Ignore:
Timestamp:
Jul 23, 2010, 1:45:53 PM (14 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje appleta/widgeta

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_notes.po

    r504 r506  
    22#
    33# Åœarko <zarko.pintar@gmail.com>, 2010.
     4# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2010.
    45msgid ""
    56msgstr ""
     
    78"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    89"POT-Creation-Date: 2010-05-24 17:04+0200\n"
    9 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 22:01+0200\n"
    10 "Last-Translator: Åœarko <zarko.pintar@gmail.com>\n"
     10"PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:07+0200\n"
     11"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
    1112"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
    1213"Language: hr\n"
     
    1516"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1617"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
     19"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1920"X-Environment: kde\n"
    2021"X-Accelerator-Marker: &\n"
     
    2526#: config.ui:23
    2627msgid "Font"
    27 msgstr ""
     28msgstr "Pismo"
    2829
    2930#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel)
     
    3132#: config.ui:30
    3233msgid "Style:"
    33 msgstr ""
     34msgstr "Stil:"
    3435
    3536#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox)
     
    3738#: config.ui:63
    3839msgid "&Bold"
    39 msgstr ""
     40msgstr "Pode&bljano"
    4041
    4142#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox)
     
    4344#: config.ui:70
    4445msgid "&Italic"
    45 msgstr ""
     46msgstr "Kurz&iv"
    4647
    4748#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel)
     
    4950#: config.ui:77
    5051msgid "Size:"
    51 msgstr ""
     52msgstr "Veličina:"
    5253
    5354#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont)
     
    5556#: config.ui:95
    5657msgid "Scale font size by:"
    57 msgstr ""
     58msgstr "Rastegni veličinu pisma za:"
    5859
    5960#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent)
     
    6263#, no-c-format
    6364msgid "%"
    64 msgstr ""
     65msgstr "%"
    6566
    6667#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont)
     
    6869#: config.ui:132
    6970msgid "Use custom font size:"
    70 msgstr ""
     71msgstr "Koristi prilagođenu veličinu pisma:"
    7172
    7273#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel)
     
    7475#: config.ui:157
    7576msgid "Color:"
    76 msgstr ""
     77msgstr "Boja:"
    7778
    7879#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
     
    8081#: config.ui:173
    8182msgid "Use theme color"
    82 msgstr ""
     83msgstr "Koristi boju iz teme"
    8384
    8485#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
     
    8788#: config.ui:191 config.ui:254
    8889msgid "Use custom color:"
    89 msgstr ""
     90msgstr "Koristi prilagođenu boju:"
    9091
    9192#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel)
     
    9394#: config.ui:220
    9495msgid "Active line highlight color:"
    95 msgstr ""
     96msgstr "Boja osvjetljenja aktivne linije:"
    9697
    9798#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor)
     
    99100#: config.ui:236
    100101msgid "Use no color"
    101 msgstr ""
     102msgstr "Ne koristi boju"
    102103
    103104#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel)
     
    105106#: config.ui:305
    106107msgid "Theme"
    107 msgstr ""
     108msgstr "Tema"
    108109
    109110#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel)
     
    111112#: config.ui:312
    112113msgid "Notes color:"
    113 msgstr ""
     114msgstr "Boja biljeÅ¡ke:"
    114115
    115116#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel)
     
    117118#: config.ui:380
    118119msgid "Spell Check"
    119 msgstr ""
     120msgstr "Provjera pravopisa"
    120121
    121122#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel)
     
    123124#: config.ui:387
    124125msgid "Enable spell check:"
    125 msgstr ""
     126msgstr "Omogući provjeru pravopisa:"
    126127
    127128#. +> trunk stable
    128129#: notes.cpp:251
    129130msgid "Unable to open file"
    130 msgstr ""
     131msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku"
    131132
    132133#. +> trunk stable
    133134#: notes.cpp:331
    134135msgid "Notes Color"
    135 msgstr ""
     136msgstr "Boja biljeÅ¡ke"
    136137
    137138#. +> trunk stable
    138139#: notes.cpp:333
    139140msgid "White"
    140 msgstr ""
     141msgstr "Bijela"
    141142
    142143#. +> trunk stable
    143144#: notes.cpp:334
    144145msgid "Black"
    145 msgstr ""
     146msgstr "Crna"
    146147
    147148#. +> trunk stable
    148149#: notes.cpp:335
    149150msgid "Red"
    150 msgstr ""
     151msgstr "Crvena"
    151152
    152153#. +> trunk stable
    153154#: notes.cpp:336
    154155msgid "Orange"
    155 msgstr ""
     156msgstr "Narančasta"
    156157
    157158#. +> trunk stable
    158159#: notes.cpp:337
    159160msgid "Yellow"
    160 msgstr ""
     161msgstr "Åœuta"
    161162
    162163#. +> trunk stable
    163164#: notes.cpp:338
    164165msgid "Green"
    165 msgstr ""
     166msgstr "Zelena"
    166167
    167168#. +> trunk stable
    168169#: notes.cpp:339
    169170msgid "Blue"
    170 msgstr ""
     171msgstr "Plava"
    171172
    172173#. +> trunk stable
    173174#: notes.cpp:340
    174175msgid "Pink"
    175 msgstr ""
     176msgstr "RuÅŸičasta"
    176177
    177178#. +> trunk stable
    178179#: notes.cpp:341
    179180msgid "Translucent"
    180 msgstr ""
     181msgstr "Prozirna"
    181182
    182183#. +> trunk stable
    183184#: notes.cpp:558
    184185msgid "General"
    185 msgstr ""
     186msgstr "Opće"
    186187
    187188#. +> trunk stable
    188189#: notes.cpp:740
    189190msgid "Formatting"
    190 msgstr ""
     191msgstr "Oblikovanje"
    191192
    192193#. +> trunk stable
    193194#: notes.cpp:742
    194195msgid "Bold"
    195 msgstr ""
     196msgstr "Podebljano"
    196197
    197198#. +> trunk stable
    198199#: notes.cpp:743
    199200msgid "Italic"
    200 msgstr ""
     201msgstr "Kurziv"
    201202
    202203#. +> trunk stable
    203204#: notes.cpp:744
    204205msgid "Underline"
    205 msgstr ""
     206msgstr "Podvučeno"
    206207
    207208#. +> trunk stable
    208209#: notes.cpp:745
    209210msgid "StrikeOut"
    210 msgstr ""
     211msgstr "Precrtano"
    211212
    212213#. +> trunk stable
    213214#: notes.cpp:746
    214215msgid "Justify center"
    215 msgstr ""
     216msgstr "Poravnaj u sredinu"
    216217
    217218#. +> trunk stable
    218219#: notes.cpp:747
    219220msgid "Justify"
    220 msgstr ""
     221msgstr "Poravnaj"
     222
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.