
    836 #. +> trunk stable
    837 #: app/katemain.cpp:110
    838 msgid "Highlighting for Python"
    839 msgstr "NaglaÅ¡avanje za Phyton"
    840 
    841 #. +> trunk stable
    842 #: app/katemain.cpp:111
    843 msgid "Daniel Naber"
    844 msgstr "Daniel Naber"
    845 
    846 #. +> trunk stable
    847 #: app/katemain.cpp:112
    848 msgid "Roland Pabel"
    849 msgstr "Roland Pabel"
    850 
    851 #. +> trunk stable
    852 #: app/katemain.cpp:112
    853 msgid "Highlighting for Scheme"
    854 msgstr "NaglaÅ¡avanje za Scheme"
    855 
    856 #. +> trunk stable
    857 #: app/katemain.cpp:113
    858 msgid "Cristi Dumitrescu"
    859 msgstr "Cristi Dumitrescu"
    860 
    861 #. +> trunk stable
    862 #: app/katemain.cpp:113
    863 msgid "PHP Keyword/Datatype list"
    864 msgstr "Popis PHP ključnih riječi/vrsta datoteka"
    865 
    866 #. +> trunk stable
    867 #: app/katemain.cpp:114
    868 msgid "Carsten Pfeiffer"
    869 msgstr "Carsten Pfeiffer"
    870 
    871 #. +> trunk stable
    872 #: app/katemain.cpp:114
    873 msgid "Very nice help"
    874 msgstr "Jako lijepa pomoć"
    875 
    876 #. +> trunk stable
    877 #: app/katemain.cpp:115
    878 msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
    879 msgstr "Svi koji su doprinijeli, a zaboravio sam ih spomenuti"
    880 
    881 #. +> trunk stable
    882 #: app/katemain.cpp:122
    883 msgid "Start Kate with a given session"
    884 msgstr "Započni Kate s danom sesijom"
    885 
    886 #. +> trunk stable
    887 #: app/katemain.cpp:123
    888 #, fuzzy
    889 #| msgid "Start Kate with a given session"
    890 msgid "Start Kate with a new anonymous session, implies '-n'"
    891 msgstr "Započni Kate s danom sesijom"
    892 
    893 #. +> trunk stable
    894 #: app/katemain.cpp:125
    895 msgid "Force start of a new kate instance (is ignored if start is used and another kate instance already has the given session opened), forced if no parameters and no URLs are given at all"
    896 msgstr ""
    897 
    898 #. +> trunk stable
    899 #: app/katemain.cpp:127
    900 msgid "If using an already running kate instance, block until it exits, if URLs given to open"
    901 msgstr ""
    902 
    903 #. +> trunk stable
    904 #: app/katemain.cpp:129
    905 msgid "Only try to reuse kate instance with this pid (is ignored if start is used and another kate instance already has the given session opened)"
    906 msgstr ""
    907 
    908 #. +> trunk stable
    909 #: app/katemain.cpp:131
    910 msgid "Set encoding for the file to open"
    911 msgstr "Zadajte kodiranje datoteke koju je potrebno otvoriti"
    912 
    913 #. +> trunk stable
    914 #: app/katemain.cpp:133
    915 msgid "Navigate to this line"
    916 msgstr "Navigacija do ovog retka"
    917 
    918 #. +> trunk stable
    919 #: app/katemain.cpp:135
    920 msgid "Navigate to this column"
    921 msgstr "Navigacija do ovog stupca"
    922 
    923 #. +> trunk stable
    924 #: app/katemain.cpp:137
    925 msgid "Read the contents of stdin"
    926 msgstr "Pročitaj sadrÅŸaj iz stdin"
    927 
    928 #. +> trunk stable
    929 #: app/katemain.cpp:139
    930 msgid "Reuse existing Kate instance; default, only for compatibility"
    931 msgstr ""
    932 
    933 #. +> trunk stable
    934 #: app/katemain.cpp:140
    935 msgid "Document to open"
    936 msgstr "Dokument za otvaranje"
    937 
    938 #. +> trunk stable
    939 #: app/katemainwindow.cpp:239
    940 msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
    941 msgstr "Skriva ili prikazuje traku stanja u ovom prikazu"
    942 
    943 #. +> trunk stable
    944 #: app/katemainwindow.cpp:241
    945 msgid "Sho&w Path"
    946 msgstr "PrikaÅŸi &putanju"
    947 
    948 #. +> trunk stable
    949 #: app/katemainwindow.cpp:244
    950 msgid "Show the complete document path in the window caption"
    951 msgstr "U naslovu prozora prikazuje potpunu putanju dokumenta "
    952 
    953 #. +> trunk stable
    954 #: app/katemainwindow.cpp:259 app/katesavemodifieddialog.cpp:202
    955 msgid "Documents"
    956 msgstr "Dokumenti"
    957 
    958 #. +> trunk stable
    959 #: app/katemainwindow.cpp:301
    960 msgid "Create a new document"
    961 msgstr "Izradi novi dokument"
    962 
    963 #. +> trunk stable
    964 #: app/katemainwindow.cpp:303
    965 msgid "Open an existing document for editing"
    966 msgstr "Postojeći dokument otvori za uređivanje"
    967 
    968 #. +> trunk stable
    969 #: app/katemainwindow.cpp:307
    970 msgid "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again."
    971 msgstr "Ovaj popis prikazuje nedavno otvorene datoteke i omogućuje vam njihovo jednostavno ponovno otvaranje."
    972 
    973 #. +> trunk stable
    974 #: app/katemainwindow.cpp:311
    975 msgid "Save A&ll"
    976 msgstr "Spremi s&ve"
    977 
    978 #. +> trunk stable
    979 #: app/katemainwindow.cpp:314
    980 msgid "Save all open, modified documents to disk."
    981 msgstr "Spremanje svih otvorenih, izmijenjenih dokumenata na disk."
    982 
    983 #. +> trunk stable
    984 #: app/katemainwindow.cpp:317
    985 msgid "&Reload All"
    986 msgstr "&Ponovno učitaj sve"
    987 
    988 #. +> trunk stable
    989 #: app/katemainwindow.cpp:319
    990 #, fuzzy
    991 #| msgid "Close all open documents."
    992 msgid "Reload all open documents."
    993 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    994 
    995 #. +> trunk stable
    996 #: app/katemainwindow.cpp:322
    997 #, fuzzy
    998 msgid "Close Orphaned"
    999 msgstr "&Pogled teksta"
    1000 
    1001 #. +> trunk stable
    1002 #: app/katemainwindow.cpp:324
    1003 msgid "Close all documents in the file list that could not be reopened, because they are not accessible anymore."
    1004 msgstr ""
    1005 
    1006 #. +> trunk stable
    1007 #: app/katemainwindow.cpp:335
    1008 msgid "Clos&e All"
    1009 msgstr "&Zatvori sve"
    1010 
    1011 #. +> trunk stable
    1012 #: app/katemainwindow.cpp:337
    1013 msgid "Close all open documents."
    1014 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    1015 
    1016 #. +> trunk stable
    1017 #: app/katemainwindow.cpp:342
    1018 msgid "Close this window"
    1019 msgstr "Zatvori ovaj prozor"
    1020 
    1021 #. +> trunk stable
    1022 #: app/katemainwindow.cpp:346
    1023 #, fuzzy
    1024 msgid "&New Window"
    1025 msgstr "&Prozor"
    1026 
    1027 #. +> trunk stable
    1028 #: app/katemainwindow.cpp:348
    1029 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
    1030 msgstr "Dodaj novi pogled Kate (novi prozor s istim popisom dokumenata)."
    1031 
    1032 #. +> trunk stable
    1033 #: app/katemainwindow.cpp:354
    1034 msgid "Open W&ith"
    1035 msgstr "&Otvori s"
    1036 
    1037 #. +> trunk stable
    1038 #: app/katemainwindow.cpp:356
    1039 msgid "Open the current document using another application registered for its file type, or an application of your choice."
    1040 msgstr "Otvaranje trenutnog dokumenta pomoću druge aplikacije registrirane na njegovu vrstu datoteke ili aplikacijom po slobodnom izboru."
    1041 
    1042 #. +> trunk stable
    1043 #: app/katemainwindow.cpp:361
    1044 msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
    1045 msgstr "Konfiguriranje dodjela prečaca tipkovnice za aplikaciju."
    1046 
    1047 #. +> trunk stable
    1048 #: app/katemainwindow.cpp:364
    1049 msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
    1050 msgstr "Konfiguriranje stavki koje će biti prikazane na alatnim trakama."
    1051 
    1052 #. +> trunk stable
    1053 #: app/katemainwindow.cpp:367
    1054 msgid "Configure various aspects of this application and the editing component."
    1055 msgstr "Konfiguriranje različitih dijelova ove aplikacije i uređivanje komponenata."
    1056 
    1057 #. +> trunk stable
    1058 #: app/katemainwindow.cpp:371
    1059 msgid "This shows useful tips on the use of this application."
    1060 msgstr "Prikazuje korisne savjete o upotrebi ove aplikacije."
    1061 
    1062 #. +> trunk stable
    1063 #: app/katemainwindow.cpp:376
    1064 msgid "&Plugins Handbook"
    1065 msgstr "&Priručnik dodataka"
    1066 
    1067 #. +> trunk stable
    1068 #: app/katemainwindow.cpp:378
    1069 msgid "This shows help files for various available plugins."
    1070 msgstr "Prikazuje datoteke pomoći za razne raspoloÅŸive dodatke."
    1071 
    1072 #. +> trunk stable
    1073 #: app/katemainwindow.cpp:382
    1074 #, fuzzy
    1075 msgid "&About Editor Component"
    1076 msgstr "Odaberi komponentu uređivača"
    1077 
    1078 #. +> trunk stable
    1079 #: app/katemainwindow.cpp:397
    1080 msgctxt "Menu entry Session->New"
    1081 msgid "&New"
    1082 msgstr "&Nova"
    1083 
    1084 #. +> trunk stable
    1085 #: app/katemainwindow.cpp:402
    1086 msgid "&Open Session"
    1087 msgstr "&Otvori sesiju"
    1088 
    1089 #. +> trunk stable
    1090 #: app/katemainwindow.cpp:407
    1091 msgid "&Save Session"
    1092 msgstr "&Spremi sesiju"
    1093 
    1094 #. +> trunk stable
    1095 #: app/katemainwindow.cpp:411
    1096 msgid "Save Session &As..."
    1097 msgstr "Spremi sesiju &kao
"
    1098 
    1099 #. +> trunk stable
    1100 #: app/katemainwindow.cpp:415
    1101 #, fuzzy
    1102 #| msgid "Save &As..."
    1103 msgid "Save Session as &Default..."
    1104 msgstr "Spremi &kao 
"
    1105 
    1106 #. +> trunk stable
    1107 #: app/katemainwindow.cpp:419
    1108 #, fuzzy
    1109 #| msgid "Manage Sessions"
    1110 msgid "&Manage Sessions..."
    1111 msgstr "Upravljanje sesijama"
    1112 
    1113 #. +> trunk stable
    1114 #: app/katemainwindow.cpp:424
    1115 #, fuzzy
    1116 #| msgid "Open Session"
    1117 msgid "&Quick Open Session"
    1118 msgstr "Otvori sesiju"
    1119 
    1120 #. +> trunk
    1121 #: app/katemainwindow.cpp:431
    1122 #, fuzzy
    1123 msgid "This will close all open documents. Are you sure you want to continue?"
    1124 msgstr "Postoje nespremljene promjene. Åœelite li zbilja zavrÅ¡iti?"
    1125 
    1126 #. +> trunk
    1127 #: app/katemainwindow.cpp:432
    1128 #, fuzzy
    1129 #| msgid "Close all open documents."
    1130 msgid "Close all documents"
    1131 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    1132 
    1133 #. +> trunk stable
    1134 #: app/katemainwindow.cpp:662
    1135 #, kde-format
    1136 msgctxt "'document name [*]', [*] means modified"
    1137 msgid "%1 [*]"
    1138 msgstr "%1 [*]"
    1139 
    1140 #. +> trunk stable
    1141 #: app/katemainwindow.cpp:828
    1142 msgid "&Other..."
    1143 msgstr "&Ostalo 
"
    1144 
    1145 #. +> trunk stable
    1146 #: app/katemainwindow.cpp:854
    1147 #, fuzzy, kde-format
    1148 #| msgid "Application '%1' not found!"
    1149 msgid "Application '%1' not found."
    1150 msgstr "Aplikacija '%1' nije pronađena!"
    1151 
    1152 #. +> trunk stable
    1153 #: app/katemainwindow.cpp:854
    1154 #, fuzzy
    1155 msgid "Application not found"
    1156 msgstr "Aplikacija nije pronađena!"
    1157 
    1158 #. +> trunk stable
    1159 #: app/katemdi.cpp:121
    1160 msgid "Tool &Views"
    1161 msgstr "Prikaz &alata"
    1162 
    1163 #. +> trunk stable
    1164 #: app/katemdi.cpp:123
    1165 msgid "Show Side&bars"
    1166 msgstr "PrikaÅŸi &bočne trake"
    1167 
    1168 #. +> trunk stable
    1169 #: app/katemdi.cpp:166
    1170 #, kde-format
    1171 msgid "Show %1"
    1172 msgstr "PrikaÅŸi %1"
    1173 
    1174 #. +> trunk stable
    1175 #: app/katemdi.cpp:452
    1176 msgid "Behavior"
    1177 msgstr "PonaÅ¡anje"
    1178 
    1179 #. +> trunk stable
    1180 #: app/katemdi.cpp:455
    1181 msgid "Make Non-Persistent"
    1182 msgstr "Učini ne-upornim"
    1183 
    1184 #. +> trunk stable
    1185 #: app/katemdi.cpp:455
    1186 msgid "Make Persistent"
    1187 msgstr "Učini upornim"
    1188 
    1189 #. +> trunk stable
    1190 #: app/katemdi.cpp:457
    1191 msgid "Move To"
    1192 msgstr "Premjesti u"
    1193 
    1194 #. +> trunk stable
    1195 #: app/katemdi.cpp:460
    1196 msgid "Left Sidebar"
    1197 msgstr "Rubna traka uz lijevi rub"
    1198 
    1199 #. +> trunk stable
    1200 #: app/katemdi.cpp:463
    1201 msgid "Right Sidebar"
    1202 msgstr "Rubna traka uz desni rub"
    1203 
    1204 #. +> trunk stable
    1205 #: app/katemdi.cpp:466
    1206 msgid "Top Sidebar"
    1207 msgstr "Rubna traka pri vrhu"
    1208 
    1209 #. +> trunk stable
    1210 #: app/katemdi.cpp:469
    1211 msgid "Bottom Sidebar"
    1212 msgstr "Rubna traka pri dnu"
    1213 
    1214 #. +> trunk stable
    1215 #: app/katemdi.cpp:775
    1216 msgid "<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with the assigned shortcuts.</qt>"
    1217 msgstr "<qt>Sakrit ćete rubne trake. Dok su rubne trake skrivene nije moguće miÅ¡em izravno pristupiti do prikaza alata. Ako su vam je potrebno ponovo prikazati rubne trake, s izbornika odaberite <b>Prozori &gt; Prikaz alata &gt; PrikaÅŸi bočne trake</b>. Prikaze alata moguće je i dalje dobiti putem dodijeljenih prečaca.</qt>"
    1218 
    1219 #. +> trunk stable
    1220 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:65
    1221 msgid "Documents Modified on Disk"
    1222 msgstr "Izmijenjeni dokumenti na disku"
    1223 
    1224 #. +> trunk stable
    1225 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:67
    1226 msgid "&Ignore"
    1227 msgstr "&Ignoriraj"
    1228 
    1229 #. +> trunk stable
    1230 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:69
    1231 #, fuzzy
    1232 msgid "&Reload"
    1233 msgstr "&OsvjeÅŸi karticu"
    1234 
    1235 #. +> trunk stable
    1236 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:76
    1237 msgid "Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if there are no more unhandled documents."
    1238 msgstr "S odabranih dokumenata uklanja zastavicu izmjene, te ako nema dokumenata kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
    1239 
    1240 #. +> trunk stable
    1241 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:79
    1242 msgid "Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog if there are no more unhandled documents."
    1243 msgstr "Prepisuje preko odabranih dokumenata, odbacuje izmjene na disku, te ako nema dokumenata kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
    1244 
    1245 #. +> trunk stable
    1246 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:82
    1247 msgid "Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no more unhandled documents."
    1248 msgstr "S diska ponovno učitava odabrane dokumente, te ako nema dokumenata kojima se ne rukuje zatvara dijalog."
    1249 
    1250 #. +> trunk stable
    1251 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:96
    1252 #, fuzzy
    1253 #| msgid ""
    1254 #| "<qt>The documents listed below has changed on disk."
    1255 #| "<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is empty.</qt>"
    1256 msgid ""
    1257 "<qt>The documents listed below have changed on disk."
    1258 "<p>Select one or more at once, and press an action button until the list is empty.</p>"
    1259 "</qt>"
    1260 msgstr ""
    1261 "<qt>Dolje ispisani dokumenti izmijenjeni su na disku."
    1262 "<p>Odaberi jedan ili viÅ¡e njih i pritiskajte gumb aktivnost dok se popis ne isprazni</qt>"
    1263 
    1264 #. +> trunk stable
    1265 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
    1266 msgid "Filename"
    1267 msgstr "Naziv"
    1268 
    1269 #. +> trunk stable
    1270 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:103
    1271 msgid "Status on Disk"
    1272 msgstr "Stanje na disku"
    1273 
    1274 #. +> trunk stable
    1275 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
    1276 msgid "Modified"
    1277 msgstr "Izmijenjeno"
    1278 
    1279 #. +> trunk stable
    1280 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
    1281 msgid "Created"
    1282 msgstr "Izrađeno"
    1283 
    1284 #. +> trunk stable
    1285 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:109
    1286 msgid "Deleted"
    1287 msgstr "Izbrisano"
    1288 
    1289 #. +> trunk stable
    1290 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:124
    1291 msgid "&View Difference"
    1292 msgstr "&Prikaz razlika"
    1293 
    1294 #. +> trunk stable
    1295 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:127
    1296 #, fuzzy
    1297 #| msgid "Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for the selected document, and shows the difference with the default application. Requires diff(1)."
    1298 msgid "Calculates the difference between the editor contents and the disk file for the selected document, and shows the difference with the default application. Requires diff(1)."
    1299 msgstr "Izračunava razliku između sadrÅŸaja uređivača i datoteke na disku, te prikazuje razliku putem zadane aplikacije. Zahtijeva diff(1)."
    1300 
    1301 #. +> trunk stable
    1302 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:187
    1303 #, kde-format
    1304 msgid ""
    1305 "Could not save the document \n"
    1306 "'%1'"
    1307 msgstr ""
    1308 "Spremanje datoteka nije bilo moguće\n"
    1309 "'%1'"
    1310 
    1311 #. +> trunk stable
    1312 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:285
    1313 msgid "The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your PATH."
    1314 msgstr "Naredba diff nije uspjela. Provjerite je li diff(1) instaliran, te da se nalazi u vaÅ¡oj putanji PATH."
    1315 
    1316 #. +> trunk stable
    1317 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:287
    1318 msgid "Error Creating Diff"
    1319 msgstr "PogreÅ¡ka pri izradi razlike"
    1320 
    1321 #. +> trunk stable
    1322 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:296
    1323 #, fuzzy
    1324 msgid "Besides white space changes, the files are identical."
    1325 msgstr "Osim promjena u praznim mjestima, datoteke su identične."
    1326 
    1327 #. +> trunk stable
    1328 #: app/katemwmodonhddialog.cpp:297
    1329 #, fuzzy
    1330 msgid "Diff Output"
    1331 msgstr "Diff ispis"
    1332 
    1333 #. +> trunk stable
    1334 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:92
    1335 #, kde-format
    1336 msgid "Save As (%1)"
    1337 msgstr "Spremi kao (%1)"
    1338 
    1339 #. +> trunk stable
    1340 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
    1341 msgid "Save Documents"
    1342 msgstr "Spremi dokumente"
    1343 
    1344 #. +> trunk stable
    1345 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:170
    1346 msgid "&Save Selected"
    1347 msgstr "Spremi &odabrano"
    1348 
    1349 #. +> trunk stable
    1350 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:178
    1351 msgid "Do &Not Close"
    1352 msgstr ""
    1353 
    1354 #. +> trunk stable
    1355 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:185
    1356 msgid "<qt>The following documents have been modified. Do you want to save them before closing?</qt>"
    1357 msgstr "<qt>Sljedeći su dokumenti izmijenjeni. Åœelite li ih spremiti prije zatvaranja?</qt>"
    1358 
    1359 #. +> trunk stable
    1360 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:190
    1361 msgid "Title"
    1362 msgstr "Naslov"
    1363 
    1364 #. +> trunk stable
    1365 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:190
    1366 msgid "Location"
    1367 msgstr "Lokacija"
    1368 
    1369 #. +> trunk stable
    1370 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:196
    1371 msgid "Projects"
    1372 msgstr "Projekti"
    1373 
    1374 #. +> trunk stable
    1375 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:218
    1376 msgid "Se&lect All"
    1377 msgstr "&Odaberi sve"
    1378 
    1379 #. +> trunk stable
    1380 #: app/katesavemodifieddialog.cpp:279
    1381 msgid "Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want to proceed."
    1382 msgstr "Podaci čije ste spremanje zatraÅŸili nisu mogli biti zapisani. Odaberite na koji način ÅŸelite nastaviti."
    1383 
    1384 #. +> trunk stable
    1385 #: app/katesession.cpp:271
    1386 msgid "Internal error: there is more than one instance open for a given session."
    1387 msgstr ""
    1388 
    1389 #. +> trunk stable
    1390 #: app/katesession.cpp:277
    1391 #, kde-format
    1392 msgid "Session '%1' is already opened in another kate instance, change there instead of reopening?"
    1393 msgstr ""
    1394 
    1395 #. +> trunk stable
    1396 #: app/katesession.cpp:444
    1397 msgid "Default Session"
    1398 msgstr "Zadana sesija"
    1399 
    1400 #. +> trunk stable
    1401 #: app/katesession.cpp:480
    1402 msgid "No session selected to open."
    1403 msgstr "Nema odabrane sesije za otvaranje."
    1404 
    1405 #. +> trunk stable
    1406 #: app/katesession.cpp:480 app/katesession.cpp:505
    1407 msgid "No Session Selected"
    1408 msgstr "Nema odabrane sesije"
    1409 
    1410 #. +> trunk stable
    1411 #: app/katesession.cpp:505
    1412 #, fuzzy
    1413 #| msgid "No session selected to open."
    1414 msgid "No session selected to copy."
    1415 msgstr "Nema odabrane sesije za otvaranje."
    1416 
    1417 #. +> trunk stable
    1418 #: app/katesession.cpp:591
    1419 msgid "Specify New Name for Current Session"
    1420 msgstr "Odredite novi naziv za trenutnu sesiju"
    1421 
    1422 #. +> trunk stable
    1423 #: app/katesession.cpp:592
    1424 msgid ""
    1425 "There is already an existing session with your chosen name.\n"
    1426 "Please choose a different one\n"
    1427 "Session name:"
    1428 msgstr ""
    1429 
    1430 #. +> trunk stable
    1431 #: app/katesession.cpp:592 app/katesession.cpp:925
    1432 msgid "Session name:"
    1433 msgstr "Naziv sesije:"
    1434 
    1435 #. +> trunk stable
    1436 #: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:932
    1437 msgid "To save a session, you must specify a name."
    1438 msgstr "Da biste spremili sesiju potrebno je odrediti naziv."
    1439 
    1440 #. +> trunk stable
    1441 #: app/katesession.cpp:599 app/katesession.cpp:932
    1442 msgid "Missing Session Name"
    1443 msgstr "Nedostaje naziv sesije"
    1444 
    1445 #. +> trunk stable
    1446 #: app/katesession.cpp:655
    1447 msgid "Session Chooser"
    1448 msgstr "Birač sesija"
    1449 
    1450 #. +> trunk stable
    1451 #: app/katesession.cpp:658 app/katesession.cpp:768
    1452 msgid "Open Session"
    1453 msgstr "Otvori sesiju"
    1454 
    1455 #. +> trunk stable
    1456 #: app/katesession.cpp:659
    1457 msgid "New Session"
    1458 msgstr "Nova sesija"
    1459 
    1460 #. +> trunk stable
    1461 #: app/katesession.cpp:670 app/katesession.cpp:789 app/katesession.cpp:866
    1462 msgid "Session Name"
    1463 msgstr "Naziv sesije"
    1464 
    1465 #. +> trunk stable
    1466 #: app/katesession.cpp:671 app/katesession.cpp:790 app/katesession.cpp:867
    1467 #, fuzzy
    1468 msgctxt "The number of open documents"
    1469 msgid "Open Documents"
    1470 msgstr "Otvori dokumente"
    1471 
    1472 #. +> trunk stable
    1473 #: app/katesession.cpp:683
    1474 msgid "Use selected session as template"
    1475 msgstr ""
    1476 
    1477 #. +> trunk stable
    1478 #: app/katesession.cpp:699
    1479 msgid "&Always use this choice"
    1480 msgstr "&Uvijek upotrijebi ovaj odabir"
    1481 
    1482 #. +> trunk stable
    1483 #: app/katesession.cpp:772 app/katesession.cpp:852
    1484 msgid "&Open"
    1485 msgstr "&Otvori"
    1486 
    1487 #. +> trunk stable
    1488 #: app/katesession.cpp:848
    1489 msgid "Manage Sessions"
    1490 msgstr "Upravljanje sesijama"
    1491 
    1492 #. +> trunk stable
    1493 #: app/katesession.cpp:884
    1494 msgid "&Rename..."
    1495 msgstr "&Preimenuj 
"
    1496 
    1497 #. +> trunk stable
    1498 #: app/katesession.cpp:925
    1499 msgid "Specify New Name for Session"
    1500 msgstr "Odredite novi naziv za sesiju"
    1501 
    1502 #. +> trunk stable
    1503 #: app/katesession.cpp:943
    1504 #, kde-format
    1505 msgid "The session could not be renamed to \"%1\", there already exists another session with the same name"
    1506 msgstr ""
    1507 
    1508 #. +> trunk stable
    1509 #: app/katesession.cpp:943
    1510 msgid "Session Renaming"
    1511 msgstr "Preimenovanje sesije"
    1512 
    1513 #. +> trunk stable
    1514 #: app/kateviewmanager.cpp:115
    1515 msgid "Split Ve&rtical"
    1516 msgstr "Podjeli &uspravno"
    1517 
    1518 #. +> trunk stable
    1519 #: app/kateviewmanager.cpp:119
    1520 msgid "Split the currently active view vertically into two views."
    1521 msgstr "Podjela trenutno aktivnog prikaza u dva uspravna prikaza."
    1522 
    1523 #. +> trunk stable
    1524 #: app/kateviewmanager.cpp:123
    1525 msgid "Split &Horizontal"
    1526 msgstr "Podjeli &vodoravno"
    1527 
    1528 #. +> trunk stable
    1529 #: app/kateviewmanager.cpp:127
    1530 msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
    1531 msgstr "Podjela trenutno aktivnog prikaza u dva vodoravna prikaza."
    1532 
    1533 #. +> trunk stable
    1534 #: app/kateviewmanager.cpp:131
    1535 msgid "Cl&ose Current View"
    1536 msgstr "&Zatvori trenutan prikaz"
    1537 
    1538 #. +> trunk stable
    1539 #: app/kateviewmanager.cpp:135
    1540 msgid "Close the currently active splitted view"
    1541 msgstr "Zatvaranje trenutno aktivnog podijeljenog prikaza"
    1542 
    1543 #. +> trunk stable
    1544 #: app/kateviewmanager.cpp:138
    1545 #, fuzzy
    1546 #| msgid "Next View"
    1547 msgid "Next Split View"
    1548 msgstr "Novi prikaz"
    1549 
    1550 #. +> trunk stable
    1551 #: app/kateviewmanager.cpp:142
    1552 msgid "Make the next split view the active one."
    1553 msgstr "Sljedeći podijeljeni prikaz čini aktivnim prikazom."
    1554 
    1555 #. +> trunk stable
    1556 #: app/kateviewmanager.cpp:145
    1557 #, fuzzy
    1558 #| msgid "Previous View"
    1559 msgid "Previous Split View"
    1560 msgstr "Prethodni prikaz"
    1561 
    1562 #. +> trunk stable
    1563 #: app/kateviewmanager.cpp:149
    1564 msgid "Make the previous split view the active one."
    1565 msgstr "Prethodni podijeljeni prikaz čini aktivnim prikazom."
    1566 
    1567 #. +> trunk stable
    1568 #: app/kateviewmanager.cpp:178
    1569 msgid "Open File"
    1570 msgstr "Otvori datoteku"
    1571 
    1572 #. +> trunk stable
    1573 #: app/kateviewspace.cpp:256 app/kateviewspace.cpp:361
    1574 #, kde-format
    1575 msgid " Line: %1 Col: %2 "
    1576 msgstr " Redak: %1 Stup: %2 "
    1577 
    1578 #. +> trunk stable
    1579 #: app/kateviewspace.cpp:270
    1580 msgid " INS "
    1581 msgstr " INS "
    1582 
    1583 #. +> trunk stable
    1584 #: app/kateviewspace.cpp:275 app/kateviewspace.cpp:370
    1585 msgid " LINE "
    1586 msgstr " REDAK "
    1587 
    1588 #. +> trunk stable
    1589 #: app/kateviewspace.cpp:370
    1590 msgid " BLOCK "
    1591 msgstr " BLOK "
    1592 
    1593 #. i18n: ectx: Menu (file)
    1594 #. +> trunk stable
    1595 #: data/kateui.rc:5
    1596 msgid "&File"
    1597 msgstr "&Datoteka"
    1598 
    1599 #. i18n: ectx: Menu (edit)
    1600 #. +> trunk stable
    1601 #: data/kateui.rc:35
    1602 msgid "&Edit"
    1603 msgstr "&Uredi"
    1604 
    1605 #. i18n: ectx: Menu (go)
    1606 #. +> trunk stable
    1607 #: data/kateui.rc:46
    1608 msgid "&Go"
    1609 msgstr "&Kreni"
    1610 
    1611 #. i18n: ectx: Menu (view)
    1612 #. +> trunk stable
    1613 #: data/kateui.rc:55
    1614 msgid "&View"
    1615 msgstr "P&rikaz"
    1616 
    1617 #. i18n: ectx: Menu (view-split)
    1618 #. +> trunk stable
    1619 #: data/kateui.rc:58
    1620 msgid "Split View"
    1621 msgstr "Razdvojeni prikaz"
    1622 
    1623 #. i18n: ectx: Menu (tools)
    1624 #. +> trunk stable
    1625 #: data/kateui.rc:71
    1626 msgid "&Tools"
    1627 msgstr "&Alati"
    1628 
    1629 #. i18n: ectx: Menu (sessions)
    1630 #. +> trunk stable
    1631 #: data/kateui.rc:79
    1632 msgid "Sess&ions"
    1633 msgstr "&Sesije"
    1634 
    1635 #. i18n: ectx: Menu (settings)
    1636 #. +> trunk stable
    1637 #: data/kateui.rc:91
    1638 msgid "&Settings"
    1639 msgstr "Pos&tavke"
    1640 
    1641 #. i18n: ectx: Menu (help)
    1642 #. +> trunk stable
    1643 #: data/kateui.rc:95
    1644 msgid "&Help"
    1645 msgstr "&Pomoć"
    1646 
    1647 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
    1648 #. +> trunk stable
    1649 #: data/kateui.rc:100
    1650 msgid "Main Toolbar"
    1651 msgstr "Glavna alatna traka"
    1652 
    1653 #. +> trunk
    1654 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:57
    1655 #, fuzzy
    1656 msgid "Tree Mode"
    1657 msgstr "Način popis/stablo"
    1658 
    1659 #. +> trunk
    1660 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:58
    1661 msgid "Set view style to Tree Mode"
    1662 msgstr ""
    1663 
    1664 #. +> trunk
    1665 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:61
    1666 #, fuzzy
    1667 msgid "List Mode"
    1668 msgstr "Način popis/stablo"
    1669 
    1670 #. +> trunk
    1671 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:62
    1672 #, fuzzy
    1673 msgid "Set view style to List Mode"
    1674 msgstr "Stil widgeta koji se koristi"
    1675 
    1676 #. +> trunk
    1677 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:68
    1678 #, fuzzy
    1679 #| msgid "Document Name"
    1680 msgid "Sort by Document Name"
    1681 msgstr "Naziv dokumenta"
    1682 
    1683 #. +> trunk
    1684 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72
    1685 #, fuzzy
    1686 msgid "Document Path"
    1687 msgstr "Putanja dokumenata:"
    1688 
    1689 #. +> trunk
    1690 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:73
    1691 #, fuzzy
    1692 msgid "Sort by Document Path"
    1693 msgstr "Otvori dokument"
    1694 
    16951612#. +> trunk
    16961613#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:77
     
    17121629msgstr "Razvrstavanje po"
    17131630
     1631#. +> trunk stable
     1632#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:48
     1633msgid "Background Shading"
     1634msgstr "Sjenčanje pozadine"
     1635
     1636#. +> trunk stable
     1637#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:55
     1638msgid "&Viewed documents' shade:"
     1639msgstr "Sjenčanje &prikazanog dokumenta:"
     1640
     1641#. +> trunk stable
     1642#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:61
     1643msgid "&Modified documents' shade:"
     1644msgstr "Sjenčanje &izmijenjenog dokumenta:"
     1645
     1646#. +> stable
     1647#: app/katefilelist.cpp:64
     1648#, fuzzy
     1649msgid "Close Selected"
     1650msgstr "Odabrane klase"
     1651
     1652#. +> stable
     1653#: app/katefilelist.cpp:66
     1654#, fuzzy
     1655msgid "Close selected open documents."
     1656msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     1657
     1658#. +> trunk stable
     1659#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:69
     1660msgid "&Sort by:"
     1661msgstr "&PosloÅŸi po:"
     1662
     1663#. +> stable
     1664#: app/katefilelist.cpp:69
     1665#, fuzzy
     1666#| msgid "&Save Selected"
     1667msgid "Save Selected"
     1668msgstr "Spremi &odabrano"
     1669
     1670#. +> stable
     1671#: app/katefilelist.cpp:71
     1672#, fuzzy
     1673msgid "Save selected open documents."
     1674msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     1675
     1676#. +> stable
     1677#: app/katefilelist.cpp:73
     1678msgid "Sort &By"
     1679msgstr "&PosloÅŸi po"
     1680
     1681#. +> trunk stable
     1682#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:76
     1683#, fuzzy
     1684msgid "Url"
     1685msgstr "Url"
     1686
     1687#. +> stable
     1688#: app/katefilelist.cpp:76
     1689msgid "URL"
     1690msgstr "URL"
     1691
     1692#. +> stable
     1693#: app/katefilelist.cpp:76 app/katefilelist.cpp:298
     1694msgid "Custom"
     1695msgstr "Prilagođeno"
     1696
    17141697#. +> trunk
    17151698#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:82
     
    17301713msgstr "Pogled s leva"
    17311714
     1715#. +> trunk stable
     1716#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:93
     1717msgid "When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited within the current session will have a shaded background. The most recent documents have the strongest shade."
     1718msgstr "Ako je omogućeno pozadinsko sjenčanje, dokumenti koji su pregledani ili uređeni tijekom trenutne sesije imat će osjenčanu pozadinu. Najnoviji dokumenti imat će 'najsnaÅŸniju' sjenu."
     1719
     1720#. +> trunk stable
     1721#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:97
     1722msgid "Set the color for shading viewed documents."
     1723msgstr "Zadajte boju za sjenčanje pregledanih dokumenata."
     1724
     1725#. +> trunk stable
     1726#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99
     1727msgid "Set the color for modified documents. This color is blended into the color for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
     1728msgstr "Zadavanje boje za izmijenjene dokumente. Ova se boja stapa s bojom pregledanih datoteka. Posljednje uređeni dokumenti najviÅ¡e su nijansirani ovom bojom."
     1729
    17321730#. +> trunk
    17331731#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48
    1734 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:159
    17351732#, fuzzy
    17361733msgid "Document Tree"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.