Changeset 587 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_pastebin.po
- Timestamp:
- Sep 11, 2010, 3:13:10 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_pastebin.po
r561 r587 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 8-30 09:29+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:18+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:42+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk stable 29 #: pastebin.cpp:1 8729 #: pastebin.cpp:179 30 30 msgctxt "The status of the applet has not been set - i.e. it is unset." 31 31 msgid "Unset" … … 33 33 34 34 #. +> trunk stable 35 #: pastebin.cpp:1 9235 #: pastebin.cpp:184 36 36 msgid "Drop text or an image onto me to upload it to Pastebin." 37 37 msgstr "Ispusti tekst ili sliku na mene za slanje na Pastebin." 38 38 39 39 #. +> trunk stable 40 #: pastebin.cpp:1 9740 #: pastebin.cpp:189 41 41 msgid "Error during upload. Try again." 42 42 msgstr "PogreÅ¡ka prilikom slanjal. PokuÅ¡ajte ponovno." … … 48 48 49 49 #. +> trunk stable 50 #: pastebin.cpp: 20550 #: pastebin.cpp:197 51 51 #, kde-format 52 52 msgid "Successfully uploaded to %1." … … 54 54 55 55 #. +> trunk stable 56 #: pastebin.cpp:2 1356 #: pastebin.cpp:205 57 57 msgid "Sending...." 58 58 msgstr "Å aljemâŠ" 59 59 60 60 #. +> trunk stable 61 #: pastebin.cpp: 40561 #: pastebin.cpp:397 62 62 msgid "General" 63 63 msgstr "OpÄe" 64 64 65 65 #. +> trunk 66 #: pastebin.cpp:4 4466 #: pastebin.cpp:454 67 67 #, fuzzy 68 68 msgctxt "Notification when the pastebin applet has copied the URL to the clipboard" … … 78 78 79 79 #. +> trunk stable 80 #: pastebin.cpp:4 4680 #: pastebin.cpp:456 81 81 msgid "Open browser" 82 82 msgstr "Otvori preglednik"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.