Ignore:
Timestamp:
Jul 27, 2010, 3:07:31 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po

    r467 r512  
    1111"Project-Id-Version: konsole 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2010-07-13 11:23+0200\n"
     13"POT-Creation-Date: 2010-07-26 09:27+0200\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:41+0200\n"
    1515"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     
    12471247msgstr "Terminalski emulator"
    12481248
    1249 #. +> trunk stable
    1250 #: main.cpp:91
     1249#. +> trunk
     1250#: main.cpp:56
     1251#, fuzzy
     1252msgid "Copyright © 2006–2011 Konsole authors"
     1253msgstr "Copyright (c) 1999-2003 Autori KNode-a"
     1254
     1255#. +> trunk stable
     1256#: main.cpp:93
    12511257msgid "Name of profile to use for new Konsole instance"
    12521258msgstr "Ime profila koji će se koristiti za novu instancu Konsole"
    12531259
    12541260#. +> trunk stable
    1255 #: main.cpp:92
     1261#: main.cpp:94
    12561262msgid "List the available profiles"
    12571263msgstr "Izlistaj sve dostupne profile"
    12581264
    12591265#. +> trunk stable
    1260 #: main.cpp:94
     1266#: main.cpp:96
    12611267msgid "Start Konsole in the background and bring to the front when the F12 key is pressed"
    12621268msgstr "Pokreni Konsole u pozadini i dovedi je ispred pritiskom na tipku F12"
    12631269
    12641270#. +> trunk stable
    1265 #: main.cpp:97
     1271#: main.cpp:99
    12661272msgid "Create a new tab in an existing window rather than creating a new window"
    12671273msgstr "Stvori novu karticu u postojećem prozoru bolje nego da stvoriš novi prozor"
    12681274
    12691275#. +> trunk stable
    1270 #: main.cpp:98
     1276#: main.cpp:100
    12711277msgid "Create tabs as specified in given tabs configuration file"
    12721278msgstr "Stvori kartice kako su definirane u danoj konfiguracijskog datoteci kartica"
    12731279
    12741280#. +> trunk stable
    1275 #: main.cpp:99
     1281#: main.cpp:101
    12761282msgid "Set the initial working directory of the new tab or window to 'dir'"
    12771283msgstr "Postavi početni radni direktorij nove kartice ili prozora kao 'dir'"
    12781284
    12791285#. +> trunk stable
    1280 #: main.cpp:101
     1286#: main.cpp:103
    12811287msgid "Disable transparent backgrounds, even if the system supports them."
    12821288msgstr "Isključi transparentnu pozadinu iako je sustav podrşava."
    12831289
    12841290#. +> trunk stable
    1285 #: main.cpp:102
     1291#: main.cpp:104
    12861292msgid "Try to enable transparency, even if the system does not appear to support it."
    12871293msgstr "Pokušaj uključiti transparentnost iako se čini da je sustav ne podrşava."
    12881294
    12891295#. +> trunk stable
    1290 #: main.cpp:104
     1296#: main.cpp:106
    12911297msgid "Do not close the initial session automatically when it ends."
    12921298msgstr "Ne zatvaraj početnu sjednicu automatski kada završi."
    12931299
    12941300#. +> trunk stable
    1295 #: main.cpp:106
     1301#: main.cpp:108
    12961302msgid "Change the value of a profile property."
    12971303msgstr "Promijeni vrijednost profilskog svojstva."
    12981304
    12991305#. +> trunk stable
    1300 #: main.cpp:107
     1306#: main.cpp:109
    13011307msgid "Command to execute"
    13021308msgstr "Naredba za izvršavanje"
    13031309
    13041310#. +> trunk stable
    1305 #: main.cpp:108
     1311#: main.cpp:110
    13061312msgid "Arguments passed to command"
    13071313msgstr "Argumenti prosljeđeni naredbi"
    13081314
    13091315#. +> trunk stable
    1310 #: main.cpp:113
     1316#: main.cpp:115
    13111317msgid "Robert Knight"
    13121318msgstr "Robert Knight"
    13131319
    13141320#. +> trunk stable
    1315 #: main.cpp:113
     1321#: main.cpp:115
    13161322msgid "Maintainer"
    13171323msgstr "Odrşavač"
    13181324
    13191325#. +> trunk stable
    1320 #: main.cpp:114
     1326#: main.cpp:116
    13211327msgid "Lars Doelle"
    13221328msgstr "Lars Doelle"
    13231329
    13241330#. +> trunk stable
    1325 #: main.cpp:114
     1331#: main.cpp:116
    13261332msgid "Author"
    13271333msgstr "Autor"
    13281334
    13291335#. +> trunk stable
    1330 #: main.cpp:115
     1336#: main.cpp:117
    13311337msgid "Kurt V. Hindenburg"
    13321338msgstr "Kurt V. Hindenburg"
    13331339
    13341340#. +> trunk stable
    1335 #: main.cpp:116 main.cpp:119 main.cpp:122
     1341#: main.cpp:118 main.cpp:121 main.cpp:124
    13361342msgid "Bug fixes and general improvements"
    13371343msgstr "Ispravke grešaka i opća poboljšanja"
    13381344
    13391345#. +> trunk stable
    1340 #: main.cpp:118
     1346#: main.cpp:120
    13411347msgid "Waldo Bastian"
    13421348msgstr "Waldo Bastian"
    13431349
    13441350#. +> trunk stable
    1345 #: main.cpp:121
     1351#: main.cpp:123
    13461352msgid "Stephan Binner"
    13471353msgstr "Stephan Binner"
    13481354
    13491355#. +> trunk stable
    1350 #: main.cpp:124
     1356#: main.cpp:126
    13511357msgid "Thomas Dreibholz"
    13521358msgstr "Thomas Dreibholz"
    13531359
    13541360#. +> trunk stable
    1355 #: main.cpp:125
     1361#: main.cpp:127
    13561362msgid "General improvements"
    13571363msgstr "Općenita poboljšanja"
    13581364
    13591365#. +> trunk stable
    1360 #: main.cpp:127
     1366#: main.cpp:129
    13611367msgid "Chris Machemer"
    13621368msgstr "Chris Machemer"
    13631369
    13641370#. +> trunk stable
    1365 #: main.cpp:128 main.cpp:164 main.cpp:167 main.cpp:170 main.cpp:173
     1371#: main.cpp:130 main.cpp:166 main.cpp:169 main.cpp:172 main.cpp:175
    13661372msgid "Bug fixes"
    13671373msgstr "Ispravke grešaka"
    13681374
    13691375#. +> trunk stable
    1370 #: main.cpp:130
     1376#: main.cpp:132
    13711377msgid "Stephan Kulow"
    13721378msgstr "Stephan Kulow"
    13731379
    13741380#. +> trunk stable
    1375 #: main.cpp:131
     1381#: main.cpp:133
    13761382msgid "Solaris support and history"
    13771383msgstr "Podrška za Solaris i rad na povijesti"
    13781384
    13791385#. +> trunk stable
    1380 #: main.cpp:133
     1386#: main.cpp:135
    13811387msgid "Alexander Neundorf"
    13821388msgstr "Alexander Neundorf"
    13831389
    13841390#. +> trunk stable
    1385 #: main.cpp:134
     1391#: main.cpp:136
    13861392msgid "Bug fixes and improved startup performance"
    13871393msgstr "Ispravke grešaka i poboljšanje pokretačkih performansi"
    13881394
    13891395#. +> trunk stable
    1390 #: main.cpp:136
     1396#: main.cpp:138
    13911397msgid "Peter Silva"
    13921398msgstr "Peter Silva"
    13931399
    13941400#. +> trunk stable
    1395 #: main.cpp:137
     1401#: main.cpp:139
    13961402msgid "Marking improvements"
    13971403msgstr "Obiljeşavanje poboljšanja"
    13981404
    13991405#. +> trunk stable
    1400 #: main.cpp:139
     1406#: main.cpp:141
    14011407msgid "Lotzi Boloni"
    14021408msgstr "Lotzi Boloni"
    14031409
    14041410#. +> trunk stable
    1405 #: main.cpp:140
     1411#: main.cpp:142
    14061412msgid ""
    14071413"Embedded Konsole\n"
     
    14121418
    14131419#. +> trunk stable
    1414 #: main.cpp:143
     1420#: main.cpp:145
    14151421msgid "David Faure"
    14161422msgstr "David Faure"
    14171423
    14181424#. +> trunk stable
    1419 #: main.cpp:144
     1425#: main.cpp:146
    14201426msgid ""
    14211427"Embedded Konsole\n"
     
    14261432
    14271433#. +> trunk stable
    1428 #: main.cpp:147
     1434#: main.cpp:149
    14291435msgid "Antonio Larrosa"
    14301436msgstr "Antonio Larrosa"
    14311437
    14321438#. +> trunk stable
    1433 #: main.cpp:148
     1439#: main.cpp:150
    14341440msgid "Visual effects"
    14351441msgstr "Vizualni efekti"
    14361442
    14371443#. +> trunk stable
    1438 #: main.cpp:150
     1444#: main.cpp:152
    14391445msgid "Matthias Ettrich"
    14401446msgstr "Matthias Ettrich"
    14411447
    14421448#. +> trunk stable
    1443 #: main.cpp:151
     1449#: main.cpp:153
    14441450msgid ""
    14451451"Code from the kvt project\n"
     
    14501456
    14511457#. +> trunk stable
    1452 #: main.cpp:154
     1458#: main.cpp:156
    14531459msgid "Warwick Allison"
    14541460msgstr "Warwick Allison"
    14551461
    14561462#. +> trunk stable
    1457 #: main.cpp:155
     1463#: main.cpp:157
    14581464msgid "Schema and text selection improvements"
    14591465msgstr "Poboljšanja u paleti i označavanju teksta"
    14601466
    14611467#. +> trunk stable
    1462 #: main.cpp:157
     1468#: main.cpp:159
    14631469msgid "Dan Pilone"
    14641470msgstr "Dan Pilone"
    14651471
    14661472#. +> trunk stable
    1467 #: main.cpp:158
     1473#: main.cpp:160
    14681474msgid "SGI port"
    14691475msgstr "Prebacio na SGI"
    14701476
    14711477#. +> trunk stable
    1472 #: main.cpp:160
     1478#: main.cpp:162
    14731479msgid "Kevin Street"
    14741480msgstr "Kevin Street"
    14751481
    14761482#. +> trunk stable
    1477 #: main.cpp:161
     1483#: main.cpp:163
    14781484msgid "FreeBSD port"
    14791485msgstr "Prebacio na FreeBSD"
    14801486
    14811487#. +> trunk stable
    1482 #: main.cpp:163
     1488#: main.cpp:165
    14831489msgid "Sven Fischer"
    14841490msgstr "Sven Fischer"
    14851491
    14861492#. +> trunk stable
    1487 #: main.cpp:166
     1493#: main.cpp:168
    14881494msgid "Dale M. Flaven"
    14891495msgstr "Dale M. Flaven"
    14901496
    14911497#. +> trunk stable
    1492 #: main.cpp:169
     1498#: main.cpp:171
    14931499msgid "Martin Jones"
    14941500msgstr "Martin Jones"
    14951501
    14961502#. +> trunk stable
    1497 #: main.cpp:172
     1503#: main.cpp:174
    14981504msgid "Lars Knoll"
    14991505msgstr "Lars Knoll"
    15001506
    15011507#. +> trunk stable
    1502 #: main.cpp:175
     1508#: main.cpp:177
    15031509msgid "Thanks to many others.\n"
    15041510msgstr "Zahvala i mnogim drugima.\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.