- Timestamp:
- Sep 3, 2010, 3:09:32 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/krandr.po
r546 r575 7 7 "Project-Id-Version: krandr\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 8-08 10:04+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-09-02 11:35+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-08-09 12:00+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: krandrtray.cpp:203 krandrtray.cpp:490 legacyrandrconfig.cpp:27 094 #: krandrtray.cpp:203 krandrtray.cpp:490 legacyrandrconfig.cpp:274 95 95 #: legacyrandrscreen.cpp:246 outputconfig.cpp:414 96 96 #, kde-format … … 533 533 msgstr "Konfiguracija VaÅ¡eg zaslona je promijenjena prema zahtijevanim postavkama. Molim odluÄite ÅŸelite li zadrÅŸati konfiguraciju. Nakon 15 sekundi Äe se zaslon postaviti na prethodne postavke." 534 534 535 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveAsDefaultButton) 535 536 #. +> trunk 536 #: randrconfig.cpp:111 537 #: randrconfig.cpp:61 randrconfigbase.ui:94 538 #, fuzzy 539 msgid "Save as Default" 540 msgstr "Postavi kao uobiÄajeno" 541 542 #. +> trunk 543 #: randrconfig.cpp:62 544 #, fuzzy 545 msgid "Reset" 546 msgstr "PoniÅ¡ti" 547 548 #. +> trunk 549 #: randrconfig.cpp:119 537 550 msgctxt "No display selected" 538 551 msgid "None" … … 540 553 541 554 #. +> trunk stable 542 #: randrconfig.cpp:1 26555 #: randrconfig.cpp:134 543 556 #, kde-format 544 557 msgid "%1 (Connected)" 545 558 msgstr "%1 (Spojen)" 546 559 547 #. +> trunk stable 548 #: randrconfig.cpp:376 560 #. +> trunk 561 #: randrconfig.cpp:303 562 msgid "Configuration has been set as the desktop default." 563 msgstr "" 564 565 #. +> trunk 566 #: randrconfig.cpp:312 567 #, fuzzy 568 msgid "Default desktop setup has been reset." 569 msgstr "UobiÄajeno okruÅŸenje radne povrÅ¡ine" 570 571 #. +> trunk stable 572 #: randrconfig.cpp:422 549 573 msgid "" 550 574 "Insufficient virtual size for the total screen size.\n" … … 557 581 558 582 #. +> trunk stable 559 #: randrconfig.cpp: 384583 #: randrconfig.cpp:430 560 584 msgid "Configuration has been adjusted. Please restart your session for this change to take effect." 561 585 msgstr "Konfiguracija je podeÅ¡ena. Molim vas da ponovno pokrenete sesiju kako bi se odabrana promjena primijenila." 562 586 563 587 #. +> trunk stable 564 #: randrconfig.cpp: 387588 #: randrconfig.cpp:433 565 589 msgid "Changing configuration failed. Please adjust your xorg.conf manually." 566 590 msgstr "Promjena konfiguracije nije uspjela. Molim vas da ruÄno uredite vaÅ¡ xorg.conf."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.