- Timestamp:
- Sep 11, 2010, 3:03:05 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/parley.po
r584 r586 1746 1746 #: src/parleyactions.cpp:191 1747 1747 msgid "&Upload Vocabulary Document..." 1748 msgstr "&PoÅ¡alji rjeÄniÄki dokument ..."1748 msgstr "&PoÅ¡alji rjeÄniÄki dokumentâŠ" 1749 1749 1750 1750 #. +> trunk stable … … 2408 2408 #| msgid "Your answer was wrong." 2409 2409 msgid "Your answer was right... but not on the first try and your capitalization was wrong." 2410 msgstr "VaÅ¡ odgovor je toÄan ...ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s toÄnim malim i velikim slovima."2410 msgstr "VaÅ¡ odgovor je toÄan⊠ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s toÄnim malim i velikim slovima." 2411 2411 2412 2412 #. +> trunk stable … … 2414 2414 #| msgid "Your answer was wrong." 2415 2415 msgid "Your answer was right... but not on the first try and accents were wrong." 2416 msgstr "VaÅ¡ odgovor je toÄan ...ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s toÄnim naglascima."2416 msgstr "VaÅ¡ odgovor je toÄan⊠ali ne iz prvog pokuÅ¡aja i ne s toÄnim naglascima." 2417 2417 2418 2418 #. +> trunk stable … … 2420 2420 #| msgid "Count answers as right when only the accentuation is wrong." 2421 2421 msgid "Your answer was right... but not on the first try." 2422 msgstr "VaÅ¡ je odgovor toÄan ...no ne iz prve."2422 msgstr "VaÅ¡ je odgovor toÄan⊠no ne iz prve." 2423 2423 2424 2424 #. +> trunk stable … … 2778 2778 #| msgid "&Get New Themes" 2779 2779 msgid "&Get New Themes..." 2780 msgstr "&Nabavi nove teme ..."2780 msgstr "&Nabavi nove temeâŠ" 2781 2781 2782 2782 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) … … 3957 3957 #: src/vocabulary/vocabularyview.cpp:141 3958 3958 msgid "Vocabulary Columns..." 3959 msgstr "RjeÄniÄki stupci ..."3959 msgstr "RjeÄniÄki stupciâŠ" 3960 3960 3961 3961 #. +> trunk stable … … 4178 4178 "<p>Ako ne ÅŸelite ponovno vidjeti odgovor nakon pristika tipke 'enter' tokom vjeÅŸbanja, moÅŸete podesiti Parley tako da direktno preÄe na sljedeÄi unos.</p>" 4179 4179 "\n" 4180 "<p>Äak moÅŸete podesiti prikaz odgovor tokom toÄno odreÄenog trajanja vremena. Koristite \"Podesi vjeÅŸbu\" -> \"Napredno\" ->\"PrikaÅŸi rjeÅ¡enje nakon odgovaranja\".</p>"4180 "<p>Äak moÅŸete podesiti prikaz odgovor tokom toÄno odreÄenog trajanja vremena. Koristite \"Podesi vjeÅŸbu\" â \"Napredno\" â \"PrikaÅŸi rjeÅ¡enje nakon odgovaranja\".</p>" 4181 4181 "\n" 4182 4182 … … 4192 4192 "<p>Ako ÅŸelite vidjeti sve rijeÄi odreÄene vrste rijeÄi (npr. imenice), odaberite vrstu rijeÄi u listi.</p>" 4193 4193 "\n" 4194 "<p>Za prikaz liste vrste rijeÄi, u izborniku koristite \"Postavke\" -> \"Alati\" ->\"Vrste rijeÄi\".</p>"4194 "<p>Za prikaz liste vrste rijeÄi, u izborniku koristite \"Postavke\" â \"Alati\" â \"Vrste rijeÄi\".</p>" 4195 4195 "\n" 4196 4196
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.