Changeset 509 for kde-croatia
- Timestamp:
- Jul 25, 2010, 3:08:06 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 25 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r508 r509 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:25+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:39+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 255 255 #. +> trunk 256 256 #: aboutdialog/OcsPersonItem.ui:137 amarokurls/BookmarkModel.cpp:265 257 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:36 2257 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:365 258 258 #: network/NetworkRequests.ui:89 network/NetworkRequests.ui:103 259 259 #: playlistgenerator/TreeModel.cpp:67 … … 1540 1540 #. +> trunk 1541 1541 #: amarokurls/BookmarkModel.cpp:86 1542 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:36 31542 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:366 1543 1543 msgid "Group" 1544 1544 msgstr "Grupa" … … 1546 1546 #. +> trunk 1547 1547 #: amarokurls/BookmarkModel.cpp:266 1548 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:33 0playlist/PlaylistModel.cpp:6611548 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:334 playlist/PlaylistModel.cpp:661 1549 1549 msgid "Type" 1550 1550 msgstr "Tip" … … 2576 2576 #. +> trunk 2577 2577 #: browsers/playlistbrowser/DynamicBiasWidgets.cpp:335 2578 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:33 12578 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:335 2579 2579 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:216 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:550 2580 2580 #: playlist/PlaylistModel.cpp:649 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 … … 2884 2884 2885 2885 #. +> trunk 2886 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:36 42886 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:367 2887 2887 msgid "Source" 2888 2888 msgstr "Izvor" 2889 2889 2890 2890 #. +> trunk 2891 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsIn GroupsProxy.cpp:332891 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:33 2892 2892 msgid "&Rename Folder..." 2893 2893 msgstr "" 2894 2894 2895 2895 #. +> trunk 2896 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsIn GroupsProxy.cpp:392896 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:39 2897 2897 msgid "&Delete Folder" 2898 2898 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 2899 2899 2900 2900 #. +> trunk 2901 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsIn GroupsProxy.cpp:2952901 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:295 2902 2902 msgid "New name" 2903 2903 msgstr "" 2904 2904 2905 2905 #. +> trunk 2906 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsIn GroupsProxy.cpp:2972906 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:297 2907 2907 msgctxt "Enter a new name for a folder that already exists" 2908 2908 msgid "Enter new folder name:" … … 2925 2925 2926 2926 #. +> trunk 2927 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:173 2927 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:109 2928 #, fuzzy 2929 msgid "&Add Podcast" 2930 msgstr "OpÄa objava" 2931 2932 #. +> trunk 2933 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:115 2934 msgid "&Update All" 2935 msgstr "&AÅŸuriraj sve" 2936 2937 #. +> trunk 2938 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:122 2939 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:125 2940 #, fuzzy 2941 msgid "Import OPML File" 2942 msgstr "Uvoz datoteka" 2943 2944 #. +> trunk 2945 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:175 2928 2946 #, fuzzy 2929 2947 msgid "By" … … 2931 2949 2932 2950 #. +> trunk 2933 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:21 22951 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:214 2934 2952 #, fuzzy 2935 2953 msgctxt "Podcast published on date" … … 2938 2956 2939 2957 #. +> trunk 2940 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:23 02958 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:232 2941 2959 #, fuzzy 2942 2960 msgid "File Size:" … … 2944 2962 2945 2963 #. +> trunk 2946 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:24 22964 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:244 2947 2965 #, fuzzy 2948 2966 msgid "Subscription Date:" … … 2950 2968 2951 2969 #. +> trunk 2952 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:25 02970 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:252 2953 2971 #, fuzzy 2954 2972 msgid "Keywords:" … … 2956 2974 2957 2975 #. +> trunk 2958 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:28 72976 #: browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:289 2959 2977 #, fuzzy 2960 2978 msgid "Select OPML file to import" … … 3011 3029 3012 3030 #. +> trunk 3013 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:33 2dialogs/TagDialog.cpp:6963031 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:336 dialogs/TagDialog.cpp:696 3014 3032 msgid "Summary" 3015 3033 msgstr "SaÅŸetak" 3016 3034 3017 3035 #. +> trunk 3018 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:35 23036 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:356 3019 3037 msgid "Add Podcast" 3020 3038 msgstr "" 3021 3039 3022 3040 #. +> trunk 3023 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:35 33041 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:357 3024 3042 msgid "Enter RSS 1.0/2.0 or Atom feed URL:" 3025 3043 msgstr "" … … 5552 5570 #. +> trunk 5553 5571 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:301 5554 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:78 45572 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:787 5555 5573 msgid "&Configure" 5556 5574 msgstr "" … … 5558 5576 #. +> trunk 5559 5577 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:319 5560 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:80 25578 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:805 5561 5579 msgid "&Remove Subscription" 5562 5580 msgstr "" … … 5564 5582 #. +> trunk 5565 5583 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:340 5566 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:82 35584 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:826 5567 5585 msgid "&Update Channel" 5568 5586 msgstr "" … … 5570 5588 #. +> trunk 5571 5589 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:379 5572 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:70 45590 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:707 5573 5591 msgid "&Delete Downloaded Episode" 5574 5592 msgstr "" … … 5576 5594 #. +> trunk 5577 5595 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:390 5578 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:7 175596 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:720 5579 5597 #, fuzzy 5580 5598 msgid "&Write Feed Information to File" … … 5583 5601 #. +> trunk 5584 5602 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:414 5585 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:75 45603 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:757 5586 5604 msgid "&Download Episode" 5587 5605 msgstr "" … … 5594 5612 5595 5613 #. +> trunk 5596 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:576 5614 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:578 5615 #, fuzzy 5616 msgctxt "prefix to 'x minutes'" 5617 msgid "every " 5618 msgid_plural "every " 5619 msgstr[0] "svakih" 5620 msgstr[1] "svakih" 5621 msgstr[2] "svakih" 5622 5623 #. +> trunk 5624 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:579 5597 5625 #, fuzzy 5598 5626 msgid " minute" … … 5603 5631 5604 5632 #. +> trunk 5605 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:58 55633 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:588 5606 5634 #, fuzzy 5607 5635 msgid "Configure Local Podcasts" … … 5609 5637 5610 5638 #. +> trunk 5611 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:87 55639 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:878 5612 5640 #, fuzzy 5613 5641 msgid "Unsubscribe" … … 5615 5643 5616 5644 #. +> trunk 5617 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:8 795645 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:882 5618 5646 #, fuzzy 5619 5647 msgid "Do you really want to unsubscribe from " … … 5621 5649 5622 5650 #. +> trunk 5623 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:88 65651 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:889 5624 5652 #, fuzzy 5625 5653 msgid "Delete downloaded episodes" … … 5627 5655 5628 5656 #. +> trunk 5629 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:101 55657 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1018 5630 5658 msgid "Waiting for Podcast Downloads to Finish" 5631 5659 msgstr "" 5632 5660 5633 5661 #. +> trunk 5634 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:101 65662 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1019 5635 5663 #, kde-format 5636 5664 msgid "There is still a podcast download in progress" … … 5641 5669 5642 5670 #. +> trunk 5643 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:102 05671 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1023 5644 5672 msgid "Cancel Download and Quit." 5645 5673 msgstr "" 5646 5674 5647 5675 #. +> trunk 5648 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:118 35676 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1186 5649 5677 msgid "Downloading Podcast Media" 5650 5678 msgstr "" 5651 5679 5652 5680 #. +> trunk 5653 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:118 45681 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1187 5654 5682 #, kde-format 5655 5683 msgid "Downloading Podcast \"%1\"" … … 5657 5685 5658 5686 #. +> trunk 5659 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:12 585660 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:14 085687 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1261 5688 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProvider.cpp:1411 5661 5689 #, kde-format 5662 5690 msgid "Unable to save podcast episode file to %1" … … 5670 5698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_intervalLabel) 5671 5699 #. +> trunk 5672 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui: 295700 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:32 5673 5701 #, fuzzy 5674 5702 msgid "Auto-update:" … … 5677 5705 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval) 5678 5706 #. +> trunk 5679 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:5 45707 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:57 5680 5708 #, fuzzy 5681 5709 msgctxt "automatic updates turned off" … … 5685 5713 #. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval) 5686 5714 #. +> trunk 5687 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui: 575715 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:60 5688 5716 #, fuzzy 5689 5717 msgctxt "prefix to update interval in minutes" … … 5693 5721 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel) 5694 5722 #. +> trunk 5695 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:7 65723 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:79 5696 5724 #, fuzzy 5697 5725 msgid "Base directory:" … … 5700 5728 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) 5701 5729 #. +> trunk 5702 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:10 45730 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:107 5703 5731 #, fuzzy 5704 5732 msgid "" … … 5725 5753 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_baseDirUrl) 5726 5754 #. +> trunk 5727 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:1 095755 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:112 5728 5756 msgid "" 5729 5757 "Base directory for all new podcast channels.\n" … … 13832 13860 #~ msgstr "Datum (nije podrÅŸano od strane KControl-a)" 13833 13861 13834 #~ msgid "&Update All"13835 #~ msgstr "&AÅŸuriraj sve"13836 13837 #, fuzzy13838 #~ msgid "Import OPML File"13839 #~ msgstr "Uvoz datoteka"13840 13841 13862 #, fuzzy 13842 13863 #~ msgid "Use &KNotify" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_k3b.po
r453 r509 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-07- 11 23:21+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:39+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:22+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 311 311 312 312 #. +> trunk stable 313 #: src/k3b.notifyrc:11 1313 #: src/k3b.notifyrc:112 314 314 msgctxt "Comment" 315 315 msgid "Process successfully finished" … … 317 317 318 318 #. +> trunk stable 319 #: src/k3b.notifyrc:16 6319 #: src/k3b.notifyrc:167 320 320 msgctxt "Name" 321 321 msgid "Process error" … … 323 323 324 324 #. +> trunk stable 325 #: src/k3b.notifyrc:2 18325 #: src/k3b.notifyrc:220 326 326 msgctxt "Comment" 327 327 msgid "Process finished with errors" … … 329 329 330 330 #. +> trunk stable 331 #: src/k3b.notifyrc:27 4331 #: src/k3b.notifyrc:277 332 332 msgctxt "Name" 333 333 msgid "Waiting for medium" … … 335 335 336 336 #. +> trunk stable 337 #: src/k3b.notifyrc:32 6337 #: src/k3b.notifyrc:329 338 338 msgctxt "Comment" 339 339 msgid "The user needs to insert a medium" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kmid.po
r508 r509 6 6 "Project-Id-Version: kmid 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:26+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:39+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 1402 1402 1403 1403 #. +> trunk 1404 #: src/kmid2.cpp:1 36src/kmid_part.cpp:1761404 #: src/kmid2.cpp:141 src/kmid_part.cpp:176 1405 1405 #, fuzzy 1406 1406 msgctxt "@info" … … 1409 1409 1410 1410 #. +> trunk 1411 #: src/kmid2.cpp:1 37src/kmid_part.cpp:1771411 #: src/kmid2.cpp:142 src/kmid_part.cpp:177 1412 1412 #, fuzzy 1413 1413 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)" … … 1418 1418 1419 1419 #. +> trunk 1420 #: src/kmid2.cpp:2 171420 #: src/kmid2.cpp:222 1421 1421 #, fuzzy 1422 1422 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1425 1425 1426 1426 #. +> trunk 1427 #: src/kmid2.cpp:2 191427 #: src/kmid2.cpp:224 1428 1428 #, fuzzy 1429 1429 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1432 1432 1433 1433 #. +> trunk 1434 #: src/kmid2.cpp:22 11434 #: src/kmid2.cpp:226 1435 1435 #, fuzzy 1436 1436 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1439 1439 1440 1440 #. +> trunk 1441 #: src/kmid2.cpp:22 31441 #: src/kmid2.cpp:228 1442 1442 #, fuzzy 1443 1443 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1446 1446 1447 1447 #. +> trunk 1448 #: src/kmid2.cpp:2 281448 #: src/kmid2.cpp:233 1449 1449 #, fuzzy 1450 1450 msgctxt "@action:inmenu" … … 1453 1453 1454 1454 #. +> trunk 1455 #: src/kmid2.cpp:23 4src/kmid_part.cpp:1331455 #: src/kmid2.cpp:239 src/kmid_part.cpp:133 1456 1456 #, fuzzy 1457 1457 #| msgid "Play" … … 1461 1461 1462 1462 #. +> trunk 1463 #: src/kmid2.cpp:2 37src/kmid_part.cpp:1361463 #: src/kmid2.cpp:242 src/kmid_part.cpp:136 1464 1464 #, fuzzy 1465 1465 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1468 1468 1469 1469 #. +> trunk 1470 #: src/kmid2.cpp:24 3src/kmid_part.cpp:1421470 #: src/kmid2.cpp:248 src/kmid_part.cpp:142 1471 1471 #, fuzzy 1472 1472 msgctxt "@action player pause" … … 1475 1475 1476 1476 #. +> trunk 1477 #: src/kmid2.cpp:2 45src/kmid_part.cpp:1441477 #: src/kmid2.cpp:250 src/kmid_part.cpp:144 1478 1478 #, fuzzy 1479 1479 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1482 1482 1483 1483 #. +> trunk 1484 #: src/kmid2.cpp:25 11484 #: src/kmid2.cpp:256 1485 1485 #, fuzzy 1486 1486 #| msgid "&Next Song" … … 1490 1490 1491 1491 #. +> trunk 1492 #: src/kmid2.cpp:25 41492 #: src/kmid2.cpp:259 1493 1493 #, fuzzy 1494 1494 #| msgid "&Next Song" … … 1498 1498 1499 1499 #. +> trunk 1500 #: src/kmid2.cpp:26 01500 #: src/kmid2.cpp:265 1501 1501 #, fuzzy 1502 1502 #| msgid "P&revious Song" … … 1506 1506 1507 1507 #. +> trunk 1508 #: src/kmid2.cpp:26 31508 #: src/kmid2.cpp:268 1509 1509 #, fuzzy 1510 1510 #| msgid "P&revious Song" … … 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk 1516 #: src/kmid2.cpp:2 691516 #: src/kmid2.cpp:274 1517 1517 #, fuzzy 1518 1518 #| msgid "Forward" … … 1522 1522 1523 1523 #. +> trunk 1524 #: src/kmid2.cpp:27 11524 #: src/kmid2.cpp:276 1525 1525 #, fuzzy 1526 1526 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1529 1529 1530 1530 #. +> trunk 1531 #: src/kmid2.cpp:2 771531 #: src/kmid2.cpp:282 1532 1532 #, fuzzy 1533 1533 #| msgid "Rewind" … … 1537 1537 1538 1538 #. +> trunk 1539 #: src/kmid2.cpp:2 791539 #: src/kmid2.cpp:284 1540 1540 msgctxt "@info:whatsthis" 1541 1541 msgid "Player seek backward" … … 1543 1543 1544 1544 #. +> trunk 1545 #: src/kmid2.cpp:2 85src/kmid_part.cpp:1501545 #: src/kmid2.cpp:290 src/kmid_part.cpp:150 1546 1546 #, fuzzy 1547 1547 msgctxt "@action player stop" … … 1550 1550 1551 1551 #. +> trunk 1552 #: src/kmid2.cpp:2 88src/kmid_part.cpp:1531552 #: src/kmid2.cpp:293 src/kmid_part.cpp:153 1553 1553 #, fuzzy 1554 1554 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1557 1557 1558 1558 #. +> trunk 1559 #: src/kmid2.cpp:29 41559 #: src/kmid2.cpp:299 1560 1560 #, fuzzy 1561 1561 #| msgid "Edit Game Info..." … … 1565 1565 1566 1566 #. +> trunk 1567 #: src/kmid2.cpp:30 01567 #: src/kmid2.cpp:305 1568 1568 #, fuzzy 1569 1569 msgctxt "@action playlist repeat" … … 1572 1572 1573 1573 #. +> trunk 1574 #: src/kmid2.cpp:3 061574 #: src/kmid2.cpp:311 1575 1575 #, fuzzy 1576 1576 #| msgid "Shuffle" … … 1580 1580 1581 1581 #. +> trunk 1582 #: src/kmid2.cpp:31 31582 #: src/kmid2.cpp:318 1583 1583 #, fuzzy 1584 1584 msgctxt "@action player auto-start" … … 1587 1587 1588 1588 #. +> trunk 1589 #: src/kmid2.cpp:3 181589 #: src/kmid2.cpp:323 1590 1590 #, fuzzy 1591 1591 #| msgid "Auto-Add to Collection" … … 1595 1595 1596 1596 #. +> trunk 1597 #: src/kmid2.cpp:32 21597 #: src/kmid2.cpp:327 1598 1598 #, fuzzy 1599 1599 msgctxt "@action" … … 1602 1602 1603 1603 #. +> trunk 1604 #: src/kmid2.cpp:3 281604 #: src/kmid2.cpp:333 1605 1605 #, fuzzy 1606 1606 msgctxt "@action" … … 1609 1609 1610 1610 #. +> trunk 1611 #: src/kmid2.cpp:33 41611 #: src/kmid2.cpp:339 1612 1612 #, fuzzy 1613 1613 msgctxt "@action" … … 1616 1616 1617 1617 #. +> trunk 1618 #: src/kmid2.cpp:34 01618 #: src/kmid2.cpp:345 1619 1619 #, fuzzy 1620 1620 msgctxt "@action Pianola" … … 1623 1623 1624 1624 #. +> trunk 1625 #: src/kmid2.cpp:34 11625 #: src/kmid2.cpp:346 1626 1626 #, fuzzy 1627 1627 msgctxt "@info:whatsthis Pianola" … … 1630 1630 1631 1631 #. +> trunk 1632 #: src/kmid2.cpp:3 461632 #: src/kmid2.cpp:351 1633 1633 #, fuzzy 1634 1634 msgctxt "@action" … … 1637 1637 1638 1638 #. +> trunk 1639 #: src/kmid2.cpp:3 471639 #: src/kmid2.cpp:352 1640 1640 #, fuzzy 1641 1641 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1644 1644 1645 1645 #. +> trunk 1646 #: src/kmid2.cpp:35 21646 #: src/kmid2.cpp:357 1647 1647 #, fuzzy 1648 1648 msgctxt "@action load song settings" … … 1651 1651 1652 1652 #. +> trunk 1653 #: src/kmid2.cpp:35 41653 #: src/kmid2.cpp:359 1654 1654 #, fuzzy 1655 1655 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1658 1658 1659 1659 #. +> trunk 1660 #: src/kmid2.cpp:3 591660 #: src/kmid2.cpp:364 1661 1661 #, fuzzy 1662 1662 msgctxt "@action save song settings" … … 1665 1665 1666 1666 #. +> trunk 1667 #: src/kmid2.cpp:36 11667 #: src/kmid2.cpp:366 1668 1668 #, fuzzy 1669 1669 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1672 1672 1673 1673 #. +> trunk 1674 #: src/kmid2.cpp:3 661674 #: src/kmid2.cpp:371 1675 1675 #, fuzzy 1676 1676 msgctxt "@action auto load/save song settings" … … 1679 1679 1680 1680 #. +> trunk 1681 #: src/kmid2.cpp:3 671681 #: src/kmid2.cpp:372 1682 1682 #, fuzzy 1683 1683 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1686 1686 1687 1687 #. +> trunk 1688 #: src/kmid2.cpp:3 761688 #: src/kmid2.cpp:381 1689 1689 #, fuzzy 1690 1690 msgctxt "@title:window" … … 1693 1693 1694 1694 #. +> trunk 1695 #: src/kmid2.cpp:51 41695 #: src/kmid2.cpp:519 1696 1696 #, fuzzy 1697 1697 msgctxt "@info:status player playing" … … 1700 1700 1701 1701 #. +> trunk 1702 #: src/kmid2.cpp:5 171702 #: src/kmid2.cpp:522 1703 1703 #, fuzzy 1704 1704 msgctxt "@info:status player paused" … … 1707 1707 1708 1708 #. +> trunk 1709 #: src/kmid2.cpp:52 01709 #: src/kmid2.cpp:525 1710 1710 #, fuzzy 1711 1711 msgctxt "@info:status player stopped" … … 1714 1714 1715 1715 #. +> trunk 1716 #: src/kmid2.cpp:52 41716 #: src/kmid2.cpp:529 1717 1717 #, fuzzy 1718 1718 msgctxt "@info:status player loading" … … 1721 1721 1722 1722 #. +> trunk 1723 #: src/kmid2.cpp:5 271723 #: src/kmid2.cpp:532 1724 1724 #, fuzzy 1725 1725 msgctxt "@info:status player invalid status" … … 1728 1728 1729 1729 #. +> trunk 1730 #: src/kmid2.cpp:5 361730 #: src/kmid2.cpp:541 1731 1731 #, fuzzy, kde-format 1732 1732 msgctxt "@info:status" … … 1735 1735 1736 1736 #. +> trunk 1737 #: src/kmid2.cpp:7 591737 #: src/kmid2.cpp:764 1738 1738 #, fuzzy 1739 1739 msgctxt "@title:group" … … 1742 1742 1743 1743 #. +> trunk 1744 #: src/kmid2.cpp:76 01744 #: src/kmid2.cpp:765 1745 1745 msgctxt "@title:group" 1746 1746 msgid "MIDI" … … 1748 1748 1749 1749 #. +> trunk 1750 #: src/kmid2.cpp:76 41750 #: src/kmid2.cpp:769 1751 1751 #, fuzzy 1752 1752 msgctxt "@title:group" … … 1755 1755 1756 1756 #. +> trunk 1757 #: src/kmid2.cpp:80 31757 #: src/kmid2.cpp:808 1758 1758 msgctxt "@info" 1759 1759 msgid "The new MIDI backend will take effect after restarting the program." … … 1761 1761 1762 1762 #. +> trunk 1763 #: src/kmid2.cpp:8 051763 #: src/kmid2.cpp:810 1764 1764 #, fuzzy 1765 1765 msgctxt "@title:window" … … 1768 1768 1769 1769 #. +> trunk 1770 #: src/kmid2.cpp:90 41770 #: src/kmid2.cpp:909 1771 1771 #, fuzzy 1772 1772 msgctxt "@info" … … 1775 1775 1776 1776 #. +> trunk 1777 #: src/kmid2.cpp:9 061777 #: src/kmid2.cpp:911 1778 1778 #, fuzzy, kde-format 1779 1779 msgctxt "@info" … … 1782 1782 1783 1783 #. +> trunk 1784 #: src/kmid2.cpp:9 08 src/kmid2.cpp:912 src/kmid2.cpp:916 src/kmid2.cpp:9201785 #: src/kmid2.cpp:92 4 src/kmid2.cpp:928 src/kmid2.cpp:932 src/kmid2.cpp:9361784 #: src/kmid2.cpp:913 src/kmid2.cpp:917 src/kmid2.cpp:921 src/kmid2.cpp:925 1785 #: src/kmid2.cpp:929 src/kmid2.cpp:933 src/kmid2.cpp:937 src/kmid2.cpp:941 1786 1786 msgctxt "@info" 1787 1787 msgid "<nl/>" … … 1789 1789 1790 1790 #. +> trunk 1791 #: src/kmid2.cpp:91 01791 #: src/kmid2.cpp:915 1792 1792 #, kde-format 1793 1793 msgctxt "@info" … … 1796 1796 1797 1797 #. +> trunk 1798 #: src/kmid2.cpp:91 41798 #: src/kmid2.cpp:919 1799 1799 #, kde-format 1800 1800 msgctxt "@info" … … 1803 1803 1804 1804 #. +> trunk 1805 #: src/kmid2.cpp:9 181805 #: src/kmid2.cpp:923 1806 1806 #, kde-format 1807 1807 msgctxt "@info" … … 1810 1810 1811 1811 #. +> trunk 1812 #: src/kmid2.cpp:92 21812 #: src/kmid2.cpp:927 1813 1813 #, kde-format 1814 1814 msgctxt "@info" … … 1817 1817 1818 1818 #. +> trunk 1819 #: src/kmid2.cpp:9 261819 #: src/kmid2.cpp:931 1820 1820 #, kde-format 1821 1821 msgctxt "@info" … … 1824 1824 1825 1825 #. +> trunk 1826 #: src/kmid2.cpp:93 01826 #: src/kmid2.cpp:935 1827 1827 #, kde-format 1828 1828 msgctxt "@info" … … 1831 1831 1832 1832 #. +> trunk 1833 #: src/kmid2.cpp:93 41833 #: src/kmid2.cpp:939 1834 1834 #, kde-format 1835 1835 msgctxt "@info" … … 1838 1838 1839 1839 #. +> trunk 1840 #: src/kmid2.cpp:9 371840 #: src/kmid2.cpp:942 1841 1841 #, fuzzy 1842 1842 msgctxt "@title:window" … … 1845 1845 1846 1846 #. +> trunk 1847 #: src/kmid2.cpp:9 471847 #: src/kmid2.cpp:952 1848 1848 #, fuzzy 1849 1849 msgctxt "@title:window" … … 1852 1852 1853 1853 #. +> trunk 1854 #: src/kmid2.cpp: 995 src/kmid2.cpp:10461854 #: src/kmid2.cpp:1000 src/kmid2.cpp:1051 1855 1855 #, fuzzy 1856 1856 #| msgid "Selection" … … 1860 1860 1861 1861 #. +> trunk 1862 #: src/kmid2.cpp:10 051862 #: src/kmid2.cpp:1010 1863 1863 msgctxt "@info" 1864 1864 msgid "" … … 1868 1868 1869 1869 #. +> trunk 1870 #: src/kmid2.cpp:10 381870 #: src/kmid2.cpp:1043 1871 1871 msgctxt "@info" 1872 1872 msgid "There are no available MIDI ports in your system. You can specify a software synthesizer, such as TiMidity++ or FluidSynth, to be launched automatically when KMid starts. This option is located in the dialog Settings->Configure KMid, programs category. You can find more information in the <link url='help:/kmid/general-usage.html#using-midi'>online help documents</link>." … … 1874 1874 1875 1875 #. +> trunk 1876 #: src/kmid2.cpp:108 11876 #: src/kmid2.cpp:1086 1877 1877 #, fuzzy 1878 1878 msgctxt "@title:window" … … 1881 1881 1882 1882 #. +> trunk 1883 #: src/kmid2.cpp:109 01883 #: src/kmid2.cpp:1095 1884 1884 #, fuzzy 1885 1885 msgctxt "@title:window" … … 1888 1888 1889 1889 #. +> trunk 1890 #: src/kmid2.cpp:118 4 src/kmid2.cpp:12281890 #: src/kmid2.cpp:1189 src/kmid2.cpp:1233 1891 1891 #, fuzzy 1892 1892 msgctxt "@title:window" … … 1895 1895 1896 1896 #. +> trunk 1897 #: src/kmid2.cpp:119 31897 #: src/kmid2.cpp:1198 1898 1898 #, fuzzy 1899 1899 #| msgid "Viola" … … 1903 1903 1904 1904 #. +> trunk 1905 #: src/kmid2.cpp:1 1971905 #: src/kmid2.cpp:1202 1906 1906 #, fuzzy 1907 1907 msgctxt "@label:slider Musical tone, note height (transpose)" … … 1910 1910 1911 1911 #. +> trunk 1912 #: src/kmid2.cpp:12 071912 #: src/kmid2.cpp:1212 1913 1913 #, fuzzy 1914 1914 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1917 1917 1918 1918 #. +> trunk 1919 #: src/kmid2.cpp:12 191919 #: src/kmid2.cpp:1224 1920 1920 #, fuzzy 1921 1921 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1924 1924 1925 1925 #. +> trunk 1926 #: src/kmid2.cpp:123 01926 #: src/kmid2.cpp:1235 1927 1927 #, fuzzy 1928 1928 msgctxt "@action:inmenu" … … 1931 1931 1932 1932 #. +> trunk 1933 #: src/kmid2.cpp:12 38 src/kmid2.cpp:12631933 #: src/kmid2.cpp:1243 src/kmid2.cpp:1268 1934 1934 #, fuzzy 1935 1935 msgctxt "@title:window" … … 1938 1938 1939 1939 #. +> trunk 1940 #: src/kmid2.cpp:12 49src/kmid_partview.cpp:781940 #: src/kmid2.cpp:1254 src/kmid_partview.cpp:78 1941 1941 #, fuzzy 1942 1942 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1945 1945 1946 1946 #. +> trunk 1947 #: src/kmid2.cpp:12 651947 #: src/kmid2.cpp:1270 1948 1948 #, fuzzy 1949 1949 msgctxt "@action:inmenu" … … 1952 1952 1953 1953 #. +> trunk 1954 #: src/kmid2.cpp:127 0 src/kmid2.cpp:12821954 #: src/kmid2.cpp:1275 src/kmid2.cpp:1287 1955 1955 #, fuzzy 1956 1956 msgctxt "@title:window" … … 1959 1959 1960 1960 #. +> trunk 1961 #: src/kmid2.cpp:127 41961 #: src/kmid2.cpp:1279 1962 1962 #, fuzzy 1963 1963 msgctxt "@info:whatsthis" … … 1966 1966 1967 1967 #. +> trunk 1968 #: src/kmid2.cpp:12 751968 #: src/kmid2.cpp:1280 1969 1969 #, fuzzy 1970 1970 msgctxt "@item:inlistbox Default MIDI text encoding" … … 1973 1973 1974 1974 #. +> trunk 1975 #: src/kmid2.cpp:128 41975 #: src/kmid2.cpp:1289 1976 1976 #, fuzzy 1977 1977 msgctxt "@action:inmenu" … … 1980 1980 1981 1981 #. +> trunk 1982 #: src/kmid2.cpp:12 89 src/kmid2.cpp:13441982 #: src/kmid2.cpp:1294 src/kmid2.cpp:1349 1983 1983 #, fuzzy 1984 1984 msgctxt "@title:window" … … 1987 1987 1988 1988 #. +> trunk 1989 #: src/kmid2.cpp:1 2961989 #: src/kmid2.cpp:1301 1990 1990 #, fuzzy 1991 1991 msgctxt "@label" … … 1994 1994 1995 1995 #. +> trunk 1996 #: src/kmid2.cpp:130 31996 #: src/kmid2.cpp:1308 1997 1997 #, fuzzy 1998 1998 msgctxt "@label:slider bpm=beats per minute" … … 2001 2001 2002 2002 #. +> trunk 2003 #: src/kmid2.cpp:130 42003 #: src/kmid2.cpp:1309 2004 2004 msgctxt "@info:whatsthis" 2005 2005 msgid "Tempo, or song speed in beats per minute" … … 2007 2007 2008 2008 #. +> trunk 2009 #: src/kmid2.cpp:131 42009 #: src/kmid2.cpp:1319 2010 2010 msgctxt "@info:whatsthis" 2011 2011 msgid "Tempo (song speed) control, between 50% and 200%" … … 2013 2013 2014 2014 #. +> trunk 2015 #: src/kmid2.cpp:13 192015 #: src/kmid2.cpp:1324 2016 2016 #, fuzzy 2017 2017 msgctxt "@action:button" … … 2020 2020 2021 2021 #. +> trunk 2022 #: src/kmid2.cpp:132 02022 #: src/kmid2.cpp:1325 2023 2023 msgctxt "@info:whatsthis" 2024 2024 msgid "Reset the song tempo (song speed) to 100%" … … 2026 2026 2027 2027 #. +> trunk 2028 #: src/kmid2.cpp:132 42028 #: src/kmid2.cpp:1329 2029 2029 #, fuzzy 2030 2030 msgctxt "@label" … … 2033 2033 2034 2034 #. +> trunk 2035 #: src/kmid2.cpp:133 22035 #: src/kmid2.cpp:1337 2036 2036 msgctxt "@info:whatsthis" 2037 2037 msgid "Time position in measures:beats" … … 2039 2039 2040 2040 #. +> trunk 2041 #: src/kmid2.cpp:13 372041 #: src/kmid2.cpp:1342 2042 2042 #, fuzzy 2043 2043 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2046 2046 2047 2047 #. +> trunk 2048 #: src/kmid2.cpp:13 462048 #: src/kmid2.cpp:1351 2049 2049 #, fuzzy 2050 2050 msgctxt "@action:inmenu" … … 2053 2053 2054 2054 #. +> trunk 2055 #: src/kmid2.cpp:135 42055 #: src/kmid2.cpp:1359 2056 2056 msgctxt "@info:whatsthis" 2057 2057 msgid "Song lyrics, or some other text" … … 2059 2059 2060 2060 #. +> trunk 2061 #: src/kmid2.cpp:13 772061 #: src/kmid2.cpp:1382 2062 2062 #, fuzzy 2063 2063 #| msgid "&Simple Simon" … … 2067 2067 2068 2068 #. +> trunk 2069 #: src/kmid2.cpp:13 882069 #: src/kmid2.cpp:1393 2070 2070 #, fuzzy 2071 2071 msgctxt "@label" … … 2074 2074 2075 2075 #. +> trunk 2076 #: src/kmid2.cpp:14 67src/kmid_part.cpp:2982076 #: src/kmid2.cpp:1472 src/kmid_part.cpp:298 2077 2077 #, kde-format 2078 2078 msgctxt "@info" … … 2090 2090 2091 2091 #. +> trunk 2092 #: src/kmid2.cpp:147 3src/kmid_part.cpp:3042092 #: src/kmid2.cpp:1478 src/kmid_part.cpp:304 2093 2093 #, fuzzy, kde-format 2094 2094 msgctxt "@title:window" … … 2097 2097 2098 2098 #. +> trunk 2099 #: src/kmid2.cpp:1 495src/kmid_part.cpp:2812099 #: src/kmid2.cpp:1500 src/kmid_part.cpp:281 2100 2100 #, kde-format 2101 2101 msgctxt "@info" … … 2107 2107 2108 2108 #. +> trunk 2109 #: src/kmid2.cpp:150 2src/kmid_part.cpp:2882109 #: src/kmid2.cpp:1507 src/kmid_part.cpp:288 2110 2110 #, fuzzy, kde-format 2111 2111 msgctxt "@title:window" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r508 r509 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:26+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:39+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 2317 2317 2318 2318 #. +> trunk 2319 #: src/connectionmanager.cpp:22 1 src/connectionmanager.cpp:2542320 #: src/connectionmanager.cpp:26 4src/irc/inputfilter.cpp:13132319 #: src/connectionmanager.cpp:226 src/connectionmanager.cpp:259 2320 #: src/connectionmanager.cpp:269 src/irc/inputfilter.cpp:1313 2321 2321 #: src/irc/outputfilter.cpp:2016 src/irc/server.cpp:257 src/irc/server.cpp:402 2322 2322 #: src/irc/server.cpp:470 src/irc/server.cpp:615 src/irc/server.cpp:626 … … 2327 2327 2328 2328 #. +> trunk 2329 #: src/connectionmanager.cpp:22 12329 #: src/connectionmanager.cpp:226 2330 2330 msgid "Network is down, will reconnect automatically when it is back up." 2331 2331 msgstr "" 2332 2332 2333 2333 #. +> trunk 2334 #: src/connectionmanager.cpp:2 562334 #: src/connectionmanager.cpp:261 2335 2335 #, fuzzy, kde-format 2336 2336 msgid "Trying to connect to %2 (port <numid>%3</numid>) in 1 second." … … 2341 2341 2342 2342 #. +> trunk 2343 #: src/connectionmanager.cpp:2 662343 #: src/connectionmanager.cpp:271 2344 2344 #, fuzzy, kde-format 2345 2345 msgid "Trying to reconnect to %2 (port <numid>%3</numid>) in 1 second." … … 2350 2350 2351 2351 #. +> trunk 2352 #: src/connectionmanager.cpp:2 79src/dcc/chatcontainer.cpp:2952352 #: src/connectionmanager.cpp:284 src/dcc/chatcontainer.cpp:295 2353 2353 #: src/irc/inputfilter.cpp:1164 src/irc/inputfilter.cpp:1168 2354 2354 #: src/irc/inputfilter.cpp:1181 src/irc/inputfilter.cpp:1252 … … 2367 2367 2368 2368 #. +> trunk 2369 #: src/connectionmanager.cpp:2 792369 #: src/connectionmanager.cpp:284 2370 2370 msgid "Reconnection attempts exceeded." 2371 2371 msgstr "" 2372 2372 2373 2373 #. +> trunk 2374 #: src/connectionmanager.cpp:5 092374 #: src/connectionmanager.cpp:514 2375 2375 #, kde-format 2376 2376 msgid "You are already connected to %1. Do you want to open another connection?" … … 2378 2378 2379 2379 #. +> trunk 2380 #: src/connectionmanager.cpp:51 0 src/connectionmanager.cpp:5322380 #: src/connectionmanager.cpp:515 src/connectionmanager.cpp:537 2381 2381 #, kde-format 2382 2382 msgid "Already connected to %1" … … 2384 2384 2385 2385 #. +> trunk 2386 #: src/connectionmanager.cpp:51 12386 #: src/connectionmanager.cpp:516 2387 2387 msgid "Create connection" 2388 2388 msgstr "" 2389 2389 2390 2390 #. +> trunk 2391 #: src/connectionmanager.cpp:5 262391 #: src/connectionmanager.cpp:531 2392 2392 #, kde-format 2393 2393 msgid "You are presently connected to %1 via '%2' (port <numid>%3</numid>). Do you want to switch to '%4' (port <numid>%5</numid>) instead?" … … 2395 2395 2396 2396 #. +> trunk 2397 #: src/connectionmanager.cpp:53 32397 #: src/connectionmanager.cpp:538 2398 2398 msgid "Switch Server" 2399 2399 msgstr "" 2400 2400 2401 2401 #. +> trunk 2402 #: src/connectionmanager.cpp:58 02402 #: src/connectionmanager.cpp:585 2403 2403 msgid "Please fill in your <b>Ident</b>.<br/>" 2404 2404 msgstr "" 2405 2405 2406 2406 #. +> trunk 2407 #: src/connectionmanager.cpp:58 32407 #: src/connectionmanager.cpp:588 2408 2408 msgid "Please fill in your <b>Real name</b>.<br/>" 2409 2409 msgstr "" 2410 2410 2411 2411 #. +> trunk 2412 #: src/connectionmanager.cpp:5 862412 #: src/connectionmanager.cpp:591 2413 2413 msgid "Please provide at least one <b>Nickname</b>.<br/>" 2414 2414 msgstr "" 2415 2415 2416 2416 #. +> trunk 2417 #: src/connectionmanager.cpp:59 42417 #: src/connectionmanager.cpp:599 2418 2418 #, kde-format 2419 2419 msgid "" … … 2423 2423 2424 2424 #. +> trunk 2425 #: src/connectionmanager.cpp: 5952425 #: src/connectionmanager.cpp:600 2426 2426 #, fuzzy 2427 2427 msgid "Identity Settings" … … 2429 2429 2430 2430 #. +> trunk 2431 #: src/connectionmanager.cpp: 5962431 #: src/connectionmanager.cpp:601 2432 2432 msgid "Edit Identity..." 2433 2433 msgstr "" … … 4903 4903 #. +> trunk 4904 4904 #: src/irc/channel.cpp:2795 src/irc/query.cpp:585 4905 #: src/viewer/statuspanel.cpp:32 64905 #: src/viewer/statuspanel.cpp:323 4906 4906 #, kde-format 4907 4907 msgid "Identity Default ( %1 )" … … 9577 9577 9578 9578 #. +> trunk 9579 #: src/viewer/statuspanel.cpp:23 59579 #: src/viewer/statuspanel.cpp:232 9580 9580 #, kde-format 9581 9581 msgid "" … … 9586 9586 9587 9587 #. +> trunk 9588 #: src/viewer/statuspanel.cpp:23 69588 #: src/viewer/statuspanel.cpp:233 9589 9589 #, fuzzy 9590 9590 msgid "Close Tab" … … 9592 9592 9593 9593 #. +> trunk 9594 #: src/viewer/statuspanel.cpp:24 59594 #: src/viewer/statuspanel.cpp:242 9595 9595 #, kde-format 9596 9596 msgid "" … … 9601 9601 9602 9602 #. +> trunk 9603 #: src/viewer/statuspanel.cpp:24 69603 #: src/viewer/statuspanel.cpp:243 9604 9604 msgid "Disconnect From Server" 9605 9605 msgstr "" 9606 9606 9607 9607 #. +> trunk 9608 #: src/viewer/statuspanel.cpp:24 79608 #: src/viewer/statuspanel.cpp:244 9609 9609 #, fuzzy 9610 9610 msgid "Disconnect" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po
r497 r509 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 0 11:49+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:39+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:03+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 55 55 56 56 #. +> trunk stable 57 #: ktorrent/core.cpp:1 7057 #: ktorrent/core.cpp:169 58 58 #, kde-format 59 59 msgid "KTorrent is unable to accept connections because the TCP ports %1 is already in use by another program." … … 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: ktorrent/core.cpp:18 463 #: ktorrent/core.cpp:183 64 64 #, kde-format 65 65 msgid "KTorrent is unable to accept connections because the UDP port %1 is already in use by another program." … … 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: ktorrent/core.cpp:99 869 #: ktorrent/core.cpp:997 70 70 msgid "KTorrent is running one or more torrents" 71 71 msgstr "" 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: ktorrent/core.cpp:10 8074 #: ktorrent/core.cpp:1079 75 75 #, kde-format 76 76 msgid "Cannot create torrent: %1" … … 78 78 79 79 #. +> trunk stable 80 #: ktorrent/core.cpp:118 680 #: ktorrent/core.cpp:1185 81 81 #, kde-format 82 82 msgid "" … … 86 86 87 87 #. +> trunk stable 88 #: ktorrent/core.cpp:119 5 ktorrent/core.cpp:1207 ktorrent/core.cpp:122088 #: ktorrent/core.cpp:1194 ktorrent/core.cpp:1206 ktorrent/core.cpp:1219 89 89 msgid "Data files are missing" 90 90 msgstr "" 91 91 92 92 #. +> trunk stable 93 #: ktorrent/core.cpp:120 693 #: ktorrent/core.cpp:1205 94 94 #, kde-format 95 95 msgid "Cannot deselect missing files: %1" … … 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: ktorrent/core.cpp:121 999 #: ktorrent/core.cpp:1218 100 100 #, kde-format 101 101 msgid "Cannot recreate missing files: %1" … … 103 103 104 104 #. +> trunk stable 105 #: ktorrent/core.cpp:123 1105 #: ktorrent/core.cpp:1230 106 106 #, kde-format 107 107 msgid "" … … 111 111 112 112 #. +> trunk stable 113 #: ktorrent/core.cpp:123 8 ktorrent/core.cpp:1249113 #: ktorrent/core.cpp:1237 ktorrent/core.cpp:1248 114 114 msgid "Data file is missing" 115 115 msgstr "" 116 116 117 117 #. +> trunk stable 118 #: ktorrent/core.cpp:124 8118 #: ktorrent/core.cpp:1247 119 119 #, kde-format 120 120 msgid "Cannot recreate data file: %1" … … 122 122 123 123 #. +> trunk stable 124 #: ktorrent/core.cpp:135 3124 #: ktorrent/core.cpp:1352 125 125 #, kde-format 126 126 msgid "KTorrent has found a torrent from the KDE3 version of KTorrent, do you want to import it?" … … 131 131 132 132 #. +> trunk stable 133 #: ktorrent/core.cpp:137 5133 #: ktorrent/core.cpp:1374 134 134 msgid "No torrents from the KDE3 version were found." 135 135 msgstr "" 136 136 137 137 #. +> trunk stable 138 #: ktorrent/core.cpp:139 4 ktorrent/core.cpp:1413138 #: ktorrent/core.cpp:1393 ktorrent/core.cpp:1412 139 139 #, fuzzy, kde-format 140 140 msgid "Invalid magnet bittorrent link: %1" … … 142 142 143 143 #. +> trunk stable 144 #: ktorrent/core.cpp:139 9 ktorrent/core.cpp:1418144 #: ktorrent/core.cpp:1398 ktorrent/core.cpp:1417 145 145 msgid "You are attempting to download a magnet link, and DHT is not enabled. For optimum results enable DHT." 146 146 msgstr "" … … 689 689 690 690 #. +> trunk stable 691 #: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:105 ktorrent/gui.cpp:3 19691 #: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:105 ktorrent/gui.cpp:356 692 692 #, fuzzy, kde-format 693 693 msgid "Invalid URL: %1" … … 713 713 #. +> trunk stable 714 714 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.cpp:50 715 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:14 ktorrent/view/viewmanager.cpp:65 1715 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:14 ktorrent/view/viewmanager.cpp:650 716 716 msgid "Speed Limits" 717 717 msgstr "" … … 1271 1271 1272 1272 #. +> trunk stable 1273 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:11 91273 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:118 1274 1274 msgid "Custom Groups" 1275 1275 msgstr "" 1276 1276 1277 1277 #. +> trunk stable 1278 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:14 1 ktorrent/view/viewmanager.cpp:6191278 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:140 ktorrent/view/viewmanager.cpp:618 1279 1279 #, fuzzy 1280 1280 msgid "New Group" … … 1282 1282 1283 1283 #. +> trunk stable 1284 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:14 51284 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:144 1285 1285 msgid "Edit Name" 1286 1286 msgstr "" 1287 1287 1288 1288 #. +> trunk stable 1289 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:14 91289 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:148 1290 1290 #, fuzzy 1291 1291 msgid "Remove Group" … … 1293 1293 1294 1294 #. +> trunk stable 1295 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:15 31295 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:152 1296 1296 msgid "Open Tab" 1297 1297 msgstr "" 1298 1298 1299 1299 #. +> trunk stable 1300 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:15 71300 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:156 1301 1301 msgid "Group Policy" 1302 1302 msgstr "" 1303 1303 1304 1304 #. +> trunk stable 1305 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:32 31305 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:322 1306 1306 msgid "Please enter the group name." 1307 1307 msgstr "" 1308 1308 1309 1309 #. +> trunk stable 1310 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:3 30 ktorrent/groups/groupview.cpp:4541310 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:329 ktorrent/groups/groupview.cpp:453 1311 1311 #, kde-format 1312 1312 msgid "The group %1 already exists." 1313 1313 msgstr "" 1314 1315 #. +> trunk stable1316 #: ktorrent/gui.cpp:233 ktorrent/gui.cpp:2481317 msgid "Open Location"1318 msgstr ""1319 1320 #. +> trunk stable1321 #: ktorrent/gui.cpp:3801322 msgid "Create a new torrent"1323 msgstr ""1324 1325 #. +> trunk stable1326 #: ktorrent/gui.cpp:3821327 msgid "Open a torrent"1328 msgstr ""1329 1330 #. +> trunk stable1331 #: ktorrent/gui.cpp:3851332 msgid "Open Silently"1333 msgstr ""1334 1335 #. +> trunk stable1336 #: ktorrent/gui.cpp:3861337 msgid "Open a torrent without asking any questions"1338 msgstr ""1339 1340 #. +> trunk stable1341 #: ktorrent/gui.cpp:4001342 msgid "Start All"1343 msgstr ""1344 1345 #. +> trunk stable1346 #: ktorrent/gui.cpp:4011347 msgid "Start all torrents"1348 msgstr ""1349 1350 #. +> trunk stable1351 #: ktorrent/gui.cpp:4051352 msgid "Stop All"1353 msgstr ""1354 1355 #. +> trunk stable1356 #: ktorrent/gui.cpp:4061357 msgid "Stop all torrents"1358 msgstr ""1359 1360 #. +> trunk stable1361 #: ktorrent/gui.cpp:4101362 #, fuzzy1363 msgid "Open URL"1364 msgstr "Otvori URL"1365 1366 #. +> trunk stable1367 #: ktorrent/gui.cpp:4111368 msgid "Open a URL which points to a torrent, magnet links are supported"1369 msgstr ""1370 1371 # pmap: =/nom=KTorrent/gen=KTorrenta/dat=KTorrentu/1372 # pmap: =/aku=KTorrent/lok=KTorrentu/ins=KTorrentom/_r=m/_b=j/1373 #. +> trunk stable1374 #: ktorrent/gui.cpp:4161375 #, fuzzy1376 #| msgid "KTorrent"1377 msgid "Suspend Torrents"1378 msgstr "KTorrent"1379 1314 1380 1315 #. +> stable … … 1383 1318 msgstr "" 1384 1319 1385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_suspended) 1386 #. +> trunk stable 1387 #: ktorrent/gui.cpp:418 plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:124 1388 #: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:99 1389 #, fuzzy 1390 msgid "Suspend all running torrents" 1391 msgstr "Odgodi" 1392 1393 #. +> trunk stable 1394 #: ktorrent/gui.cpp:423 plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:34 1320 #. +> trunk stable 1321 #: ktorrent/gui.cpp:289 ktorrent/gui.cpp:304 1322 msgid "Open Location" 1323 msgstr "" 1324 1325 #. +> trunk stable 1326 #: ktorrent/gui.cpp:417 1327 msgid "Create a new torrent" 1328 msgstr "" 1329 1330 #. +> trunk stable 1331 #: ktorrent/gui.cpp:419 1332 msgid "Open a torrent" 1333 msgstr "" 1334 1335 #. +> trunk stable 1336 #: ktorrent/gui.cpp:422 1337 msgid "Open Silently" 1338 msgstr "" 1339 1340 #. +> trunk stable 1341 #: ktorrent/gui.cpp:423 1342 msgid "Open a torrent without asking any questions" 1343 msgstr "" 1344 1345 #. +> trunk stable 1346 #: ktorrent/gui.cpp:438 1347 #, fuzzy 1348 msgid "Open URL" 1349 msgstr "Otvori URL" 1350 1351 #. +> trunk stable 1352 #: ktorrent/gui.cpp:439 1353 msgid "Open a URL which points to a torrent, magnet links are supported" 1354 msgstr "" 1355 1356 #. +> trunk stable 1357 #: ktorrent/gui.cpp:444 plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:34 1395 1358 #: plugins/ipfilter/ipfilterplugin.cpp:60 1396 1359 #: plugins/ipfilter/ipfilterplugin.cpp:73 … … 1405 1368 1406 1369 #. +> trunk stable 1407 #: ktorrent/gui.cpp:4 241370 #: ktorrent/gui.cpp:445 1408 1371 msgid "Show the list of blocked IP addresses" 1409 1372 msgstr "" 1410 1373 1411 1374 #. +> trunk stable 1412 #: ktorrent/gui.cpp:4 311375 #: ktorrent/gui.cpp:450 1413 1376 msgid "Import Torrent" 1414 1377 msgstr "" 1415 1378 1416 1379 #. +> trunk stable 1417 #: ktorrent/gui.cpp:4 321380 #: ktorrent/gui.cpp:451 1418 1381 msgid "Import a torrent" 1419 1382 msgstr "" 1420 1383 1421 1384 #. +> trunk stable 1422 #: ktorrent/gui.cpp:4 381385 #: ktorrent/gui.cpp:457 1423 1386 msgid "Import KDE3 Torrents" 1424 1387 msgstr "" 1425 1388 1426 1389 #. +> trunk stable 1427 #: ktorrent/gui.cpp:4 391390 #: ktorrent/gui.cpp:458 1428 1391 msgid "Import all torrents from the KDE3 version of KTorrent" 1429 1392 msgstr "" 1430 1393 1431 1394 #. +> trunk stable 1432 #: ktorrent/gui.cpp:4 461395 #: ktorrent/gui.cpp:465 1433 1396 msgid "Show/Hide KTorrent" 1434 msgstr ""1435 1436 #. +> trunk stable1437 #: ktorrent/gui.cpp:4511438 msgid "Group View Visible"1439 msgstr ""1440 1441 #. +> trunk stable1442 #: ktorrent/gui.cpp:4521443 msgid "Show or hide the group view"1444 1397 msgstr "" 1445 1398 … … 1536 1489 msgstr "&Pogled" 1537 1490 1538 #. i18n: ectx: Menu (Downloads) 1539 #. +> trunk stable 1540 #: ktorrent/ktorrentui.rc:19 libktcore/groups/groupmanager.cpp:108 1541 #, fuzzy 1542 msgid "Downloads" 1543 msgstr "Skinute datoteke" 1491 #. i18n: ectx: Menu (ViewMenu) 1492 #. +> stable 1493 #: ktorrent/ktorrentui.rc:49 1494 msgid "ViewMenu" 1495 msgstr "" 1496 1497 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 1498 #. +> trunk 1499 #: ktorrent/ktorrentui.rc:25 1500 #, fuzzy 1501 msgid "Main" 1502 msgstr "Glavni" 1544 1503 1545 1504 #. i18n: ectx: Menu (GroupsMenu) 1546 #. +> trunkstable1505 #. +> stable 1547 1506 #: ktorrent/ktorrentui.rc:37 1548 1507 msgid "GroupsMenu" 1549 msgstr ""1550 1551 #. i18n: ectx: Menu (ViewMenu)1552 #. +> trunk stable1553 #: ktorrent/ktorrentui.rc:491554 msgid "ViewMenu"1555 1508 msgstr "" 1556 1509 … … 1561 1514 msgstr "" 1562 1515 1516 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 1517 #. +> stable 1518 #: ktorrent/ktorrentui.rc:94 1519 msgid "Download Toolbar" 1520 msgstr "" 1521 1522 #. i18n: ectx: Menu (Torrents) 1523 #. i18n: ectx: ToolBar (TorrentsToolBar) 1524 #. +> trunk stable 1525 #: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:7 ktorrent/kttorrentactivityui.rc:77 1526 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:48 libktcore/interfaces/functions.cpp:164 1527 msgid "Torrents" 1528 msgstr "" 1529 1530 #. i18n: ectx: Menu (GroupsMenu) 1531 #. +> trunk 1532 #: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:24 1533 #, fuzzy 1534 msgid "Groups" 1535 msgstr "Grupe" 1536 1537 #. i18n: ectx: Menu (ViewMenu) 1538 #. +> trunk 1539 #: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:37 1540 #, fuzzy 1541 msgid "View" 1542 msgstr "Prikaz" 1543 1563 1544 #. i18n: ectx: Menu (OpenDirMenu) 1564 1545 #. +> trunk stable 1565 #: ktorrent/kt orrentui.rc:68 ktorrent/view/viewmanager.cpp:6371546 #: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:56 ktorrent/view/viewmanager.cpp:636 1566 1547 #, fuzzy 1567 1548 msgid "Open Directory" … … 1570 1551 #. i18n: ectx: Menu (GroupsSubMenu) 1571 1552 #. +> trunk stable 1572 #: ktorrent/kt orrentui.rc:74 ktorrent/view/viewmanager.cpp:6401553 #: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:62 ktorrent/view/viewmanager.cpp:639 1573 1554 msgid "Add to Group" 1574 1555 msgstr "" … … 1576 1557 #. i18n: ectx: Menu (ColumnsMenu) 1577 1558 #. +> trunk stable 1578 #: ktorrent/kt orrentui.rc:811559 #: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:69 1579 1560 msgid "Configure Columns" 1580 1561 msgstr "" … … 1582 1563 #. i18n: ectx: Menu (ColumnsMenu) 1583 1564 #. +> trunk stable 1584 #: ktorrent/kt orrentui.rc:82ktorrent/view/view.cpp:781565 #: ktorrent/kttorrentactivityui.rc:70 ktorrent/view/view.cpp:78 1585 1566 #, fuzzy 1586 1567 msgid "Columns" 1587 1568 msgstr "Stupci" 1588 1589 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)1590 #. +> trunk stable1591 #: ktorrent/ktorrentui.rc:891592 msgid "Download Toolbar"1593 msgstr ""1594 1569 1595 1570 # pmap: =/nom=KTorrent/gen=KTorrenta/dat=KTorrentu/ … … 3029 3004 #: ktorrent/pref/qmpref.cpp:25 ktorrent/pref/qmpref.ui:27 3030 3005 #: ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:266 3031 #: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.ui:14 ktorrent/torrentactivity.cpp: 753006 #: ktorrent/tools/queuemanagerwidget.ui:14 ktorrent/torrentactivity.cpp:82 3032 3007 msgid "Queue Manager" 3033 3008 msgstr "" … … 3523 3498 3524 3499 #. +> trunk stable 3525 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:43 libktcore/interfaces/functions.cpp:164 3526 msgid "Torrents" 3527 msgstr "" 3528 3529 #. +> trunk stable 3530 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:75 3500 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:82 3531 3501 msgid "Widget to manage the torrent queue" 3532 3502 msgstr "" 3533 3503 3534 3504 #. +> trunk stable 3535 #: ktorrent/torrentactivity.cpp: 783505 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:85 3536 3506 #: plugins/magnetgenerator/magnetgeneratorplugin.cpp:143 3537 3507 #, fuzzy … … 3542 3512 3543 3513 #. +> trunk stable 3544 #: ktorrent/torrentactivity.cpp: 793514 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:86 3545 3515 #, fuzzy 3546 3516 msgid "Displays the currently downloading magnet links" 3547 3517 msgstr "UobiÄajeno vrijeme zakazanog termina:" 3518 3519 #. +> trunk stable 3520 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:110 3521 msgid "Start All" 3522 msgstr "" 3523 3524 #. +> trunk stable 3525 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:111 3526 msgid "Start all torrents" 3527 msgstr "" 3528 3529 #. +> trunk stable 3530 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:115 3531 msgid "Stop All" 3532 msgstr "" 3533 3534 #. +> trunk stable 3535 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:116 3536 msgid "Stop all torrents" 3537 msgstr "" 3538 3539 # pmap: =/nom=KTorrent/gen=KTorrenta/dat=KTorrentu/ 3540 # pmap: =/aku=KTorrent/lok=KTorrentu/ins=KTorrentom/_r=m/_b=j/ 3541 #. +> trunk stable 3542 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:120 3543 #, fuzzy 3544 #| msgid "KTorrent" 3545 msgid "Suspend Torrents" 3546 msgstr "KTorrent" 3547 3548 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_suspended) 3549 #. +> trunk stable 3550 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:122 plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:124 3551 #: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:99 3552 #, fuzzy 3553 msgid "Suspend all running torrents" 3554 msgstr "Odgodi" 3555 3556 #. +> trunk stable 3557 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:127 3558 msgid "Group View Visible" 3559 msgstr "" 3560 3561 #. +> trunk stable 3562 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:128 3563 msgid "Show or hide the group view" 3564 msgstr "" 3548 3565 3549 3566 #. +> trunk stable … … 3717 3734 #. +> trunk stable 3718 3735 #: ktorrent/view/propertiesextender.ui:14 3719 #: plugins/scripting/script ingplugin.cpp:923736 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:110 3720 3737 #, fuzzy 3721 3738 msgid "Properties" … … 3928 3945 3929 3946 #. +> trunk stable 3930 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:53 83947 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:537 3931 3948 #, fuzzy 3932 3949 msgctxt "@action Start all selected torrents in the current tab" … … 3935 3952 3936 3953 #. +> trunk stable 3937 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:53 93954 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:538 3938 3955 msgid "Start all selected torrents in the current tab" 3939 3956 msgstr "" 3940 3957 3941 3958 #. +> trunk stable 3942 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:54 43959 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:543 3943 3960 #, fuzzy 3944 3961 msgctxt "@action Stop all selected torrents in the current tab" … … 3947 3964 3948 3965 #. +> trunk stable 3949 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:54 53966 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:544 3950 3967 msgid "Stop all selected torrents in the current tab" 3951 3968 msgstr "" 3952 3969 3953 3970 #. +> trunk stable 3954 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:5 503971 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:549 3955 3972 #, fuzzy 3956 3973 msgctxt "@action Pause all selected torrents in the current tab" … … 3959 3976 3960 3977 #. +> trunk stable 3961 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:55 13978 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:550 3962 3979 #, fuzzy 3963 3980 msgid "Pause all selected torrents in the current tab" … … 3965 3982 3966 3983 #. +> trunk stable 3967 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:55 53984 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:554 3968 3985 #, fuzzy 3969 3986 msgctxt "@action Remove all selected torrents in the current tab" … … 3972 3989 3973 3990 #. +> trunk stable 3974 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:55 63991 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:555 3975 3992 msgid "Remove all selected torrents in the current tab" 3976 3993 msgstr "" 3977 3994 3978 3995 #. +> trunk stable 3979 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:56 13996 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:560 3980 3997 #, fuzzy 3981 3998 msgctxt "@action Start all torrents in the current tab" … … 3984 4001 3985 4002 #. +> trunk stable 3986 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:56 24003 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:561 3987 4004 msgid "Start all torrents in the current tab" 3988 4005 msgstr "" 3989 4006 3990 4007 #. +> trunk stable 3991 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:56 74008 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:566 3992 4009 #, fuzzy 3993 4010 msgctxt "@action Stop all torrents in the current tab" … … 3996 4013 3997 4014 #. +> trunk stable 3998 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:56 84015 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:567 3999 4016 msgid "Stop all torrents in the current tab" 4000 4017 msgstr "" 4001 4018 4002 4019 #. +> trunk stable 4003 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:57 34020 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:572 4004 4021 msgid "Remove Torrent and Data" 4005 4022 msgstr "" 4006 4023 4007 4024 #. +> trunk stable 4008 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:57 84025 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:577 4009 4026 msgid "Rename Torrent" 4010 4027 msgstr "" 4011 4028 4012 4029 #. +> trunk stable 4013 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:58 24030 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:581 4014 4031 msgid "Add Peers" 4015 4032 msgstr "" 4016 4033 4017 4034 #. +> trunk stable 4018 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:58 64035 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:585 4019 4036 msgid "Manual Announce" 4020 4037 msgstr "" 4021 4038 4022 4039 #. +> trunk stable 4023 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:59 14040 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:590 4024 4041 #, fuzzy 4025 4042 #| msgid "Source:" … … 4028 4045 4029 4046 #. +> trunk stable 4030 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:59 54047 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:594 4031 4048 #, fuzzy 4032 4049 msgid "Preview" … … 4034 4051 4035 4052 #. +> trunk stable 4036 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:59 94053 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:598 4037 4054 msgid "Data Directory" 4038 4055 msgstr "" 4039 4056 4040 4057 #. +> trunk stable 4041 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:60 34058 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:602 4042 4059 msgid "Temporary Directory" 4043 4060 msgstr "" 4044 4061 4045 4062 #. +> trunk stable 4046 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:60 74063 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:606 4047 4064 msgid "Move Data" 4048 4065 msgstr "" … … 4050 4067 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatsSettingsWgt) 4051 4068 #. +> trunk stable 4052 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:61 1plugins/stats/Settings.ui:134069 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:610 plugins/stats/Settings.ui:13 4053 4070 #, fuzzy 4054 4071 msgid "Settings" … … 4056 4073 4057 4074 #. +> trunk stable 4058 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:61 54075 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:614 4059 4076 msgid "Remove from Group" 4060 4077 msgstr "" … … 4066 4083 4067 4084 #. +> trunk stable 4085 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:622 4086 msgid "Check Data" 4087 msgstr "" 4088 4089 #. +> trunk stable 4068 4090 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:623 4069 msgid "Check Data"4070 msgstr ""4071 4072 #. +> trunk stable4073 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:6244074 4091 msgid "Check all the data of a torrent" 4075 4092 msgstr "" 4076 4093 4077 4094 #. +> trunk stable 4078 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:64 34095 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:642 4079 4096 msgid "Copy Torrent URL" 4080 4097 msgstr "" … … 4087 4104 4088 4105 #. +> trunk stable 4089 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:64 74106 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:646 4090 4107 msgid "Export Torrent" 4091 4108 msgstr "" 4092 4109 4093 4110 #. +> trunk stable 4094 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:65 24111 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:651 4095 4112 msgid "Set the speed limits of individual torrents" 4096 4113 msgstr "" … … 4371 4388 4372 4389 #. +> trunk stable 4390 #: libktcore/groups/groupmanager.cpp:108 4391 #, fuzzy 4392 msgid "Downloads" 4393 msgstr "Skinute datoteke" 4394 4395 #. +> trunk stable 4373 4396 #: libktcore/groups/groupmanager.cpp:110 4374 4397 msgid "Running Downloads" … … 4416 4439 4417 4440 #. +> trunk stable 4418 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:664419 msgid "Little icons"4420 msgstr ""4421 4422 #. +> trunk stable4423 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:684424 msgid "Normal icons"4425 msgstr ""4426 4427 #. +> trunk stable4428 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:704429 msgid "Big icons"4430 msgstr ""4431 4432 #. +> trunk stable4433 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:804434 msgid "Icons only"4435 msgstr ""4436 4437 #. +> trunk stable4438 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:844439 msgid "Text only"4440 msgstr ""4441 4442 #. +> trunk stable4443 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:884444 msgid "Icons and text"4445 msgstr ""4446 4447 #. +> trunk stable4448 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:954449 #, fuzzy4450 msgid "Left"4451 msgstr "Lijevo"4452 4453 #. +> trunk stable4454 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:994455 #, fuzzy4456 msgid "Right"4457 msgstr "Desno"4458 4459 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MaxMode)4460 #. +> trunk stable4461 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:103 plugins/stats/Settings.ui:2724462 #, fuzzy4463 msgid "Top"4464 msgstr "Vrh"4465 4466 #. +> trunk stable4467 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:1074468 #, fuzzy4469 msgid "Bottom"4470 msgstr "Dno"4471 4472 #. +> trunk stable4473 4441 #: libktcore/interfaces/functions.cpp:166 4474 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:1 224475 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp: 2184442 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:142 4443 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:186 4476 4444 #, fuzzy 4477 4445 msgid "All files" … … 5074 5042 msgstr "%1 dan %2" 5075 5043 5044 #. i18n: ectx: ToolBar (SchedulerToolbar) 5045 #. +> trunk 5046 #: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerpluginui.rc:4 5047 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:42 5048 #, fuzzy 5049 msgid "Bandwidth Schedule" 5050 msgstr "Planer zadataka" 5051 5076 5052 #. +> trunk stable 5077 5053 #: plugins/bwscheduler/schedule.cpp:124 plugins/bwscheduler/schedule.cpp:245 … … 5087 5063 5088 5064 #. +> trunk stable 5065 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:45 5066 msgid "Edit the bandwidth schedule" 5067 msgstr "" 5068 5069 #. +> stable 5089 5070 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:40 5090 5071 msgid "" … … 5094 5075 5095 5076 #. +> trunk stable 5096 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:42 5097 msgid "Edit the bandwidth schedule" 5098 msgstr "" 5099 5100 #. +> trunk stable 5101 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:50 5077 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:88 5102 5078 msgid "Load Schedule" 5103 5079 msgstr "" 5104 5080 5105 5081 #. +> trunk stable 5106 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp: 515082 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:89 5107 5083 msgid "Save Schedule" 5108 5084 msgstr "" 5109 5085 5110 5086 #. +> trunk stable 5111 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp: 535087 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:90 5112 5088 #, fuzzy 5113 5089 msgid "New Item" … … 5115 5091 5116 5092 #. +> trunk stable 5117 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp: 545093 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:91 5118 5094 #, fuzzy 5119 5095 msgid "Remove Item" … … 5121 5097 5122 5098 #. +> trunk stable 5123 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp: 555099 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:92 5124 5100 #, fuzzy 5125 5101 msgid "Edit Item" … … 5127 5103 5128 5104 #. +> trunk stable 5129 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp: 575105 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:93 5130 5106 msgid "Clear Schedule" 5131 5107 msgstr "" 5132 5108 5133 5109 #. +> trunk stable 5134 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp: 585110 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:96 5135 5111 #, fuzzy 5136 5112 msgid "Scheduler Active" … … 5138 5114 5139 5115 #. +> trunk stable 5140 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp: 595116 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:97 5141 5117 #, fuzzy 5142 5118 msgid "Activate or deactivate the scheduler" … … 5144 5120 5145 5121 #. +> trunk stable 5146 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:1 065147 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:1 225122 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:126 5123 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:142 5148 5124 msgid "KTorrent scheduler files" 5149 5125 msgstr "" 5150 5126 5151 5127 #. +> trunk stable 5152 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:1 695128 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:189 5153 5129 msgid "This item conflicts with another item in the schedule, we cannot change it." 5154 5130 msgstr "" … … 6969 6945 msgstr "" 6970 6946 6971 #. +> trunk stable 6972 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:72 6947 #. i18n: ectx: ToolBar (ScriptingToolbar) 6948 #. i18n: ectx: Menu (ScriptingMenu) 6949 #. +> trunk stable 6950 #: plugins/scripting/ktscriptingpluginui.rc:4 6951 #: plugins/scripting/ktscriptingpluginui.rc:15 6952 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:75 6953 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:96 6954 #, fuzzy 6955 msgid "Scripting" 6956 msgstr "I&sticanje" 6957 6958 #. +> trunk stable 6959 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:184 6960 msgid "KTorrent Script Packages" 6961 msgstr "" 6962 6963 #. +> trunk stable 6964 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:185 6965 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:43 6966 #, fuzzy 6967 msgid "Scripts" 6968 msgstr "Skripte" 6969 6970 #. +> trunk stable 6971 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:245 6972 msgid "Removing these scripts will fully delete them from your disk. Are you sure you want to do this ?" 6973 msgstr "" 6974 6975 #. +> trunk stable 6976 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:47 6977 msgid "Widget to start, stop and manage scripts" 6978 msgstr "" 6979 6980 #. +> trunk stable 6981 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:90 6973 6982 msgid "Add Script" 6974 6983 msgstr "" 6975 6984 6976 6985 #. +> trunk stable 6977 #: plugins/scripting/script ingplugin.cpp:766986 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:94 6978 6987 msgid "Remove Script" 6979 6988 msgstr "" 6980 6989 6981 6990 #. +> trunk stable 6982 #: plugins/scripting/script ingplugin.cpp:806991 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:98 6983 6992 #, fuzzy 6984 6993 msgid "Run Script" … … 6986 6995 6987 6996 #. +> trunk stable 6988 #: plugins/scripting/script ingplugin.cpp:846997 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:102 6989 6998 msgid "Stop Script" 6990 6999 msgstr "" 6991 7000 6992 7001 #. +> trunk stable 6993 #: plugins/scripting/script ingplugin.cpp:887002 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:106 6994 7003 msgid "Edit Script" 6995 7004 msgstr "" 6996 7005 6997 7006 #. +> trunk stable 6998 #: plugins/scripting/script ingplugin.cpp:967007 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:114 6999 7008 #, fuzzy 7000 7009 msgid "Configure" 7001 7010 msgstr "Podesi" 7002 7011 7003 #. +> trunk stable7004 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:1087005 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:1287006 #, fuzzy7007 msgid "Scripting"7008 msgstr "I&sticanje"7009 7010 #. +> trunk stable7011 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:2167012 msgid "KTorrent Script Packages"7013 msgstr ""7014 7015 #. +> trunk stable7016 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:2177017 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:417018 #, fuzzy7019 msgid "Scripts"7020 msgstr "Skripte"7021 7022 #. +> trunk stable7023 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:2777024 msgid "Removing these scripts will fully delete them from your disk. Are you sure you want to do this ?"7025 msgstr ""7026 7027 7012 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ScriptProperties) 7028 7013 #. +> trunk stable 7029 #: plugins/scripting/script ingplugin.cpp:3407014 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:228 7030 7015 #: plugins/scripting/scriptproperties.ui:13 7031 7016 msgid "Script Properties" 7032 msgstr ""7033 7034 #. +> trunk stable7035 #: plugins/scripting/scriptmanager.cpp:437036 msgid "Widget to start, stop and manage scripts"7037 7017 msgstr "" 7038 7018 … … 8121 8101 msgid "Maximum speed scale mode: " 8122 8102 msgstr "" 8103 8104 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MaxMode) 8105 #. +> trunk stable 8106 #: plugins/stats/Settings.ui:272 8107 #, fuzzy 8108 msgid "Top" 8109 msgstr "Vrh" 8123 8110 8124 8111 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MaxMode) … … 8865 8852 8866 8853 #. +> stable 8854 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:66 8855 msgid "Little icons" 8856 msgstr "" 8857 8858 #. +> stable 8859 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:68 8860 msgid "Normal icons" 8861 msgstr "" 8862 8863 #. +> stable 8864 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:70 8865 msgid "Big icons" 8866 msgstr "" 8867 8868 #. +> stable 8869 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:80 8870 msgid "Icons only" 8871 msgstr "" 8872 8873 #. +> stable 8874 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:84 8875 msgid "Text only" 8876 msgstr "" 8877 8878 #. +> stable 8879 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:88 8880 msgid "Icons and text" 8881 msgstr "" 8882 8883 #. +> stable 8884 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:95 8885 #, fuzzy 8886 msgid "Left" 8887 msgstr "Lijevo" 8888 8889 #. +> stable 8890 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:99 8891 #, fuzzy 8892 msgid "Right" 8893 msgstr "Desno" 8894 8895 #. +> stable 8896 #: libktcore/gui/activitylistwidget.cpp:107 8897 #, fuzzy 8898 msgid "Bottom" 8899 msgstr "Dno" 8900 8901 #. +> stable 8867 8902 #: libktupnp/httprequest.cpp:80 8868 8903 msgid "Connection closed unexpectedly." … … 9188 9223 9189 9224 #, fuzzy 9190 #~ msgid "Groups"9191 #~ msgstr "Grupe"9192 9193 #, fuzzy9194 9225 #~ msgid "Quit" 9195 9226 #~ msgstr "Izlaz" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/yakuake.po
r489 r509 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07- 18 09:24+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:39+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-11-03 09:50+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1215 1215 1216 1216 #. +> trunk 1217 #: app/mainwindow.cpp:10 151217 #: app/mainwindow.cpp:1020 1218 1218 msgctxt "@title:window" 1219 1219 msgid "<application>Yakuake</application> Notification" … … 1221 1221 1222 1222 #. +> trunk 1223 #: app/mainwindow.cpp:10 161223 #: app/mainwindow.cpp:1021 1224 1224 #, fuzzy, kde-format 1225 1225 #| msgctxt "@info" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r508 r509 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:27+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:40+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:00+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1425 1425 1426 1426 #. +> trunk stable 1427 #: runtime/activitymanager/activitymanager.desktop:5 51427 #: runtime/activitymanager/activitymanager.desktop:56 1428 1428 #, fuzzy 1429 1429 msgctxt "Comment" … … 1754 1754 1755 1755 #. +> trunk stable 1756 #: runtime/khelpcenter/Help.desktop: 71756 #: runtime/khelpcenter/Help.desktop:9 1757 1757 msgctxt "Name" 1758 1758 msgid "Help" … … 1941 1941 1942 1942 #. +> trunk stable 1943 #: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:5 51943 #: runtime/kioslave/desktop/desktopnotifier.desktop:56 1944 1944 msgctxt "Comment" 1945 1945 msgid "Monitors directories for changes" … … 2146 2146 2147 2147 #. +> trunk stable 2148 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:4 32148 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:44 2149 2149 #, fuzzy 2150 2150 msgctxt "Comment" … … 2153 2153 2154 2154 #. +> trunk stable 2155 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:8 42155 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:86 2156 2156 #, fuzzy 2157 2157 msgctxt "Name" … … 2160 2160 2161 2161 #. +> trunk stable 2162 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:12 42162 #: runtime/knotify/hardwarenotifications.notifyrc:127 2163 2163 #, fuzzy 2164 2164 msgctxt "Comment" … … 2400 2400 2401 2401 #. +> trunk stable 2402 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:4 72402 #: runtime/kpasswdserver/kpasswdserver.desktop:48 2403 2403 msgctxt "Comment" 2404 2404 msgid "Temporary password caching" … … 2412 2412 2413 2413 #. +> trunk stable 2414 #: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:5 72414 #: runtime/ktimezoned/ktimezoned.desktop:58 2415 2415 #, fuzzy 2416 2416 #| msgctxt "Comment" … … 2777 2777 2778 2778 #. +> trunk stable 2779 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:4 42779 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo.desktop:45 2780 2780 msgctxt "Query" 2781 2781 msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=" … … 2789 2789 2790 2790 #. +> trunk stable 2791 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:4 32791 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_info.desktop:44 2792 2792 msgctxt "Query" 2793 2793 msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=r" … … 2801 2801 2802 2802 #. +> trunk stable 2803 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:4 32803 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop:44 2804 2804 msgctxt "Query" 2805 2805 msgid "http://duckduckgo.com/?q=\\\\{@}&v=s" … … 2813 2813 2814 2814 #. +> trunk stable 2815 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ecosia.desktop: 492815 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ecosia.desktop:50 2816 2816 msgctxt "Query" 2817 2817 msgid "http://ecosia.org/search.php?q=\\\\{@}&meta=normal" … … 2927 2927 2928 2928 #. +> trunk stable 2929 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:4 52929 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/flickrcc.desktop:46 2930 2930 msgctxt "Query" 2931 2931 msgid "http://www.flickr.com/search/?q=\\\\{@}&l=cc&ct=0&mt=all&adv=1" … … 3209 3209 3210 3210 #. +> trunk stable 3211 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:4 83211 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_groups.desktop:49 3212 3212 msgctxt "Query" 3213 3213 msgid "http://identi.ca/search/group?q=\\\\{@}" … … 3221 3221 3222 3222 #. +> trunk stable 3223 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:4 53223 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_notices.desktop:46 3224 3224 msgctxt "Query" 3225 3225 msgid "http://identi.ca/search/notice?q=\\\\{@}" … … 3233 3233 3234 3234 #. +> trunk stable 3235 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:4 63235 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/identica_people.desktop:47 3236 3236 msgctxt "Query" 3237 3237 msgid "http://identi.ca/search/people?q=\\\\{@}&search=Search" … … 3328 3328 msgstr "KDE Forumi" 3329 3329 3330 #. +> trunk stable 3331 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:48 3330 #. +> trunk 3331 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:49 3332 #, fuzzy 3333 #| msgctxt "Query" 3334 #| msgid "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&feed_type=NONE&feed_style=HTML&countlimit=100&t=0&sid=77c16bc0abb91ff1347597c69835d5bd&submit=Search" 3335 msgctxt "Query" 3336 msgid "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&countlimit=100&t=0&submit=Search" 3337 msgstr "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&feed_type=NONE&feed_style=HTML&countlimit=100&t=0&sid=77c16bc0abb91ff1347597c69835d5bd&submit=Search" 3338 3339 #. +> stable 3340 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_forums.desktop:54 3332 3341 msgctxt "Query" 3333 3342 msgid "http://forum.kde.org/search.php?keywords=\\\\{@}&terms=all&author=&tags=&sv=0&sc=1&sf=all&sr=posts&sk=t&sd=d&st=0&ch=300&feed_type=NONE&feed_style=HTML&countlimit=100&t=0&sid=77c16bc0abb91ff1347597c69835d5bd&submit=Search" … … 3341 3350 3342 3351 #. +> trunk stable 3343 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:4 73352 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_look.desktop:48 3344 3353 msgctxt "Query" 3345 3354 msgid "http://www.kde-look.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" … … 3353 3362 3354 3363 #. +> trunk stable 3355 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:4 63364 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_techbase.desktop:47 3356 3365 msgctxt "Query" 3357 3366 msgid "http://techbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search" … … 3365 3374 3366 3375 #. +> trunk stable 3367 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:4 63376 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_userbase.desktop:47 3368 3377 msgctxt "Query" 3369 3378 msgid "http://userbase.kde.org/Special:Search?search=\\\\{@}&fulltext=Search" … … 3546 3555 3547 3556 #. +> trunk stable 3548 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop: 493557 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:7 3549 3558 msgctxt "Query" 3550 3559 msgid "http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}" … … 9901 9910 9902 9911 #. +> trunk stable 9903 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:4 69912 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:47 9904 9913 msgctxt "Name" 9905 9914 msgid "Pattern Matched" … … 9907 9916 9908 9917 #. +> trunk stable 9909 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:12 29918 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:123 9910 9919 msgctxt "Comment" 9911 9920 msgid "Search pattern matched" … … 9913 9922 9914 9923 #. +> trunk stable 9915 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:20 29924 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:203 9916 9925 msgctxt "Name" 9917 9926 msgid "Sensor Alarm" … … 9919 9928 9920 9929 #. +> trunk stable 9921 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:27 89930 #: workspace/ksysguard/example/ksysguard.notifyrc:279 9922 9931 msgctxt "Comment" 9923 9932 msgid "Sensor exceeded critical limit" … … 10211 10220 10212 10221 #. +> trunk stable 10213 #: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:6 410222 #: workspace/kwin/effects/cube/cubeslide.desktop:65 10214 10223 msgctxt "Comment" 10215 10224 msgid "Animate desktop switching with a cube" 10216 10225 msgstr "Animacija promjene radne povrÅ¡ine na kocki" 10226 10227 #. +> trunk stable 10228 #: workspace/kwin/effects/dashboard/dashboard.desktop:2 10229 #: workspace/kwin/effects/dashboard/dashboard_config.desktop:9 10230 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:2 10231 msgctxt "Name" 10232 msgid "Dashboard" 10233 msgstr "Nadzorna ploÄa" 10234 10235 #. +> trunk 10236 #: workspace/kwin/effects/dashboard/dashboard.desktop:4 10237 #, fuzzy 10238 #| msgctxt "Comment" 10239 #| msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog" 10240 msgctxt "Comment" 10241 msgid "Desaturate the desktop when displaying the Plasma dashboard" 10242 msgstr "Prijelaz boja radne povrÅ¡ine u crno-bijele tonove prilikom prikaza dialoga za odjavu" 10217 10243 10218 10244 #. +> trunk stable … … 10710 10736 10711 10737 #. +> trunk stable 10712 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:5 310738 #: workspace/kwin/kcmkwin/kwindecoration/kwindecoration.desktop:54 10713 10739 msgctxt "Comment" 10714 10740 msgid "Configure the look and feel of window titles" … … 12666 12692 msgid "HTML widget" 12667 12693 msgstr "HTML widget" 12668 12669 #. +> trunk stable12670 #: workspace/plasma/generic/scriptengines/webkit/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop:212671 msgctxt "Name"12672 msgid "Dashboard"12673 msgstr "Nadzorna ploÄa"12674 12694 12675 12695 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/filetypes.po
r338 r509 9 9 "Project-Id-Version: filetypes 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-27 10:20+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:40+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:11+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 239 239 240 240 #. +> trunk stable 241 #: keditfiletype.cpp:12 1241 #: keditfiletype.cpp:123 242 242 msgid "KEditFileType" 243 243 msgstr "KEdit datoteka" 244 244 245 245 #. +> trunk stable 246 #: keditfiletype.cpp:12 2246 #: keditfiletype.cpp:124 247 247 msgid "KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" 248 248 msgstr "KDE ureÄivaÄ vrsti datoteka â pojednostavljena verzija za ureÄivanje jedne vrste datoteke" 249 249 250 250 #. +> trunk stable 251 #: keditfiletype.cpp:12 4251 #: keditfiletype.cpp:126 252 252 msgid "(c) 2000, KDE developers" 253 253 msgstr "© 2000 KDE programeri" 254 254 255 255 #. +> trunk stable 256 #: keditfiletype.cpp:12 5256 #: keditfiletype.cpp:127 257 257 msgid "Preston Brown" 258 258 msgstr "Preston Brown" 259 259 260 260 #. +> trunk stable 261 #: keditfiletype.cpp:12 6261 #: keditfiletype.cpp:128 262 262 msgid "David Faure" 263 263 msgstr "David Faure" 264 264 265 265 #. +> trunk stable 266 #: keditfiletype.cpp:13 2266 #: keditfiletype.cpp:134 267 267 msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid" 268 268 msgstr "Äini dijalog kratkotrajnim za prozor kojeg je odredio 'winid'" 269 269 270 270 #. +> trunk stable 271 #: keditfiletype.cpp:13 3271 #: keditfiletype.cpp:135 272 272 msgid "File type to edit (e.g. text/html)" 273 273 msgstr "Vrsta datoteke za ureÄivanje (npr. text/html)" 274 274 275 275 #. +> trunk stable 276 #: keditfiletype.cpp:16 1276 #: keditfiletype.cpp:163 277 277 #, kde-format 278 278 msgid "%1 File" … … 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: keditfiletype.cpp:1 88282 #: keditfiletype.cpp:190 283 283 #, kde-format 284 284 msgid "Edit File Type %1" … … 286 286 287 287 #. +> trunk stable 288 #: keditfiletype.cpp:19 0288 #: keditfiletype.cpp:192 289 289 #, kde-format 290 290 msgid "Create New File Type %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/khelpcenter.po
r338 r509 9 9 "Project-Id-Version: khelpcenter 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-27 10:20+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:40+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2009-12-02 18:13+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: application.cpp:5 7 navigator.cpp:44736 #: application.cpp:58 navigator.cpp:448 37 37 msgid "KDE Help Center" 38 38 msgstr "KDE-ov centar za pomoÄ" 39 39 40 40 #. +> trunk stable 41 #: application.cpp: 59khc_indexbuilder.cpp:15641 #: application.cpp:60 khc_indexbuilder.cpp:156 42 42 msgid "The KDE Help Center" 43 43 msgstr "KDE sustav pomoÄi" 44 44 45 45 #. +> trunk stable 46 #: application.cpp:6 146 #: application.cpp:62 47 47 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" 48 48 msgstr "© 1999â2003 KHelpCenter programeri" 49 49 50 50 #. +> trunk stable 51 #: application.cpp:6 3khc_indexbuilder.cpp:16051 #: application.cpp:64 khc_indexbuilder.cpp:160 52 52 msgid "Cornelius Schumacher" 53 53 msgstr "Cornelius Schumacher" 54 54 55 55 #. +> trunk stable 56 #: application.cpp:6 456 #: application.cpp:65 57 57 msgid "Frerich Raabe" 58 58 msgstr "Frerich Raabe" 59 59 60 60 #. +> trunk stable 61 #: application.cpp:6 561 #: application.cpp:66 62 62 msgid "Matthias Elter" 63 63 msgstr "Matthias Elter" 64 64 65 65 #. +> trunk stable 66 #: application.cpp:6 566 #: application.cpp:66 67 67 msgid "Original Author" 68 68 msgstr "Izvorni autor" 69 69 70 70 #. +> trunk stable 71 #: application.cpp:6 771 #: application.cpp:68 72 72 msgid "Wojciech Smigaj" 73 73 msgstr "Wojciech Smigaj" 74 74 75 75 #. +> trunk stable 76 #: application.cpp:6 776 #: application.cpp:68 77 77 msgid "Info page support" 78 78 msgstr "PodrÅ¡ka za info stranice" 79 79 80 80 #. +> trunk stable 81 #: application.cpp:7 481 #: application.cpp:75 82 82 msgid "URL to display" 83 83 msgstr "URL za prikazati" 84 84 85 85 #. +> trunk stable 86 #: docmetainfo.cpp: 3486 #: docmetainfo.cpp:52 87 87 msgid "Top-Level Documentation" 88 88 msgstr "OpÄenita dokumentacija" 89 89 90 90 #. +> trunk stable 91 #: docmetainfo.cpp: 7491 #: docmetainfo.cpp:92 92 92 #, kde-format 93 93 msgctxt "doctitle (language)" … … 96 96 97 97 #. +> trunk stable 98 #: docmetainfo.cpp:1 1098 #: docmetainfo.cpp:128 99 99 msgctxt "Describes documentation entries that are in English" 100 100 msgid "English" … … 102 102 103 103 #. +> trunk stable 104 #: fontdialog.cpp:4 4104 #: fontdialog.cpp:47 105 105 msgid "Font Configuration" 106 106 msgstr "PodeÅ¡avanje Fonta" 107 107 108 108 #. +> trunk stable 109 #: fontdialog.cpp: 67109 #: fontdialog.cpp:70 110 110 msgid "Sizes" 111 111 msgstr "VeliÄine" 112 112 113 113 #. +> trunk stable 114 #: fontdialog.cpp:7 3114 #: fontdialog.cpp:76 115 115 msgctxt "The smallest size a will have" 116 116 msgid "M&inimum font size:" … … 118 118 119 119 #. +> trunk stable 120 #: fontdialog.cpp:8 0120 #: fontdialog.cpp:83 121 121 msgctxt "The normal size a font will have" 122 122 msgid "M&edium font size:" … … 124 124 125 125 #. +> trunk stable 126 #: fontdialog.cpp:9 0126 #: fontdialog.cpp:93 127 127 msgid "Fonts" 128 128 msgstr "Pisma" 129 129 130 130 #. +> trunk stable 131 #: fontdialog.cpp:9 6131 #: fontdialog.cpp:99 132 132 msgid "S&tandard font:" 133 133 msgstr "Standard pismo:" 134 134 135 135 #. +> trunk stable 136 #: fontdialog.cpp:10 2136 #: fontdialog.cpp:105 137 137 msgid "F&ixed font:" 138 138 msgstr "Fixed pismo:" 139 139 140 140 #. +> trunk stable 141 #: fontdialog.cpp:1 08141 #: fontdialog.cpp:111 142 142 msgid "S&erif font:" 143 143 msgstr "Serif pismo:" 144 144 145 145 #. +> trunk stable 146 #: fontdialog.cpp:11 4146 #: fontdialog.cpp:117 147 147 msgid "S&ans serif font:" 148 148 msgstr "Sans serif pismo:" 149 149 150 150 #. +> trunk stable 151 #: fontdialog.cpp:12 0151 #: fontdialog.cpp:123 152 152 msgid "&Italic font:" 153 153 msgstr "&Italic pismo:" 154 154 155 155 #. +> trunk stable 156 #: fontdialog.cpp:12 6156 #: fontdialog.cpp:129 157 157 msgid "&Fantasy font:" 158 158 msgstr "&Fantasy pismo:" 159 159 160 160 #. +> trunk stable 161 #: fontdialog.cpp:13 5161 #: fontdialog.cpp:138 162 162 msgid "Encoding" 163 163 msgstr "Kodiranje" 164 164 165 165 #. +> trunk stable 166 #: fontdialog.cpp:14 1166 #: fontdialog.cpp:144 167 167 msgid "&Default encoding:" 168 168 msgstr "&UobiÄajeni kod jezika:" 169 169 170 170 #. +> trunk stable 171 #: fontdialog.cpp:14 6 fontdialog.cpp:216171 #: fontdialog.cpp:149 fontdialog.cpp:219 172 172 msgid "Use Language Encoding" 173 173 msgstr "Koristi kod jezika" 174 174 175 175 #. +> trunk stable 176 #: fontdialog.cpp:15 0176 #: fontdialog.cpp:153 177 177 msgid "&Font size adjustment:" 178 178 msgstr "&PodeÅ¡avanje veliÄine pisma:" 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: glossary.cpp:9 5181 #: glossary.cpp:98 182 182 msgid "By Topic" 183 183 msgstr "Po Temi" 184 184 185 185 #. +> trunk stable 186 #: glossary.cpp: 98 infotree.cpp:94186 #: glossary.cpp:101 infotree.cpp:98 187 187 msgid "Alphabetically" 188 188 msgstr "Po abecedi" 189 189 190 190 #. +> trunk stable 191 #: glossary.cpp:15 4191 #: glossary.cpp:157 192 192 msgid "Rebuilding glossary cache..." 193 193 msgstr "Ponovno izgraÄivanje priruÄne memorije glosara âŠ" 194 194 195 195 #. +> trunk stable 196 #: glossary.cpp:2 07196 #: glossary.cpp:210 197 197 msgid "Rebuilding cache... done." 198 198 msgstr "Ponovno izgraÄivanje priruÄne memorije⊠zavrÅ¡eno." 199 199 200 200 #. +> trunk stable 201 #: glossary.cpp:30 1201 #: glossary.cpp:304 202 202 msgid "Error" 203 203 msgstr "GreÅ¡ka" 204 204 205 205 #. +> trunk stable 206 #: glossary.cpp:30 2206 #: glossary.cpp:305 207 207 msgid "Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!" 208 208 msgstr "Ne mogu prikazati unos iz odabranog glosara: ne mogu otvoriti datoteku 'glossary.html.in'!" 209 209 210 210 #. +> trunk stable 211 #: glossary.cpp:3 07211 #: glossary.cpp:310 212 212 msgid "See also: " 213 213 msgstr "Pogldaj i: " 214 214 215 215 #. +> trunk stable 216 #: glossary.cpp:32 2216 #: glossary.cpp:325 217 217 msgid "KDE Glossary" 218 218 msgstr "KDE glosar" … … 274 274 275 275 #. +> trunk stable 276 #: infotree.cpp: 97276 #: infotree.cpp:101 277 277 msgid "By Category" 278 278 msgstr "Po kategoriji" 279 279 280 280 #. +> trunk stable 281 #: kcmhelpcenter.cpp:6 4281 #: kcmhelpcenter.cpp:63 282 282 msgid "Change Index Folder" 283 283 msgstr "Promijeni mapu indeksa" 284 284 285 285 #. +> trunk stable 286 #: kcmhelpcenter.cpp:7 2 kcmhelpcenter.cpp:293286 #: kcmhelpcenter.cpp:71 kcmhelpcenter.cpp:292 287 287 msgid "Index folder:" 288 288 msgstr "Mapa indeksa:" 289 289 290 290 #. +> trunk stable 291 #: kcmhelpcenter.cpp:10 4291 #: kcmhelpcenter.cpp:103 292 292 msgid "Build Search Indices" 293 293 msgstr "Izgradi indekse za pretraÅŸivanje" 294 294 295 295 #. +> trunk stable 296 #: kcmhelpcenter.cpp:11 7296 #: kcmhelpcenter.cpp:116 297 297 msgid "Index creation log:" 298 298 msgstr "Zapisi o stvaranju indeksa:" 299 299 300 300 #. +> trunk stable 301 #: kcmhelpcenter.cpp:17 3301 #: kcmhelpcenter.cpp:172 302 302 msgctxt "Label for button to close search index progress dialog after successful completion" 303 303 msgid "Close" … … 305 305 306 306 #. +> trunk stable 307 #: kcmhelpcenter.cpp:17 4307 #: kcmhelpcenter.cpp:173 308 308 msgid "Index creation finished." 309 309 msgstr "ZavrÅ¡eno stvaranje indeksa." 310 310 311 311 #. +> trunk stable 312 #: kcmhelpcenter.cpp:17 7312 #: kcmhelpcenter.cpp:176 313 313 msgctxt "Label for stopping search index generation before completion" 314 314 msgid "Stop" … … 316 316 317 317 #. +> trunk stable 318 #: kcmhelpcenter.cpp:20 3318 #: kcmhelpcenter.cpp:202 319 319 msgid "Details <<" 320 320 msgstr "Detalji <<" 321 321 322 322 #. +> trunk stable 323 #: kcmhelpcenter.cpp:21 6323 #: kcmhelpcenter.cpp:215 324 324 msgid "Details >>" 325 325 msgstr "Detalji >>" 326 326 327 327 #. +> trunk stable 328 #: kcmhelpcenter.cpp:23 3328 #: kcmhelpcenter.cpp:232 329 329 msgid "Build Search Index" 330 330 msgstr "Izgradi indeks za pretraÅŸivanje" 331 331 332 332 #. +> trunk stable 333 #: kcmhelpcenter.cpp:24 1333 #: kcmhelpcenter.cpp:240 334 334 msgid "Build Index" 335 335 msgstr "Izgradi indeks" 336 336 337 337 #. +> trunk stable 338 #: kcmhelpcenter.cpp:27 2338 #: kcmhelpcenter.cpp:271 339 339 msgid "" 340 340 "To be able to search a document, a search\n" … … 347 347 348 348 #. +> trunk stable 349 #: kcmhelpcenter.cpp:27 5349 #: kcmhelpcenter.cpp:274 350 350 msgid "" 351 351 "To create an index, check the box in the list and press the\n" … … 356 356 357 357 #. +> trunk stable 358 #: kcmhelpcenter.cpp:28 4358 #: kcmhelpcenter.cpp:283 359 359 msgid "Search Scope" 360 360 msgstr "TraÅŸi unutar podruÄja" 361 361 362 362 #. +> trunk stable 363 #: kcmhelpcenter.cpp:28 4363 #: kcmhelpcenter.cpp:283 364 364 msgid "Status" 365 365 msgstr "Status" 366 366 367 367 #. +> trunk stable 368 #: kcmhelpcenter.cpp:29 9368 #: kcmhelpcenter.cpp:298 369 369 msgid "Change..." 370 370 msgstr "Promijeni âŠ" 371 371 372 372 #. +> trunk stable 373 #: kcmhelpcenter.cpp:32 1373 #: kcmhelpcenter.cpp:320 374 374 #, kde-format 375 375 msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>" … … 377 377 378 378 #. +> trunk stable 379 #: kcmhelpcenter.cpp:3 60379 #: kcmhelpcenter.cpp:359 380 380 msgctxt "Describes the status of a documentation index that is present" 381 381 msgid "OK" … … 383 383 384 384 #. +> trunk stable 385 #: kcmhelpcenter.cpp:36 3385 #: kcmhelpcenter.cpp:362 386 386 msgctxt "Describes the status of a documentation index that is missing" 387 387 msgid "Missing" … … 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: kcmhelpcenter.cpp:40 7391 #: kcmhelpcenter.cpp:406 392 392 #, kde-format 393 393 msgctxt " Generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name" … … 396 396 397 397 #. +> trunk stable 398 #: kcmhelpcenter.cpp:41 2398 #: kcmhelpcenter.cpp:411 399 399 msgid "No document type." 400 400 msgstr "nema tipa dokumenta." 401 401 402 402 #. +> trunk stable 403 #: kcmhelpcenter.cpp:41 9403 #: kcmhelpcenter.cpp:418 404 404 #, kde-format 405 405 msgid "No search handler available for document type '%1'." … … 407 407 408 408 #. +> trunk stable 409 #: kcmhelpcenter.cpp:42 9409 #: kcmhelpcenter.cpp:428 410 410 #, kde-format 411 411 msgid "No indexing command specified for document type '%1'." … … 413 413 414 414 #. +> trunk stable 415 #: kcmhelpcenter.cpp:54 7415 #: kcmhelpcenter.cpp:546 416 416 msgid "Failed to build index." 417 417 msgstr "Nije uspjelo izgraÄivanje indeksa." 418 418 419 419 #. +> trunk stable 420 #: kcmhelpcenter.cpp:60 2420 #: kcmhelpcenter.cpp:601 421 421 #, kde-format 422 422 msgid "" … … 507 507 508 508 #. +> trunk stable 509 #: mainwindow.cpp:13 0509 #: mainwindow.cpp:131 510 510 msgid "Preparing Index" 511 511 msgstr "Pripremam kazalo" 512 512 513 513 #. +> trunk stable 514 #: mainwindow.cpp:1 79514 #: mainwindow.cpp:180 515 515 msgid "Ready" 516 516 msgstr "Spreman" 517 517 518 518 #. +> trunk stable 519 #: mainwindow.cpp:23 4519 #: mainwindow.cpp:235 520 520 msgid "Previous Page" 521 521 msgstr "Prethodna strana" 522 522 523 523 #. +> trunk stable 524 #: mainwindow.cpp:23 6524 #: mainwindow.cpp:237 525 525 msgid "Moves to the previous page of the document" 526 526 msgstr "Pomakni se na prethodnu stranu dokumenta" 527 527 528 528 #. +> trunk stable 529 #: mainwindow.cpp:24 0529 #: mainwindow.cpp:241 530 530 msgid "Next Page" 531 531 msgstr "SlijedeÄa strana" 532 532 533 533 #. +> trunk stable 534 #: mainwindow.cpp:24 2534 #: mainwindow.cpp:243 535 535 msgid "Moves to the next page of the document" 536 536 msgstr "Pomakni se na slijedeÄu stranu dokumenta" 537 537 538 538 #. +> trunk stable 539 #: mainwindow.cpp:24 7539 #: mainwindow.cpp:248 540 540 msgid "Table of &Contents" 541 541 msgstr "&SadrÅŸaj" 542 542 543 543 #. +> trunk stable 544 #: mainwindow.cpp:24 8544 #: mainwindow.cpp:249 545 545 msgid "Table of contents" 546 546 msgstr "SadrÅŸaj" 547 547 548 548 #. +> trunk stable 549 #: mainwindow.cpp:2 49549 #: mainwindow.cpp:250 550 550 msgid "Go back to the table of contents" 551 551 msgstr "Vrati se na sadrÅŸaj" 552 552 553 553 #. +> trunk stable 554 #: mainwindow.cpp:25 5554 #: mainwindow.cpp:256 555 555 msgid "&Last Search Result" 556 556 msgstr "Rezultat zadnje pretrage" 557 557 558 558 #. +> trunk stable 559 #: mainwindow.cpp:26 0559 #: mainwindow.cpp:261 560 560 msgid "Build Search Index..." 561 561 msgstr "Izgradi indeks âŠ" 562 562 563 563 #. +> trunk stable 564 #: mainwindow.cpp:26 8564 #: mainwindow.cpp:267 565 565 msgid "Show Search Error Log" 566 566 msgstr "PrikaÅŸi zapise greÅ¡aka prilikom pretraÅŸivanja" 567 567 568 568 #. +> trunk stable 569 #: mainwindow.cpp:27 5569 #: mainwindow.cpp:274 570 570 msgid "Configure Fonts..." 571 571 msgstr "PodeÅ¡avanje pisama âŠ" 572 572 573 573 #. +> trunk stable 574 #: mainwindow.cpp:27 9574 #: mainwindow.cpp:278 575 575 msgid "Increase Font Sizes" 576 576 msgstr "PoveÄaj veliÄinu pisma" 577 577 578 578 #. +> trunk stable 579 #: mainwindow.cpp:28 4579 #: mainwindow.cpp:283 580 580 msgid "Decrease Font Sizes" 581 581 msgstr "Smanji veliÄinu pisma" 582 582 583 583 #. +> trunk stable 584 #: navigator.cpp:11 6584 #: navigator.cpp:117 585 585 msgid "&Search" 586 586 msgstr "&TraÅŸi" 587 587 588 588 #. +> trunk stable 589 #: navigator.cpp:17 3589 #: navigator.cpp:174 590 590 msgid "&Contents" 591 591 msgstr "&SadrÅŸaji" 592 592 593 593 #. +> trunk stable 594 #: navigator.cpp:18 6594 #: navigator.cpp:187 595 595 msgid "Search Options" 596 596 msgstr "Opcije pretraÅŸivanja" 597 597 598 598 #. +> trunk stable 599 #: navigator.cpp:19 4599 #: navigator.cpp:195 600 600 msgid "G&lossary" 601 601 msgstr "&Glosar" 602 602 603 603 #. +> trunk stable 604 #: navigator.cpp:44 6604 #: navigator.cpp:447 605 605 msgid "Start Page" 606 606 msgstr "Polazna stranica" 607 607 608 608 #. +> trunk stable 609 #: navigator.cpp:53 4609 #: navigator.cpp:535 610 610 msgid "Unable to run search program." 611 611 msgstr "Ne mogu pokrenuti program za pretraÅŸivanje." 612 612 613 613 #. +> trunk stable 614 #: navigator.cpp:57 4614 #: navigator.cpp:575 615 615 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" 616 616 msgstr "Indeks za pretraÅŸivanja joÅ¡ ne postoji. Åœelite li ga stvoriti?" 617 617 618 618 #. +> trunk stable 619 #: navigator.cpp:57 8619 #: navigator.cpp:579 620 620 msgid "Create" 621 621 msgstr "Stvori" 622 622 623 623 #. +> trunk stable 624 #: navigator.cpp:5 79624 #: navigator.cpp:580 625 625 msgid "Do Not Create" 626 626 msgstr "Nemoj stvoriti" 627 627 628 628 #. +> trunk stable 629 #: searchengine.cpp:7 7629 #: searchengine.cpp:78 630 630 msgid "Error: No document type specified." 631 631 msgstr "GreÅ¡ka: Nije odreÄen tip dokumenta." 632 632 633 633 #. +> trunk stable 634 #: searchengine.cpp: 79634 #: searchengine.cpp:80 635 635 #, kde-format 636 636 msgid "Error: No search handler for document type '%1'." … … 638 638 639 639 #. +> trunk stable 640 #: searchengine.cpp:22 7640 #: searchengine.cpp:228 641 641 #, kde-format 642 642 msgid "Unable to initialize SearchHandler from file '%1'." … … 644 644 645 645 #. +> trunk stable 646 #: searchengine.cpp:24 1646 #: searchengine.cpp:242 647 647 msgid "No valid search handler found." 648 648 msgstr "nije pronaÄen valjani rukovoditelj pretraÅŸivanja." 649 649 650 650 #. +> trunk stable 651 #: searchengine.cpp:28 4651 #: searchengine.cpp:285 652 652 #, kde-format 653 653 msgid "Search Results for '%1':" … … 655 655 656 656 #. +> trunk stable 657 #: searchengine.cpp:2 89657 #: searchengine.cpp:290 658 658 msgid "Search Results" 659 659 msgstr "Rezultati pretraÅŸivanja" 660 660 661 661 #. +> trunk stable 662 #: searchhandler.cpp:5 4662 #: searchhandler.cpp:55 663 663 #, kde-format 664 664 msgid "Error executing search command '%1'." … … 666 666 667 667 #. +> trunk stable 668 #: searchhandler.cpp:9 7668 #: searchhandler.cpp:98 669 669 #, kde-format 670 670 msgid "Error: %1" … … 672 672 673 673 #. +> trunk stable 674 #: searchhandler.cpp:16 6 searchhandler.cpp:171674 #: searchhandler.cpp:167 searchhandler.cpp:172 675 675 #, kde-format 676 676 msgid "'%1' not found, check your installation" … … 678 678 679 679 #. +> trunk stable 680 #: searchhandler.cpp:17 6680 #: searchhandler.cpp:177 681 681 #, kde-format 682 682 msgid "'%1' not found, install the package containing it" … … 684 684 685 685 #. +> trunk stable 686 #: searchhandler.cpp:22 7686 #: searchhandler.cpp:228 687 687 msgid "No search command or URL specified." 688 688 msgstr "Nije odreÄena naredba ili URL pretraÅŸivanja." … … 754 754 755 755 #. +> trunk stable 756 #: view.cpp:21 0756 #: view.cpp:211 757 757 msgid "Copy Link Address" 758 758 msgstr "Kopiraj adresu veze" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin_effects.po
r494 r509 9 9 "Project-Id-Version: kwin_effects\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-07- 19 09:45+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:40+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:50+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 490 490 msgstr "Pokreni animaciju kada se prozor primiÄe rubovima ekrana" 491 491 492 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DashboardEffectConfig) 493 #. +> trunk 494 #: dashboard/dashboard_config.ui:32 495 #, fuzzy 496 msgid "Form" 497 msgstr "Obrazac" 498 499 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxBrightness) 500 #. +> trunk 501 #: dashboard/dashboard_config.ui:53 502 #, fuzzy 503 msgid "Background brightness" 504 msgstr "Pokretanje pozadinskog readahead: " 505 506 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBrightnessDarker) 507 #. +> trunk 508 #: dashboard/dashboard_config.ui:81 509 #, fuzzy 510 msgid "darker" 511 msgstr "Tamnije" 512 513 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBrightnessLighter) 514 #. +> trunk 515 #: dashboard/dashboard_config.ui:134 516 #, fuzzy 517 msgid "lighter" 518 msgstr "Svjetlije" 519 520 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxSaturation) 521 #. +> trunk 522 #: dashboard/dashboard_config.ui:158 523 #, fuzzy 524 msgid "Background saturation" 525 msgstr "Postavke pozadine" 526 527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSaturationGray) 528 #. +> trunk 529 #: dashboard/dashboard_config.ui:186 530 msgid "gray" 531 msgstr "" 532 533 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSaturationColored) 534 #. +> trunk 535 #: dashboard/dashboard_config.ui:239 536 #, fuzzy 537 msgid "colored" 538 msgstr "mapa boja" 539 540 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxEffects) 541 #. +> trunk 542 #: dashboard/dashboard_config.ui:269 543 #, fuzzy 544 msgid "Effects" 545 msgstr "Efekti" 546 547 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur) 548 #. +> trunk 549 #: dashboard/dashboard_config.ui:284 550 msgid "Blur background (depends on \"Blur\" effect)" 551 msgstr "" 552 492 553 #. +> trunk stable 493 554 #: desktopgrid/desktopgrid.cpp:70 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma-desktop.po
r508 r509 9 9 "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:27+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:40+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:45+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: dashboardview.cpp:15 073 #: dashboardview.cpp:156 74 74 msgid "Widget Dashboard" 75 75 msgstr "Nadzorna ploÄa widgeta" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kwordquiz.po
r508 r509 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:28+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:41+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:54+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 537 537 msgstr "" 538 538 539 #. +> stable540 #: kwordquiz.cpp:554541 msgid "Q&A"542 msgstr ""543 544 539 #. +> trunk stable 545 540 #: kwordquiz.cpp:342 … … 717 712 msgstr "ViÅ¡estruki odabir" 718 713 719 #. +> stable 720 #: kwordquiz.cpp:550 721 msgid "" 722 "Multiple\n" 723 "Choice" 724 msgstr "" 725 726 #. +> trunk 714 #. +> trunk stable 727 715 #: kwordquiz.cpp:554 728 716 #, fuzzy … … 1273 1261 msgstr "" 1274 1262 1275 #. +> trunk 1263 #. +> trunk stable 1276 1264 #: kwordquizprefs.cpp:45 1277 1265 #, fuzzy … … 1280 1268 msgstr "Izgled" 1281 1269 1282 #. +> stable1283 #: kwordquizprefs.cpp:451284 msgctxt "@title:group flash appearance settings"1285 msgid ""1286 "Flashcard\n"1287 "Appearance"1288 msgstr ""1289 1290 1270 #. +> trunk stable 1291 1271 #: kwordquizprefs.cpp:45 … … 1298 1278 msgctxt "@title:group special character settings" 1299 1279 msgid "Special Characters" 1300 msgstr ""1301 1302 #. +> stable1303 #: kwordquizprefs.cpp:481304 msgctxt "@title:group special character settings"1305 msgid ""1306 "Special\n"1307 "Characters"1308 1280 msgstr "" 1309 1281 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble.po
r467 r509 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07- 13 11:24+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:41+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-04-25 14:39+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 2858 2858 "</body></html>" 2859 2859 2860 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox) 2861 #. +> trunk 2862 #: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:142 2863 #, fuzzy 2864 msgid "Choose alternative routes" 2865 msgstr "Uzorci" 2866 2860 2867 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) 2861 #. +> trunkstable2868 #. +> stable 2862 2869 #: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:142 2863 2870 msgid "Route Summary" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po
r494 r509 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07- 19 09:46+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:41+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:54+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 595 595 596 596 #. +> trunk stable 597 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:27 5597 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:274 598 598 #, fuzzy 599 599 msgid "Routing" … … 601 601 602 602 #. +> trunk stable 603 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:44 5603 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:444 604 604 #, fuzzy 605 605 msgid "Waiting for current location information..." … … 607 607 608 608 #. +> trunk stable 609 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:44 8609 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:447 610 610 #, fuzzy 611 611 msgid "Initializing current location service..." … … 613 613 614 614 #. +> trunk stable 615 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:45 4615 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:453 616 616 #, fuzzy 617 617 msgid "Error when determining current location: " … … 619 619 620 620 #. +> trunk stable 621 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:48 6621 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:485 622 622 #: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:591 623 623 msgid "km/h" … … 625 625 626 626 #. +> trunk stable 627 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:48 8627 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:487 628 628 #: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:185 629 629 #, fuzzy … … 632 632 633 633 #. +> trunk stable 634 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:49 4634 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:493 635 635 msgid "m/h" 636 636 msgstr "" 637 637 638 638 #. +> trunk stable 639 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:49 6639 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:495 640 640 msgid "ft" 641 641 msgstr "" 642 642 643 643 #. +> trunk stable 644 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:52 6src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:121644 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:525 src/lib/QtMarbleConfigDialog.cpp:121 645 645 #: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:72 646 646 #, fuzzy … … 649 649 650 650 #. +> trunk stable 651 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:53 2651 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:531 652 652 #, fuzzy 653 653 #| msgid "Show &Legend" … … 656 656 657 657 #. +> trunk stable 658 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:53 8658 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:537 659 659 msgid "Map View" 660 660 msgstr "" 661 661 662 662 #. +> trunk stable 663 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:54 4663 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:543 664 664 #: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:55 665 665 msgid "File View" … … 667 667 668 668 #. +> trunk stable 669 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:5 50669 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:549 670 670 msgid "Current Location" 671 671 msgstr "" 672 672 673 673 #. +> trunk stable 674 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:75 8674 #: src/lib/MarbleControlBox.cpp:757 675 675 #, fuzzy 676 676 msgid "Disabled" … … 1084 1084 1085 1085 #. +> trunk stable 1086 #: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:120 1087 #, fuzzy 1088 msgid "Sorry, the route could not be retrieved. Please try again later." 1089 msgstr "Izvorna datoteka nije Äitljiva." 1090 1091 #. +> trunk stable 1092 #: src/lib/routing/RoutingModel.cpp:172 1093 msgid "Sorry, a problem occurred when calculating the route. Try adjusting start and destination points." 1094 msgstr "" 1095 1096 #. +> trunk stable 1097 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:107 1086 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:109 1098 1087 #, fuzzy 1099 1088 msgid "Get Directions" … … 1101 1090 1102 1091 #. +> trunk stable 1103 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:1 081092 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:110 1104 1093 #, fuzzy 1105 1094 msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations." … … 1107 1096 1108 1097 #. +> trunk stable 1109 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:12 11098 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:123 1110 1099 #, fuzzy 1111 1100 msgid "Search" … … 1113 1102 1114 1103 #. +> trunk stable 1115 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:12 21104 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:124 1116 1105 #, fuzzy 1117 1106 msgid "Find places matching the search term" 1118 1107 msgstr "Jedan grad se poklapa sa kriterijom za pretragu" 1119 1108 1120 #. +> trunkstable1109 #. +> stable 1121 1110 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:400 1122 1111 #, qt-format … … 1125 1114 1126 1115 #. +> trunk stable 1127 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:4 701116 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:481 1128 1117 #, fuzzy 1129 1118 msgid "Export Route" … … 1131 1120 1132 1121 #. +> trunk stable 1133 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:4 721122 #: src/lib/routing/RoutingWidget.cpp:483 1134 1123 #, fuzzy 1135 1124 msgid "GPX files (*.gpx)" … … 2315 2304 #. +> trunk stable 2316 2305 #: src/QtMainWindow.cpp:157 2306 #, fuzzy 2317 2307 msgid "F9" 2318 msgstr " "2308 msgstr "F9" 2319 2309 2320 2310 #. +> trunk stable … … 2526 2516 2527 2517 #. +> stable 2518 #: src/lib/routing/RoutingManager.cpp:81 2519 #, fuzzy 2520 msgid "Sorry, the route could not be retrieved. Please try again later." 2521 msgstr "Izvorna datoteka nije Äitljiva." 2522 2523 #. +> stable 2524 #: src/lib/routing/RoutingModel.cpp:163 2525 msgid "Sorry, a problem occurred when calculating the route. Try adjusting start and destination points." 2526 msgstr "" 2527 2528 #. +> stable 2528 2529 #: src/plugins/render/placemarks/PlacemarksPlugin.cpp:63 2529 2530 msgid "Placemarks Plugin" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/parley.po
r453 r509 6 6 "Project-Id-Version: kvoctrain 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07- 11 23:24+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:41+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-03-11 22:17+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 3687 3687 3688 3688 #. +> trunk stable 3689 #: src/statistics/lessonstatistics.cpp:9 23689 #: src/statistics/lessonstatistics.cpp:90 3690 3690 msgid "Remove &Grades" 3691 3691 msgstr "Ukloni &ocjene" 3692 3692 3693 3693 #. +> trunk stable 3694 #: src/statistics/lessonstatistics.cpp:9 43694 #: src/statistics/lessonstatistics.cpp:92 3695 3695 msgid "Remove all grades from this lesson" 3696 3696 msgstr "Ukloni sve ocjene iz ove lekcije" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r508 r509 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:28+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:41+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1017 1017 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:470 1018 1018 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:576 1019 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:24 4 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:2671019 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:242 kdeui/sonnet/highlighter.cpp:265 1020 1020 msgid "As-you-type spell checking enabled." 1021 1021 msgstr "Provjera pravopisa tijekom pisanja je omoguÄena." … … 1023 1023 #. +> trunk stable 1024 1024 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:472 1025 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:26 91025 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:267 1026 1026 msgid "As-you-type spell checking disabled." 1027 1027 msgstr "Provjera pravopisa tijekom pisanja je onemoguÄena." … … 1034 1034 #. +> trunk stable 1035 1035 #: kde3support/kdeui/k3syntaxhighlighter.cpp:578 1036 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:24 61036 #: kdeui/sonnet/highlighter.cpp:244 1037 1037 msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." 1038 1038 msgstr "Potoji previÅ¡e pogreÅ¡no napisanih rijeÄi. Provjera pravopisa tijekom pisanja je onemoguÄena." … … 3664 3664 3665 3665 #. +> trunk stable 3666 #: kdecore/services/kmimetype .cpp:583666 #: kdecore/services/kmimetyperepository.cpp:595 3667 3667 #, kde-format 3668 3668 msgid "Could not find mime type <resource>%2</resource>" … … 3679 3679 3680 3680 #. +> trunk stable 3681 #: kdecore/services/kmimetype .cpp:1263681 #: kdecore/services/kmimetyperepository.cpp:613 3682 3682 msgid "No mime types installed. Check that shared-mime-info is installed, and that XDG_DATA_DIRS is not set, or includes /usr/share." 3683 3683 msgstr "Nema instaliranih mime tipova. Provjerite jesu li shared-mime-info instalirani, te da nije postavljen XDG_DATA_DIRS ili ukljuÄuje /usr/share." … … 3691 3691 3692 3692 #. +> trunk stable 3693 #: kdecore/services/kservice.h:5 343693 #: kdecore/services/kservice.h:543 3694 3694 #, kde-format 3695 3695 msgid "The service '%1' does not provide an interface '%2' with keyword '%3'" … … 14774 14774 14775 14775 #. +> trunk stable 14776 #: nepomuk/query/query.cpp:5 2914776 #: nepomuk/query/query.cpp:537 14777 14777 #, fuzzy, kde-format 14778 14778 msgctxt "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing. %1 is the query the user entered." … … 14781 14781 14782 14782 #. +> trunk stable 14783 #: nepomuk/query/query.cpp:5 3514783 #: nepomuk/query/query.cpp:543 14784 14784 #, fuzzy 14785 14785 msgctxt "@title UDS_DISPLAY_NAME for a KIO directory listing." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r508 r509 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:28+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:42+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:25+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1014 1014 1015 1015 #. +> trunk stable 1016 #: ../kioslave/file/file.cpp:91 21016 #: ../kioslave/file/file.cpp:916 1017 1017 msgid "No Media inserted or Media not recognized." 1018 1018 msgstr "Nema umetnutog ili prepoznatog medija." 1019 1019 1020 1020 #. +> trunk stable 1021 #: ../kioslave/file/file.cpp:92 2 ../kioslave/file/file.cpp:11311021 #: ../kioslave/file/file.cpp:926 ../kioslave/file/file.cpp:1135 1022 1022 msgid "\"vold\" is not running." 1023 1023 msgstr "\"vold\" nije pokrenut." 1024 1024 1025 1025 #. +> trunk stable 1026 #: ../kioslave/file/file.cpp:9 571026 #: ../kioslave/file/file.cpp:961 1027 1027 msgid "Could not find program \"mount\"" 1028 1028 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi program \"mount\"" 1029 1029 1030 1030 #. +> trunk 1031 #: ../kioslave/file/file.cpp:10 361031 #: ../kioslave/file/file.cpp:1040 1032 1032 #, fuzzy 1033 1033 msgid "mounting is not supported by wince." … … 1035 1035 1036 1036 #. +> trunk stable 1037 #: ../kioslave/file/file.cpp:114 41037 #: ../kioslave/file/file.cpp:1148 1038 1038 msgid "Could not find program \"umount\"" 1039 1039 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi program \"umount\"" 1040 1040 1041 1041 #. +> trunk 1042 #: ../kioslave/file/file.cpp:11 581042 #: ../kioslave/file/file.cpp:1162 1043 1043 #, fuzzy 1044 1044 msgid "unmounting is not supported by wince." … … 1046 1046 1047 1047 #. +> trunk stable 1048 #: ../kioslave/file/file.cpp:124 51048 #: ../kioslave/file/file.cpp:1249 1049 1049 #, kde-format 1050 1050 msgid "Could not read %1" … … 5862 5862 5863 5863 #. +> trunk stable 5864 #: kio/krun.cpp:170 55864 #: kio/krun.cpp:1704 5865 5865 #, kde-format 5866 5866 msgid "Could not find the program '%1'" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r505 r509 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 2 10:06+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:42+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 438 438 439 439 #. +> trunk stable 440 #: extenders/extenderitem.cpp:5 34440 #: extenders/extenderitem.cpp:563 441 441 msgid "Expand this widget" 442 442 msgstr "ProÅ¡iri ovaj widget" 443 443 444 444 #. +> trunk stable 445 #: extenders/extenderitem.cpp:5 34445 #: extenders/extenderitem.cpp:563 446 446 msgid "Collapse this widget" 447 447 msgstr "Sklopi ovaj widget" 448 448 449 449 #. +> trunk stable 450 #: extenders/extenderitem.cpp:8 23450 #: extenders/extenderitem.cpp:863 451 451 msgid "Reattach" 452 452 msgstr "Ponovno zakaÄi" 453 453 454 454 #. +> trunk stable 455 #: extenders/extenderitem.cpp:8 48455 #: extenders/extenderitem.cpp:888 456 456 msgid "Close" 457 457 msgstr "Zatvori" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdemultimedia/juk.po
r473 r509 6 6 "Project-Id-Version: juk 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07- 15 10:02+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:42+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 222 222 #. +> trunk stable 223 223 #: exampleoptions.cpp:55 main.cpp:48 playlist.cpp:412 systemtray.cpp:478 224 #: systemtray.cpp:4 91224 #: systemtray.cpp:489 225 225 #, fuzzy 226 226 msgid "JuK" … … 1629 1629 msgstr "" 1630 1630 1631 #. +> trunk stable 1631 #. +> trunk 1632 #: tag.cpp:97 1633 #, fuzzy, kde-format 1634 msgctxt "a playing track, %1 is artist, %2 is song title" 1635 msgid "%1 - <i>%2</i>" 1636 msgstr "%1: <i>%2</i>" 1637 1638 #. +> stable 1632 1639 #: tag.cpp:97 1633 1640 #, fuzzy, kde-format -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
r499 r509 6 6 "Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 1 10:01+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:42+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:09+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 466 466 467 467 #. +> trunk stable 468 #: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:2 0468 #: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:21 469 469 #, fuzzy 470 470 msgctxt "Comment" … … 480 480 481 481 #. +> trunk stable 482 #: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:2 0482 #: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:21 483 483 #, fuzzy 484 484 msgctxt "Comment" … … 494 494 495 495 #. +> trunk stable 496 #: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:2 0496 #: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:21 497 497 #, fuzzy 498 498 msgctxt "Comment" … … 516 516 517 517 #. +> trunk stable 518 #: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:3 3518 #: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:34 519 519 #, fuzzy 520 520 msgctxt "Comment" … … 1740 1740 1741 1741 #. +> trunk 1742 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:6 81742 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:69 1743 1743 msgctxt "Name" 1744 1744 msgid "sha256sum" … … 1746 1746 1747 1747 #. +> trunk stable 1748 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:8 4 libkleo/libkleopatrarc.desktop:1411748 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:85 libkleo/libkleopatrarc.desktop:142 1749 1749 msgctxt "Name" 1750 1750 msgid "md5sum" … … 1752 1752 1753 1753 #. +> trunk stable 1754 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:1 09 libkleo/libkleopatrarc.desktop:1661754 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:111 libkleo/libkleopatrarc.desktop:168 1755 1755 #, fuzzy 1756 1756 msgctxt "Name" … … 1759 1759 1760 1760 #. +> trunk stable 1761 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:16 6 libkleo/libkleopatrarc.desktop:2231761 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:168 libkleo/libkleopatrarc.desktop:225 1762 1762 #, fuzzy 1763 1763 msgctxt "Name" … … 1766 1766 1767 1767 #. +> trunk stable 1768 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:22 4 libkleo/libkleopatrarc.desktop:2811768 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:226 libkleo/libkleopatrarc.desktop:283 1769 1769 #, fuzzy 1770 1770 msgctxt "Name" … … 1773 1773 1774 1774 #. +> trunk stable 1775 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:28 2 libkleo/libkleopatrarc.desktop:3391775 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:284 libkleo/libkleopatrarc.desktop:341 1776 1776 msgctxt "Name" 1777 1777 msgid "Trusted Root Certificate" … … 1779 1779 1780 1780 #. +> trunk stable 1781 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:34 2 libkleo/libkleopatrarc.desktop:3991781 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:344 libkleo/libkleopatrarc.desktop:401 1782 1782 msgctxt "Name" 1783 1783 msgid "Not Trusted Root Certificate" … … 1785 1785 1786 1786 #. +> trunk stable 1787 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop: 398 libkleo/libkleopatrarc.desktop:4551787 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:400 libkleo/libkleopatrarc.desktop:457 1788 1788 msgctxt "Name" 1789 1789 msgid "Keys for Qualified Signatures" … … 1791 1791 1792 1792 #. +> trunk stable 1793 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:4 38 libkleo/libkleopatrarc.desktop:4951793 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:440 libkleo/libkleopatrarc.desktop:497 1794 1794 #, fuzzy 1795 1795 msgctxt "Name" … … 1798 1798 1799 1799 #. +> trunk stable 1800 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:48 1 libkleo/libkleopatrarc.desktop:5381800 #: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:483 libkleo/libkleopatrarc.desktop:540 1801 1801 msgctxt "Name" 1802 1802 msgid "Smartcard Key" … … 1825 1825 1826 1826 #. +> trunk stable 1827 #: libstickynotes/gui/plasma/plasma-applet-stickynote.desktop:2 01827 #: libstickynotes/gui/plasma/plasma-applet-stickynote.desktop:21 1828 1828 msgctxt "Comment" 1829 1829 msgid "Connect to your libstickynotes-powered backend." … … 1996 1996 1997 1997 #. +> trunk stable 1998 #: runtime/accountwizard/accountwizard.desktop:2 41998 #: runtime/accountwizard/accountwizard.desktop:25 1999 1999 msgctxt "Comment" 2000 2000 msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." … … 2210 2210 2211 2211 #. +> trunk stable 2212 #: runtime/resources/akonotes/akonotesresource.desktop: 192212 #: runtime/resources/akonotes/akonotesresource.desktop:20 2213 2213 #, fuzzy 2214 2214 msgctxt "Comment" … … 2249 2249 2250 2250 #. +> trunk stable 2251 #: runtime/resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:1 82251 #: runtime/resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:19 2252 2252 msgctxt "Comment" 2253 2253 msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)" … … 2299 2299 2300 2300 #. +> trunk stable 2301 #: runtime/resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2 02301 #: runtime/resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:21 2302 2302 #, fuzzy 2303 2303 msgctxt "Comment" … … 2344 2344 2345 2345 #. +> trunk stable 2346 #: runtime/resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2 22346 #: runtime/resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:23 2347 2347 #, fuzzy 2348 2348 msgctxt "Comment" … … 2452 2452 2453 2453 #. +> trunk stable 2454 #: runtime/resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2 32454 #: runtime/resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:24 2455 2455 #, fuzzy 2456 2456 msgctxt "Comment" … … 2479 2479 2480 2480 #. +> trunk stable 2481 #: runtime/resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2 02481 #: runtime/resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:21 2482 2482 #, fuzzy 2483 2483 msgctxt "Comment" … … 2530 2530 2531 2531 #. +> trunk stable 2532 #: runtime/resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2 12532 #: runtime/resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:22 2533 2533 msgctxt "Comment" 2534 2534 msgid "Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange groupware server." … … 2545 2545 2546 2546 #. +> trunk stable 2547 #: runtime/resources/pop3/pop3resource.desktop:2 32547 #: runtime/resources/pop3/pop3resource.desktop:24 2548 2548 #, fuzzy 2549 2549 msgctxt "Comment" … … 2558 2558 2559 2559 #. +> trunk stable 2560 #: runtime/resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2 52560 #: runtime/resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:26 2561 2561 #, fuzzy 2562 2562 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kalarm.po
r497 r509 6 6 "Project-Id-Version: kalarm 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 0 11:52+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:42+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: akonadimodel.cpp:2 27resourcemodelview.cpp:113116 #: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:7 47115 #: akonadimodel.cpp:232 resourcemodelview.cpp:113 116 #: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:700 117 117 #, fuzzy 118 118 msgctxt "@info/plain" … … 121 121 122 122 #. +> trunk stable 123 #: akonadimodel.cpp:2 28resourcemodelview.cpp:114124 #: resources/alarmresource.cpp:358 resourceselector.cpp: 745123 #: akonadimodel.cpp:233 resourcemodelview.cpp:114 124 #: resources/alarmresource.cpp:358 resourceselector.cpp:698 125 125 msgctxt "@info/plain" 126 126 msgid "Read-only" … … 128 128 129 129 #. +> trunk stable 130 #: akonadimodel.cpp:23 2resourcemodelview.cpp:117130 #: akonadimodel.cpp:237 resourcemodelview.cpp:117 131 131 #, fuzzy, kde-format 132 132 msgctxt "@info:tooltip" … … 140 140 141 141 #. +> trunk stable 142 #: akonadimodel.cpp:2 38resourcemodelview.cpp:123142 #: akonadimodel.cpp:243 resourcemodelview.cpp:123 143 143 #, fuzzy, kde-format 144 144 msgctxt "@info:tooltip" … … 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: akonadimodel.cpp:24 3resourcemodelview.cpp:129154 #: akonadimodel.cpp:248 resourcemodelview.cpp:129 155 155 #, fuzzy, kde-format 156 156 msgctxt "@info:tooltip" … … 163 163 164 164 #. +> trunk stable 165 #: akonadimodel.cpp:4 67eventlistmodel.cpp:312165 #: akonadimodel.cpp:472 eventlistmodel.cpp:312 166 166 #, fuzzy 167 167 msgctxt "@info:tooltip" … … 170 170 171 171 #. +> trunk stable 172 #: akonadimodel.cpp:4 69eventlistmodel.cpp:314172 #: akonadimodel.cpp:474 eventlistmodel.cpp:314 173 173 #, fuzzy 174 174 msgctxt "@info:tooltip" … … 177 177 178 178 #. +> trunk stable 179 #: akonadimodel.cpp:47 1eventlistmodel.cpp:316179 #: akonadimodel.cpp:476 eventlistmodel.cpp:316 180 180 #, fuzzy 181 181 msgctxt "@info:tooltip" … … 184 184 185 185 #. +> trunk stable 186 #: akonadimodel.cpp:47 3eventlistmodel.cpp:318186 #: akonadimodel.cpp:478 eventlistmodel.cpp:318 187 187 msgctxt "@info:tooltip" 188 188 msgid "Pre- and post-alarm action execution failed" … … 190 190 191 191 #. +> trunk 192 #: akonadimodel.cpp:6 26192 #: akonadimodel.cpp:631 193 193 #, fuzzy 194 194 #| msgid "Calendar" … … 198 198 199 199 #. +> trunk stable 200 #: akonadimodel.cpp:6 37eventlistmodel.cpp:362200 #: akonadimodel.cpp:642 eventlistmodel.cpp:362 201 201 #, fuzzy 202 202 #| msgid "Time" … … 206 206 207 207 #. +> trunk stable 208 #: akonadimodel.cpp:6 39eventlistmodel.cpp:364208 #: akonadimodel.cpp:644 eventlistmodel.cpp:364 209 209 #, fuzzy 210 210 msgctxt "@title:column" … … 213 213 214 214 #. +> trunk stable 215 #: akonadimodel.cpp:64 1eventlistmodel.cpp:366215 #: akonadimodel.cpp:646 eventlistmodel.cpp:366 216 216 #, fuzzy 217 217 #| msgid "Repeat" … … 221 221 222 222 #. +> trunk stable 223 #: akonadimodel.cpp:6 47eventlistmodel.cpp:372223 #: akonadimodel.cpp:652 eventlistmodel.cpp:372 224 224 #, fuzzy 225 225 msgctxt "@title:column" … … 228 228 229 229 #. +> trunk stable 230 #: akonadimodel.cpp:6 49eventlistmodel.cpp:374230 #: akonadimodel.cpp:654 eventlistmodel.cpp:374 231 231 #, fuzzy 232 232 #| msgid "Name" … … 236 236 237 237 #. +> trunk stable 238 #: akonadimodel.cpp:6 69 akonadimodel.cpp:707eventlistmodel.cpp:831238 #: akonadimodel.cpp:674 akonadimodel.cpp:712 eventlistmodel.cpp:831 239 239 #: eventlistmodel.cpp:869 240 240 msgctxt "@info/plain Alarm never occurs" … … 243 243 244 244 #. +> trunk stable 245 #: akonadimodel.cpp:71 3eventlistmodel.cpp:875245 #: akonadimodel.cpp:718 eventlistmodel.cpp:875 246 246 #, fuzzy, kde-format, no-c-format 247 247 msgctxt "@info/plain n days" … … 253 253 254 254 #. +> trunk stable 255 #: akonadimodel.cpp:72 2eventlistmodel.cpp:884255 #: akonadimodel.cpp:727 eventlistmodel.cpp:884 256 256 #, fuzzy, kde-format 257 257 msgctxt "@info/plain hours:minutes" … … 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: akonadimodel.cpp:7 25eventlistmodel.cpp:887262 #: akonadimodel.cpp:730 eventlistmodel.cpp:887 263 263 #, fuzzy, kde-format 264 264 msgctxt "@info/plain days hours:minutes" … … 267 267 268 268 #. +> trunk stable 269 #: akonadimodel.cpp:91 1resources/resourceremote.cpp:365269 #: akonadimodel.cpp:916 resources/resourceremote.cpp:365 270 270 msgctxt "@info/plain" 271 271 msgid "URL" … … 273 273 274 274 #. +> trunk stable 275 #: akonadimodel.cpp:91 2resources/resourcelocaldir.cpp:484275 #: akonadimodel.cpp:917 resources/resourcelocaldir.cpp:484 276 276 msgctxt "@info/plain Directory in filesystem" 277 277 msgid "Directory" … … 279 279 280 280 #. +> trunk stable 281 #: akonadimodel.cpp:91 3resources/resourcelocal.cpp:268281 #: akonadimodel.cpp:918 resources/resourcelocal.cpp:268 282 282 #, fuzzy 283 283 msgctxt "@info/plain" … … 286 286 287 287 #. +> trunk stable 288 #: akonadimodel.cpp: 997eventlistmodel.cpp:971288 #: akonadimodel.cpp:1002 eventlistmodel.cpp:971 289 289 #, fuzzy 290 290 msgctxt "@info:whatsthis" … … 293 293 294 294 #. +> trunk stable 295 #: akonadimodel.cpp: 999eventlistmodel.cpp:973295 #: akonadimodel.cpp:1004 eventlistmodel.cpp:973 296 296 #, fuzzy 297 297 msgctxt "@info:whatsthis" … … 300 300 301 301 #. +> trunk stable 302 #: akonadimodel.cpp:100 1eventlistmodel.cpp:975302 #: akonadimodel.cpp:1006 eventlistmodel.cpp:975 303 303 #, fuzzy 304 304 msgctxt "@info:whatsthis" … … 307 307 308 308 #. +> trunk stable 309 #: akonadimodel.cpp:100 3eventlistmodel.cpp:977309 #: akonadimodel.cpp:1008 eventlistmodel.cpp:977 310 310 #, fuzzy 311 311 #| msgid "Background color of alarm message" … … 315 315 316 316 #. +> trunk stable 317 #: akonadimodel.cpp:10 05eventlistmodel.cpp:979317 #: akonadimodel.cpp:1010 eventlistmodel.cpp:979 318 318 msgctxt "@info:whatsthis" 319 319 msgid "Alarm type (message, file, command or email)" … … 321 321 322 322 #. +> trunk stable 323 #: akonadimodel.cpp:10 07eventlistmodel.cpp:981323 #: akonadimodel.cpp:1012 eventlistmodel.cpp:981 324 324 #, fuzzy 325 325 msgctxt "@info:whatsthis" … … 328 328 329 329 #. +> trunk stable 330 #: akonadimodel.cpp:10 09eventlistmodel.cpp:983330 #: akonadimodel.cpp:1014 eventlistmodel.cpp:983 331 331 #, fuzzy 332 332 msgctxt "@info:whatsthis" … … 335 335 336 336 #. +> trunk 337 #: akonadimodel.cpp:1 272337 #: akonadimodel.cpp:1054 338 338 #, fuzzy 339 339 msgctxt "@info/plain" 340 msgid "Failed to create alarm."341 msgstr " Ne mogu stvoriti Layout."340 msgid "Failed to create new calendar resource" 341 msgstr "Å t&aj sve stavke zadataka" 342 342 343 343 #. +> trunk 344 #: akonadimodel.cpp:1274 345 #, fuzzy 346 msgctxt "@info/plain" 347 msgid "Failed to update alarm." 348 msgstr "Ne mogu stvoriti Layout." 349 350 #. +> trunk 351 #: akonadimodel.cpp:1276 352 #, fuzzy 353 msgctxt "@info/plain" 354 msgid "Failed to delete alarm." 355 msgstr "" 356 "Neuspjelo brisanje dokumenta:\n" 357 "%2" 358 359 #. +> trunk 360 #: akonadimodel.cpp:1281 akonadimodel.cpp:1309 resourceselector.cpp:294 344 #: akonadimodel.cpp:1054 akonadimodel.cpp:1097 akonadimodel.cpp:1115 345 #: akonadimodel.cpp:1387 361 346 #, fuzzy, kde-format 362 347 msgctxt "@info" … … 367 352 368 353 #. +> trunk 369 #: akonadimodel.cpp:1 303370 #, fuzzy, kde-format 371 msgctxt "@info" 372 msgid " Could not update calendar <resource>%1</resource>."354 #: akonadimodel.cpp:1095 355 #, fuzzy, kde-format 356 msgctxt "@info" 357 msgid "Failed to remove calendar <resource>%1</resource>." 373 358 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi mime tip <resource>%2</resource>" 374 359 375 #. +> trunk stable 376 #: akonadimodel.cpp:1736 resourcemodelview.cpp:416 360 #. +> trunk 361 #: akonadimodel.cpp:1113 362 #, fuzzy, kde-format 363 msgctxt "@info" 364 msgid "Failed to update calendar <resource>%1</resource>." 365 msgstr "Nije moguÄe pronaÄi mime tip <resource>%2</resource>" 366 367 #. +> trunk 368 #: akonadimodel.cpp:1378 369 #, fuzzy 370 msgctxt "@info/plain" 371 msgid "Failed to create alarm." 372 msgstr "Ne mogu stvoriti Layout." 373 374 #. +> trunk 375 #: akonadimodel.cpp:1380 376 #, fuzzy 377 msgctxt "@info/plain" 378 msgid "Failed to update alarm." 379 msgstr "Ne mogu stvoriti Layout." 380 381 #. +> trunk 382 #: akonadimodel.cpp:1382 383 #, fuzzy 384 msgctxt "@info/plain" 385 msgid "Failed to delete alarm." 386 msgstr "" 387 "Neuspjelo brisanje dokumenta:\n" 388 "%2" 389 390 #. +> trunk stable 391 #: akonadimodel.cpp:1819 resourcemodelview.cpp:416 377 392 #, fuzzy 378 393 msgctxt "@info" … … 381 396 382 397 #. +> trunk stable 383 #: akonadimodel.cpp:1 744resourcemodelview.cpp:425398 #: akonadimodel.cpp:1827 resourcemodelview.cpp:425 384 399 #, fuzzy 385 400 msgctxt "@info" … … 388 403 389 404 #. +> trunk stable 390 #: akonadimodel.cpp:1 749resourcemodelview.cpp:430405 #: akonadimodel.cpp:1832 resourcemodelview.cpp:430 391 406 #, fuzzy 392 407 msgctxt "@info" … … 395 410 396 411 #. +> trunk 397 #: akonadimodel.cpp:2 179412 #: akonadimodel.cpp:2262 398 413 #, fuzzy 399 414 msgctxt "@title:window" … … 402 417 403 418 #. +> trunk stable 404 #: alarmcalendar.cpp:277 alarmcalendar.cpp:70 4419 #: alarmcalendar.cpp:277 alarmcalendar.cpp:701 405 420 #, fuzzy, kde-format 406 421 msgctxt "@info" … … 451 466 452 467 #. +> trunk stable 453 #: alarmcalendar.cpp:67 3 alarmcalendar.cpp:869468 #: alarmcalendar.cpp:670 alarmcalendar.cpp:866 454 469 #: resources/resourcelocalwidget.cpp:44 455 470 #, fuzzy … … 459 474 460 475 #. +> trunk stable 461 #: alarmcalendar.cpp:69 5 alarmcalendar.cpp:716476 #: alarmcalendar.cpp:692 alarmcalendar.cpp:713 462 477 #, fuzzy, kde-format 463 478 msgctxt "@info" … … 468 483 469 484 #. +> trunk stable 470 #: alarmcalendar.cpp:8 70485 #: alarmcalendar.cpp:867 471 486 msgctxt "@title:window" 472 487 msgid "Choose Export Calendar" … … 474 489 475 490 #. +> trunk stable 476 #: alarmcalendar.cpp:8 92491 #: alarmcalendar.cpp:889 477 492 #, fuzzy, kde-format 478 493 #| msgid "" … … 488 503 489 504 #. +> trunk stable 490 #: alarmcalendar.cpp:92 7505 #: alarmcalendar.cpp:924 491 506 #, fuzzy, kde-format 492 507 msgctxt "@info" … … 499 514 500 515 #. +> trunk stable 501 #: alarmcalendar.cpp:93 3516 #: alarmcalendar.cpp:930 502 517 #, fuzzy, kde-format 503 518 #| msgid "" … … 4141 4156 4142 4157 #. +> trunk stable 4143 #: mainwindow.cpp:485 resourceselector.cpp: 4354158 #: mainwindow.cpp:485 resourceselector.cpp:388 4144 4159 #, fuzzy 4145 4160 msgctxt "@action" … … 4211 4226 4212 4227 #. +> trunk stable 4213 #: mainwindow.cpp:553 resourceselector.cpp:4 504228 #: mainwindow.cpp:553 resourceselector.cpp:403 4214 4229 #, fuzzy 4215 4230 msgctxt "@action" … … 6325 6340 6326 6341 #. +> trunk stable 6327 #: resourceconfigdialog.cpp:47 resourceselector.cpp:2 496342 #: resourceconfigdialog.cpp:47 resourceselector.cpp:223 6328 6343 #, fuzzy 6329 6344 #| msgid "Alarm Configuration" … … 6367 6382 #. +> trunk stable 6368 6383 #: resourcemodelview.cpp:113 resources/alarmresource.cpp:359 6369 #: resourceselector.cpp:7 476384 #: resourceselector.cpp:700 6370 6385 #, fuzzy 6371 6386 msgctxt "@info/plain" … … 6396 6411 6397 6412 #. +> trunk stable 6398 #: resources/alarmresource.cpp:358 resourceselector.cpp: 7456413 #: resources/alarmresource.cpp:358 resourceselector.cpp:698 6399 6414 msgctxt "@info/plain" 6400 6415 msgid "Read-write" … … 6402 6417 6403 6418 #. +> trunk stable 6404 #: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:7 476419 #: resources/alarmresource.cpp:359 resourceselector.cpp:700 6405 6420 #, fuzzy 6406 6421 msgctxt "@info/plain" … … 6409 6424 6410 6425 #. +> trunk stable 6411 #: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:7 486426 #: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:701 6412 6427 msgctxt "@info/plain Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" 6413 6428 msgid "Yes" … … 6415 6430 6416 6431 #. +> trunk stable 6417 #: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:7 486432 #: resources/alarmresource.cpp:360 resourceselector.cpp:701 6418 6433 #, fuzzy 6419 6434 #| msgid "None" … … 6423 6438 6424 6439 #. +> trunk stable 6425 #: resources/alarmresource.cpp:362 resourceselector.cpp:7 526440 #: resources/alarmresource.cpp:362 resourceselector.cpp:705 6426 6441 #, kde-format 6427 6442 msgctxt "@info" … … 6578 6593 6579 6594 #. +> trunk stable 6580 #: resourceselector.cpp:1 836595 #: resourceselector.cpp:167 6581 6596 #, fuzzy 6582 6597 msgctxt "@info:tooltip" … … 6585 6600 6586 6601 #. +> trunk stable 6587 #: resourceselector.cpp:1 876602 #: resourceselector.cpp:171 6588 6603 #, fuzzy 6589 6604 msgctxt "@info:tooltip" … … 6592 6607 6593 6608 #. +> trunk stable 6594 #: resourceselector.cpp:1 916609 #: resourceselector.cpp:175 6595 6610 #, fuzzy 6596 6611 msgctxt "@info:tooltip" … … 6599 6614 6600 6615 #. +> trunk stable 6601 #: resourceselector.cpp:2 506616 #: resourceselector.cpp:224 6602 6617 msgctxt "@info" 6603 6618 msgid "Select storage type of new calendar:" … … 6605 6620 6606 6621 #. +> trunk stable 6607 #: resourceselector.cpp:2 576622 #: resourceselector.cpp:231 6608 6623 #, kde-format 6609 6624 msgctxt "@info" … … 6612 6627 6613 6628 #. +> trunk stable 6614 #: resourceselector.cpp:2 606629 #: resourceselector.cpp:234 6615 6630 #, fuzzy, kde-format 6616 6631 #| msgid "%1: wrong calendar file" … … 6619 6634 msgstr "%1: kriva datoteka kalendara" 6620 6635 6621 #. +> trunk 6622 #: resourceselector.cpp:294 6623 #, fuzzy 6624 msgctxt "@info/plain" 6625 msgid "Failed to create new calendar resource" 6626 msgstr "Å t&aj sve stavke zadataka" 6627 6628 #. +> trunk stable 6629 #: resourceselector.cpp:336 6636 #. +> trunk stable 6637 #: resourceselector.cpp:289 6630 6638 #, fuzzy 6631 6639 msgctxt "@info" … … 6634 6642 6635 6643 #. +> trunk stable 6636 #: resourceselector.cpp: 3436644 #: resourceselector.cpp:296 6637 6645 #, fuzzy 6638 6646 msgctxt "@info" … … 6641 6649 6642 6650 #. +> trunk stable 6643 #: resourceselector.cpp:3 476651 #: resourceselector.cpp:300 6644 6652 #, fuzzy 6645 6653 msgctxt "@info" … … 6648 6656 6649 6657 #. +> trunk stable 6650 #: resourceselector.cpp:3 746658 #: resourceselector.cpp:327 6651 6659 #, fuzzy 6652 6660 msgctxt "@info" … … 6655 6663 6656 6664 #. +> trunk stable 6657 #: resourceselector.cpp:3 816665 #: resourceselector.cpp:334 6658 6666 #, fuzzy 6659 6667 msgctxt "@info" … … 6662 6670 6663 6671 #. +> trunk stable 6664 #: resourceselector.cpp:3 866672 #: resourceselector.cpp:339 6665 6673 #, fuzzy, kde-format 6666 6674 msgctxt "@info" … … 6669 6677 6670 6678 #. +> trunk stable 6671 #: resourceselector.cpp:3 876679 #: resourceselector.cpp:340 6672 6680 #, fuzzy, kde-format 6673 6681 msgctxt "@info" … … 6676 6684 6677 6685 #. +> trunk stable 6678 #: resourceselector.cpp: 4206686 #: resourceselector.cpp:373 6679 6687 msgctxt "@action Reload calendar" 6680 6688 msgid "Re&load" … … 6682 6690 6683 6691 #. +> trunk stable 6684 #: resourceselector.cpp: 4236692 #: resourceselector.cpp:376 6685 6693 #, fuzzy 6686 6694 msgctxt "@action" … … 6689 6697 6690 6698 #. +> trunk stable 6691 #: resourceselector.cpp: 4266699 #: resourceselector.cpp:379 6692 6700 #, fuzzy 6693 6701 msgctxt "@action" … … 6696 6704 6697 6705 #. +> trunk stable 6698 #: resourceselector.cpp: 4296706 #: resourceselector.cpp:382 6699 6707 #, fuzzy 6700 6708 msgctxt "@action" … … 6703 6711 6704 6712 #. +> trunk stable 6705 #: resourceselector.cpp: 4326713 #: resourceselector.cpp:385 6706 6714 #, fuzzy 6707 6715 msgctxt "@action" … … 6710 6718 6711 6719 #. +> trunk stable 6712 #: resourceselector.cpp: 4386720 #: resourceselector.cpp:391 6713 6721 #, fuzzy 6714 6722 msgctxt "@action" … … 6717 6725 6718 6726 #. +> trunk stable 6719 #: resourceselector.cpp: 4446727 #: resourceselector.cpp:397 6720 6728 #, fuzzy 6721 6729 msgctxt "@action" … … 6724 6732 6725 6733 #. +> trunk stable 6726 #: resourceselector.cpp:4 476734 #: resourceselector.cpp:400 6727 6735 #, fuzzy 6728 6736 msgctxt "@action" … … 6731 6739 6732 6740 #. +> trunk stable 6733 #: resourceselector.cpp: 5226741 #: resourceselector.cpp:475 6734 6742 #, fuzzy 6735 6743 msgctxt "@action" … … 6738 6746 6739 6747 #. +> trunk stable 6740 #: resourceselector.cpp: 5236748 #: resourceselector.cpp:476 6741 6749 #, fuzzy 6742 6750 msgctxt "@action" … … 6745 6753 6746 6754 #. +> trunk stable 6747 #: resourceselector.cpp: 5246755 #: resourceselector.cpp:477 6748 6756 #, fuzzy 6749 6757 msgctxt "@action" … … 6752 6760 6753 6761 #. +> trunk stable 6754 #: resourceselector.cpp: 6386762 #: resourceselector.cpp:591 6755 6763 #, fuzzy 6756 6764 msgctxt "@info/plain" … … 6759 6767 6760 6768 #. +> trunk stable 6761 #: resourceselector.cpp: 6416769 #: resourceselector.cpp:594 6762 6770 #, fuzzy 6763 6771 msgctxt "@info/plain" … … 6766 6774 6767 6775 #. +> trunk stable 6768 #: resourceselector.cpp: 6446776 #: resourceselector.cpp:597 6769 6777 #, fuzzy 6770 6778 msgctxt "@info/plain" … … 6773 6781 6774 6782 #. +> trunk stable 6775 #: resourceselector.cpp:6 496783 #: resourceselector.cpp:602 6776 6784 #, fuzzy, kde-format 6777 6785 msgctxt "@info" … … 6782 6790 6783 6791 #. +> trunk 6784 #: resourceselector.cpp:7 616792 #: resourceselector.cpp:714 6785 6793 #, kde-format 6786 6794 msgctxt "@info" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r508 r509 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 3 10:29+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-07-24 09:42+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 895 895 msgstr "" 896 896 897 #. +> trunk stable 897 #. +> trunk 898 #: collectiongeneralpage.cpp:327 899 msgid "This setting allows you to disable alarms for folders shared by others." 900 msgstr "" 901 902 #. +> stable 898 903 #: collectiongeneralpage.cpp:327 899 904 msgid "This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. " 900 905 msgstr "" 901 906 902 #. +> trunk stable 907 #. +> trunk 908 #: collectiongeneralpage.cpp:329 909 msgid "Block alarms locally" 910 msgstr "" 911 912 #. +> stable 903 913 #: collectiongeneralpage.cpp:330 904 914 msgid "Block free/&busy and alarms locally" … … 906 916 907 917 #. +> trunk stable 908 #: collectiongeneralpage.cpp:3 40918 #: collectiongeneralpage.cpp:339 909 919 msgid "Share unread state with all users" 910 920 msgstr "" 911 921 912 922 #. +> trunk stable 913 #: collectiongeneralpage.cpp:34 4923 #: collectiongeneralpage.cpp:343 914 924 msgid "If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for all users having access to this folder. If disabled (the default), every user with access to this folder has their own unread state." 915 925 msgstr "" … … 1136 1146 #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeSend), group (Composer) 1137 1147 #. +> trunk stable 1138 #: configuredialog.cpp:324 kmail.kcfg.cmake:2 331148 #: configuredialog.cpp:324 kmail.kcfg.cmake:223 1139 1149 msgid "Confirm &before send" 1140 1150 msgstr "&Potvrdi prije slanja" … … 1293 1303 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 1294 1304 #. +> trunk stable 1295 #: configuredialog.cpp:728 kmail.kcfg.cmake:3 401305 #: configuredialog.cpp:728 kmail.kcfg.cmake:330 1296 1306 msgid "Folder List" 1297 1307 msgstr "Popis direktorija" … … 1751 1761 1752 1762 #. +> trunk stable 1753 #: configuredialog.cpp:218 61763 #: configuredialog.cpp:2185 1754 1764 msgid "Warn if too many recipients are specified" 1755 1765 msgstr "" 1756 1766 1757 1767 #. +> trunk stable 1758 #: configuredialog.cpp:219 81768 #: configuredialog.cpp:2197 1759 1769 msgid "Warn if more than this many recipients are specified" 1760 1770 msgstr "" 1761 1771 1762 1772 #. +> trunk stable 1773 #: configuredialog.cpp:2215 1774 msgid "No autosave" 1775 msgstr "" 1776 1777 #. +> trunk stable 1763 1778 #: configuredialog.cpp:2216 1764 msgid "No autosave"1765 msgstr ""1766 1767 #. +> trunk stable1768 #: configuredialog.cpp:22171769 1779 msgid " min" 1770 1780 msgstr " min" 1771 1781 1772 1782 #. +> trunk stable 1773 #: configuredialog.cpp:222 61783 #: configuredialog.cpp:2225 1774 1784 #, fuzzy 1775 1785 #| msgid "Defaul&t domain:" … … 1778 1788 1779 1789 #. +> trunk stable 1780 #: configuredialog.cpp:22 301790 #: configuredialog.cpp:2229 1781 1791 msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" 1782 1792 msgid "Inline" … … 1784 1794 1785 1795 #. +> trunk stable 1786 #: configuredialog.cpp:223 11796 #: configuredialog.cpp:2230 1787 1797 msgid "As Attachment" 1788 1798 msgstr "Kao privitak" 1789 1799 1790 1800 #. +> trunk stable 1791 #: configuredialog.cpp:224 11801 #: configuredialog.cpp:2240 1792 1802 #, fuzzy 1793 1803 msgid "Configure Completion Order..." … … 1795 1805 1796 1806 #. +> trunk stable 1797 #: configuredialog.cpp:22 501807 #: configuredialog.cpp:2249 1798 1808 #, fuzzy 1799 1809 msgid "Edit Recent Addresses..." … … 1801 1811 1802 1812 #. +> trunk stable 1803 #: configuredialog.cpp:225 71813 #: configuredialog.cpp:2256 1804 1814 msgid "External Editor" 1805 1815 msgstr "Eksterni ureÄivaÄ" 1806 1816 1807 1817 #. +> trunk stable 1808 #: configuredialog.cpp:229 11818 #: configuredialog.cpp:2290 1809 1819 #, fuzzy, c-format 1810 1820 msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit." … … 1812 1822 1813 1823 #. +> trunk stable 1814 #: configuredialog.cpp:246 41824 #: configuredialog.cpp:2463 1815 1825 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 1816 1826 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 1817 1827 1818 1828 #. +> trunk stable 1819 #: configuredialog.cpp:246 9 configuredialog.cpp:25031829 #: configuredialog.cpp:2468 configuredialog.cpp:2502 1820 1830 msgid "" 1821 1831 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 1827 1837 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 1828 1838 #. +> trunk stable 1829 #: configuredialog.cpp:247 9 configuredialog.cpp:2568 configuredialog.cpp:29561839 #: configuredialog.cpp:2478 configuredialog.cpp:2567 configuredialog.cpp:2955 1830 1840 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 1831 1841 msgid "A&dd..." … … 1833 1843 1834 1844 #. +> trunk stable 1835 #: configuredialog.cpp:247 9 configuredialog.cpp:2727 configuredialog.cpp:29561845 #: configuredialog.cpp:2478 configuredialog.cpp:2726 configuredialog.cpp:2955 1836 1846 msgid "Re&move" 1837 1847 msgstr "&Ukloni" 1838 1848 1839 1849 #. +> trunk stable 1840 #: configuredialog.cpp:24 80 configuredialog.cpp:29571850 #: configuredialog.cpp:2479 configuredialog.cpp:2956 1841 1851 msgid "Mod&ify..." 1842 1852 msgstr "&Izmijeni âŠ" 1843 1853 1844 1854 #. +> trunk stable 1845 #: configuredialog.cpp:248 11855 #: configuredialog.cpp:2480 1846 1856 msgid "Enter new reply prefix:" 1847 1857 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 1848 1858 1849 1859 #. +> trunk stable 1850 #: configuredialog.cpp:249 81860 #: configuredialog.cpp:2497 1851 1861 msgid "For&ward Subject Prefixes" 1852 1862 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" 1853 1863 1854 1864 #. +> trunk stable 1855 #: configuredialog.cpp:251 1identitypage.cpp:2751865 #: configuredialog.cpp:2510 identitypage.cpp:275 1856 1866 msgid "Add..." 1857 1867 msgstr "Dodaj âŠ" … … 1859 1869 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 1860 1870 #. +> trunk stable 1861 #: configuredialog.cpp:251 2 configuredialog.cpp:2568ui/identitypage.ui:661871 #: configuredialog.cpp:2511 configuredialog.cpp:2567 ui/identitypage.ui:66 1862 1872 msgid "Remo&ve" 1863 1873 msgstr "U&Kloni" 1864 1874 1865 1875 #. +> trunk stable 1866 #: configuredialog.cpp:251 3identitypage.cpp:2771876 #: configuredialog.cpp:2512 identitypage.cpp:277 1867 1877 msgid "Modify..." 1868 1878 msgstr "Izmijeni âŠ" 1869 1879 1870 1880 #. +> trunk stable 1871 #: configuredialog.cpp:251 41881 #: configuredialog.cpp:2513 1872 1882 msgid "Enter new forward prefix:" 1873 1883 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 1874 1884 1875 1885 #. +> trunk stable 1876 #: configuredialog.cpp:25 601886 #: configuredialog.cpp:2559 1877 1887 #, fuzzy 1878 1888 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 1882 1892 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) 1883 1893 #. +> trunk stable 1884 #: configuredialog.cpp:256 9simplestringlisteditor.cpp:1001894 #: configuredialog.cpp:2568 simplestringlisteditor.cpp:100 1885 1895 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 1886 1896 msgid "&Modify..." … … 1888 1898 1889 1899 #. +> trunk stable 1890 #: configuredialog.cpp:256 91900 #: configuredialog.cpp:2568 1891 1901 msgid "Enter charset:" 1892 1902 msgstr "Unesite znakovni skup:" 1893 1903 1894 1904 #. +> trunk stable 1895 #: configuredialog.cpp:257 51905 #: configuredialog.cpp:2574 1896 1906 #, fuzzy 1897 1907 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 1899 1909 1900 1910 #. +> trunk stable 1901 #: configuredialog.cpp:26 101911 #: configuredialog.cpp:2609 1902 1912 #, fuzzy 1903 1913 msgid "This charset is not supported." … … 1905 1915 1906 1916 #. +> trunk stable 1907 #: configuredialog.cpp:267 71917 #: configuredialog.cpp:2676 1908 1918 #, fuzzy 1909 1919 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 1911 1921 1912 1922 #. +> trunk stable 1913 #: configuredialog.cpp:269 11923 #: configuredialog.cpp:2690 1914 1924 msgid "Custom message-&id suffix:" 1915 1925 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 1916 1926 1917 1927 #. +> trunk stable 1918 #: configuredialog.cpp:270 61928 #: configuredialog.cpp:2705 1919 1929 msgid "Define custom mime header fields:" 1920 1930 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 1921 1931 1922 1932 #. +> trunk stable 1923 #: configuredialog.cpp:271 51933 #: configuredialog.cpp:2714 1924 1934 #, fuzzy 1925 1935 #| msgid "Name" … … 1929 1939 1930 1940 #. +> trunk stable 1931 #: configuredialog.cpp:271 61941 #: configuredialog.cpp:2715 1932 1942 #, fuzzy 1933 1943 #| msgid "Value" … … 1937 1947 1938 1948 #. +> trunk stable 1939 #: configuredialog.cpp:272 31949 #: configuredialog.cpp:2722 1940 1950 #, fuzzy 1941 1951 #| msgid "Ne&w" … … 1945 1955 1946 1956 #. +> trunk stable 1947 #: configuredialog.cpp:273 61957 #: configuredialog.cpp:2735 1948 1958 msgctxt "@label:textbox Name of the mime header." 1949 1959 msgid "&Name:" … … 1951 1961 1952 1962 #. +> trunk stable 1953 #: configuredialog.cpp:274 61963 #: configuredialog.cpp:2745 1954 1964 msgid "&Value:" 1955 1965 msgstr "&Vrijednost:" 1956 1966 1957 1967 #. +> trunk stable 1958 #: configuredialog.cpp:292 41968 #: configuredialog.cpp:2923 1959 1969 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 1960 1970 msgstr "" 1961 1971 1962 1972 #. +> trunk stable 1963 #: configuredialog.cpp:292 71973 #: configuredialog.cpp:2926 1964 1974 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 1965 1975 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 1966 1976 1967 1977 #. +> trunk stable 1968 #: configuredialog.cpp:293 81978 #: configuredialog.cpp:2937 1969 1979 msgid "E&nable detection of missing attachments" 1970 1980 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih priloga" 1971 1981 1972 1982 #. +> trunk stable 1973 #: configuredialog.cpp:294 51983 #: configuredialog.cpp:2944 1974 1984 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 1975 1985 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 1976 1986 1977 1987 #. +> trunk stable 1978 #: configuredialog.cpp:295 81988 #: configuredialog.cpp:2957 1979 1989 msgid "Enter new key word:" 1980 1990 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 1981 1991 1982 1992 #. +> trunk stable 1983 #: configuredialog.cpp:299 61993 #: configuredialog.cpp:2995 1984 1994 msgid "" 1985 1995 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 1988 1998 1989 1999 #. +> trunk stable 1990 #: configuredialog.cpp:302 42000 #: configuredialog.cpp:3023 1991 2001 #, fuzzy 1992 2002 msgid "Reading" … … 1994 2004 1995 2005 #. +> trunk stable 1996 #: configuredialog.cpp:30 302006 #: configuredialog.cpp:3029 1997 2007 #, fuzzy 1998 2008 msgid "Composing" … … 2000 2010 2001 2011 #. +> trunk stable 2002 #: configuredialog.cpp:303 62012 #: configuredialog.cpp:3035 2003 2013 #, fuzzy 2004 2014 msgid "Miscellaneous" … … 2006 2016 2007 2017 #. +> trunk stable 2008 #: configuredialog.cpp:304 22018 #: configuredialog.cpp:3041 2009 2019 msgid "S/MIME Validation" 2010 2020 msgstr "" 2011 2021 2012 2022 #. +> trunk stable 2013 #: configuredialog.cpp:312 72023 #: configuredialog.cpp:3126 2014 2024 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 2015 2025 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." 2016 2026 2017 2027 #. +> trunk stable 2018 #: configuredialog.cpp:32 60 configuredialog.cpp:3263 configuredialog.cpp:32662019 #: configuredialog.cpp:32 70 configuredialog.cpp:3273 configuredialog.cpp:32762028 #: configuredialog.cpp:3259 configuredialog.cpp:3262 configuredialog.cpp:3265 2029 #: configuredialog.cpp:3269 configuredialog.cpp:3272 configuredialog.cpp:3275 2020 2030 #: vacationdialog.cpp:85 vacationdialog.cpp:184 2021 2031 msgid " day" … … 2026 2036 2027 2037 #. +> trunk stable 2028 #: configuredialog.cpp:341 22038 #: configuredialog.cpp:3411 2029 2039 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 2030 2040 msgstr "" … … 2032 2042 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 2033 2043 #. +> trunk stable 2034 #: configuredialog.cpp:352 3ui/smimeconfiguration.ui:1822044 #: configuredialog.cpp:3522 ui/smimeconfiguration.ui:182 2035 2045 msgid "no proxy" 2036 2046 msgstr "" 2037 2047 2038 2048 #. +> trunk stable 2039 #: configuredialog.cpp:352 42049 #: configuredialog.cpp:3523 2040 2050 #, kde-format 2041 2051 msgid "(Current system setting: %1)" … … 2043 2053 2044 2054 #. +> trunk stable 2045 #: configuredialog.cpp:365 22055 #: configuredialog.cpp:3651 2046 2056 #, fuzzy 2047 2057 #| msgid "&Folders" … … 2050 2060 2051 2061 #. +> trunk stable 2052 #: configuredialog.cpp:365 52062 #: configuredialog.cpp:3654 2053 2063 #, fuzzy 2054 2064 msgid "Invitations" … … 2481 2491 2482 2492 #. +> trunk stable 2483 #: foldertreewidget.cpp:8 2 foldertreewidget.cpp:2972493 #: foldertreewidget.cpp:84 foldertreewidget.cpp:299 2484 2494 msgid "You can start typing to filter the list of folders." 2485 2495 msgstr "" 2486 2496 2487 2497 #. +> trunk stable 2488 #: foldertreewidget.cpp: 88kmfilterdlg.cpp:6482498 #: foldertreewidget.cpp:90 kmfilterdlg.cpp:648 2489 2499 #, fuzzy 2490 2500 msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" … … 2493 2503 2494 2504 #. +> trunk stable 2495 #: foldertreewidget.cpp: 2982505 #: foldertreewidget.cpp:300 2496 2506 #, fuzzy, kde-format 2497 2507 msgid "Path: (%1)" … … 3215 3225 msgstr "" 3216 3226 3217 #. i18n: ectx: label, entry ( WordWrap), group (Composer)3218 #. +> trunk 3227 #. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) 3228 #. +> trunk stable 3219 3229 #: kmail.kcfg.cmake:189 3220 msgid "Word &wrap at column:"3221 msgstr "Prelomi rijeÄ na stupcu:"3222 3223 #. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer)3224 #. +> trunk stable3225 #: kmail.kcfg.cmake:1993226 3230 #, fuzzy 3227 3231 msgid "Warn if the number of recipients is larger than" … … 3231 3235 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) 3232 3236 #. +> trunk stable 3233 #: kmail.kcfg.cmake: 201 kmail.kcfg.cmake:2083237 #: kmail.kcfg.cmake:191 kmail.kcfg.cmake:198 3234 3238 msgid "If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned off." 3235 3239 msgstr "" … … 3237 3241 #. i18n: ectx: label, entry (RequestMDN), group (Composer) 3238 3242 #. +> trunk stable 3239 #: kmail.kcfg.cmake:2 373243 #: kmail.kcfg.cmake:227 3240 3244 msgid "Automatically request &message disposition notifications" 3241 3245 msgstr "Auto&matski zahtijevaj obavijest o rasporeÄivanju poruke" … … 3243 3247 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RequestMDN), group (Composer) 3244 3248 #. +> trunk stable 3245 #: kmail.kcfg.cmake:2 383249 #: kmail.kcfg.cmake:228 3246 3250 msgid "" 3247 3251 "<qt>" … … 3253 3257 #. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (Composer) 3254 3258 #. +> trunk stable 3255 #: kmail.kcfg.cmake:2 623259 #: kmail.kcfg.cmake:252 3256 3260 #, fuzzy 3257 3261 msgid "Autosave interval:" … … 3260 3264 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutosaveInterval), group (Composer) 3261 3265 #. +> trunk stable 3262 #: kmail.kcfg.cmake:2 633266 #: kmail.kcfg.cmake:253 3263 3267 msgid "A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The interval used to create the backups is set here. You can disable autosaving by setting it to the value 0." 3264 3268 msgstr "" … … 3266 3270 #. i18n: ectx: label, entry (QuoteSelectionOnly), group (Composer) 3267 3271 #. +> trunk stable 3268 #: kmail.kcfg.cmake:2 673272 #: kmail.kcfg.cmake:257 3269 3273 #, fuzzy 3270 3274 msgid "Only quote selected text when replying" … … 3273 3277 #. i18n: ectx: label, entry (MimetypesToStripWhenInlineForwarding), group (Composer) 3274 3278 #. +> trunk stable 3279 #: kmail.kcfg.cmake:264 3280 msgid "List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline." 3281 msgstr "" 3282 3283 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer) 3284 #. +> trunk stable 3285 #: kmail.kcfg.cmake:268 3286 msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." 3287 msgstr "" 3288 3289 #. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer) 3290 #. +> trunk stable 3275 3291 #: kmail.kcfg.cmake:274 3276 msgid "List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline."3277 msgstr ""3278 3279 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer)3280 #. +> trunk stable3281 #: kmail.kcfg.cmake:2783282 msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer."3283 msgstr ""3284 3285 #. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer)3286 #. +> trunk stable3287 #: kmail.kcfg.cmake:2843288 3292 msgid "Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed successfully." 3289 3293 msgstr "" … … 3291 3295 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 3292 3296 #. +> trunk stable 3293 #: kmail.kcfg.cmake:3 243297 #: kmail.kcfg.cmake:314 3294 3298 msgid "Message Preview Pane" 3295 3299 msgstr "PloÄa za pregled poruke" … … 3297 3301 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 3298 3302 #. +> trunk stable 3299 #: kmail.kcfg.cmake:3 273303 #: kmail.kcfg.cmake:317 3300 3304 #, fuzzy 3301 3305 #| msgid "Message Preview Pane" … … 3305 3309 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 3306 3310 #. +> trunk stable 3307 #: kmail.kcfg.cmake:3 303311 #: kmail.kcfg.cmake:320 3308 3312 #, fuzzy 3309 3313 msgid "Show the message preview pane below the message list" … … 3312 3316 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 3313 3317 #. +> trunk stable 3314 #: kmail.kcfg.cmake:3 333318 #: kmail.kcfg.cmake:323 3315 3319 #, fuzzy 3316 3320 msgid "Show the message preview pane next to the message list" … … 3319 3323 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 3320 3324 #. +> trunk stable 3321 #: kmail.kcfg.cmake:3 433325 #: kmail.kcfg.cmake:333 3322 3326 #, fuzzy 3323 3327 #| msgid "Lon&g folder list" … … 3327 3331 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 3328 3332 #. +> trunk stable 3329 #: kmail.kcfg.cmake:3 463333 #: kmail.kcfg.cmake:336 3330 3334 #, fuzzy 3331 3335 msgid "Short folder list" … … 3334 3338 #. i18n: ectx: label, entry (CloseAfterReplyOrForward), group (Reader) 3335 3339 #. +> trunk stable 3336 #: kmail.kcfg.cmake:3 553340 #: kmail.kcfg.cmake:345 3337 3341 msgid "Close message window after replying or forwarding" 3338 3342 msgstr "" … … 3340 3344 #. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) 3341 3345 #. +> trunk stable