Ignore:
Timestamp:
Aug 21, 2010, 10:31:30 PM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po

    r520 r546  
    66"Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-08-01 09:47+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-08-18 11:24+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    754754#. +> trunk stable
    755755#: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:122 systrayicon.cpp:202
    756 #: utils/output.cpp:366
     756#: utils/output.cpp:448
    757757#, fuzzy
    758758msgid "Clipboard"
     
    19561956#. +> trunk stable
    19571957#: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:163
    1958 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:197
     1958#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:208
    19591959#, fuzzy
    19601960#| msgid "Canceled."
     
    20032003msgstr ""
    20042004
    2005 #. +> trunk stable
    2006 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:186
     2005#. +> trunk
     2006#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:141
     2007msgid "Cannot determine whether input data is OpenPGP or CMS"
     2008msgstr ""
     2009
     2010#. +> trunk stable
     2011#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:197
    20072012#, kde-format
    20082013msgid "Caught unexpected exception in DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1"
     
    20102015
    20112016#. +> trunk stable
    2012 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:190
     2017#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:201
    20132018msgid "Caught unknown exception in DecryptVerifyFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared"
    20142019msgstr ""
    20152020
    20162021#. +> trunk stable
    2017 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:241
     2022#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:252
    20182023msgid "Decrypt/Verify Files"
    20192024msgstr ""
    20202025
    20212026#. +> trunk stable
    2022 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:322
     2027#: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:380
    20232028msgid "No usable inputs found"
    20242029msgstr ""
     
    23922397#. +> trunk stable
    23932398#: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169
    2394 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:262
     2399#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:382
    23952400#: crypto/signemailcontroller.cpp:179 crypto/signencryptfilescontroller.cpp:278
    23962401msgid "User cancel"
     
    24392444
    24402445#. +> trunk stable
    2441 #: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:79
     2446#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:94
    24422447#, fuzzy
    24432448msgid "Input file:"
     
    24452450
    24462451#. +> trunk stable
    2447 #: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:83
     2452#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:98
    24482453msgid "&Input file is a detached signature"
    24492454msgstr ""
    24502455
    24512456#. +> trunk stable
    2452 #: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:84
     2457#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:99
    24532458msgid "&Signed data:"
     2459msgstr ""
     2460
     2461#. +> trunk
     2462#: crypto/gui/decryptverifyoperationwidget.cpp:103
     2463msgid "&Input file is an archive; unpack with:"
    24542464msgstr ""
    24552465
     
    24962506
    24972507#. +> trunk stable
    2498 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:136
     2508#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:134
    24992509#, fuzzy
    25002510msgctxt "@title:window"
     
    25032513
    25042514#. +> trunk stable
    2505 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:215
     2515#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:213
    25062516#, fuzzy
    25072517#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    25102520
    25112521#. +> trunk stable
    2512 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:216
     2522#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:214
    25132523#, fuzzy
    25142524msgid "Selected file:"
     
    25192529
    25202530#. +> trunk stable
    2521 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:219
     2531#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:217
    25222532msgctxt "@action"
    25232533msgid "More..."
     
    25252535
    25262536#. +> trunk stable
    2527 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:345
     2537#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347
    25282538#, fuzzy
    25292539#| msgid "Archive &file:"
     
    25312541msgstr "&Arhiviraj datoteku:"
    25322542
    2533 #. +> trunk stable
     2543#. +> trunk
     2544#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:349
     2545#, fuzzy
     2546msgid "Archive name (OpenPGP):"
     2547msgstr "Ime arhive"
     2548
     2549#. +> trunk
     2550#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351
     2551#, fuzzy
     2552msgid "Archive name (S/MIME):"
     2553msgstr "Ime arhive"
     2554
     2555#. +> stable
    25342556#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347
    25352557#, fuzzy
     
    25382560
    25392561#. +> trunk stable
    2540 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:349
     2562#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353
    25412563msgid "Sign and Encrypt (OpenPGP only)"
    25422564msgstr ""
    25432565
    25442566#. +> trunk stable
    2545 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:350
     2567#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:354
    25462568#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1229
    25472569#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1253
     
    25512573
    25522574#. +> trunk stable
    2553 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351
     2575#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:355
    25542576#: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1227
    25552577#, fuzzy
     
    25582580
    25592581#. +> trunk stable
    2560 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:352
     2582#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:356
    25612583#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:301
    25622584msgid "Text output (ASCII armor)"
     
    25642586
    25652587#. +> trunk stable
    2566 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353
     2588#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:357
    25672589#: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:304
    25682590msgid "Remove unencrypted original file when done"
     
    25702592
    25712593#. +> trunk stable
    2572 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:361
     2594#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:365
    25732595msgctxt "@title"
    25742596msgid "What do you want to do?"
     
    25762598
    25772599#. +> trunk stable
    2578 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:363
     2600#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:367
    25792601msgctxt "@title"
    25802602msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files."
     
    25822604
    25832605#. +> trunk stable
    2584 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:450
     2606#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:469
    25852607#, fuzzy
    25862608msgctxt "base name of an archive file, e.g. archive.zip or archive.tar.gz"
     
    25892611
    25902612#. +> trunk stable
    2591 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:502
     2613#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:523
    25922614msgctxt "@info"
    25932615msgid ""
     
    25982620
    25992621#. +> trunk stable
    2600 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:507
     2622#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:528
    26012623#, fuzzy
    26022624msgctxt "@title:window"
     
    26052627
    26062628#. +> trunk stable
    2607 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:565
     2629#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:588
    26082630msgid "This operation is not available for S/MIME"
    26092631msgstr ""
    26102632
    26112633#. +> trunk stable
    2612 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:590
     2634#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:615
    26132635#, fuzzy
    26142636msgid "Add"
     
    26162638
    26172639#. +> trunk stable
    2618 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:591
     2640#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:616
    26192641#, fuzzy
    26202642msgid "Remove"
     
    26222644
    26232645#. +> trunk stable
    2624 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:594
     2646#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:619
    26252647#, fuzzy
    26262648msgctxt "@title"
     
    26292651
    26302652#. +> trunk stable
    2631 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:596
     2653#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:621
    26322654msgctxt "@title"
    26332655msgid "Please select for whom you want the files to be encrypted. Do not forget to pick one of your own certificates."
     
    26352657
    26362658#. +> trunk stable
    2637 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:599
     2659#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:624
    26382660#, fuzzy
    26392661#| msgid "Certificate Deletion Failed"
     
    26432665
    26442666#. +> trunk stable
    2645 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:693
     2667#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:718
    26462668msgctxt "@info"
    26472669msgid ""
     
    26522674
    26532675#. +> trunk stable
    2654 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:696
    2655 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:707
     2676#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:721
     2677#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:732
    26562678msgctxt "@title:window"
    26572679msgid "Encrypt-To-Self Warning"
     
    26592681
    26602682#. +> trunk stable
    2661 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:705
     2683#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:730
    26622684msgctxt "@info"
    26632685msgid ""
     
    26672689
    26682690#. +> trunk stable
    2669 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:756
     2691#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:781
    26702692msgid "Sign with OpenPGP"
    26712693msgstr ""
    26722694
    26732695#. +> trunk stable
    2674 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:757
     2696#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:782
    26752697msgid "Sign with S/MIME"
    26762698msgstr ""
    26772699
    26782700#. +> trunk stable
    2679 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:760
     2701#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:785
    26802702msgctxt "@title"
    26812703msgid "Who do you want to sign as?"
     
    26832705
    26842706#. +> trunk stable
    2685 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:762
     2707#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:787
    26862708msgctxt "@title"
    26872709msgid "Please choose an identity with which to sign the data."
     
    26892711
    26902712#. +> trunk stable
    2691 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:838
     2713#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:863
    26922714#, fuzzy
    26932715#| msgid "Canceled."
     
    26972719
    26982720#. +> trunk stable
    2699 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:854
     2721#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:879
    27002722msgctxt "@action"
    27012723msgid "Sign && Encrypt"
     
    27032725
    27042726#. +> trunk stable
    2705 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:897
     2727#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:922
    27062728msgctxt "@title"
    27072729msgid "Results"
     
    27092731
    27102732#. +> trunk stable
    2711 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:899
     2733#: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:924
    27122734msgctxt "@title"
    27132735msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here."
     
    27542776#. +> trunk stable
    27552777#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:431
    2756 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:561 utils/formatting.cpp:408
     2778#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:579 utils/formatting.cpp:408
    27572779msgid "OpenPGP"
    27582780msgstr ""
     
    27602782#. +> trunk stable
    27612783#: crypto/gui/resolverecipientspage.cpp:435
    2762 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:562
     2784#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:580
    27632785#, fuzzy
    27642786msgid "S/MIME"
     
    28662888
    28672889#. +> trunk stable
    2868 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:555
     2890#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:385
    28692891msgid ""
    28702892"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all recipients/senders of the message.\n"
     
    28722894msgstr ""
    28732895
    2874 #. +> trunk stable
    2875 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:559
     2896#. +> trunk
     2897#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:388
     2898msgid ""
     2899"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for the sender of the message.\n"
     2900"Please select the correct certificates for the sender:"
     2901msgstr ""
     2902
     2903#. +> trunk
     2904#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:391
     2905msgid ""
     2906"Kleopatra cannot unambiguously determine matching certificates for all recipients of the message.\n"
     2907"Please select the correct certificates for each recipient:"
     2908msgstr ""
     2909
     2910#. +> trunk stable
     2911#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:399
    28762912msgid "Please verify that correct certificates have been selected for each recipient:"
    28772913msgstr ""
    28782914
    2879 #. +> trunk stable
    2880 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:560
     2915#. +> trunk
     2916#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:400
     2917msgid "Please verify that the correct certificate has been selected for the sender:"
     2918msgstr ""
     2919
     2920#. +> trunk stable
     2921#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:578
    28812922#, fuzzy
    28822923msgid "Show all recipients"
     
    28842925
    28852926#. +> trunk stable
    2886 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:563
     2927#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:581
    28872928#, fuzzy
    28882929msgid "Select Signing Certificate"
     
    28902931
    28912932#. +> trunk stable
    2892 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:564
     2933#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:582
    28932934#, fuzzy
    28942935msgid "Select Encryption Certificate"
     
    28962937
    28972938#. +> trunk stable
    2898 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:565
     2939#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:583
    28992940msgid "Only show this dialog in case of conflicts (experimental)"
    29002941msgstr ""
    29012942
    29022943#. +> trunk stable
    2903 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:586
     2944#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:604
    29042945#, fuzzy
    29052946msgid "Select Certificates For Message"
     
    29072948
    29082949#. +> trunk stable
    2909 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:650
     2950#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:668
    29102951#, fuzzy
    29112952msgid "From:"
     
    29132954
    29142955#. +> trunk stable
    2915 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:658
     2956#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:676
    29162957#, fuzzy
    29172958msgid "To:"
     
    29192960
    29202961#. +> trunk stable
    2921 #: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:696
     2962#: crypto/gui/signencryptemailconflictdialog.cpp:714
    29222963#, fuzzy, kde-format
    29232964msgid "Select Certificates For Message \"%1\""
     
    31143155
    31153156#. +> trunk stable
    3116 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:179
     3157#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:297
    31173158msgid "Call to NewSignEncryptEMailController::protocolAsString() is ambiguous."
    31183159msgstr ""
    31193160
    31203161#. +> trunk stable
    3121 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:397
    3122 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:402
     3162#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:517
     3163#: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:522
    31233164#, fuzzy
    31243165msgctxt "@title:window"
     
    31633204
    31643205#. +> trunk stable
    3165 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:474
     3206#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:477
    31663207#, kde-format
    31673208msgid "Caught unexpected exception in SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared: %1"
     
    31693210
    31703211#. +> trunk stable
    3171 #: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:478
     3212#: crypto/signencryptfilescontroller.cpp:481
    31723213msgid "Caught unknown exception in SignEncryptFilesController::Private::slotWizardOperationPrepared"
    31733214msgstr ""
     
    50585099
    50595100#. +> trunk stable
    5060 #: main.cpp:136
     5101#: main.cpp:137
    50615102msgid "Performing Self-Check..."
    50625103msgstr ""
    50635104
    50645105#. +> trunk stable
    5065 #: main.cpp:147
     5106#: main.cpp:148
    50665107#, fuzzy
    50675108msgctxt "did not pass"
     
    50705111
    50715112#. +> trunk stable
    5072 #: main.cpp:150
     5113#: main.cpp:151
    50735114msgid "Self-Check Passed"
    50745115msgstr ""
    50755116
    50765117#. +> trunk stable
    5077 #: main.cpp:165
     5118#: main.cpp:166
    50785119#, fuzzy
    50795120msgid "Loading certificate cache..."
     
    50815122
    50825123#. +> trunk stable
    5083 #: main.cpp:168
     5124#: main.cpp:169
    50845125#, fuzzy
    50855126#| msgid "Certificate Download Failed"
     
    50885129
    50895130#. +> trunk stable
    5090 #: main.cpp:199
     5131#: main.cpp:200
    50915132msgctxt "@info"
    50925133msgid ""
     
    50975138
    50985139#. +> trunk stable
    5099 #: main.cpp:203
     5140#: main.cpp:204
    51005141msgctxt "@title"
    51015142msgid "GpgME Too Old"
     
    51035144
    51045145#. +> trunk stable
    5105 #: main.cpp:286
     5146#: main.cpp:289
    51065147msgid "GPG UI Server Error"
    51075148msgstr ""
    51085149
    51095150#. +> trunk stable
    5110 #: main.cpp:287
     5151#: main.cpp:290
    51115152#, kde-format
    51125153msgid ""
     
    53655406
    53665407#. +> trunk stable
    5367 #: models/keycache.cpp:961
     5408#: models/keycache.cpp:988
    53685409#, fuzzy
    53695410#| msgid "&Certificates"
     
    53725413
    53735414#. +> trunk stable
    5374 #: models/keycache.cpp:961
     5415#: models/keycache.cpp:988
    53755416#, fuzzy
    53765417#| msgid "&Certificates"
     
    53795420
    53805421#. +> trunk stable
    5381 #: models/keycache.cpp:962
     5422#: models/keycache.cpp:989
    53825423#, fuzzy
    53835424msgid "Listing public OpenPGP certificates"
     
    53855426
    53865427#. +> trunk stable
    5387 #: models/keycache.cpp:962
     5428#: models/keycache.cpp:989
    53885429#, fuzzy
    53895430#| msgid "&Certificates"
     
    69496990
    69506991#. +> trunk stable
    6951 #: uiserver/prepencryptcommand.cpp:142
     6992#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:141
    69526993#, kde-format
    69536994msgid "Caught unexpected exception in PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved: %1"
     
    69556996
    69566997#. +> trunk stable
    6957 #: uiserver/prepencryptcommand.cpp:146
     6998#: uiserver/prepencryptcommand.cpp:145
    69586999msgid "Caught unknown exception in PrepEncryptCommand::Private::slotRecipientsResolved"
    69597000msgstr ""
     
    70967137
    70977138#. +> trunk stable
    7098 #: utils/archivedefinition.cpp:75
     7139#: utils/archivedefinition.cpp:107
    70997140#, fuzzy, kde-format
    71007141msgid "Error in archive definition %1: %2"
    71017142msgstr "Pogreška pri raščlanjivanju %1: %2"
    71027143
    7103 #. +> trunk stable
    7104 #: utils/archivedefinition.cpp:93
    7105 msgid "'extensions' entry is empty/missing"
    7106 msgstr ""
     7144#. +> stable
     7145#: utils/archivedefinition.cpp:107
     7146#, fuzzy
     7147msgid "Command not found in filesystem"
     7148msgstr "Ostani na jednom datotecnom sustavu"
    71077149
    71087150#. +> trunk
    7109 #: utils/archivedefinition.cpp:104
    7110 #, fuzzy, c-format
    7111 msgid "Cannot use both %f and |"
     7151#: utils/archivedefinition.cpp:152
     7152#, fuzzy, kde-format
     7153msgid "Cannot use both %f and | in '%1'"
    71127154msgstr "Ne mogu da ubacim %1 u %2."
    71137155
    7114 #. +> trunk stable
    7115 #: utils/archivedefinition.cpp:109
     7156#. +> trunk
     7157#: utils/archivedefinition.cpp:160
     7158#, fuzzy, kde-format
     7159msgid "Quoting error in '%1' entry"
     7160msgstr "GreÅ¡ka pri učitavanju"
     7161
     7162#. +> stable
     7163#: utils/archivedefinition.cpp:98
    71167164#, fuzzy
    71177165msgid "Quoting error"
    71187166msgstr "Greška pri učitavanju"
    71197167
    7120 #. +> trunk stable
    7121 #: utils/archivedefinition.cpp:111
     7168#. +> trunk
     7169#: utils/archivedefinition.cpp:162
     7170#, kde-format
     7171msgid "'%1' too complex (would need shell)"
     7172msgstr ""
     7173
     7174#. +> stable
     7175#: utils/archivedefinition.cpp:100
    71227176msgid "Command too complex (would need shell)"
    71237177msgstr ""
    71247178
    7125 #. +> trunk stable
    7126 #: utils/archivedefinition.cpp:114
     7179#. +> trunk
     7180#: utils/archivedefinition.cpp:165 utils/archivedefinition.cpp:210
     7181#: utils/archivedefinition.cpp:222 utils/archivedefinition.cpp:232
     7182#, fuzzy, kde-format
     7183msgid "'%1' entry is empty/missing"
     7184msgstr "Ime izlazne datoteke je prazno."
     7185
     7186#. +> stable
     7187#: utils/archivedefinition.cpp:91
     7188msgid "'extensions' entry is empty/missing"
     7189msgstr ""
     7190
     7191#. +> stable
     7192#: utils/archivedefinition.cpp:103
    71277193msgid "'command' entry is empty/missing"
    71287194msgstr ""
    71297195
    7130 #. +> trunk stable
    7131 #: utils/archivedefinition.cpp:118
    7132 #, fuzzy
    7133 msgid "Command not found in filesystem"
    7134 msgstr "Ostani na jednom datotecnom sustavu"
    7135 
    7136 #. +> trunk stable
    7137 #: utils/archivedefinition.cpp:124
     7196#. +> trunk
     7197#: utils/archivedefinition.cpp:172
     7198#, fuzzy, kde-format
     7199msgid "'%1' empty or not found"
     7200msgstr "Naredba '%1' nije pronađena."
     7201
     7202#. +> stable
     7203#: utils/archivedefinition.cpp:113
    71387204#, fuzzy
    71397205msgid "Command empty or not found"
    71407206msgstr "Naredba '%1' nije pronađena."
    71417207
    7142 #. +> trunk stable
    7143 #: utils/archivedefinition.cpp:180
     7208#. +> trunk
     7209#: utils/archivedefinition.cpp:265 utils/archivedefinition.cpp:275
     7210msgid "cannot use argument passing on standard input for unpack-command"
     7211msgstr ""
     7212
     7213#. +> trunk stable
     7214#: utils/archivedefinition.cpp:320
    71447215#, kde-format
    71457216msgid ""
     
    71497220
    71507221#. +> trunk stable
    7151 #: utils/archivedefinition.cpp:225
     7222#: utils/archivedefinition.cpp:373
    71527223#, fuzzy, kde-format
    71537224msgid "Caught unknown exception in group %1"
     
    75917662
    75927663#. +> trunk stable
    7593 #: utils/input.cpp:261
     7664#: utils/input.cpp:261 utils/output.cpp:416
    75947665#, fuzzy, kde-format
    75957666msgid "Could not start %1 process: %2"
     
    77657836
    77667837#. +> trunk stable
    7767 #: utils/output.cpp:253
     7838#: utils/output.cpp:295
    77687839#, kde-format
    77697840msgid "Could not open FD %1 for writing"
     
    77717842
    77727843#. +> trunk stable
    7773 #: utils/output.cpp:278
     7844#: utils/output.cpp:320
    77747845#, kde-format
    77757846msgid "Could not create temporary file for output \"%1\""
     
    77777848
    77787849#. +> trunk stable
    7779 #: utils/output.cpp:284
     7850#: utils/output.cpp:326
    77807851#, kde-format
    77817852msgid ""
     
    77857856
    77867857#. +> trunk stable
    7787 #: utils/output.cpp:286
     7858#: utils/output.cpp:328
    77887859#, fuzzy
    77897860#| msgid "Overwrite File?"
     
    77927863
    77937864#. +> trunk stable
    7794 #: utils/output.cpp:288
     7865#: utils/output.cpp:330
    77957866#, fuzzy
    77967867#| msgid "Overwrite File?"
     
    77997870
    78007871#. +> trunk stable
    7801 #: utils/output.cpp:326
     7872#: utils/output.cpp:368
    78027873#, fuzzy
    78037874#| msgid "Overwrite File?"
     
    78067877
    78077878#. +> trunk stable
    7808 #: utils/output.cpp:332
     7879#: utils/output.cpp:374
    78097880#, kde-format
    78107881msgid "Could not remove file \"%1\" for overwriting."
     
    78127883
    78137884#. +> trunk stable
    7814 #: utils/output.cpp:344
     7885#: utils/output.cpp:386
    78157886#, kde-format
    78167887msgid "Could not rename file \"%1\" to \"%2\""
    78177888msgstr ""
    78187889
    7819 #. +> trunk stable
    7820 #: utils/output.cpp:360
     7890#. +> trunk
     7891#: utils/output.cpp:425
     7892#, fuzzy, kde-format
     7893msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file1 ...\""
     7894msgid "Input to %1 ..."
     7895msgstr "Izlaz u datoteku 
"
     7896
     7897#. +> trunk
     7898#: utils/output.cpp:427
     7899#, fuzzy, kde-format
     7900msgctxt "e.g. \"Input to tar xf - file\""
     7901msgid "Input to %1"
     7902msgstr "Radnja unosa: %1"
     7903
     7904#. +> trunk stable
     7905#: utils/output.cpp:442
    78217906msgid "Could not write to clipboard"
    78227907msgstr ""
    78237908
    78247909#. +> trunk stable
    7825 #: utils/output.cpp:368
     7910#: utils/output.cpp:450
    78267911msgid "Find buffer"
    78277912msgstr ""
    78287913
    78297914#. +> trunk stable
    7830 #: utils/output.cpp:370
     7915#: utils/output.cpp:452
    78317916#, fuzzy
    78327917#| msgid "Description"
     
    78357920
    78367921#. +> trunk stable
    7837 #: utils/output.cpp:382
     7922#: utils/output.cpp:464
    78387923msgid "Could not find clipboard"
    78397924msgstr ""
     
    79818066
    79828067#, fuzzy
     8068#~ msgid "Cannot use both %f and |"
     8069#~ msgstr "Ne mogu da ubacim %1 u %2."
     8070
     8071#, fuzzy
    79838072#~ msgctxt "@title:window"
    79848073#~ msgid "Passphrase Change Error"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.