- Timestamp:
- Sep 11, 2010, 3:13:10 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r561 r587 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 8-30 09:25+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-09-10 11:35+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 46 46 47 47 #. +> trunk 48 #: src/application.cpp:374 src/irc/server.cpp:150 0 src/irc/server.cpp:347249 #: src/irc/server.cpp:347 748 #: src/application.cpp:374 src/irc/server.cpp:1501 src/irc/server.cpp:3473 49 #: src/irc/server.cpp:3478 50 50 msgid "D-Bus" 51 51 msgstr "D-Bus" … … 57 57 58 58 #. +> trunk 59 #: src/common.cpp:3 759 #: src/common.cpp:32 60 60 msgid "topic protection" 61 61 msgstr "zaÅ¡tita teme" 62 62 63 63 #. +> trunk 64 #: src/common.cpp:3 864 #: src/common.cpp:33 65 65 msgid "no messages from outside" 66 66 msgstr "nema poruka izvana" 67 67 68 68 #. +> trunk 69 #: src/common.cpp:3 969 #: src/common.cpp:34 70 70 msgid "secret" 71 71 msgstr "tajna" 72 72 73 73 #. +> trunk 74 #: src/common.cpp: 4074 #: src/common.cpp:35 75 75 msgid "invite only" 76 76 msgstr "samo na poziv" 77 77 78 78 #. +> trunk 79 #: src/common.cpp: 4179 #: src/common.cpp:36 80 80 msgid "private" 81 81 msgstr "privatno" 82 82 83 83 #. +> trunk 84 #: src/common.cpp: 4284 #: src/common.cpp:37 85 85 msgid "moderated" 86 86 msgstr "moderirano" 87 87 88 88 #. +> trunk 89 #: src/common.cpp: 43src/irc/inputfilter.cpp:96089 #: src/common.cpp:38 src/irc/inputfilter.cpp:960 90 90 msgid "password protected" 91 91 msgstr "zaÅ¡tiÄeno zaporkom" 92 92 93 93 #. +> trunk 94 #: src/common.cpp: 4494 #: src/common.cpp:39 95 95 msgid "anonymous" 96 96 msgstr "anoniman" 97 97 98 98 #. +> trunk 99 #: src/common.cpp:4 599 #: src/common.cpp:40 100 100 msgid "server reop" 101 101 msgstr "" 102 102 103 103 #. +> trunk 104 #: src/common.cpp:4 6104 #: src/common.cpp:41 105 105 msgid "no colors allowed" 106 106 msgstr "boje nisu dozvoljene" 107 107 108 108 #. +> trunk 109 #: src/common.cpp:4 7109 #: src/common.cpp:42 110 110 msgid "user throttling" 111 111 msgstr "" … … 1295 1295 #: src/irc/inputfilter.cpp:368 src/irc/inputfilter.cpp:383 1296 1296 #: src/irc/inputfilter.cpp:398 src/irc/inputfilter.cpp:426 1297 #: src/irc/inputfilter.cpp:434 src/irc/server.cpp:204 7 src/irc/server.cpp:21771298 #: src/irc/server.cpp:21 89 src/irc/server.cpp:2201 src/irc/server.cpp:23361299 #: src/irc/server.cpp:239 2 src/irc/server.cpp:2463 src/irc/server.cpp:24681300 #: src/irc/server.cpp:248 0 src/irc/server.cpp:2483 src/irc/server.cpp:24971301 #: src/irc/server.cpp:250 4src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:461297 #: src/irc/inputfilter.cpp:434 src/irc/server.cpp:2048 src/irc/server.cpp:2178 1298 #: src/irc/server.cpp:2190 src/irc/server.cpp:2202 src/irc/server.cpp:2337 1299 #: src/irc/server.cpp:2393 src/irc/server.cpp:2464 src/irc/server.cpp:2469 1300 #: src/irc/server.cpp:2481 src/irc/server.cpp:2484 src/irc/server.cpp:2498 1301 #: src/irc/server.cpp:2505 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:46 1302 1302 msgid "DCC" 1303 1303 msgstr "DCC" … … 1309 1309 #: src/irc/inputfilter.cpp:595 src/irc/inputfilter.cpp:761 1310 1310 #: src/irc/inputfilter.cpp:1304 src/irc/outputfilter.cpp:656 1311 #: src/irc/outputfilter.cpp:890 src/irc/server.cpp:391 81312 #: src/irc/server.cpp:39 39src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:441311 #: src/irc/outputfilter.cpp:890 src/irc/server.cpp:3919 1312 #: src/irc/server.cpp:3940 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:44 1313 1313 #, fuzzy 1314 1314 msgid "Notice" … … 1475 1475 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sortOrder) 1476 1476 #. +> trunk 1477 #: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:98 src/irc/channel.cpp:214 31477 #: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:98 src/irc/channel.cpp:2149 1478 1478 #: src/irc/channelnick.cpp:208 src/irc/channeloptionsdialog.cpp:299 1479 1479 #: src/irc/inputfilter.cpp:981 src/irc/inputfilter.cpp:985 … … 1752 1752 #: src/irc/nicklistview.cpp:158 src/irc/outputfilter.cpp:1513 1753 1753 #: src/irc/outputfilter.cpp:1584 src/irc/query.cpp:89 src/irc/query.cpp:366 1754 #: src/irc/query.cpp:367 src/viewer/ircview.cpp: 16271754 #: src/irc/query.cpp:367 src/viewer/ircview.cpp:2293 1755 1755 #, fuzzy 1756 1756 msgid "Ignore" … … 2137 2137 #: src/config/warnings_config.cpp:138 src/irc/channel.cpp:696 2138 2138 #: src/irc/channel.cpp:697 src/irc/nicklistview.cpp:159 src/irc/query.cpp:90 2139 #: src/irc/query.cpp:392 src/irc/query.cpp:393 src/viewer/ircview.cpp: 16282139 #: src/irc/query.cpp:392 src/irc/query.cpp:393 src/viewer/ircview.cpp:2294 2140 2140 msgid "Unignore" 2141 2141 msgstr "" … … 2318 2318 #: src/irc/outputfilter.cpp:2016 src/irc/server.cpp:257 src/irc/server.cpp:402 2319 2319 #: src/irc/server.cpp:470 src/irc/server.cpp:615 src/irc/server.cpp:626 2320 #: src/irc/server.cpp:85 2 src/irc/server.cpp:8812320 #: src/irc/server.cpp:853 src/irc/server.cpp:882 2321 2321 #, fuzzy 2322 2322 msgid "Info" … … 2354 2354 #: src/irc/inputfilter.cpp:2047 src/irc/inputfilter.cpp:2055 2355 2355 #: src/irc/outputfilter.cpp:1592 src/irc/outputfilter.cpp:2025 2356 #: src/irc/server.cpp:68 4 src/irc/server.cpp:2015 src/irc/server.cpp:20862357 #: src/irc/server.cpp:22 59 src/irc/server.cpp:2295 src/irc/server.cpp:23462358 #: src/irc/server.cpp:241 4 src/irc/server.cpp:2433 src/irc/server.cpp:24492359 #: src/irc/server.cpp:388 4 src/irc/server.cpp:3912 src/irc/server.cpp:39432356 #: src/irc/server.cpp:685 src/irc/server.cpp:2016 src/irc/server.cpp:2087 2357 #: src/irc/server.cpp:2260 src/irc/server.cpp:2296 src/irc/server.cpp:2347 2358 #: src/irc/server.cpp:2415 src/irc/server.cpp:2434 src/irc/server.cpp:2450 2359 #: src/irc/server.cpp:3885 src/irc/server.cpp:3913 src/irc/server.cpp:3944 2360 2360 #: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:113 2361 2361 #, fuzzy … … 2375 2375 2376 2376 #. +> trunk 2377 #: src/connectionmanager.cpp:525 src/connectionmanager.cpp:54 72377 #: src/connectionmanager.cpp:525 src/connectionmanager.cpp:546 2378 2378 #, kde-format 2379 2379 msgid "Already connected to %1" … … 2386 2386 2387 2387 #. +> trunk 2388 #: src/connectionmanager.cpp:54 12388 #: src/connectionmanager.cpp:540 2389 2389 #, kde-format 2390 2390 msgid "You are presently connected to %1 via '%2' (port <numid>%3</numid>). Do you want to switch to '%4' (port <numid>%5</numid>) instead?" … … 2392 2392 2393 2393 #. +> trunk 2394 #: src/connectionmanager.cpp:54 82394 #: src/connectionmanager.cpp:547 2395 2395 msgid "Switch Server" 2396 2396 msgstr "" 2397 2397 2398 2398 #. +> trunk 2399 #: src/connectionmanager.cpp:59 52399 #: src/connectionmanager.cpp:594 2400 2400 msgid "Please fill in your <b>Ident</b>.<br/>" 2401 2401 msgstr "" 2402 2402 2403 2403 #. +> trunk 2404 #: src/connectionmanager.cpp:59 82404 #: src/connectionmanager.cpp:597 2405 2405 msgid "Please fill in your <b>Real name</b>.<br/>" 2406 2406 msgstr "" 2407 2407 2408 2408 #. +> trunk 2409 #: src/connectionmanager.cpp:60 12409 #: src/connectionmanager.cpp:600 2410 2410 msgid "Please provide at least one <b>Nickname</b>.<br/>" 2411 2411 msgstr "" 2412 2412 2413 2413 #. +> trunk 2414 #: src/connectionmanager.cpp:60 92414 #: src/connectionmanager.cpp:608 2415 2415 #, kde-format 2416 2416 msgid "" … … 2420 2420 2421 2421 #. +> trunk 2422 #: src/connectionmanager.cpp:6 102422 #: src/connectionmanager.cpp:609 2423 2423 #, fuzzy 2424 2424 msgid "Identity Settings" … … 2426 2426 2427 2427 #. +> trunk 2428 #: src/connectionmanager.cpp:61 12428 #: src/connectionmanager.cpp:610 2429 2429 msgid "Edit Identity..." 2430 2430 msgstr "" … … 3396 3396 3397 3397 #. +> trunk 3398 #: src/dcc/transferview.cpp:31 03398 #: src/dcc/transferview.cpp:311 3399 3399 #, fuzzy 3400 3400 msgid "Columns" … … 3780 3780 #. +> trunk 3781 3781 #: src/identitydialog.ui:262 src/irc/inputfilter.cpp:1362 3782 #: src/irc/nicksonline.cpp:247 src/irc/server.cpp:3 699 src/irc/server.cpp:37243783 #: src/irc/server.cpp:373 3src/linkaddressbook/addressbook.cpp:1093782 #: src/irc/nicksonline.cpp:247 src/irc/server.cpp:3700 src/irc/server.cpp:3725 3783 #: src/irc/server.cpp:3734 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:109 3784 3784 #, fuzzy 3785 3785 msgid "Away" … … 4081 4081 #. +> trunk 4082 4082 #: src/irc/channel.cpp:1363 src/irc/channel.cpp:1382 4083 #: src/irc/invitedialog.cpp:166 src/viewer/ircview.cpp:7 834083 #: src/irc/invitedialog.cpp:166 src/viewer/ircview.cpp:791 4084 4084 #, fuzzy 4085 4085 msgid "Join" … … 4103 4103 #: src/irc/channel.cpp:1405 src/irc/channel.cpp:1407 src/irc/channel.cpp:1426 4104 4104 #: src/irc/channel.cpp:1428 src/irc/query.cpp:657 src/irc/query.cpp:664 4105 #: src/viewer/ircview.cpp:7 884105 #: src/viewer/ircview.cpp:796 4106 4106 #, fuzzy 4107 4107 msgid "Quit" … … 4122 4122 #. +> trunk 4123 4123 #: src/irc/channel.cpp:1412 src/irc/channel.cpp:1414 src/irc/channel.cpp:1434 4124 #: src/irc/channel.cpp:1436 src/viewer/ircview.cpp:7 884124 #: src/irc/channel.cpp:1436 src/viewer/ircview.cpp:796 4125 4125 msgid "Part" 4126 4126 msgstr "" … … 4169 4169 #: src/irc/channel.cpp:1505 src/irc/channel.cpp:1526 src/irc/channel.cpp:1528 4170 4170 #: src/irc/channel.cpp:1535 src/irc/channel.cpp:1540 4171 #: src/irc/nicklistview.cpp:140 src/viewer/ircview.cpp: 16014171 #: src/irc/nicklistview.cpp:140 src/viewer/ircview.cpp:2267 4172 4172 msgid "Kick" 4173 4173 msgstr "" … … 4258 4258 4259 4259 #. +> trunk 4260 #: src/irc/channel.cpp:16314261 #, fuzzy4262 msgid "unknown"4263 msgstr "Nepoznat"4264 4265 #. +> trunk4266 4260 #: src/irc/channel.cpp:1640 4267 4261 #, kde-format … … 4276 4270 4277 4271 #. +> trunk 4278 #: src/irc/channel.cpp:17 374272 #: src/irc/channel.cpp:1743 4279 4273 msgid "You give channel owner privileges to yourself." 4280 4274 msgstr "" 4281 4275 4282 4276 #. +> trunk 4283 #: src/irc/channel.cpp:17 394277 #: src/irc/channel.cpp:1745 4284 4278 #, kde-format 4285 4279 msgid "You give channel owner privileges to %1." … … 4287 4281 4288 4282 #. +> trunk 4289 #: src/irc/channel.cpp:17 444283 #: src/irc/channel.cpp:1750 4290 4284 #, kde-format 4291 4285 msgid "%1 gives channel owner privileges to you." … … 4293 4287 4294 4288 #. +> trunk 4295 #: src/irc/channel.cpp:17 464289 #: src/irc/channel.cpp:1752 4296 4290 #, kde-format 4297 4291 msgid "%1 gives channel owner privileges to %2." … … 4299 4293 4300 4294 #. +> trunk 4301 #: src/irc/channel.cpp:17 544295 #: src/irc/channel.cpp:1760 4302 4296 msgid "You take channel owner privileges from yourself." 4303 4297 msgstr "" 4304 4298 4305 4299 #. +> trunk 4306 #: src/irc/channel.cpp:17 564300 #: src/irc/channel.cpp:1762 4307 4301 #, kde-format 4308 4302 msgid "You take channel owner privileges from %1." … … 4310 4304 4311 4305 #. +> trunk 4312 #: src/irc/channel.cpp:176 14306 #: src/irc/channel.cpp:1767 4313 4307 #, kde-format 4314 4308 msgid "%1 takes channel owner privileges from you." … … 4316 4310 4317 4311 #. +> trunk 4318 #: src/irc/channel.cpp:176 34312 #: src/irc/channel.cpp:1769 4319 4313 #, kde-format 4320 4314 msgid "%1 takes channel owner privileges from %2." … … 4322 4316 4323 4317 #. +> trunk 4324 #: src/irc/channel.cpp:17 794318 #: src/irc/channel.cpp:1785 4325 4319 msgid "You give channel admin privileges to yourself." 4326 4320 msgstr "" 4327 4321 4328 4322 #. +> trunk 4329 #: src/irc/channel.cpp:178 14323 #: src/irc/channel.cpp:1787 4330 4324 #, kde-format 4331 4325 msgid "You give channel admin privileges to %1." … … 4333 4327 4334 4328 #. +> trunk 4335 #: src/irc/channel.cpp:17 864329 #: src/irc/channel.cpp:1792 4336 4330 #, kde-format 4337 4331 msgid "%1 gives channel admin privileges to you." … … 4339 4333 4340 4334 #. +> trunk 4341 #: src/irc/channel.cpp:17 884335 #: src/irc/channel.cpp:1794 4342 4336 #, kde-format 4343 4337 msgid "%1 gives channel admin privileges to %2." … … 4345 4339 4346 4340 #. +> trunk 4347 #: src/irc/channel.cpp:1 7964341 #: src/irc/channel.cpp:1802 4348 4342 msgid "You take channel admin privileges from yourself." 4349 4343 msgstr "" 4350 4344 4351 4345 #. +> trunk 4352 #: src/irc/channel.cpp:1 7984346 #: src/irc/channel.cpp:1804 4353 4347 #, kde-format 4354 4348 msgid "You take channel admin privileges from %1." … … 4356 4350 4357 4351 #. +> trunk 4358 #: src/irc/channel.cpp:180 34352 #: src/irc/channel.cpp:1809 4359 4353 #, kde-format 4360 4354 msgid "%1 takes channel admin privileges from you." … … 4362 4356 4363 4357 #. +> trunk 4364 #: src/irc/channel.cpp:18 054358 #: src/irc/channel.cpp:1811 4365 4359 #, kde-format 4366 4360 msgid "%1 takes channel admin privileges from %2." … … 4368 4362 4369 4363 #. +> trunk 4370 #: src/irc/channel.cpp:182 14364 #: src/irc/channel.cpp:1827 4371 4365 msgid "You give channel operator privileges to yourself." 4372 4366 msgstr "" 4373 4367 4374 4368 #. +> trunk 4375 #: src/irc/channel.cpp:182 34369 #: src/irc/channel.cpp:1829 4376 4370 #, kde-format 4377 4371 msgid "You give channel operator privileges to %1." … … 4379 4373 4380 4374 #. +> trunk 4381 #: src/irc/channel.cpp:18 284375 #: src/irc/channel.cpp:1834 4382 4376 #, kde-format 4383 4377 msgid "%1 gives channel operator privileges to you." … … 4385 4379 4386 4380 #. +> trunk 4387 #: src/irc/channel.cpp:183 04381 #: src/irc/channel.cpp:1836 4388 4382 #, kde-format 4389 4383 msgid "%1 gives channel operator privileges to %2." … … 4391 4385 4392 4386 #. +> trunk 4393 #: src/irc/channel.cpp:18 384387 #: src/irc/channel.cpp:1844 4394 4388 msgid "You take channel operator privileges from yourself." 4395 4389 msgstr "" 4396 4390 4397 4391 #. +> trunk 4398 #: src/irc/channel.cpp:184 04392 #: src/irc/channel.cpp:1846 4399 4393 #, kde-format 4400 4394 msgid "You take channel operator privileges from %1." … … 4402 4396 4403 4397 #. +> trunk 4404 #: src/irc/channel.cpp:18 454398 #: src/irc/channel.cpp:1851 4405 4399 #, kde-format 4406 4400 msgid "%1 takes channel operator privileges from you." … … 4408 4402 4409 4403 #. +> trunk 4410 #: src/irc/channel.cpp:18 474404 #: src/irc/channel.cpp:1853 4411 4405 #, kde-format 4412 4406 msgid "%1 takes channel operator privileges from %2." … … 4414 4408 4415 4409 #. +> trunk 4416 #: src/irc/channel.cpp:186 34410 #: src/irc/channel.cpp:1869 4417 4411 msgid "You give channel halfop privileges to yourself." 4418 4412 msgstr "" 4419 4413 4420 4414 #. +> trunk 4421 #: src/irc/channel.cpp:18 654415 #: src/irc/channel.cpp:1871 4422 4416 #, kde-format 4423 4417 msgid "You give channel halfop privileges to %1." … … 4425 4419 4426 4420 #. +> trunk 4427 #: src/irc/channel.cpp:187 04421 #: src/irc/channel.cpp:1876 4428 4422 #, kde-format 4429 4423 msgid "%1 gives channel halfop privileges to you." … … 4431 4425 4432 4426 #. +> trunk 4433 #: src/irc/channel.cpp:187 24427 #: src/irc/channel.cpp:1878 4434 4428 #, kde-format 4435 4429 msgid "%1 gives channel halfop privileges to %2." … … 4437 4431 4438 4432 #. +> trunk 4439 #: src/irc/channel.cpp:188 04433 #: src/irc/channel.cpp:1886 4440 4434 msgid "You take channel halfop privileges from yourself." 4441 4435 msgstr "" 4442 4436 4443 4437 #. +> trunk 4444 #: src/irc/channel.cpp:188 24438 #: src/irc/channel.cpp:1888 4445 4439 #, kde-format 4446 4440 msgid "You take channel halfop privileges from %1." … … 4448 4442 4449 4443 #. +> trunk 4450 #: src/irc/channel.cpp:18 874444 #: src/irc/channel.cpp:1893 4451 4445 #, kde-format 4452 4446 msgid "%1 takes channel halfop privileges from you." … … 4454 4448 4455 4449 #. +> trunk 4456 #: src/irc/channel.cpp:18 894450 #: src/irc/channel.cpp:1895 4457 4451 #, kde-format 4458 4452 msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2." … … 4460 4454 4461 4455 #. +> trunk 4462 #: src/irc/channel.cpp:19 064456 #: src/irc/channel.cpp:1912 4463 4457 msgid "You give yourself permission to talk." 4464 4458 msgstr "" 4465 4459 4466 4460 #. +> trunk 4467 #: src/irc/channel.cpp:19 074461 #: src/irc/channel.cpp:1913 4468 4462 #, kde-format 4469 4463 msgid "You give %1 permission to talk." … … 4471 4465 4472 4466 #. +> trunk 4473 #: src/irc/channel.cpp:191 14467 #: src/irc/channel.cpp:1917 4474 4468 #, kde-format 4475 4469 msgid "%1 gives you permission to talk." … … 4477 4471 4478 4472 #. +> trunk 4479 #: src/irc/channel.cpp:191 24473 #: src/irc/channel.cpp:1918 4480 4474 #, kde-format 4481 4475 msgid "%1 gives %2 permission to talk." … … 4483 4477 4484 4478 #. +> trunk 4485 #: src/irc/channel.cpp:19 194479 #: src/irc/channel.cpp:1925 4486 4480 msgid "You take the permission to talk from yourself." 4487 4481 msgstr "" 4488 4482 4489 4483 #. +> trunk 4490 #: src/irc/channel.cpp:192 04484 #: src/irc/channel.cpp:1926 4491 4485 #, kde-format 4492 4486 msgid "You take the permission to talk from %1." … … 4494 4488 4495 4489 #. +> trunk 4496 #: src/irc/channel.cpp:19 244490 #: src/irc/channel.cpp:1930 4497 4491 #, kde-format 4498 4492 msgid "%1 takes the permission to talk from you." … … 4500 4494 4501 4495 #. +> trunk 4502 #: src/irc/channel.cpp:19 254496 #: src/irc/channel.cpp:1931 4503 4497 #, kde-format 4504 4498 msgid "%1 takes the permission to talk from %2." … … 4506 4500 4507 4501 #. +> trunk 4508 #: src/irc/channel.cpp:19 374502 #: src/irc/channel.cpp:1943 4509 4503 msgid "You set the channel mode to 'no colors allowed'." 4510 4504 msgstr "" 4511 4505 4512 4506 #. +> trunk 4513 #: src/irc/channel.cpp:19 384507 #: src/irc/channel.cpp:1944 4514 4508 #, kde-format 4515 4509 msgid "%1 sets the channel mode to 'no colors allowed'." … … 4517 4511 4518 4512 #. +> trunk 4519 #: src/irc/channel.cpp:194 24513 #: src/irc/channel.cpp:1948 4520 4514 msgid "You set the channel mode to 'allow color codes'." 4521 4515 msgstr "" 4522 4516 4523 4517 #. +> trunk 4524 #: src/irc/channel.cpp:194 34518 #: src/irc/channel.cpp:1949 4525 4519 #, kde-format 4526 4520 msgid "%1 sets the channel mode to 'allow color codes'." … … 4528 4522 4529 4523 #. +> trunk 4530 #: src/irc/channel.cpp:195 04524 #: src/irc/channel.cpp:1956 4531 4525 msgid "You set the channel mode to 'invite only'." 4532 4526 msgstr "" 4533 4527 4534 4528 #. +> trunk 4535 #: src/irc/channel.cpp:195 14529 #: src/irc/channel.cpp:1957 4536 4530 #, kde-format 4537 4531 msgid "%1 sets the channel mode to 'invite only'." … … 4539 4533 4540 4534 #. +> trunk 4541 #: src/irc/channel.cpp:19 554535 #: src/irc/channel.cpp:1961 4542 4536 msgid "You remove the 'invite only' mode from the channel." 4543 4537 msgstr "" 4544 4538 4545 4539 #. +> trunk 4546 #: src/irc/channel.cpp:19 564540 #: src/irc/channel.cpp:1962 4547 4541 #, kde-format 4548 4542 msgid "%1 removes the 'invite only' mode from the channel." … … 4550 4544 4551 4545 #. +> trunk 4552 #: src/irc/channel.cpp:19 644546 #: src/irc/channel.cpp:1970 4553 4547 msgid "You set the channel mode to 'moderated'." 4554 4548 msgstr "" 4555 4549 4556 4550 #. +> trunk 4557 #: src/irc/channel.cpp:19 654551 #: src/irc/channel.cpp:1971 4558 4552 #, kde-format 4559 4553 msgid "%1 sets the channel mode to 'moderated'." … … 4561 4555 4562 4556 #. +> trunk 4563 #: src/irc/channel.cpp:19 694557 #: src/irc/channel.cpp:1975 4564 4558 msgid "You set the channel mode to 'unmoderated'." 4565 4559 msgstr "" 4566 4560 4567 4561 #. +> trunk 4568 #: src/irc/channel.cpp:197 04562 #: src/irc/channel.cpp:1976 4569 4563 #, kde-format 4570 4564 msgid "%1 sets the channel mode to 'unmoderated'." … … 4572 4566 4573 4567 #. +> trunk 4574 #: src/irc/channel.cpp:19 784568 #: src/irc/channel.cpp:1984 4575 4569 msgid "You set the channel mode to 'no messages from outside'." 4576 4570 msgstr "" 4577 4571 4578 4572 #. +> trunk 4579 #: src/irc/channel.cpp:19 794573 #: src/irc/channel.cpp:1985 4580 4574 #, kde-format 4581 4575 msgid "%1 sets the channel mode to 'no messages from outside'." … … 4583 4577 4584 4578 #. +> trunk 4585 #: src/irc/channel.cpp:198 34579 #: src/irc/channel.cpp:1989 4586 4580 msgid "You set the channel mode to 'allow messages from outside'." 4587 4581 msgstr "" 4588 4582 4589 4583 #. +> trunk 4590 #: src/irc/channel.cpp:19 844584 #: src/irc/channel.cpp:1990 4591 4585 #, kde-format 4592 4586 msgid "%1 sets the channel mode to 'allow messages from outside'." … … 4594 4588 4595 4589 #. +> trunk 4596 #: src/irc/channel.cpp:199 24590 #: src/irc/channel.cpp:1998 4597 4591 msgid "You set the channel mode to 'private'." 4598 4592 msgstr "" 4599 4593 4600 4594 #. +> trunk 4601 #: src/irc/channel.cpp:199 34595 #: src/irc/channel.cpp:1999 4602 4596 #, kde-format 4603 4597 msgid "%1 sets the channel mode to 'private'." … … 4605 4599 4606 4600 #. +> trunk 4607 #: src/irc/channel.cpp: 19974601 #: src/irc/channel.cpp:2003 4608 4602 msgid "You set the channel mode to 'public'." 4609 4603 msgstr "" 4610 4604 4611 4605 #. +> trunk 4612 #: src/irc/channel.cpp: 19984606 #: src/irc/channel.cpp:2004 4613 4607 #, kde-format 4614 4608 msgid "%1 sets the channel mode to 'public'." … … 4616 4610 4617 4611 #. +> trunk 4618 #: src/irc/channel.cpp:20 074612 #: src/irc/channel.cpp:2013 4619 4613 msgid "You set the channel mode to 'secret'." 4620 4614 msgstr "" 4621 4615 4622 4616 #. +> trunk 4623 #: src/irc/channel.cpp:20 084617 #: src/irc/channel.cpp:2014 4624 4618 #, kde-format 4625 4619 msgid "%1 sets the channel mode to 'secret'." … … 4627 4621 4628 4622 #. +> trunk 4629 #: src/irc/channel.cpp:201 24623 #: src/irc/channel.cpp:2018 4630 4624 msgid "You set the channel mode to 'visible'." 4631 4625 msgstr "" 4632 4626 4633 4627 #. +> trunk 4634 #: src/irc/channel.cpp:201 34628 #: src/irc/channel.cpp:2019 4635 4629 #, kde-format 4636 4630 msgid "%1 sets the channel mode to 'visible'." … … 4638 4632 4639 4633 #. +> trunk 4640 #: src/irc/channel.cpp:20 244634 #: src/irc/channel.cpp:2030 4641 4635 msgid "You switch on 'topic protection'." 4642 4636 msgstr "" 4643 4637 4644 4638 #. +> trunk 4645 #: src/irc/channel.cpp:20 254639 #: src/irc/channel.cpp:2031 4646 4640 #, kde-format 4647 4641 msgid "%1 switches on 'topic protection'." … … 4649 4643 4650 4644 #. +> trunk 4651 #: src/irc/channel.cpp:20 294645 #: src/irc/channel.cpp:2035 4652 4646 msgid "You switch off 'topic protection'." 4653 4647 msgstr "" 4654 4648 4655 4649 #. +> trunk 4656 #: src/irc/channel.cpp:203 04650 #: src/irc/channel.cpp:2036 4657 4651 #, kde-format 4658 4652 msgid "%1 switches off 'topic protection'." … … 4660 4654 4661 4655 #. +> trunk 4662 #: src/irc/channel.cpp:20 384656 #: src/irc/channel.cpp:2044 4663 4657 #, kde-format 4664 4658 msgid "You set the channel key to '%1'." … … 4666 4660 4667 4661 #. +> trunk 4668 #: src/irc/channel.cpp:20 394662 #: src/irc/channel.cpp:2045 4669 4663 #, kde-format 4670 4664 msgid "%1 sets the channel key to '%2'." … … 4672 4666 4673 4667 #. +> trunk 4674 #: src/irc/channel.cpp:204 34668 #: src/irc/channel.cpp:2049 4675 4669 msgid "You remove the channel key." 4676 4670 msgstr "" 4677 4671 4678 4672 #. +> trunk 4679 #: src/irc/channel.cpp:20 444673 #: src/irc/channel.cpp:2050 4680 4674 #, kde-format 4681 4675 msgid "%1 removes the channel key." … … 4683 4677 4684 4678 #. +> trunk 4685 #: src/irc/channel.cpp:205 24679 #: src/irc/channel.cpp:2058 4686 4680 #, kde-format 4687 4681 msgid "You set the channel limit to 1 nick." … … 4691 4685 4692 4686 #. +> trunk 4693 #: src/irc/channel.cpp:205 34687 #: src/irc/channel.cpp:2059 4694 4688 #, kde-format 4695 4689 msgid "%2 sets the channel limit to 1 nick." … … 4699 4693 4700 4694 #. +> trunk 4701 #: src/irc/channel.cpp:20 574695 #: src/irc/channel.cpp:2063 4702 4696 msgid "You remove the channel limit." 4703 4697 msgstr "" 4704 4698 4705 4699 #. +> trunk 4706 #: src/irc/channel.cpp:20 584700 #: src/irc/channel.cpp:2064 4707 4701 #, kde-format 4708 4702 msgid "%1 removes the channel limit." … … 4710 4704 4711 4705 #. +> trunk 4712 #: src/irc/channel.cpp:20 684706 #: src/irc/channel.cpp:2074 4713 4707 #, kde-format 4714 4708 msgid "You set a ban on %1." … … 4716 4710 4717 4711 #. +> trunk 4718 #: src/irc/channel.cpp:20 694712 #: src/irc/channel.cpp:2075 4719 4713 #, kde-format 4720 4714 msgid "%1 sets a ban on %2." … … 4722 4716 4723 4717 #. +> trunk 4724 #: src/irc/channel.cpp:207 34718 #: src/irc/channel.cpp:2079 4725 4719 #, kde-format 4726 4720 msgid "You remove the ban on %1." … … 4728 4722 4729 4723 #. +> trunk 4730 #: src/irc/channel.cpp:20 744724 #: src/irc/channel.cpp:2080 4731 4725 #, kde-format 4732 4726 msgid "%1 removes the ban on %2." … … 4734 4728 4735 4729 #. +> trunk 4736 #: src/irc/channel.cpp:208 14730 #: src/irc/channel.cpp:2087 4737 4731 #, kde-format 4738 4732 msgid "You set a ban exception on %1." … … 4740 4734 4741 4735 #. +> trunk 4742 #: src/irc/channel.cpp:208 24736 #: src/irc/channel.cpp:2088 4743 4737 #, kde-format 4744 4738 msgid "%1 sets a ban exception on %2." … … 4746 4740 4747 4741 #. +> trunk 4748 #: src/irc/channel.cpp:20 864742 #: src/irc/channel.cpp:2092 4749 4743 #, kde-format 4750 4744 msgid "You remove the ban exception on %1." … … 4752 4746 4753 4747 #. +> trunk 4754 #: src/irc/channel.cpp:20 874748 #: src/irc/channel.cpp:2093 4755 4749 #, kde-format 4756 4750 msgid "%1 removes the ban exception on %2." … … 4758 4752 4759 4753 #. +> trunk 4760 #: src/irc/channel.cpp:2 0944754 #: src/irc/channel.cpp:2100 4761 4755 #, kde-format 4762 4756 msgid "You set invitation mask %1." … … 4764 4758 4765 4759 #. +> trunk 4766 #: src/irc/channel.cpp:2 0954760 #: src/irc/channel.cpp:2101 4767 4761 #, kde-format 4768 4762 msgid "%1 sets invitation mask %2." … … 4770 4764 4771 4765 #. +> trunk 4772 #: src/irc/channel.cpp:2 0994766 #: src/irc/channel.cpp:2105 4773 4767 #, kde-format 4774 4768 msgid "You remove the invitation mask %1." … … 4776 4770 4777 4771 #. +> trunk 4778 #: src/irc/channel.cpp:210 04772 #: src/irc/channel.cpp:2106 4779 4773 #, kde-format 4780 4774 msgid "%1 removes the invitation mask %2." … … 4782 4776 4783 4777 #. +> trunk 4784 #: src/irc/channel.cpp:21 084778 #: src/irc/channel.cpp:2114 4785 4779 #, kde-format 4786 4780 msgid "You set the channel mode '%1'." … … 4788 4782 4789 4783 #. +> trunk 4790 #: src/irc/channel.cpp:21 094784 #: src/irc/channel.cpp:2115 4791 4785 #, kde-format 4792 4786 msgid "%1 sets the channel mode '%2'." … … 4794 4788 4795 4789 #. +> trunk 4796 #: src/irc/channel.cpp:211 34790 #: src/irc/channel.cpp:2119 4797 4791 #, kde-format 4798 4792 msgid "You set channel mode +%1" … … 4800 4794 4801 4795 #. +> trunk 4802 #: src/irc/channel.cpp:21 144796 #: src/irc/channel.cpp:2120 4803 4797 #, kde-format 4804 4798 msgid "%1 sets channel mode +%2" … … 4806 4800 4807 4801 #. +> trunk 4808 #: src/irc/channel.cpp:212 14802 #: src/irc/channel.cpp:2127 4809 4803 #, kde-format 4810 4804 msgid "You remove the channel mode '%1'." … … 4812 4806 4813 4807 #. +> trunk 4814 #: src/irc/channel.cpp:212 24808 #: src/irc/channel.cpp:2128 4815 4809 #, kde-format 4816 4810 msgid "%1 removes the channel mode '%2'." … … 4818 4812 4819 4813 #. +> trunk 4820 #: src/irc/channel.cpp:21 264814 #: src/irc/channel.cpp:2132 4821 4815 #, kde-format 4822 4816 msgid "You set channel mode -%1" … … 4824 4818 4825 4819 #. +> trunk 4826 #: src/irc/channel.cpp:21 274820 #: src/irc/channel.cpp:2133 4827 4821 #, kde-format 4828 4822 msgid "%1 sets channel mode -%2" … … 4830 4824 4831 4825 #. +> trunk 4832 #: src/irc/channel.cpp:25 184826 #: src/irc/channel.cpp:2524 4833 4827 msgid "You have to be an operator to change this." 4834 4828 msgstr "" 4835 4829 4836 4830 #. +> trunk 4837 #: src/irc/channel.cpp:252 04831 #: src/irc/channel.cpp:2526 4838 4832 #, kde-format 4839 4833 msgid "Topic can be changed by channel operator only. %1" … … 4841 4835 4842 4836 #. +> trunk 4843 #: src/irc/channel.cpp:252 14837 #: src/irc/channel.cpp:2527 4844 4838 #, kde-format 4845 4839 msgid "No messages to channel from clients on the outside. %1" … … 4847 4841 4848 4842 #. +> trunk 4849 #: src/irc/channel.cpp:252 24843 #: src/irc/channel.cpp:2528 4850 4844 #, kde-format 4851 4845 msgid "Secret channel. %1" … … 4853 4847 4854 4848 #. +> trunk 4855 #: src/irc/channel.cpp:252 34849 #: src/irc/channel.cpp:2529 4856 4850 #, kde-format 4857 4851 msgid "Invite only channel. %1" … … 4859 4853 4860 4854 #. +> trunk 4861 #: src/irc/channel.cpp:25 244855 #: src/irc/channel.cpp:2530 4862 4856 #, kde-format 4863 4857 msgid "Private channel. %1" … … 4865 4859 4866 4860 #. +> trunk 4867 #: src/irc/channel.cpp:25 254861 #: src/irc/channel.cpp:2531 4868 4862 #, kde-format 4869 4863 msgid "Moderated channel. %1" … … 4871 4865 4872 4866 #. +> trunk 4873 #: src/irc/channel.cpp:25 264867 #: src/irc/channel.cpp:2532 4874 4868 msgid "Protect channel with a password." 4875 4869 msgstr "" 4876 4870 4877 4871 #. +> trunk 4878 #: src/irc/channel.cpp:25 274872 #: src/irc/channel.cpp:2533 4879 4873 msgid "Set user limit to channel." 4880 4874 msgstr "" 4881 4875 4882 4876 #. +> trunk 4883 #: src/irc/channel.cpp:265 04877 #: src/irc/channel.cpp:2656 4884 4878 #, kde-format 4885 4879 msgid "Do you want to leave %1?" … … 4887 4881 4888 4882 #. +> trunk 4889 #: src/irc/channel.cpp:265 14883 #: src/irc/channel.cpp:2657 4890 4884 msgid "Leave Channel" 4891 4885 msgstr "" 4892 4886 4893 4887 #. +> trunk 4894 #: src/irc/channel.cpp:265 24888 #: src/irc/channel.cpp:2658 4895 4889 #, fuzzy 4896 4890 msgid "Leave" … … 4898 4892 4899 4893 #. +> trunk 4900 #: src/irc/channel.cpp:2 793src/irc/query.cpp:5864894 #: src/irc/channel.cpp:2800 src/irc/query.cpp:586 4901 4895 #: src/viewer/statuspanel.cpp:323 4902 4896 #, kde-format … … 5642 5636 #. +> trunk 5643 5637 #: src/irc/inputfilter.cpp:1262 src/irc/inputfilter.cpp:1271 5644 #: src/irc/inputfilter.cpp:1280 src/viewer/ircview.cpp:7 395638 #: src/irc/inputfilter.cpp:1280 src/viewer/ircview.cpp:745 5645 5639 msgid "MOTD" 5646 5640 msgstr "" … … 6100 6094 #. +> trunk 6101 6095 #: src/irc/nicklistview.cpp:115 src/irc/nicksonline.cpp:64 6102 #: src/irc/query.cpp:84 src/viewer/ircview.cpp: 15756096 #: src/irc/query.cpp:84 src/viewer/ircview.cpp:2241 6103 6097 msgid "&Whois" 6104 6098 msgstr "" … … 6106 6100 #. +> trunk 6107 6101 #: src/irc/nicklistview.cpp:116 src/irc/query.cpp:85 6108 #: src/viewer/ircview.cpp: 15776102 #: src/viewer/ircview.cpp:2243 6109 6103 #, fuzzy 6110 6104 msgid "&Version" … … 6113 6107 #. +> trunk 6114 6108 #: src/irc/nicklistview.cpp:117 src/irc/query.cpp:86 6115 #: src/viewer/ircview.cpp: 15796109 #: src/viewer/ircview.cpp:2245 6116 6110 msgid "&Ping" 6117 6111 msgstr "" 6118 6112 6119 6113 #. +> trunk 6120 #: src/irc/nicklistview.cpp:123 src/viewer/ircview.cpp: 15876114 #: src/irc/nicklistview.cpp:123 src/viewer/ircview.cpp:2253 6121 6115 msgid "Give Op" 6122 6116 msgstr "" 6123 6117 6124 6118 #. +> trunk 6125 #: src/irc/nicklistview.cpp:125 src/viewer/ircview.cpp: 15906119 #: src/irc/nicklistview.cpp:125 src/viewer/ircview.cpp:2256 6126 6120 msgid "Take Op" 6127 6121 msgstr "" … … 6138 6132 6139 6133 #. +> trunk 6140 #: src/irc/nicklistview.cpp:129 src/viewer/ircview.cpp: 15936134 #: src/irc/nicklistview.cpp:129 src/viewer/ircview.cpp:2259 6141 6135 msgid "Give Voice" 6142 6136 msgstr "" 6143 6137 6144 6138 #. +> trunk 6145 #: src/irc/nicklistview.cpp:131 src/viewer/ircview.cpp: 15966139 #: src/irc/nicklistview.cpp:131 src/viewer/ircview.cpp:2262 6146 6140 msgid "Take Voice" 6147 6141 msgstr "" 6148 6142 6149 6143 #. +> trunk 6150 #: src/irc/nicklistview.cpp:133 src/viewer/ircview.cpp: 15866144 #: src/irc/nicklistview.cpp:133 src/viewer/ircview.cpp:2252 6151 6145 msgid "Modes" 6152 6146 msgstr "" 6153 6147 6154 6148 #. +> trunk 6155 #: src/irc/nicklistview.cpp:141 src/viewer/ircview.cpp: 16036149 #: src/irc/nicklistview.cpp:141 src/viewer/ircview.cpp:2269 6156 6150 msgid "Kickban" 6157 6151 msgstr "" 6158 6152 6159 6153 #. +> trunk 6160 #: src/irc/nicklistview.cpp:142 src/viewer/ircview.cpp: 16056154 #: src/irc/nicklistview.cpp:142 src/viewer/ircview.cpp:2271 6161 6155 msgid "Ban Nickname" 6162 6156 msgstr "" 6163 6157 6164 6158 #. +> trunk 6165 #: src/irc/nicklistview.cpp:144 src/viewer/ircview.cpp: 16086159 #: src/irc/nicklistview.cpp:144 src/viewer/ircview.cpp:2274 6166 6160 msgid "Ban *!*@*.host" 6167 6161 msgstr "" 6168 6162 6169 6163 #. +> trunk 6170 #: src/irc/nicklistview.cpp:145 src/viewer/ircview.cpp: 16106164 #: src/irc/nicklistview.cpp:145 src/viewer/ircview.cpp:2276 6171 6165 msgid "Ban *!*@domain" 6172 6166 msgstr "" 6173 6167 6174 6168 #. +> trunk 6175 #: src/irc/nicklistview.cpp:146 src/viewer/ircview.cpp: 16126169 #: src/irc/nicklistview.cpp:146 src/viewer/ircview.cpp:2278 6176 6170 msgid "Ban *!user@*.host" 6177 6171 msgstr "" 6178 6172 6179 6173 #. +> trunk 6180 #: src/irc/nicklistview.cpp:147 src/viewer/ircview.cpp: 16146174 #: src/irc/nicklistview.cpp:147 src/viewer/ircview.cpp:2280 6181 6175 msgid "Ban *!user@domain" 6182 6176 msgstr "" 6183 6177 6184 6178 #. +> trunk 6185 #: src/irc/nicklistview.cpp:149 src/viewer/ircview.cpp: 16176179 #: src/irc/nicklistview.cpp:149 src/viewer/ircview.cpp:2283 6186 6180 msgid "Kickban *!*@*.host" 6187 6181 msgstr "" 6188 6182 6189 6183 #. +> trunk 6190 #: src/irc/nicklistview.cpp:150 src/viewer/ircview.cpp: 16196184 #: src/irc/nicklistview.cpp:150 src/viewer/ircview.cpp:2285 6191 6185 msgid "Kickban *!*@domain" 6192 6186 msgstr "" 6193 6187 6194 6188 #. +> trunk 6195 #: src/irc/nicklistview.cpp:151 src/viewer/ircview.cpp: 16216189 #: src/irc/nicklistview.cpp:151 src/viewer/ircview.cpp:2287 6196 6190 msgid "Kickban *!user@*.host" 6197 6191 msgstr "" 6198 6192 6199 6193 #. +> trunk 6200 #: src/irc/nicklistview.cpp:152 src/viewer/ircview.cpp: 16236194 #: src/irc/nicklistview.cpp:152 src/viewer/ircview.cpp:2289 6201 6195 msgid "Kickban *!user@domain" 6202 6196 msgstr "" 6203 6197 6204 6198 #. +> trunk 6205 #: src/irc/nicklistview.cpp:153 src/viewer/ircview.cpp: 16006199 #: src/irc/nicklistview.cpp:153 src/viewer/ircview.cpp:2266 6206 6200 msgid "Kick / Ban" 6207 6201 msgstr "" … … 6255 6249 #. +> trunk 6256 6250 #: src/irc/nicklistview.cpp:171 src/irc/query.cpp:94 6257 #: src/viewer/ircview.cpp: 16426251 #: src/viewer/ircview.cpp:2308 6258 6252 #, fuzzy 6259 6253 msgid "Send &File..." … … 6278 6272 #. +> trunk 6279 6273 #: src/irc/nicklistview.cpp:186 src/irc/query.cpp:98 6280 #: src/viewer/ircview.cpp: 16486274 #: src/viewer/ircview.cpp:2314 6281 6275 msgid "Add to Watched Nicks" 6282 6276 msgstr "" … … 6726 6720 6727 6721 #. +> trunk 6728 #: src/irc/outputfilter.cpp:1276 src/irc/server.cpp:281 66729 #: src/irc/server.cpp:283 7 src/viewer/ircview.cpp:7606722 #: src/irc/outputfilter.cpp:1276 src/irc/server.cpp:2817 6723 #: src/irc/server.cpp:2838 src/viewer/ircview.cpp:768 6730 6724 msgid "Notify" 6731 6725 msgstr "" … … 7004 6998 7005 6999 #. +> trunk 7006 #: src/irc/server.cpp:6 797000 #: src/irc/server.cpp:680 7007 7001 #, fuzzy, kde-format 7008 7002 msgid "Connection to server %1 (port <numid>%2</numid>) lost: %3." … … 7010 7004 7011 7005 #. +> trunk 7012 #: src/irc/server.cpp:72 37006 #: src/irc/server.cpp:724 7013 7007 #, fuzzy, kde-format 7014 7008 msgid "The SSL certificate for the server %1 (port <numid>%2</numid>) failed the authenticity check." … … 7016 7010 7017 7011 #. +> trunk 7018 #: src/irc/server.cpp:72 77012 #: src/irc/server.cpp:728 7019 7013 #, fuzzy 7020 7014 msgid "SSL Connection Warning" … … 7022 7016 7023 7017 #. +> trunk 7024 #: src/irc/server.cpp:73 87018 #: src/irc/server.cpp:739 7025 7019 #, kde-format 7026 7020 msgid "Could not connect to %1 (port <numid>%2</numid>) using SSL encryption. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate. %3" … … 7028 7022 7029 7023 #. +> trunk 7030 #: src/irc/server.cpp:74 37024 #: src/irc/server.cpp:744 7031 7025 msgid "SSL Connection Error" 7032 7026 msgstr "" 7033 7027 7034 7028 #. +> trunk 7035 #: src/irc/server.cpp:85 27029 #: src/irc/server.cpp:853 7036 7030 #, fuzzy 7037 7031 msgid "Delayed connect aborted." … … 7039 7033 7040 7034 #. +> trunk 7041 #: src/irc/server.cpp:88 17035 #: src/irc/server.cpp:882 7042 7036 #, fuzzy, kde-format 7043 7037 msgid "Disconnected from %1 (port <numid>%2</numid>)." … … 7045 7039 7046 7040 #. +> trunk 7047 #: src/irc/server.cpp:104 47041 #: src/irc/server.cpp:1045 7048 7042 #, kde-format 7049 7043 msgid "" … … 7053 7047 7054 7048 #. +> trunk 7055 #: src/irc/server.cpp:104 57049 #: src/irc/server.cpp:1046 7056 7050 msgid "Nickname error" 7057 7051 msgstr "" 7058 7052 7059 7053 #. +> trunk 7060 #: src/irc/server.cpp:184 57054 #: src/irc/server.cpp:1846 7061 7055 #, kde-format 7062 7056 msgid "Select File(s) to Send to %1" … … 7064 7058 7065 7059 #. +> trunk 7066 #: src/irc/server.cpp:201 67060 #: src/irc/server.cpp:2017 7067 7061 #, kde-format 7068 7062 msgctxt "%1=nickname" … … 7071 7065 7072 7066 #. +> trunk 7073 #: src/irc/server.cpp:204 87067 #: src/irc/server.cpp:2049 7074 7068 #, kde-format 7075 7069 msgid "%1 offers to send you \"%2\" (%3)..." … … 7077 7071 7078 7072 #. +> trunk 7079 #: src/irc/server.cpp:205 1 src/irc/server.cpp:2181 src/irc/server.cpp:21937080 #: src/irc/server.cpp:234 2 src/irc/server.cpp:2398 src/irc/server.cpp:25077073 #: src/irc/server.cpp:2052 src/irc/server.cpp:2182 src/irc/server.cpp:2194 7074 #: src/irc/server.cpp:2343 src/irc/server.cpp:2399 src/irc/server.cpp:2508 7081 7075 msgid "unknown size" 7082 7076 msgstr "" 7083 7077 7084 7078 #. +> trunk 7085 #: src/irc/server.cpp:208 77079 #: src/irc/server.cpp:2088 7086 7080 #, kde-format 7087 7081 msgctxt "%1=nickname" … … 7090 7084 7091 7085 #. +> trunk 7092 #: src/irc/server.cpp:217 87086 #: src/irc/server.cpp:2179 7093 7087 #, kde-format 7094 7088 msgid "Asking %1 to accept upload of \"%2\" (%3)..." … … 7096 7090 7097 7091 #. +> trunk 7098 #: src/irc/server.cpp:219 07092 #: src/irc/server.cpp:2191 7099 7093 #, kde-format 7100 7094 msgid "Asking %1 to accept passive upload of \"%2\" (%3)..." … … 7102 7096 7103 7097 #. +> trunk 7104 #: src/irc/server.cpp:220 27098 #: src/irc/server.cpp:2203 7105 7099 #, kde-format 7106 7100 msgctxt "%1=name, %2=dcc extension, chat or wboard for example" … … 7109 7103 7110 7104 #. +> trunk 7111 #: src/irc/server.cpp:226 17105 #: src/irc/server.cpp:2262 7112 7106 #, kde-format 7113 7107 msgctxt "%1 = nickname" … … 7116 7110 7117 7111 #. +> trunk 7118 #: src/irc/server.cpp:229 77112 #: src/irc/server.cpp:2298 7119 7113 #, kde-format 7120 7114 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7123 7117 7124 7118 #. +> trunk 7125 #: src/irc/server.cpp:233 87119 #: src/irc/server.cpp:2339 7126 7120 #, kde-format 7127 7121 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender, %3 = percentage of file size, %4 = file size" … … 7130 7124 7131 7125 #. +> trunk 7132 #: src/irc/server.cpp:234 87126 #: src/irc/server.cpp:2349 7133 7127 #, kde-format 7134 7128 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7137 7131 7138 7132 #. +> trunk 7139 #: src/irc/server.cpp:239 47133 #: src/irc/server.cpp:2395 7140 7134 #, kde-format 7141 7135 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient, %3 = percentage of file size, %4 = file size" … … 7144 7138 7145 7139 #. +> trunk 7146 #: src/irc/server.cpp:241 67140 #: src/irc/server.cpp:2417 7147 7141 #, kde-format 7148 7142 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7151 7145 7152 7146 #. +> trunk 7153 #: src/irc/server.cpp:243 57147 #: src/irc/server.cpp:2436 7154 7148 #, kde-format 7155 7149 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7158 7152 7159 7153 #. +> trunk 7160 #: src/irc/server.cpp:245 17154 #: src/irc/server.cpp:2452 7161 7155 #, kde-format 7162 7156 msgctxt "%1 = nickname" … … 7165 7159 7166 7160 #. +> trunk 7167 #: src/irc/server.cpp:246 47161 #: src/irc/server.cpp:2465 7168 7162 #, kde-format 7169 7163 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender" … … 7172 7166 7173 7167 #. +> trunk 7174 #: src/irc/server.cpp:24 697168 #: src/irc/server.cpp:2470 7175 7169 #, kde-format 7176 7170 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender" … … 7179 7173 7180 7174 #. +> trunk 7181 #: src/irc/server.cpp:248 17175 #: src/irc/server.cpp:2482 7182 7176 #, kde-format 7183 7177 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient" … … 7186 7180 7187 7181 #. +> trunk 7188 #: src/irc/server.cpp:248 47182 #: src/irc/server.cpp:2485 7189 7183 #, kde-format 7190 7184 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient" … … 7193 7187 7194 7188 #. +> trunk 7195 #: src/irc/server.cpp:249 87189 #: src/irc/server.cpp:2499 7196 7190 #, kde-format 7197 7191 msgctxt "%1 = file name, %2 nickname of recipient" … … 7200 7194 7201 7195 #. +> trunk 7202 #: src/irc/server.cpp:250 57196 #: src/irc/server.cpp:2506 7203 7197 #, kde-format 7204 7198 msgctxt "%1 = file name, %2 = file size, %3 = nickname of sender" … … 7207 7201 7208 7202 #. +> trunk 7209 #: src/irc/server.cpp:281 6src/notificationhandler.cpp:3077203 #: src/irc/server.cpp:2817 src/notificationhandler.cpp:307 7210 7204 #, kde-format 7211 7205 msgid "%1 is online (%2)." … … 7213 7207 7214 7208 #. +> trunk 7215 #: src/irc/server.cpp:283 7src/notificationhandler.cpp:3217209 #: src/irc/server.cpp:2838 src/notificationhandler.cpp:321 7216 7210 #, kde-format 7217 7211 msgid "%1 went offline (%2)." … … 7219 7213 7220 7214 #. +> trunk 7221 #: src/irc/server.cpp:347 27215 #: src/irc/server.cpp:3473 7222 7216 #, kde-format 7223 7217 msgid "Error: Could not find script \"%1\"." … … 7225 7219 7226 7220 #. +> trunk 7227 #: src/irc/server.cpp:347 77221 #: src/irc/server.cpp:3478 7228 7222 #, kde-format 7229 7223 msgid "Error: Could not execute script \"%1\". Check file permissions." … … 7231 7225 7232 7226 #. +> trunk 7233 #: src/irc/server.cpp:36 697227 #: src/irc/server.cpp:3670 7234 7228 msgid "Gone away for now" 7235 7229 msgstr "" 7236 7230 7237 7231 #. +> trunk 7238 #: src/irc/server.cpp:3 6997232 #: src/irc/server.cpp:3700 7239 7233 msgid "You are now marked as being away." 7240 7234 msgstr "" 7241 7235 7242 7236 #. +> trunk 7243 #: src/irc/server.cpp:372 47237 #: src/irc/server.cpp:3725 7244 7238 msgid "You are no longer marked as being away." 7245 7239 msgstr "" 7246 7240 7247 7241 #. +> trunk 7248 #: src/irc/server.cpp:373 37242 #: src/irc/server.cpp:3734 7249 7243 msgid "You are not marked as being away." 7250 7244 msgstr "" 7251 7245 7252 7246 #. +> trunk 7253 #: src/irc/server.cpp:388 47247 #: src/irc/server.cpp:3885 7254 7248 #, kde-format 7255 7249 msgid "Failed to initiate key exchange with %1." … … 7257 7251 7258 7252 #. +> trunk 7259 #: src/irc/server.cpp:391 27253 #: src/irc/server.cpp:3913 7260 7254 #, kde-format 7261 7255 msgid "Failed to parse the DH1080_INIT of %1. Key exchange failed." … … 7263 7257 7264 7258 #. +> trunk 7265 #: src/irc/server.cpp:391 87259 #: src/irc/server.cpp:3919 7266 7260 #, kde-format 7267 7261 msgid "Your key is set and your messages will now be encrypted, sending DH1080_FINISH to %1." … … 7269 7263 7270 7264 #. +> trunk 7271 #: src/irc/server.cpp:39 397265 #: src/irc/server.cpp:3940 7272 7266 #, kde-format 7273 7267 msgid "Successfully parsed DH1080_FINISH sent by %1. Your key is set and your messages will now be encrypted." … … 7275 7269 7276 7270 #. +> trunk 7277 #: src/irc/server.cpp:394 37271 #: src/irc/server.cpp:3944 7278 7272 #, kde-format 7279 7273 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH sent by %1. Key exchange failed." … … 8531 8525 8532 8526 #. +> trunk 8533 #: src/mainwindow.cpp:433 src/viewer/ircview.cpp: 16988527 #: src/mainwindow.cpp:433 src/viewer/ircview.cpp:2364 8534 8528 #: src/viewer/topiclabel.cpp:128 8535 8529 msgid "&Join Channel..." … … 9190 9184 9191 9185 #. +> trunk 9192 #: src/urlcatcher.cpp:272 src/viewer/ircview.cpp: 13869186 #: src/urlcatcher.cpp:272 src/viewer/ircview.cpp:2052 9193 9187 #: src/viewer/topiclabel.cpp:328 9194 9188 msgid "Save link as" … … 9410 9404 9411 9405 #. +> trunk 9412 #: src/viewer/ircview.cpp: 14569406 #: src/viewer/ircview.cpp:2122 9413 9407 #, kde-format 9414 9408 msgid "Open a query with %1" … … 9416 9410 9417 9411 #. +> trunk 9418 #: src/viewer/ircview.cpp: 1477src/viewer/topiclabel.cpp:2739412 #: src/viewer/ircview.cpp:2143 src/viewer/topiclabel.cpp:273 9419 9413 #, kde-format 9420 9414 msgid "Join the channel %1" … … 9422 9416 9423 9417 #. +> trunk 9424 #: src/viewer/ircview.cpp: 1519src/viewer/topiclabel.cpp:1399418 #: src/viewer/ircview.cpp:2185 src/viewer/topiclabel.cpp:139 9425 9419 #, fuzzy 9426 9420 msgid "Copy Link Address" … … 9428 9422 9429 9423 #. +> trunk 9430 #: src/viewer/ircview.cpp: 1526src/viewer/topiclabel.cpp:1409424 #: src/viewer/ircview.cpp:2192 src/viewer/topiclabel.cpp:140 9431 9425 msgid "Add to Bookmarks" 9432 9426 msgstr "" 9433 9427 9434 9428 #. +> trunk 9435 #: src/viewer/ircview.cpp: 1533src/viewer/topiclabel.cpp:1419429 #: src/viewer/ircview.cpp:2199 src/viewer/topiclabel.cpp:141 9436 9430 #, fuzzy 9437 9431 msgid "Save Link As..." … … 9439 9433 9440 9434 #. +> trunk 9441 #: src/viewer/ircview.cpp: 15459435 #: src/viewer/ircview.cpp:2211 9442 9436 #, fuzzy 9443 9437 msgid "&Copy" … … 9445 9439 9446 9440 #. +> trunk 9447 #: src/viewer/ircview.cpp: 15599441 #: src/viewer/ircview.cpp:2225 9448 9442 #, fuzzy 9449 9443 msgid "Select All" … … 9451 9445 9452 9446 #. +> trunk 9453 #: src/viewer/ircview.cpp: 1565src/viewer/viewcontainer.cpp:5469447 #: src/viewer/ircview.cpp:2231 src/viewer/viewcontainer.cpp:546 9454 9448 msgid "Find Text..." 9455 9449 msgstr "" 9456 9450 9457 9451 #. +> trunk 9458 #: src/viewer/ircview.cpp: 16359452 #: src/viewer/ircview.cpp:2301 9459 9453 msgid "Open Query" 9460 9454 msgstr "" 9461 9455 9462 9456 #. +> trunk 9463 #: src/viewer/ircview.cpp: 1701src/viewer/topiclabel.cpp:1309457 #: src/viewer/ircview.cpp:2367 src/viewer/topiclabel.cpp:130 9464 9458 msgid "Get &user list" 9465 9459 msgstr "" 9466 9460 9467 9461 #. +> trunk 9468 #: src/viewer/ircview.cpp: 1703src/viewer/topiclabel.cpp:1319462 #: src/viewer/ircview.cpp:2369 src/viewer/topiclabel.cpp:131 9469 9463 msgid "Get &topic" 9470 9464 msgstr "" 9471 9465 9472 9466 #. +> trunk 9473 #: src/viewer/ircview.cpp: 17889467 #: src/viewer/ircview.cpp:2460 9474 9468 #, fuzzy, kde-format 9475 9469 msgid "Search for '%1' with" … … 9477 9471 9478 9472 #. +> trunk 9479 #: src/viewer/ircview.cpp: 18059473 #: src/viewer/ircview.cpp:2477 9480 9474 #, fuzzy 9481 9475 msgid "Configure Web Shortcuts..." … … 9744 9738 msgstr "" 9745 9739 9740 #, fuzzy 9741 #~ msgid "unknown" 9742 #~ msgstr "Nepoznat" 9743 9746 9744 #~ msgid " sec" 9747 9745 #~ msgstr " sec"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.