- Timestamp:
- Aug 31, 2010, 3:08:18 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r558 r561 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-08- 28 09:22+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 09:28+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:25+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1123 1123 1124 1124 #. +> trunk stable 1125 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:32 421125 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:3231 1126 1126 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." 1127 1127 msgstr "Trebate upisati korisniÄko ime i zaporku za pristup ovim stranicama." 1128 1128 1129 1129 #. +> trunk stable 1130 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:32 441130 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:3233 1131 1131 msgid "Site:" 1132 1132 msgstr "Stranica:" … … 1334 1334 1335 1335 #. +> trunk stable 1336 #: ../kioslave/http/http.cpp:28 931336 #: ../kioslave/http/http.cpp:2883 1337 1337 msgid "Server processing request, please wait..." 1338 1338 msgstr "PosluÅŸitelj obraÄuje zahtjev, molim priÄekajteâŠ" 1339 1339 1340 1340 #. +> trunk stable 1341 #: ../kioslave/http/http.cpp:32 54 ../kioslave/http/http.cpp:50121341 #: ../kioslave/http/http.cpp:3243 ../kioslave/http/http.cpp:5001 1342 1342 msgid "You need to supply a username and a password for the proxy server listed below before you are allowed to access any sites." 1343 1343 msgstr "Trebate upisati korisniÄko ime i zaporku za proxy posluÅŸitelj izlistan niÅŸe dolje prije nego Å¡to vam on dozvoli pristup bilo kojim stranicama." 1344 1344 1345 1345 #. +> trunk stable 1346 #: ../kioslave/http/http.cpp:32 57 ../kioslave/http/http.cpp:50161346 #: ../kioslave/http/http.cpp:3246 ../kioslave/http/http.cpp:5005 1347 1347 msgid "Proxy:" 1348 1348 msgstr "Proxy:" 1349 1349 1350 1350 #. +> trunk stable 1351 #: ../kioslave/http/http.cpp:33 181351 #: ../kioslave/http/http.cpp:3307 1352 1352 msgid "Authentication Failed." 1353 1353 msgstr "Neuspjela autentikacija" 1354 1354 1355 1355 #. +> trunk stable 1356 #: ../kioslave/http/http.cpp:33 21 ../kioslave/http/http.cpp:50181356 #: ../kioslave/http/http.cpp:3310 ../kioslave/http/http.cpp:5007 1357 1357 msgid "Proxy Authentication Failed." 1358 1358 msgstr "Neuspjela autentikacija posrednika (proxy)" 1359 1359 1360 1360 #. +> trunk stable 1361 #: ../kioslave/http/http.cpp:33 31 ../kioslave/http/http.cpp:50171361 #: ../kioslave/http/http.cpp:3320 ../kioslave/http/http.cpp:5006 1362 1362 #, kde-format 1363 1363 msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>" … … 1365 1365 1366 1366 #. +> trunk stable 1367 #: ../kioslave/http/http.cpp:33 631367 #: ../kioslave/http/http.cpp:3352 1368 1368 msgid "Authorization failed." 1369 1369 msgstr "Autorizacija nije uspjela." 1370 1370 1371 1371 #. +> trunk stable 1372 #: ../kioslave/http/http.cpp:33 801372 #: ../kioslave/http/http.cpp:3369 1373 1373 msgid "Unknown Authorization method." 1374 1374 msgstr "Nepoznata autorizacijska metoda." 1375 1375 1376 1376 #. +> trunk stable 1377 #: ../kioslave/http/http.cpp:37 621377 #: ../kioslave/http/http.cpp:3751 1378 1378 msgid "Requesting data to send" 1379 1379 msgstr "Zahtjevam slanje podataka" 1380 1380 1381 1381 #. +> trunk stable 1382 #: ../kioslave/http/http.cpp:37 941382 #: ../kioslave/http/http.cpp:3783 1383 1383 #, kde-format 1384 1384 msgid "Sending data to %1" … … 1386 1386 1387 1387 #. +> trunk stable 1388 #: ../kioslave/http/http.cpp:42 121388 #: ../kioslave/http/http.cpp:4201 1389 1389 #, kde-format 1390 1390 msgid "Retrieving %1 from %2..." … … 1392 1392 1393 1393 #. +> trunk stable 1394 #: ../kioslave/http/http.cpp:42 181394 #: ../kioslave/http/http.cpp:4207 1395 1395 #, kde-format 1396 1396 msgid "Retrieving from %1..."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.