- Timestamp:
- Aug 21, 2010, 10:31:30 PM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
r503 r546 18 18 "Language: hr\n" 19 19 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 21 "X-Environment: kde\n" 23 22 "X-Accelerator-Marker: &\n" … … 37 36 #. +> trunk 38 37 #: libs/internals/knmserviceprefs.kcfg:11 39 #| msgid "Connection &type:"40 38 msgid "Connections" 41 39 msgstr "Veze" … … 68 66 #. +> trunk 69 67 #: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:40 70 #| msgid "OpenVPNAuthentication"71 68 msgid "Authentication algorithm" 72 69 msgstr "Algoritam za autentifikaciju" … … 93 90 #. +> trunk 94 91 #: libs/internals/schemas/802-11-wireless-security.kcfg:62 95 #| msgid "Username"96 92 msgid "LEAP Username" 97 93 msgstr "LEAP korisniÄko ime" … … 401 397 #. +> trunk 402 398 #: libs/internals/schemas/802-1x.kcfg:142 403 #| msgid "Connection &type:"404 399 msgid "Connection uses 802.1x" 405 400 msgstr "Veza koristi 802.1x" … … 1146 1141 #. +> trunk 1147 1142 #: libs/internals/uiutils.cpp:175 1148 #| msgid "Connection &type:"1149 1143 msgctxt "network interface connection failed state label" 1150 1144 msgid "Connection Failed" … … 1208 1202 #. +> trunk 1209 1203 #: libs/internals/uiutils.cpp:332 1210 #| msgid "Pairwise"1211 1204 msgctxt "wireless network cipher" 1212 1205 msgid "Pairwise WEP40" … … 1215 1208 #. +> trunk 1216 1209 #: libs/internals/uiutils.cpp:334 1217 #| msgid "Pairwise"1218 1210 msgctxt "wireless network cipher" 1219 1211 msgid "Pairwise WEP104" … … 1222 1214 #. +> trunk 1223 1215 #: libs/internals/uiutils.cpp:336 1224 #| msgid "Pairwise"1225 1216 msgctxt "wireless network cipher" 1226 1217 msgid "Pairwise TKIP" … … 1229 1220 #. +> trunk 1230 1221 #: libs/internals/uiutils.cpp:338 1231 #| msgid "Pairwise"1232 1222 msgctxt "wireless network cipher" 1233 1223 msgid "Pairwise CCMP" … … 1260 1250 #. +> trunk 1261 1251 #: libs/internals/uiutils.cpp:348 1262 #| msgid "PSK"1263 1252 msgctxt "wireless network cipher" 1264 1253 msgid "PSK" … … 1294 1283 #. +> trunk 1295 1284 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:223 1296 #| msgctxt "@info:tooltip no security"1297 #| msgid "Insecure"1298 1285 msgctxt "@label no security" 1299 1286 msgid "Insecure" … … 1302 1289 #. +> trunk 1303 1290 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:226 1304 #| msgctxt "@info:tooltip WEP security"1305 #| msgid "WEP"1306 1291 msgctxt "@label WEP security" 1307 1292 msgid "WEP" … … 1310 1295 #. +> trunk 1311 1296 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:229 1312 #| msgctxt "@info:tooltip LEAP security"1313 #| msgid "LEAP"1314 1297 msgctxt "@label LEAP security" 1315 1298 msgid "LEAP" … … 1318 1301 #. +> trunk 1319 1302 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:232 1320 #| msgctxt "@info:tooltip Dynamic WEP security"1321 #| msgid "Dynamic WEP"1322 1303 msgctxt "@label Dynamic WEP security" 1323 1304 msgid "Dynamic WEP" … … 1326 1307 #. +> trunk 1327 1308 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:235 1328 #| msgctxt "@info:tooltip WPA-PSK security"1329 #| msgid "WPA-PSK"1330 1309 msgctxt "@label WPA-PSK security" 1331 1310 msgid "WPA-PSK" … … 1334 1313 #. +> trunk 1335 1314 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:238 1336 #| msgctxt "@info:tooltip WPA-EAP security"1337 #| msgid "WPA-EAP"1338 1315 msgctxt "@label WPA-EAP security" 1339 1316 msgid "WPA-EAP" … … 1342 1319 #. +> trunk 1343 1320 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:241 1344 #| msgctxt "@info:tooltip WPA2-PSK security"1345 #| msgid "WPA2-PSK"1346 1321 msgctxt "@label WPA2-PSK security" 1347 1322 msgid "WPA2-PSK" … … 1350 1325 #. +> trunk 1351 1326 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:244 1352 #| msgctxt "@info:tooltip WPA2-EAP security"1353 #| msgid "WPA2-EAP"1354 1327 msgctxt "@label WPA2-EAP security" 1355 1328 msgid "WPA2-EAP" … … 1358 1331 #. +> trunk 1359 1332 #: libs/internals/wirelesssecurityidentifier.cpp:248 1360 #| msgctxt "@info:tooltip unknown security"1361 #| msgid "Unknown security type"1362 1333 msgctxt "@label unknown security" 1363 1334 msgid "Unknown security type" … … 2101 2072 #. +> trunk 2102 2073 #: libs/ui/gsm.ui:82 2103 #| msgid "Advanced"2104 2074 msgid "<b>Advanced</b>" 2105 2075 msgstr "<b>Napredno</b>" … … 2163 2133 #. +> trunk 2164 2134 #: libs/ui/gsm.ui:202 2165 #| msgid "&Key:"2166 2135 msgid "PU&K:" 2167 2136 msgstr "PU&K:" … … 2188 2157 #. +> trunk 2189 2158 #: libs/ui/ipv4.ui:44 2190 #| msgid "Additional email addresses:"2191 2159 msgid "Additional addresses" 2192 2160 msgstr "Dodatne adrese" … … 2195 2163 #. +> trunk 2196 2164 #: libs/ui/ipv4.ui:49 2197 #| msgctxt " network routes"2198 #| msgid "Routes"2199 2165 msgid "Routes" 2200 2166 msgstr "Rute" … … 2215 2181 #. +> trunk 2216 2182 #: libs/ui/ipv4.ui:117 2217 #| msgctxt " IPv4 address"2218 #| msgid "IP address"2219 2183 msgid "DHCP (only address)" 2220 2184 msgstr "DHCP (samo adresa)" … … 2284 2248 #. +> trunk 2285 2249 #: libs/ui/ipv4.ui:218 2286 #| msgid "&DNS servers:"2287 2250 msgid "&DNS Servers:" 2288 2251 msgstr "&DNS posluÅŸitelji:" … … 2304 2267 #. +> trunk 2305 2268 #: libs/ui/ipv4.ui:264 2306 #| msgid "&Search domains:"2307 2269 msgid "&Search Domains:" 2308 2270 msgstr "&TraÅŸi domene:" … … 2367 2329 #. +> trunk 2368 2330 #: libs/ui/ipv4advanced.ui:129 2369 #| msgid "Remote IP"2370 2331 msgctxt "Remove a selected row" 2371 2332 msgid "R&emove" … … 2454 2415 #. +> trunk 2455 2416 #: libs/ui/ipv4widget.cpp:396 2456 #| msgid "Search Domains"2457 2417 msgid "Search domains" 2458 2418 msgstr "TraÅŸi domene" … … 2485 2445 #. +> trunk 2486 2446 #: libs/ui/networkitemmodel.cpp:168 2487 #| msgid "MAC Address"2488 2447 msgctxt "@item:intable wireless access point hardware address" 2489 2448 msgid "MAC Address" … … 2502 2461 #: libs/ui/ppp.ui:26 vpnplugins/novellvpn/novellvpnprop.ui:66 2503 2462 #: vpnplugins/pptp/pptpadvanced.ui:17 2504 #| msgid "OpenVPNAuthentication"2505 2463 msgid "Authentication" 2506 2464 msgstr "Autentifikacija" … … 2606 2564 #. +> trunk 2607 2565 #: libs/ui/pppoe.ui:20 2608 #| msgid "&Certificate:"2609 2566 msgid "&Service:" 2610 2567 msgstr "&Usluga:" … … 2612 2569 #. +> trunk 2613 2570 #: libs/ui/pppoepreferences.cpp:40 2614 #| msgid "Use TCP connection"2615 2571 msgid "New PPPoE Connection" 2616 2572 msgstr "Nova PPPoE veza" … … 2746 2702 #. +> trunk 2747 2703 #: libs/ui/security/peapwidget.cpp:41 2748 #| msgid "MD-5"2749 2704 msgctxt "MD5 inner auth method" 2750 2705 msgid "MD5" … … 3859 3814 #. +> trunk 3860 3815 #: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:14 3861 #| msgid "Required Settings"3862 3816 msgid "PPTP Settings" 3863 3817 msgstr "Postavke PPTP-a" … … 3878 3832 #. +> trunk 3879 3833 #: vpnplugins/pptp/pptpprop.ui:143 3880 #| msgid "&Domain:"3881 3834 msgid "&NT Domain:" 3882 3835 msgstr "&NT domena:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.