- Timestamp:
- Sep 11, 2010, 3:13:10 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
r554 r587 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-0 8-24 10:33+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-09-08 12:21+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 08:11+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 3103 3103 msgstr "OpenVPN" 3104 3104 3105 #. +> trunk 3106 #: settings/config/managetraywidget.cpp:64 3107 #, fuzzy 3108 #| msgid "Tray icons:" 3109 msgctxt "@title:tab tab containing general UI settings" 3110 msgid "&Tray Icon" 3111 msgstr "Ikone sustavske trake:" 3112 3113 #. +> trunk 3114 #: settings/config/managetraywidget.cpp:70 3105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 3106 #. +> trunk 3107 #: settings/config/othersettings.ui:17 3115 3108 #, fuzzy 3116 3109 #| msgid "Connection &type:" 3117 msgctxt "@title:tab connection storage settings" 3118 msgid "Connection &Secrets" 3110 msgid "<b>Connection Secrets</b>" 3119 3111 msgstr "&Tip veze:" 3120 3112 3121 #. +> trunk3122 #: settings/config/managetraywidget.cpp:723123 #, fuzzy3124 #| msgctxt "@title:tab tab containing menu tooltip settings"3125 #| msgid "&ToolTips"3126 msgctxt "@title:tab tab containing menu tooltip settings"3127 msgid "&Tool Tips"3128 msgstr "&IskoÄne pomoÄi"3129 3130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allKeysLabel)3131 #. +> trunk3132 #: settings/config/menutooltipsettingswidget.ui:193133 msgid "All keys:"3134 msgstr "Svi kljuÄevi:"3135 3136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedOptionsLabel)3137 #. +> trunk3138 #: settings/config/menutooltipsettingswidget.ui:1373139 msgid "Selected keys:"3140 msgstr "Odabrani kljuÄevi:"3141 3142 3113 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 3143 3114 #. +> trunk 3144 #: settings/config/ storage.ui:173115 #: settings/config/othersettings.ui:24 3145 3116 msgid "&Store connection secrets: " 3146 3117 msgstr "&Spremi tajne od veze: " … … 3148 3119 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) 3149 3120 #. +> trunk 3150 #: settings/config/ storage.ui:313121 #: settings/config/othersettings.ui:41 3151 3122 msgid "Do not store (always prompt)" 3152 3123 msgstr "Nemoj spremiti (uvijek pitaj)" … … 3154 3125 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) 3155 3126 #. +> trunk 3156 #: settings/config/ storage.ui:363127 #: settings/config/othersettings.ui:46 3157 3128 msgid "In file (unencrypted)" 3158 3129 msgstr "U datoteku (nekriptirano)" … … 3160 3131 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SecretStorageMode) 3161 3132 #. +> trunk 3162 #: settings/config/ storage.ui:413133 #: settings/config/othersettings.ui:51 3163 3134 msgid "In secure storage (encrypted)" 3164 3135 msgstr "U sigurno spremiÅ¡te (kriptirano)" 3165 3136 3137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 3138 #. +> trunk 3139 #: settings/config/othersettings.ui:59 3140 #, fuzzy 3141 msgid "<b>Display</b>" 3142 msgstr "<b>PrikaÅŸi</b>" 3143 3166 3144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, interfaceNamingLabel) 3167 3145 #. +> trunk 3168 #: settings/config/ traysettings.ui:213146 #: settings/config/othersettings.ui:66 settings/config/traysettings.ui:21 3169 3147 #, fuzzy 3170 3148 msgid "Show network interfaces using:" … … 3173 3151 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) 3174 3152 #. +> trunk 3175 #: settings/config/ traysettings.ui:293153 #: settings/config/othersettings.ui:77 settings/config/traysettings.ui:29 3176 3154 msgid "Descriptive Name" 3177 3155 msgstr "Opisno ime" … … 3179 3157 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) 3180 3158 #. +> trunk 3181 #: settings/config/ traysettings.ui:343159 #: settings/config/othersettings.ui:82 settings/config/traysettings.ui:34 3182 3160 #, fuzzy 3183 3161 msgid "System Name" … … 3186 3164 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) 3187 3165 #. +> trunk 3188 #: settings/config/ traysettings.ui:393166 #: settings/config/othersettings.ui:87 settings/config/traysettings.ui:39 3189 3167 #, fuzzy 3190 3168 msgid "Vendor's Name" … … 3193 3171 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InterfaceNamingStyle) 3194 3172 #. +> trunk 3195 #: settings/config/ traysettings.ui:443173 #: settings/config/othersettings.ui:92 settings/config/traysettings.ui:44 3196 3174 msgid "Type Name" 3197 3175 msgstr "Naziv vrste" … … 3240 3218 msgid "&Fewer Icons" 3241 3219 msgstr "&Manje ikona" 3242 3243 #. +> trunk3244 #: settings/config/traysettingswidget.cpp:413245 #, kde-format3246 msgctxt "@item:inlistbox"3247 msgid "Icon %1"3248 msgstr "Ikona %1"3249 3250 #. +> trunk3251 #: settings/config/traysettingswidget.cpp:563252 msgctxt "@item:inlistbox"3253 msgid "Wired network interfaces"3254 msgstr "ÅœiÄana mreÅŸna suÄelja"3255 3256 #. +> trunk3257 #: settings/config/traysettingswidget.cpp:603258 msgctxt "@item:inlistbox"3259 msgid "Wireless network interfaces"3260 msgstr "BeÅŸiÄna mreÅŸna suÄelja"3261 3262 #. +> trunk3263 #: settings/config/traysettingswidget.cpp:643264 msgctxt "@item:inlistbox"3265 msgid "DSL network devices"3266 msgstr "DSL mreÅŸni ureÄaji"3267 3268 #. +> trunk3269 #: settings/config/traysettingswidget.cpp:683270 msgctxt "@item:inlistbox"3271 msgid "GSM network devices"3272 msgstr "GSM mreÅŸni ureÄaji"3273 3274 #. +> trunk3275 #: settings/config/traysettingswidget.cpp:723276 msgctxt "@item:inlistbox"3277 msgid "CDMA network devices"3278 msgstr "CDMA mreÅŸni ureÄaji"3279 3220 3280 3221 #. +> trunk … … 4092 4033 4093 4034 #, fuzzy 4035 #~| msgid "Tray icons:" 4036 #~ msgctxt "@title:tab tab containing general UI settings" 4037 #~ msgid "&Tray Icon" 4038 #~ msgstr "Ikone sustavske trake:" 4039 4040 #, fuzzy 4041 #~| msgctxt "@title:tab tab containing menu tooltip settings" 4042 #~| msgid "&ToolTips" 4043 #~ msgctxt "@title:tab tab containing menu tooltip settings" 4044 #~ msgid "&Tool Tips" 4045 #~ msgstr "&IskoÄne pomoÄi" 4046 4047 #~ msgid "All keys:" 4048 #~ msgstr "Svi kljuÄevi:" 4049 4050 #~ msgid "Selected keys:" 4051 #~ msgstr "Odabrani kljuÄevi:" 4052 4053 #~ msgctxt "@item:inlistbox" 4054 #~ msgid "Icon %1" 4055 #~ msgstr "Ikona %1" 4056 4057 #~ msgctxt "@item:inlistbox" 4058 #~ msgid "Wired network interfaces" 4059 #~ msgstr "ÅœiÄana mreÅŸna suÄelja" 4060 4061 #~ msgctxt "@item:inlistbox" 4062 #~ msgid "Wireless network interfaces" 4063 #~ msgstr "BeÅŸiÄna mreÅŸna suÄelja" 4064 4065 #~ msgctxt "@item:inlistbox" 4066 #~ msgid "DSL network devices" 4067 #~ msgstr "DSL mreÅŸni ureÄaji" 4068 4069 #~ msgctxt "@item:inlistbox" 4070 #~ msgid "GSM network devices" 4071 #~ msgstr "GSM mreÅŸni ureÄaji" 4072 4073 #~ msgctxt "@item:inlistbox" 4074 #~ msgid "CDMA network devices" 4075 #~ msgstr "CDMA mreÅŸni ureÄaji" 4076 4077 #, fuzzy 4094 4078 #~ msgid "UNKNOWN STATE FIX ME" 4095 4079 #~ msgstr "NEPOZNATO STANJE POPRAVI ME"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.