Changeset 587 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_incomingmsg.po
- Timestamp:
- Sep 11, 2010, 3:13:10 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_incomingmsg.po
r554 r587 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 8-24 10:38+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-09-08 12:26+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-23 11:29+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 22 22 23 23 #. +> trunk stable 24 #: incomingmsg.cpp:16 324 #: incomingmsg.cpp:169 25 25 msgid "No new mail." 26 26 msgstr "Nema nove poÅ¡te." 27 27 28 28 #. +> trunk stable 29 #: incomingmsg.cpp:20 229 #: incomingmsg.cpp:208 30 30 msgid "No new XChat messages." 31 31 msgstr "Nema novih poruka u XChatu." 32 32 33 33 #. +> trunk stable 34 #: incomingmsg.cpp:24 034 #: incomingmsg.cpp:246 35 35 msgid "No new Kopete messages." 36 36 msgstr "Nema novih poruka u Kopeteu." 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: incomingmsg.cpp:28 039 #: incomingmsg.cpp:286 40 40 msgid "No new Pidgin messages." 41 41 msgstr "Nema novih poruka u Pidginu." 42 42 43 43 #. +> trunk 44 #: incomingmsg.cpp:35 3 incomingmsg.cpp:35644 #: incomingmsg.cpp:359 incomingmsg.cpp:362 45 45 #, fuzzy, kde-format 46 46 #| msgid "You have new XChat messages." … … 52 52 53 53 #. +> trunk 54 #: incomingmsg.cpp:36 0 incomingmsg.cpp:36154 #: incomingmsg.cpp:366 incomingmsg.cpp:367 55 55 #, fuzzy 56 56 #| msgid "No new XChat messages." … … 59 59 60 60 #. +> trunk 61 #: incomingmsg.cpp:42 161 #: incomingmsg.cpp:427 62 62 #, fuzzy, kde-format 63 63 #| msgid "No running messaging apps found. Supported apps are %1, %2, %3, %4." … … 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: incomingmsg.cpp:4 4574 #: incomingmsg.cpp:451 75 75 msgid "General" 76 76 msgstr "OpÄe" 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: incomingmsg.cpp:47 279 #: incomingmsg.cpp:478 80 80 msgid "Your Evolution mail count has changed." 81 81 msgstr "KoliÄina poÅ¡te u Evolutionu se promijenila." 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: incomingmsg.cpp:4 7984 #: incomingmsg.cpp:485 85 85 msgid "Your KMail mail count has changed." 86 86 msgstr "KoliÄina poÅ¡te u KMailu se promijenila." 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: incomingmsg.cpp:4 8689 #: incomingmsg.cpp:492 90 90 msgid "You have new XChat messages." 91 91 msgstr "Imate nove poruke u XChatu." 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: incomingmsg.cpp:53 394 #: incomingmsg.cpp:539 95 95 msgid "You have new Kopete messages." 96 96 msgstr "Imate nove poruke u Kopeteu." 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: incomingmsg.cpp:54 199 #: incomingmsg.cpp:547 100 100 msgid "You have new Pidgin messages." 101 101 msgstr "Imate nove poruke u Pidginu."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.