- Timestamp:
- Jul 30, 2010, 3:07:44 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/killbots.po
r389 r516 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 6-16 09:14+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-29 10:27+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:08+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 197 197 198 198 #. +> trunk stable 199 #: mainwindow.cpp: 74199 #: mainwindow.cpp:68 200 200 msgid "This is the main game area used to interact with Killbots. It shows the current state of the game grid and allows one to control the hero using the mouse. It also displays certain statistics about the game in progress." 201 201 msgstr "" 202 202 203 203 #. +> trunk stable 204 #: mainwindow.cpp:11 7204 #: mainwindow.cpp:113 205 205 #, fuzzy 206 206 msgid "General" … … 208 208 209 209 #. +> trunk stable 210 #: mainwindow.cpp:11 9210 #: mainwindow.cpp:115 211 211 msgid "Configure general settings" 212 212 msgstr "" 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: mainwindow.cpp:1 22215 #: mainwindow.cpp:118 216 216 #, fuzzy 217 217 msgid "Game Type" … … 219 219 220 220 #. +> trunk stable 221 #: mainwindow.cpp:12 4221 #: mainwindow.cpp:120 222 222 msgid "Select a game type" 223 223 msgstr "" 224 224 225 225 #. +> trunk stable 226 #: mainwindow.cpp:12 7226 #: mainwindow.cpp:123 227 227 #, fuzzy 228 228 msgid "Appearance" … … 230 230 231 231 #. +> trunk stable 232 #: mainwindow.cpp:12 9232 #: mainwindow.cpp:125 233 233 msgid "Select a graphical theme" 234 234 msgstr "" 235 235 236 236 #. +> trunk stable 237 #: mainwindow.cpp:1 74237 #: mainwindow.cpp:166 238 238 msgid "A new game type has been selected, but there is already a game in progress." 239 239 msgstr "" 240 240 241 241 #. +> trunk stable 242 #: mainwindow.cpp:1 75242 #: mainwindow.cpp:167 243 243 msgid "Game Type Changed" 244 244 msgstr "" 245 245 246 246 #. +> trunk stable 247 #: mainwindow.cpp:1 76247 #: mainwindow.cpp:168 248 248 msgid "Continue Current Game" 249 249 msgstr "" 250 250 251 251 #. +> trunk stable 252 #: mainwindow.cpp:1 77252 #: mainwindow.cpp:169 253 253 msgid "Start a New Game" 254 254 msgstr "" 255 255 256 256 #. +> trunk stable 257 #: mainwindow.cpp:1 92257 #: mainwindow.cpp:184 258 258 msgid "Round" 259 259 msgstr "" 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: mainwindow.cpp:26 9optionspage.cpp:39262 #: mainwindow.cpp:261 optionspage.cpp:39 263 263 msgid "Teleport Safely" 264 264 msgstr "" 265 265 266 266 #. +> trunk stable 267 #: mainwindow.cpp:2 70267 #: mainwindow.cpp:262 268 268 msgctxt "Shortcut for teleport safely. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 269 269 msgid "T" … … 271 271 272 272 #. +> trunk stable 273 #: mainwindow.cpp:2 72273 #: mainwindow.cpp:264 274 274 msgid "Teleport to a safe location" 275 275 msgstr "" 276 276 277 277 #. +> trunk stable 278 #: mainwindow.cpp:2 77optionspage.cpp:38278 #: mainwindow.cpp:269 optionspage.cpp:38 279 279 msgid "Teleport" 280 280 msgstr "" 281 281 282 282 #. +> trunk stable 283 #: mainwindow.cpp:27 8283 #: mainwindow.cpp:270 284 284 msgctxt "Shortcut for teleport. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 285 285 msgid "R" … … 287 287 288 288 #. +> trunk stable 289 #: mainwindow.cpp:2 80289 #: mainwindow.cpp:272 290 290 msgid "Teleport to a random location" 291 291 msgstr "" 292 292 293 293 #. +> trunk stable 294 #: mainwindow.cpp:2 85294 #: mainwindow.cpp:277 295 295 msgid "Teleport, Safely If Possible" 296 296 msgstr "" 297 297 298 298 #. +> trunk stable 299 #: mainwindow.cpp:2 86299 #: mainwindow.cpp:278 300 300 msgctxt "Shortcut for teleport safely if possible. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 301 301 msgid "Space" … … 303 303 304 304 #. +> trunk stable 305 #: mainwindow.cpp:28 8305 #: mainwindow.cpp:280 306 306 msgid "Teleport safely if that action is enabled, otherwise teleport randomly" 307 307 msgstr "" 308 308 309 309 #. +> trunk stable 310 #: mainwindow.cpp:2 92310 #: mainwindow.cpp:284 311 311 msgid "Vaporizer" 312 312 msgstr "" 313 313 314 314 #. +> trunk stable 315 #: mainwindow.cpp:2 93315 #: mainwindow.cpp:285 316 316 msgctxt "Shortcut for vaporizer. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 317 317 msgid "F" … … 319 319 320 320 #. +> trunk stable 321 #: mainwindow.cpp:2 95321 #: mainwindow.cpp:287 322 322 msgid "Destroy all enemies in neighboring cells" 323 323 msgstr "" 324 324 325 325 #. +> trunk stable 326 #: mainwindow.cpp: 300optionspage.cpp:41326 #: mainwindow.cpp:292 optionspage.cpp:41 327 327 msgid "Wait Out Round" 328 328 msgstr "" 329 329 330 330 #. +> trunk stable 331 #: mainwindow.cpp: 301331 #: mainwindow.cpp:293 332 332 msgctxt "Shortcut for wait out round. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 333 333 msgid "V" … … 335 335 336 336 #. +> trunk stable 337 #: mainwindow.cpp: 303337 #: mainwindow.cpp:295 338 338 msgid "Risk remaining in place until the end of the round for bonuses" 339 339 msgstr "" 340 340 341 341 #. +> trunk stable 342 #: mainwindow.cpp:30 8342 #: mainwindow.cpp:300 343 343 msgid "Move Up and Left" 344 344 msgstr "" 345 345 346 346 #. +> trunk stable 347 #: mainwindow.cpp:30 9347 #: mainwindow.cpp:301 348 348 msgctxt "Shortcut for move up and left. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 349 349 msgid "Q" … … 351 351 352 352 #. +> trunk stable 353 #: mainwindow.cpp:3 14353 #: mainwindow.cpp:306 354 354 #, fuzzy 355 355 msgid "Move Up" … … 357 357 358 358 #. +> trunk stable 359 #: mainwindow.cpp:3 15359 #: mainwindow.cpp:307 360 360 msgctxt "Shortcut for move up. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 361 361 msgid "W" … … 363 363 364 364 #. +> trunk stable 365 #: mainwindow.cpp:3 20365 #: mainwindow.cpp:312 366 366 msgid "Move Up and Right" 367 367 msgstr "" 368 368 369 369 #. +> trunk stable 370 #: mainwindow.cpp:3 21370 #: mainwindow.cpp:313 371 371 msgctxt "Shortcut for move up and right. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 372 372 msgid "E" … … 374 374 375 375 #. +> trunk stable 376 #: mainwindow.cpp:3 26376 #: mainwindow.cpp:318 377 377 #, fuzzy 378 378 msgid "Move Left" … … 380 380 381 381 #. +> trunk stable 382 #: mainwindow.cpp:3 27382 #: mainwindow.cpp:319 383 383 msgctxt "Shortcut for move left. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 384 384 msgid "A" … … 386 386 387 387 #. +> trunk stable 388 #: mainwindow.cpp:3 32388 #: mainwindow.cpp:324 389 389 msgid "Stand Still" 390 390 msgstr "" 391 391 392 392 #. +> trunk stable 393 #: mainwindow.cpp:3 33393 #: mainwindow.cpp:325 394 394 msgctxt "Shortcut for stand still. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 395 395 msgid "S" … … 397 397 398 398 #. +> trunk stable 399 #: mainwindow.cpp:33 8399 #: mainwindow.cpp:330 400 400 #, fuzzy 401 401 msgid "Move Right" … … 403 403 404 404 #. +> trunk stable 405 #: mainwindow.cpp:33 9405 #: mainwindow.cpp:331 406 406 msgctxt "Shortcut for move right. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 407 407 msgid "D" … … 409 409 410 410 #. +> trunk stable 411 #: mainwindow.cpp:3 44411 #: mainwindow.cpp:336 412 412 msgid "Move Down and Left" 413 413 msgstr "" 414 414 415 415 #. +> trunk stable 416 #: mainwindow.cpp:3 45416 #: mainwindow.cpp:337 417 417 msgctxt "Shortcut for move down and left. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 418 418 msgid "Z" … … 420 420 421 421 #. +> trunk stable 422 #: mainwindow.cpp:3 50422 #: mainwindow.cpp:342 423 423 #, fuzzy 424 424 msgid "Move Down" … … 426 426 427 427 #. +> trunk stable 428 #: mainwindow.cpp:3 51428 #: mainwindow.cpp:343 429 429 msgctxt "Shortcut for move down. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 430 430 msgid "X" … … 432 432 433 433 #. +> trunk stable 434 #: mainwindow.cpp:3 56434 #: mainwindow.cpp:348 435 435 msgid "Move Down and Right" 436 436 msgstr "" 437 437 438 438 #. +> trunk stable 439 #: mainwindow.cpp:3 57439 #: mainwindow.cpp:349 440 440 msgctxt "Shortcut for move down and right. See http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdegames/killbots/README.translators?view=markup" 441 441 msgid "C"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.