Ignore:
Timestamp:
Sep 11, 2010, 3:13:10 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po

    r555 r587  
    66"Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-08-25 12:07+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-09-09 11:58+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    740740#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:137
    741741#: commands/importcertificatefromfilecommand.cpp:143
    742 #: commands/importcertificatescommand.cpp:339
    743 #: commands/importcertificatescommand.cpp:345
    744 #: commands/importcertificatescommand.cpp:408
    745 #: commands/importcertificatescommand.cpp:445
     742#: commands/importcertificatescommand.cpp:337
     743#: commands/importcertificatescommand.cpp:343
     744#: commands/importcertificatescommand.cpp:406
     745#: commands/importcertificatescommand.cpp:443
    746746msgid "Certificate Import Failed"
    747747msgstr "Učitavanje Certifikata Neuspješno"
     
    754754#. +> trunk stable
    755755#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:122 systrayicon.cpp:202
    756 #: utils/output.cpp:448
     756#: utils/output.cpp:472
    757757#, fuzzy
    758758msgid "Clipboard"
     
    798798
    799799#. +> trunk stable
    800 #: commands/importcertificatescommand.cpp:214
     800#: commands/importcertificatescommand.cpp:212
    801801#, fuzzy, kde-format
    802802msgctxt "@info:tooltip"
     
    805805
    806806#. +> trunk stable
    807 #: commands/importcertificatescommand.cpp:218
     807#: commands/importcertificatescommand.cpp:216
    808808#, fuzzy, kde-format
    809809msgctxt "@info:tooltip"
     
    814814
    815815#. +> trunk stable
    816 #: commands/importcertificatescommand.cpp:225
     816#: commands/importcertificatescommand.cpp:223
    817817#, fuzzy
    818818msgctxt "@title:tab"
     
    821821
    822822#. +> trunk stable
    823 #: commands/importcertificatescommand.cpp:238
     823#: commands/importcertificatescommand.cpp:236
    824824#, kde-format
    825825msgid ""
     
    831831
    832832#. +> trunk stable
    833 #: commands/importcertificatescommand.cpp:239
     833#: commands/importcertificatescommand.cpp:237
    834834#, kde-format
    835835msgid ""
     
    841841
    842842#. +> trunk stable
    843 #: commands/importcertificatescommand.cpp:240
     843#: commands/importcertificatescommand.cpp:238
    844844#, kde-format
    845845msgid ""
     
    850850
    851851#. +> trunk stable
     852#: commands/importcertificatescommand.cpp:245
     853msgid "Total number processed:"
     854msgstr ""
     855
     856#. +> trunk stable
    852857#: commands/importcertificatescommand.cpp:247
    853 msgid "Total number processed:"
    854 msgstr ""
    855 
    856 #. +> trunk stable
    857 #: commands/importcertificatescommand.cpp:249
    858858#, fuzzy
    859859msgid "Imported:"
     
    861861
    862862#. +> trunk stable
    863 #: commands/importcertificatescommand.cpp:252
     863#: commands/importcertificatescommand.cpp:250
    864864msgid "New signatures:"
    865865msgstr ""
    866866
    867867#. +> trunk stable
    868 #: commands/importcertificatescommand.cpp:255
     868#: commands/importcertificatescommand.cpp:253
    869869msgid "New user IDs:"
    870870msgstr ""
    871871
    872872#. +> trunk stable
    873 #: commands/importcertificatescommand.cpp:258
     873#: commands/importcertificatescommand.cpp:256
    874874#, fuzzy
    875875msgid "Certificates without user IDs:"
     
    877877
    878878#. +> trunk stable
    879 #: commands/importcertificatescommand.cpp:261
     879#: commands/importcertificatescommand.cpp:259
    880880msgid "New subkeys:"
    881881msgstr ""
    882882
    883883#. +> trunk stable
    884 #: commands/importcertificatescommand.cpp:264
     884#: commands/importcertificatescommand.cpp:262
    885885msgid "Newly revoked:"
    886886msgstr ""
    887887
    888888#. +> trunk stable
    889 #: commands/importcertificatescommand.cpp:267
     889#: commands/importcertificatescommand.cpp:265
    890890#, fuzzy
    891891msgid "Not imported:"
     
    893893
    894894#. +> trunk stable
    895 #: commands/importcertificatescommand.cpp:270
     895#: commands/importcertificatescommand.cpp:268
    896896msgid "Unchanged:"
    897897msgstr ""
    898898
    899899#. +> trunk stable
    900 #: commands/importcertificatescommand.cpp:273
     900#: commands/importcertificatescommand.cpp:271
    901901#, fuzzy
    902902msgid "Secret certificates processed:"
     
    904904
    905905#. +> trunk stable
    906 #: commands/importcertificatescommand.cpp:276
     906#: commands/importcertificatescommand.cpp:274
    907907#, fuzzy
    908908msgid "Secret certificates imported:"
     
    910910
    911911#. +> trunk stable
    912 #: commands/importcertificatescommand.cpp:280
     912#: commands/importcertificatescommand.cpp:278
    913913#, fuzzy
    914914msgid "Secret certificates <em>not</em> imported:"
     
    916916
    917917#. +> trunk stable
    918 #: commands/importcertificatescommand.cpp:283
     918#: commands/importcertificatescommand.cpp:281
    919919#, fuzzy
    920920msgid "Secret certificates unchanged:"
     
    922922
    923923#. +> trunk stable
    924 #: commands/importcertificatescommand.cpp:296
     924#: commands/importcertificatescommand.cpp:294
    925925msgid "No imports (should not happen, please report a bug)."
    926926msgstr ""
    927927
    928928#. +> trunk stable
    929 #: commands/importcertificatescommand.cpp:300
    930 #: commands/importcertificatescommand.cpp:305
     929#: commands/importcertificatescommand.cpp:298
     930#: commands/importcertificatescommand.cpp:303
    931931#, kde-format
    932932msgid ""
     
    938938
    939939#. +> trunk stable
    940 #: commands/importcertificatescommand.cpp:302
     940#: commands/importcertificatescommand.cpp:300
    941941#, kde-format
    942942msgid ""
     
    948948
    949949#. +> trunk stable
    950 #: commands/importcertificatescommand.cpp:306
     950#: commands/importcertificatescommand.cpp:304
    951951#, fuzzy
    952952#| msgid "&Details"
     
    955955
    956956#. +> trunk stable
    957 #: commands/importcertificatescommand.cpp:312
    958 #: commands/importcertificatescommand.cpp:320
     957#: commands/importcertificatescommand.cpp:310
     958#: commands/importcertificatescommand.cpp:318
    959959#, fuzzy
    960960msgid "Certificate Import Result"
     
    962962
    963963#. +> trunk stable
    964 #: commands/importcertificatescommand.cpp:327
     964#: commands/importcertificatescommand.cpp:325
    965965#, kde-format
    966966msgid ""
     
    972972
    973973#. +> trunk stable
    974 #: commands/importcertificatescommand.cpp:331
     974#: commands/importcertificatescommand.cpp:329
    975975#, kde-format
    976976msgid ""
     
    982982
    983983#. +> trunk stable
    984 #: commands/importcertificatescommand.cpp:406
    985 #: commands/importcertificatescommand.cpp:443
     984#: commands/importcertificatescommand.cpp:404
     985#: commands/importcertificatescommand.cpp:441
    986986#, kde-format
    987987msgid "The type of this certificate (%1) is not supported by this Kleopatra installation."
     
    18991899#. +> trunk stable
    19001900#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535
    1901 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:552
     1901#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:552 utils/output.cpp:448
    19021902#, fuzzy, kde-format
    19031903msgid "Error while running %1: %2"
     
    19061906#. +> trunk stable
    19071907#: crypto/createchecksumscontroller.cpp:538
    1908 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:555
     1908#: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:555 utils/input.cpp:311
     1909#: utils/output.cpp:451
    19091910#, fuzzy, kde-format
    19101911#| msgid ""
     
    21702171
    21712172#. +> trunk stable
    2172 #: crypto/decryptverifytask.cpp:290 crypto/signencryptfilestask.cpp:73
     2173#: crypto/decryptverifytask.cpp:290 crypto/signencryptfilestask.cpp:74
    21732174#, kde-format
    21742175msgctxt "Input file --> Output file (rarr is arrow"
     
    24032404
    24042405#. +> trunk stable
    2405 #: crypto/encryptemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:146
     2406#: crypto/encryptemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:186
    24062407msgid "Encryption canceled."
    24072408msgstr ""
     
    24142415
    24152416#. +> trunk stable
    2416 #: crypto/encryptemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:151
     2417#: crypto/encryptemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:191
    24172418msgid "Encryption succeeded."
    24182419msgstr ""
     
    24702471
    24712472#. +> trunk stable
    2472 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:101 crypto/gui/resultpage.cpp:104
     2473#: crypto/gui/newresultpage.cpp:102 crypto/gui/resultpage.cpp:104
    24732474msgid "Keep open after operation completed"
    24742475msgstr ""
    24752476
    24762477#. +> trunk stable
    2477 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:133 crypto/gui/resultpage.cpp:131
     2478#: crypto/gui/newresultpage.cpp:134 crypto/gui/resultpage.cpp:131
    24782479#, kde-format
    24792480msgid "%1: All operations completed."
     
    24812482
    24822483#. +> trunk stable
    2483 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:135 crypto/gui/resultpage.cpp:133
     2484#: crypto/gui/newresultpage.cpp:136 crypto/gui/resultpage.cpp:133
    24842485msgid "All operations completed."
    24852486msgstr ""
    24862487
    24872488#. +> trunk stable
    2488 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:158 crypto/gui/resultlistwidget.cpp:223
     2489#: crypto/gui/newresultpage.cpp:159 crypto/gui/resultlistwidget.cpp:223
    24892490#: crypto/gui/resultpage.cpp:149
    24902491#, kde-format
     
    24942495
    24952496#. +> trunk stable
    2496 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:160 crypto/gui/resultpage.cpp:151
     2497#: crypto/gui/newresultpage.cpp:161 crypto/gui/resultpage.cpp:151
    24972498#, kde-format
    24982499msgctxt "tag( \"OpenPGP\" or \"CMS\"),  operation description"
     
    25012502
    25022503#. +> trunk stable
    2503 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:165 crypto/gui/resultpage.cpp:156
     2504#: crypto/gui/newresultpage.cpp:166 crypto/gui/resultpage.cpp:156
    25042505msgid "<b>Results</b>"
    25052506msgstr ""
     
    31683169
    31693170#. +> trunk stable
    3170 #: crypto/signemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:133
     3171#: crypto/signemailtask.cpp:85 crypto/signencryptfilestask.cpp:173
    31713172#, fuzzy
    31723173#| msgid "Canceled."
     
    31813182
    31823183#. +> trunk stable
    3183 #: crypto/signemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:137
     3184#: crypto/signemailtask.cpp:90 crypto/signencryptfilestask.cpp:177
    31843185msgid "Signing succeeded."
    31853186msgstr ""
     
    32153216
    32163217#. +> trunk stable
    3217 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:136
     3218#: crypto/signencryptfilestask.cpp:176
    32183219#, fuzzy
    32193220#| msgid "Canceled."
     
    32223223
    32233224#. +> trunk stable
    3224 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:149
     3225#: crypto/signencryptfilestask.cpp:189
    32253226#, fuzzy
    32263227#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    32293230
    32303231#. +> trunk stable
    3231 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:170
     3232#: crypto/signencryptfilestask.cpp:210
    32323233#, fuzzy
    32333234#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    32353236msgstr "Neuspješno Preuzimanje Certifikata"
    32363237
    3237 #. +> trunk stable
    3238 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:184
     3238#. +> trunk
     3239#: crypto/signencryptfilestask.cpp:223 crypto/signencryptfilestask.cpp:235
     3240#, fuzzy, kde-format
     3241msgid "Input error: %1"
     3242msgstr "Radnja unosa: %1"
     3243
     3244#. +> trunk
     3245#: crypto/signencryptfilestask.cpp:225 crypto/signencryptfilestask.cpp:237
     3246#, fuzzy, kde-format
     3247msgid "Output error: %1"
     3248msgstr "Izlaz: %1"
     3249
     3250#. +> trunk stable
     3251#: crypto/signencryptfilestask.cpp:240
    32393252#, fuzzy
    32403253#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    32433256
    32443257#. +> trunk stable
    3245 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:196
     3258#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252
    32463259#, fuzzy, kde-format
    32473260#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    32503263
    32513264#. +> trunk stable
    3252 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:196
     3265#: crypto/signencryptfilestask.cpp:252
    32533266#, kde-format
    32543267msgid " %1: Sign/encrypt failed."
     
    32563269
    32573270#. +> trunk stable
    3258 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:197
     3271#: crypto/signencryptfilestask.cpp:253
    32593272#, kde-format
    32603273msgctxt "label: result. Example: foo -> foo.gpg: Encryption failed."
     
    32633276
    32643277#. +> trunk stable
    3265 #: crypto/signencryptfilestask.cpp:341
     3278#: crypto/signencryptfilestask.cpp:397
    32663279msgid "Cannot determine protocol for task"
    32673280msgstr ""
     
    42584271
    42594272#. +> trunk stable
    4260 #: dialogs/selftestdialog.cpp:226
     4273#: dialogs/selftestdialog.cpp:224
    42614274msgid "(select test first)"
    42624275msgstr ""
    42634276
    42644277#. +> trunk stable
    4265 #: dialogs/selftestdialog.cpp:272
     4278#: dialogs/selftestdialog.cpp:270
    42664279msgid "Rerun Tests"
    42674280msgstr ""
    42684281
    42694282#. +> trunk stable
    4270 #: dialogs/selftestdialog.cpp:277
     4283#: dialogs/selftestdialog.cpp:275
    42714284#, fuzzy
    42724285msgid "Continue"
     
    70327045
    70337046#. +> trunk stable
    7034 #: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:176
     7047#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:177
    70357048#, kde-format
    70367049msgid "Caught unexpected exception in SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted: %1"
     
    70387051
    70397052#. +> trunk stable
    7040 #: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:180
     7053#: uiserver/selectcertificatecommand.cpp:181
    70417054msgid "Caught unknown exception in SelectCertificateCommand::Private::slotDialogAccepted"
    70427055msgstr ""
     
    76437656msgstr ""
    76447657
    7645 #. +> trunk stable
    7646 #: utils/input.cpp:156
     7658#. +> trunk
     7659#: utils/input.cpp:86
     7660#, fuzzy
     7661msgid "No input device"
     7662msgstr "Izlazni uređajjj"
     7663
     7664#. +> trunk stable
     7665#: utils/input.cpp:174
    76477666#, kde-format
    76487667msgid "Could not open FD %1 for reading"
     
    76507669
    76517670#. +> trunk stable
    7652 #: utils/input.cpp:185 utils/input.cpp:201
     7671#: utils/input.cpp:203 utils/input.cpp:219
    76537672#, kde-format
    76547673msgid "Could not open file \"%1\" for reading"
     
    76567675
    76577676#. +> trunk stable
    7658 #: utils/input.cpp:198
     7677#: utils/input.cpp:216
    76597678#, kde-format
    76607679msgid "File \"%1\" is already open, but not for reading"
    76617680msgstr ""
    76627681
    7663 #. +> trunk stable
    7664 #: utils/input.cpp:261 utils/output.cpp:416
     7682#. +> trunk
     7683#: utils/input.cpp:277 utils/output.cpp:424
     7684#, fuzzy
     7685msgid "Command not specified"
     7686msgstr "Bez određene naredbe"
     7687
     7688#. +> trunk stable
     7689#: utils/input.cpp:282 utils/output.cpp:429
    76657690#, fuzzy, kde-format
    76667691msgid "Could not start %1 process: %2"
     
    76687693
    76697694#. +> trunk
    7670 #: utils/input.cpp:266
     7695#: utils/input.cpp:287
    76717696#, fuzzy, kde-format
    76727697#| msgid ""
     
    76797704
    76807705#. +> trunk stable
    7681 #: utils/input.cpp:277
     7706#: utils/input.cpp:298
    76827707#, fuzzy, kde-format
    76837708msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file1 ...\""
     
    76867711
    76877712#. +> trunk stable
    7688 #: utils/input.cpp:279
     7713#: utils/input.cpp:300
    76897714#, fuzzy, kde-format
    76907715msgctxt "e.g. \"Output of tar xf - file\""
     
    76927717msgstr "Izlaz: %1"
    76937718
    7694 #. +> trunk stable
    7695 #: utils/input.cpp:301
     7719#. +> trunk
     7720#: utils/input.cpp:308
     7721#, fuzzy, kde-format
     7722msgid ""
     7723"Error while running %1:\n"
     7724"%2"
     7725msgstr "PogreÅ¡ka pri parsiranju: %1"
     7726
     7727#. +> trunk stable
     7728#: utils/input.cpp:333
    76967729msgid "Could not open clipboard for reading"
    76977730msgstr ""
    76987731
    76997732#. +> trunk stable
    7700 #: utils/input.cpp:311
     7733#: utils/input.cpp:343
    77017734msgid "Clipboard contents"
    77027735msgstr ""
    77037736
    77047737#. +> trunk stable
    7705 #: utils/input.cpp:313
     7738#: utils/input.cpp:345
    77067739msgid "FindBuffer contents"
    77077740msgstr ""
    77087741
    77097742#. +> trunk stable
    7710 #: utils/input.cpp:315
     7743#: utils/input.cpp:347
    77117744#, fuzzy
    77127745#| msgid "Current Maintainer"
     
    78357868msgstr ""
    78367869
    7837 #. +> trunk stable
    7838 #: utils/output.cpp:295
     7870#. +> trunk
     7871#: utils/output.cpp:179
     7872#, fuzzy
     7873msgid "No output device"
     7874msgstr "Izlazni uređajjj"
     7875
     7876#. +> trunk stable
     7877#: utils/output.cpp:305
    78397878#, kde-format
    78407879msgid "Could not open FD %1 for writing"
     
    78427881
    78437882#. +> trunk stable
    7844 #: utils/output.cpp:320
     7883#: utils/output.cpp:330
    78457884#, kde-format
    78467885msgid "Could not create temporary file for output \"%1\""
     
    78487887
    78497888#. +> trunk stable
    7850 #: utils/output.cpp:326
     7889#: utils/output.cpp:336
    78517890#, kde-format
    78527891msgid ""
     
    78567895
    78577896#. +> trunk stable
    7858 #: utils/output.cpp:328
     7897#: utils/output.cpp:338
    78597898#, fuzzy
    78607899#| msgid "Overwrite File?"
     
    78637902
    78647903#. +> trunk stable
    7865 #: utils/output.cpp:330
     7904#: utils/output.cpp:340
    78667905#, fuzzy
    78677906#| msgid "Overwrite File?"
     
    78707909
    78717910#. +> trunk stable
    7872 #: utils/output.cpp:368
     7911#: utils/output.cpp:378
    78737912#, fuzzy
    78747913#| msgid "Overwrite File?"
     
    78777916
    78787917#. +> trunk stable
    7879 #: utils/output.cpp:374
     7918#: utils/output.cpp:384
    78807919#, kde-format
    78817920msgid "Could not remove file \"%1\" for overwriting."
     
    78837922
    78847923#. +> trunk stable
    7885 #: utils/output.cpp:386
     7924#: utils/output.cpp:396
    78867925#, kde-format
    78877926msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\""
     
    78897928
    78907929#. +> trunk
    7891 #: utils/output.cpp:425
     7930#: utils/output.cpp:438
    78927931#, fuzzy, kde-format
    78937932msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file1 ...\""
     
    78967935
    78977936#. +> trunk
    7898 #: utils/output.cpp:427
     7937#: utils/output.cpp:440
    78997938#, fuzzy, kde-format
    79007939msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file\""
     
    79037942
    79047943#. +> trunk stable
    7905 #: utils/output.cpp:442
     7944#: utils/output.cpp:466
    79067945msgid "Could not write to clipboard"
    79077946msgstr ""
    79087947
    79097948#. +> trunk stable
    7910 #: utils/output.cpp:450
     7949#: utils/output.cpp:474
    79117950msgid "Find buffer"
    79127951msgstr ""
    79137952
    79147953#. +> trunk stable
    7915 #: utils/output.cpp:452
     7954#: utils/output.cpp:476
    79167955#, fuzzy
    79177956#| msgid "Description"
     
    79207959
    79217960#. +> trunk stable
    7922 #: utils/output.cpp:464
     7961#: utils/output.cpp:488
    79237962msgid "Could not find clipboard"
    79247963msgstr ""
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.