- Timestamp:
- Sep 11, 2010, 3:13:10 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_battery.po
r575 r587 8 8 "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-09-0 2 11:35+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-09-09 11:56+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 01:08+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 22 22 "X-Text-Markup: kde4\n" 23 23 24 #. +> trunk stable 25 #: battery.cpp:199 battery.cpp:661 26 msgid "Battery:" 27 msgstr "Baterija:" 28 29 #. +> trunk stable 30 #: battery.cpp:206 battery.cpp:668 31 #, kde-format 32 msgctxt "Placeholder is the battery ID" 33 msgid "Battery %1:" 34 msgstr "Baterija %1:" 35 36 #. +> trunk stable 37 #: battery.cpp:217 battery.cpp:675 38 msgid "AC Adapter:" 39 msgstr "AC adapter:" 40 41 #. +> trunk stable 42 #: battery.cpp:218 battery.cpp:677 24 #. +> trunk 25 #: battery.cpp:199 26 msgid "<b>Battery:</b>" 27 msgstr "<b>Baterija:</b>" 28 29 #. +> trunk 30 #: battery.cpp:206 31 #, fuzzy, kde-format 32 #| msgctxt "Placeholder is the battery ID" 33 #| msgid "<b>Battery %1:</b>" 34 msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID" 35 msgid "<b>Battery %1:</b>" 36 msgstr "<b>Baterija %1:</b> " 37 38 #. +> trunk 39 #: battery.cpp:217 40 #, fuzzy 41 #| msgid "<b>AC Adapter:</b>" 42 msgctxt "tooltip" 43 msgid "<b>AC Adapter:</b>" 44 msgstr "<b>PunjaÄ:</b>" 45 46 #. +> trunk 47 #: battery.cpp:218 48 #, fuzzy 49 #| msgid "Plugged in" 50 msgctxt "tooltip" 43 51 msgid "Plugged in" 44 52 msgstr "PrikljuÄen" 45 53 46 #. +> trunk stable 47 #: battery.cpp:218 battery.cpp:679 54 #. +> trunk 55 #: battery.cpp:218 56 #, fuzzy 57 #| msgid "Not plugged in" 58 msgctxt "tooltip" 48 59 msgid "Not plugged in" 49 60 msgstr "Nije prikljuÄen" … … 99 110 100 111 #. +> trunk stable 101 #: battery.cpp:63 1112 #: battery.cpp:634 102 113 #, kde-format 103 114 msgid "%1% (charged)" … … 105 116 106 117 #. +> trunk stable 107 #: battery.cpp:63 6118 #: battery.cpp:639 108 119 #, kde-format 109 120 msgid "%1% (discharging)" … … 123 134 124 135 #. +> trunk stable 136 #: battery.cpp:661 137 msgid "Battery:" 138 msgstr "Baterija:" 139 140 #. +> trunk stable 141 #: battery.cpp:668 142 #, kde-format 143 msgctxt "Placeholder is the battery ID" 144 msgid "Battery %1:" 145 msgstr "Baterija %1:" 146 147 #. +> trunk stable 148 #: battery.cpp:675 149 msgid "AC Adapter:" 150 msgstr "AC adapter:" 151 152 #. +> trunk stable 153 #: battery.cpp:677 154 msgid "Plugged in" 155 msgstr "PrikljuÄen" 156 157 #. +> trunk stable 158 #: battery.cpp:679 159 msgid "Not plugged in" 160 msgstr "Nije prikljuÄen" 161 162 #. +> trunk stable 125 163 #: battery.cpp:693 126 164 msgid "<b>Battery:</b> " … … 205 243 #~ msgid "<b>AC Adapter:</b> Plugged in" 206 244 #~ msgstr "<b>PunjaÄ:</b> PrikljuÄen" 207 208 #~| msgctxt "Placeholder is the battery ID"209 #~| msgid "<b>Battery %1:</b> "210 #~ msgctxt "Placeholder is the battery ID"211 #~ msgid "<b>Battery %1:</b>"212 #~ msgstr "<b>Baterija %1:</b> "213 245 214 246 #~| msgid "%1% (charged)" … … 240 272 #~ msgstr "%1% (potpuno napunjena)" 241 273 242 #~ msgid "<b>Battery:</b>"243 #~ msgstr "<b>Baterija:</b>"244 245 274 #~ msgctxt "Shown when a time estimate is not available" 246 275 #~ msgid "%1% (discharging)<br />" 247 276 #~ msgstr "%1% (praÅŸnjenje)<br />" 248 277 249 #~ msgid "<b>AC Adapter:</b>"250 #~ msgstr "<b>PunjaÄ:</b>"251 252 278 #~| msgid "<b>Battery:</b> %1% (fully charged)<br />" 253 279 #~ msgid "1% (fully charged)"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.