- Timestamp:
- Jul 23, 2010, 3:08:42 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r499 r505 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-07-2 1 09:58+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-22 10:03+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 46 46 47 47 #. +> trunk 48 #: src/application.cpp:3 28 src/irc/server.cpp:1465 src/irc/server.cpp:343049 #: src/irc/server.cpp:34 3548 #: src/application.cpp:376 src/irc/server.cpp:1499 src/irc/server.cpp:3466 49 #: src/irc/server.cpp:3471 50 50 msgid "D-Bus" 51 51 msgstr "D-Bus" … … 1277 1277 #: src/irc/inputfilter.cpp:447 src/irc/inputfilter.cpp:458 1278 1278 #: src/irc/inputfilter.cpp:479 src/irc/inputfilter.cpp:527 1279 #: src/irc/inputfilter.cpp:555 src/irc/outputfilter.cpp:83 81279 #: src/irc/inputfilter.cpp:555 src/irc/outputfilter.cpp:839 1280 1280 #: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:45 1281 1281 msgid "CTCP" … … 1298 1298 #: src/irc/inputfilter.cpp:370 src/irc/inputfilter.cpp:385 1299 1299 #: src/irc/inputfilter.cpp:400 src/irc/inputfilter.cpp:428 1300 #: src/irc/inputfilter.cpp:436 src/irc/server.cpp:20 12 src/irc/server.cpp:21421301 #: src/irc/server.cpp:21 54 src/irc/server.cpp:2166 src/irc/server.cpp:23011302 #: src/irc/server.cpp:23 57 src/irc/server.cpp:2428 src/irc/server.cpp:24331303 #: src/irc/server.cpp:24 45 src/irc/server.cpp:2448 src/irc/server.cpp:24621304 #: src/irc/server.cpp:2 469src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:461300 #: src/irc/inputfilter.cpp:436 src/irc/server.cpp:2046 src/irc/server.cpp:2176 1301 #: src/irc/server.cpp:2188 src/irc/server.cpp:2200 src/irc/server.cpp:2335 1302 #: src/irc/server.cpp:2391 src/irc/server.cpp:2462 src/irc/server.cpp:2467 1303 #: src/irc/server.cpp:2479 src/irc/server.cpp:2482 src/irc/server.cpp:2496 1304 #: src/irc/server.cpp:2503 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:46 1305 1305 msgid "DCC" 1306 1306 msgstr "DCC" … … 1311 1311 #: src/irc/inputfilter.cpp:569 src/irc/inputfilter.cpp:574 1312 1312 #: src/irc/inputfilter.cpp:597 src/irc/inputfilter.cpp:763 1313 #: src/irc/inputfilter.cpp:1305 src/irc/outputfilter.cpp:65 51314 #: src/irc/outputfilter.cpp:8 89 src/irc/server.cpp:38741315 #: src/irc/server.cpp:3 895src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:441313 #: src/irc/inputfilter.cpp:1305 src/irc/outputfilter.cpp:656 1314 #: src/irc/outputfilter.cpp:890 src/irc/server.cpp:3910 1315 #: src/irc/server.cpp:3931 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:44 1316 1316 #, fuzzy 1317 1317 msgid "Notice" … … 1478 1478 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sortOrder) 1479 1479 #. +> trunk 1480 #: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:98 src/irc/channel.cpp:21 521480 #: src/config/nicklistbehavior_configui.ui:98 src/irc/channel.cpp:2146 1481 1481 #: src/irc/channelnick.cpp:208 src/irc/channeloptionsdialog.cpp:296 1482 1482 #: src/irc/inputfilter.cpp:983 src/irc/inputfilter.cpp:987 … … 1752 1752 #. +> trunk 1753 1753 #: src/config/settingsdialog.cpp:143 src/config/warnings_config.cpp:137 1754 #: src/irc/channel.cpp:6 69 src/irc/channel.cpp:6701754 #: src/irc/channel.cpp:674 src/irc/channel.cpp:675 1755 1755 #: src/irc/nicklistview.cpp:158 src/irc/outputfilter.cpp:1513 1756 #: src/irc/outputfilter.cpp:1584 src/irc/query.cpp:88 src/irc/query.cpp:36 31757 #: src/irc/query.cpp:36 4 src/viewer/ircview.cpp:13351756 #: src/irc/outputfilter.cpp:1584 src/irc/query.cpp:88 src/irc/query.cpp:365 1757 #: src/irc/query.cpp:366 src/viewer/ircview.cpp:1339 1758 1758 #, fuzzy 1759 1759 msgid "Ignore" … … 2138 2138 2139 2139 #. +> trunk 2140 #: src/config/warnings_config.cpp:138 src/irc/channel.cpp:69 42141 #: src/irc/channel.cpp: 695src/irc/nicklistview.cpp:159 src/irc/query.cpp:892142 #: src/irc/query.cpp:3 89 src/irc/query.cpp:390 src/viewer/ircview.cpp:13362140 #: src/config/warnings_config.cpp:138 src/irc/channel.cpp:699 2141 #: src/irc/channel.cpp:700 src/irc/nicklistview.cpp:159 src/irc/query.cpp:89 2142 #: src/irc/query.cpp:391 src/irc/query.cpp:392 src/viewer/ircview.cpp:1340 2143 2143 msgid "Unignore" 2144 2144 msgstr "" … … 2319 2319 #: src/connectionmanager.cpp:221 src/connectionmanager.cpp:254 2320 2320 #: src/connectionmanager.cpp:264 src/irc/inputfilter.cpp:1313 2321 #: src/irc/outputfilter.cpp: 1968 src/irc/server.cpp:223 src/irc/server.cpp:3682322 #: src/irc/server.cpp:4 36 src/irc/server.cpp:581 src/irc/server.cpp:5922323 #: src/irc/server.cpp:8 18 src/irc/server.cpp:8472321 #: src/irc/outputfilter.cpp:2016 src/irc/server.cpp:257 src/irc/server.cpp:402 2322 #: src/irc/server.cpp:470 src/irc/server.cpp:615 src/irc/server.cpp:626 2323 #: src/irc/server.cpp:852 src/irc/server.cpp:881 2324 2324 #, fuzzy 2325 2325 msgid "Info" … … 2356 2356 #: src/irc/inputfilter.cpp:2019 src/irc/inputfilter.cpp:2040 2357 2357 #: src/irc/inputfilter.cpp:2048 src/irc/inputfilter.cpp:2056 2358 #: src/irc/outputfilter.cpp:1592 src/irc/outputfilter.cpp: 19772359 #: src/irc/server.cpp:6 50 src/irc/server.cpp:1980 src/irc/server.cpp:20512360 #: src/irc/server.cpp:22 24 src/irc/server.cpp:2260 src/irc/server.cpp:23112361 #: src/irc/server.cpp:2 379 src/irc/server.cpp:2398 src/irc/server.cpp:24142362 #: src/irc/server.cpp:38 40 src/irc/server.cpp:3868 src/irc/server.cpp:38992358 #: src/irc/outputfilter.cpp:1592 src/irc/outputfilter.cpp:2025 2359 #: src/irc/server.cpp:684 src/irc/server.cpp:2014 src/irc/server.cpp:2085 2360 #: src/irc/server.cpp:2258 src/irc/server.cpp:2294 src/irc/server.cpp:2345 2361 #: src/irc/server.cpp:2413 src/irc/server.cpp:2432 src/irc/server.cpp:2448 2362 #: src/irc/server.cpp:3876 src/irc/server.cpp:3904 src/irc/server.cpp:3935 2363 2363 #: src/linkaddressbook/addressbook.cpp:113 2364 2364 #, fuzzy … … 2599 2599 2600 2600 #. +> trunk 2601 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:223 src/irc/query.cpp:6 392601 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:223 src/irc/query.cpp:640 2602 2602 msgid "Talking to yourself" 2603 2603 msgstr "" … … 2611 2611 2612 2612 #. +> trunk 2613 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:281 src/irc/outputfilter.cpp: 19592613 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:281 src/irc/outputfilter.cpp:2007 2614 2614 #, fuzzy 2615 2615 msgid "Usage" … … 2617 2617 2618 2618 #. +> trunk 2619 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:281 src/irc/outputfilter.cpp:67 02619 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:281 src/irc/outputfilter.cpp:671 2620 2620 #, kde-format 2621 2621 msgid "Usage: %1ME text" … … 3784 3784 #. +> trunk 3785 3785 #: src/identitydialog.ui:262 src/irc/inputfilter.cpp:1363 3786 #: src/irc/nicksonline.cpp:247 src/irc/server.cpp:36 55 src/irc/server.cpp:36803787 #: src/irc/server.cpp:3 689src/linkaddressbook/addressbook.cpp:1093786 #: src/irc/nicksonline.cpp:247 src/irc/server.cpp:3691 src/irc/server.cpp:3716 3787 #: src/irc/server.cpp:3725 src/linkaddressbook/addressbook.cpp:109 3788 3788 #, fuzzy 3789 3789 msgid "Away" … … 4012 4012 4013 4013 #. +> trunk 4014 #: src/irc/channel.cpp:66 3 src/irc/query.cpp:3624014 #: src/irc/channel.cpp:668 src/irc/query.cpp:364 4015 4015 #, kde-format 4016 4016 msgid "Do you want to ignore %1?" … … 4018 4018 4019 4019 #. +> trunk 4020 #: src/irc/channel.cpp:6 654020 #: src/irc/channel.cpp:670 4021 4021 msgid "Do you want to ignore the selected users?" 4022 4022 msgstr "" 4023 4023 4024 4024 #. +> trunk 4025 #: src/irc/channel.cpp:6 88 src/irc/query.cpp:3884025 #: src/irc/channel.cpp:693 src/irc/query.cpp:390 4026 4026 #, kde-format 4027 4027 msgid "Do you want to stop ignoring %1?" … … 4029 4029 4030 4030 #. +> trunk 4031 #: src/irc/channel.cpp:69 04031 #: src/irc/channel.cpp:695 4032 4032 msgid "Do you want to stop ignoring the selected users?" 4033 4033 msgstr "" 4034 4034 4035 4035 #. +> trunk 4036 #: src/irc/channel.cpp:8 464036 #: src/irc/channel.cpp:851 4037 4037 #, fuzzy 4038 4038 msgid "Completion" … … 4040 4040 4041 4041 #. +> trunk 4042 #: src/irc/channel.cpp:8 464042 #: src/irc/channel.cpp:851 4043 4043 #, kde-format 4044 4044 msgid "Possible completions: %1." … … 4046 4046 4047 4047 #. +> trunk 4048 #: src/irc/channel.cpp:121 94048 #: src/irc/channel.cpp:1213 4049 4049 msgid "Channel Password" 4050 4050 msgstr "" 4051 4051 4052 4052 #. +> trunk 4053 #: src/irc/channel.cpp:12 344053 #: src/irc/channel.cpp:1228 4054 4054 #, fuzzy 4055 4055 msgid "Channel User Limit" … … 4057 4057 4058 4058 #. +> trunk 4059 #: src/irc/channel.cpp:12 354059 #: src/irc/channel.cpp:1229 4060 4060 #, fuzzy 4061 4061 msgid "Enter the new user limit for the channel:" … … 4063 4063 4064 4064 #. +> trunk 4065 #: src/irc/channel.cpp:13 51 src/irc/channel.cpp:13564065 #: src/irc/channel.cpp:1345 src/irc/channel.cpp:1350 4066 4066 #: src/irc/inputfilter.cpp:1194 src/irc/inputfilter.cpp:1212 4067 4067 #: src/irc/inputfilter.cpp:1226 src/irc/inputfilter.cpp:1241 4068 #: src/irc/query.cpp:1 784068 #: src/irc/query.cpp:185 4069 4069 #, fuzzy 4070 4070 msgid "Nick" … … 4072 4072 4073 4073 #. +> trunk 4074 #: src/irc/channel.cpp:13 514074 #: src/irc/channel.cpp:1345 4075 4075 #, kde-format 4076 4076 msgid "You are now known as %1." … … 4078 4078 4079 4079 #. +> trunk 4080 #: src/irc/channel.cpp:135 6 src/irc/query.cpp:1784080 #: src/irc/channel.cpp:1350 src/irc/query.cpp:185 4081 4081 #, kde-format 4082 4082 msgid "%1 is now known as %2." … … 4084 4084 4085 4085 #. +> trunk 4086 #: src/irc/channel.cpp:13 72 src/irc/channel.cpp:13914087 #: src/irc/invitedialog.cpp:166 src/viewer/ircview.cpp:83 04086 #: src/irc/channel.cpp:1366 src/irc/channel.cpp:1385 4087 #: src/irc/invitedialog.cpp:166 src/viewer/ircview.cpp:834 4088 4088 #, fuzzy 4089 4089 msgid "Join" … … 4091 4091 4092 4092 #. +> trunk 4093 #: src/irc/channel.cpp:13 734093 #: src/irc/channel.cpp:1367 4094 4094 #, kde-format 4095 4095 msgctxt "%1 is the channel and %2 is our hostmask" … … 4098 4098 4099 4099 #. +> trunk 4100 #: src/irc/channel.cpp:13 924100 #: src/irc/channel.cpp:1386 4101 4101 #, kde-format 4102 4102 msgctxt "%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick" … … 4105 4105 4106 4106 #. +> trunk 4107 #: src/irc/channel.cpp:14 14 src/irc/channel.cpp:1416 src/irc/channel.cpp:14354108 #: src/irc/channel.cpp:143 7 src/irc/query.cpp:655 src/irc/query.cpp:6624109 #: src/viewer/ircview.cpp:83 54107 #: src/irc/channel.cpp:1408 src/irc/channel.cpp:1410 src/irc/channel.cpp:1429 4108 #: src/irc/channel.cpp:1431 src/irc/query.cpp:656 src/irc/query.cpp:663 4109 #: src/viewer/ircview.cpp:839 4110 4110 #, fuzzy 4111 4111 msgid "Quit" … … 4113 4113 4114 4114 #. +> trunk 4115 #: src/irc/channel.cpp:14 144115 #: src/irc/channel.cpp:1408 4116 4116 msgid "You have left this server." 4117 4117 msgstr "" 4118 4118 4119 4119 #. +> trunk 4120 #: src/irc/channel.cpp:141 64120 #: src/irc/channel.cpp:1410 4121 4121 #, kde-format 4122 4122 msgctxt "%1 adds the reason" … … 4125 4125 4126 4126 #. +> trunk 4127 #: src/irc/channel.cpp:14 21 src/irc/channel.cpp:1423 src/irc/channel.cpp:14434128 #: src/irc/channel.cpp:14 45 src/viewer/ircview.cpp:8354127 #: src/irc/channel.cpp:1415 src/irc/channel.cpp:1417 src/irc/channel.cpp:1437 4128 #: src/irc/channel.cpp:1439 src/viewer/ircview.cpp:839 4129 4129 msgid "Part" 4130 4130 msgstr "" 4131 4131 4132 4132 #. +> trunk 4133 #: src/irc/channel.cpp:14 214133 #: src/irc/channel.cpp:1415 4134 4134 #, kde-format 4135 4135 msgid "You have left channel %1." … … 4137 4137 4138 4138 #. +> trunk 4139 #: src/irc/channel.cpp:14 244139 #: src/irc/channel.cpp:1418 4140 4140 #, kde-format 4141 4141 msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason" … … 4144 4144 4145 4145 #. +> trunk 4146 #: src/irc/channel.cpp:14 35 src/irc/query.cpp:6554146 #: src/irc/channel.cpp:1429 src/irc/query.cpp:656 4147 4147 #, kde-format 4148 4148 msgid "%1 has left this server." … … 4150 4150 4151 4151 #. +> trunk 4152 #: src/irc/channel.cpp:143 84152 #: src/irc/channel.cpp:1432 4153 4153 #, kde-format 4154 4154 msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason" … … 4157 4157 4158 4158 #. +> trunk 4159 #: src/irc/channel.cpp:14 434159 #: src/irc/channel.cpp:1437 4160 4160 #, kde-format 4161 4161 msgid "%1 has left this channel." … … 4163 4163 4164 4164 #. +> trunk 4165 #: src/irc/channel.cpp:144 64165 #: src/irc/channel.cpp:1440 4166 4166 #, kde-format 4167 4167 msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason" … … 4170 4170 4171 4171 #. +> trunk 4172 #: src/irc/channel.cpp:1 500 src/irc/channel.cpp:1502 src/irc/channel.cpp:15094173 #: src/irc/channel.cpp:15 14 src/irc/channel.cpp:1535 src/irc/channel.cpp:15374174 #: src/irc/channel.cpp:15 44 src/irc/channel.cpp:15494175 #: src/irc/nicklistview.cpp:140 src/viewer/ircview.cpp:13 094172 #: src/irc/channel.cpp:1494 src/irc/channel.cpp:1496 src/irc/channel.cpp:1503 4173 #: src/irc/channel.cpp:1508 src/irc/channel.cpp:1529 src/irc/channel.cpp:1531 4174 #: src/irc/channel.cpp:1538 src/irc/channel.cpp:1543 4175 #: src/irc/nicklistview.cpp:140 src/viewer/ircview.cpp:1313 4176 4176 msgid "Kick" 4177 4177 msgstr "" 4178 4178 4179 4179 #. +> trunk 4180 #: src/irc/channel.cpp:1 5004180 #: src/irc/channel.cpp:1494 4181 4181 #, kde-format 4182 4182 msgid "You have kicked yourself from channel %1." … … 4184 4184 4185 4185 #. +> trunk 4186 #: src/irc/channel.cpp:1 5034186 #: src/irc/channel.cpp:1497 4187 4187 #, kde-format 4188 4188 msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason" … … 4191 4191 4192 4192 #. +> trunk 4193 #: src/irc/channel.cpp:15 104193 #: src/irc/channel.cpp:1504 4194 4194 #, kde-format 4195 4195 msgctxt "%1 adds the channel, %2 adds the kicker" … … 4198 4198 4199 4199 #. +> trunk 4200 #: src/irc/channel.cpp:15 154200 #: src/irc/channel.cpp:1509 4201 4201 #, kde-format 4202 4202 msgctxt "%1 adds the channel, %2 the kicker and %3 the reason" … … 4205 4205 4206 4206 #. +> trunk 4207 #: src/irc/channel.cpp:15 354207 #: src/irc/channel.cpp:1529 4208 4208 #, kde-format 4209 4209 msgid "You have kicked %1 from the channel." … … 4211 4211 4212 4212 #. +> trunk 4213 #: src/irc/channel.cpp:153 84213 #: src/irc/channel.cpp:1532 4214 4214 #, kde-format 4215 4215 msgctxt "%1 adds the kicked nick and %2 the reason" … … 4218 4218 4219 4219 #. +> trunk 4220 #: src/irc/channel.cpp:15 454220 #: src/irc/channel.cpp:1539 4221 4221 #, kde-format 4222 4222 msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 adds the kicker" … … 4225 4225 4226 4226 #. +> trunk 4227 #: src/irc/channel.cpp:15 504227 #: src/irc/channel.cpp:1544 4228 4228 #, kde-format 4229 4229 msgctxt "%1 adds the kicked nick, %2 the kicker and %3 the reason" … … 4232 4232 4233 4233 #. +> trunk 4234 #: src/irc/channel.cpp:16 224234 #: src/irc/channel.cpp:1616 4235 4235 #, kde-format 4236 4236 msgid "%1 nick" … … 4240 4240 4241 4241 #. +> trunk 4242 #: src/irc/channel.cpp:16 234242 #: src/irc/channel.cpp:1617 4243 4243 #, kde-format 4244 4244 msgid " (%1 op)" … … 4248 4248 4249 4249 #. +> trunk 4250 #: src/irc/channel.cpp:16 30 src/irc/channel.cpp:1649 src/irc/channel.cpp:16534250 #: src/irc/channel.cpp:1624 src/irc/channel.cpp:1643 src/irc/channel.cpp:1647 4251 4251 #: src/irc/inputfilter.cpp:1110 src/irc/inputfilter.cpp:1126 4252 4252 #: src/irc/inputfilter.cpp:1133 … … 4256 4256 4257 4257 #. +> trunk 4258 #: src/irc/channel.cpp:16 304258 #: src/irc/channel.cpp:1624 4259 4259 #, kde-format 4260 4260 msgid "The channel topic is \"%1\"." … … 4262 4262 4263 4263 #. +> trunk 4264 #: src/irc/channel.cpp:16 404264 #: src/irc/channel.cpp:1634 4265 4265 #, fuzzy 4266 4266 msgid "unknown" … … 4268 4268 4269 4269 #. +> trunk 4270 #: src/irc/channel.cpp:164 94270 #: src/irc/channel.cpp:1643 4271 4271 #, kde-format 4272 4272 msgid "You set the channel topic to \"%1\"." … … 4274 4274 4275 4275 #. +> trunk 4276 #: src/irc/channel.cpp:16 534276 #: src/irc/channel.cpp:1647 4277 4277 #, kde-format 4278 4278 msgid "%1 sets the channel topic to \"%2\"." … … 4280 4280 4281 4281 #. +> trunk 4282 #: src/irc/channel.cpp:174 64282 #: src/irc/channel.cpp:1740 4283 4283 msgid "You give channel owner privileges to yourself." 4284 4284 msgstr "" 4285 4285 4286 4286 #. +> trunk 4287 #: src/irc/channel.cpp:174 84287 #: src/irc/channel.cpp:1742 4288 4288 #, kde-format 4289 4289 msgid "You give channel owner privileges to %1." … … 4291 4291 4292 4292 #. +> trunk 4293 #: src/irc/channel.cpp:17 534293 #: src/irc/channel.cpp:1747 4294 4294 #, kde-format 4295 4295 msgid "%1 gives channel owner privileges to you." … … 4297 4297 4298 4298 #. +> trunk 4299 #: src/irc/channel.cpp:17 554299 #: src/irc/channel.cpp:1749 4300 4300 #, kde-format 4301 4301 msgid "%1 gives channel owner privileges to %2." … … 4303 4303 4304 4304 #. +> trunk 4305 #: src/irc/channel.cpp:17 634305 #: src/irc/channel.cpp:1757 4306 4306 msgid "You take channel owner privileges from yourself." 4307 4307 msgstr "" 4308 4308 4309 4309 #. +> trunk 4310 #: src/irc/channel.cpp:17 654310 #: src/irc/channel.cpp:1759 4311 4311 #, kde-format 4312 4312 msgid "You take channel owner privileges from %1." … … 4314 4314 4315 4315 #. +> trunk 4316 #: src/irc/channel.cpp:17 704316 #: src/irc/channel.cpp:1764 4317 4317 #, kde-format 4318 4318 msgid "%1 takes channel owner privileges from you." … … 4320 4320 4321 4321 #. +> trunk 4322 #: src/irc/channel.cpp:17 724322 #: src/irc/channel.cpp:1766 4323 4323 #, kde-format 4324 4324 msgid "%1 takes channel owner privileges from %2." … … 4326 4326 4327 4327 #. +> trunk 4328 #: src/irc/channel.cpp:178 84328 #: src/irc/channel.cpp:1782 4329 4329 msgid "You give channel admin privileges to yourself." 4330 4330 msgstr "" 4331 4331 4332 4332 #. +> trunk 4333 #: src/irc/channel.cpp:17 904333 #: src/irc/channel.cpp:1784 4334 4334 #, kde-format 4335 4335 msgid "You give channel admin privileges to %1." … … 4337 4337 4338 4338 #. +> trunk 4339 #: src/irc/channel.cpp:17 954339 #: src/irc/channel.cpp:1789 4340 4340 #, kde-format 4341 4341 msgid "%1 gives channel admin privileges to you." … … 4343 4343 4344 4344 #. +> trunk 4345 #: src/irc/channel.cpp:179 74345 #: src/irc/channel.cpp:1791 4346 4346 #, kde-format 4347 4347 msgid "%1 gives channel admin privileges to %2." … … 4349 4349 4350 4350 #. +> trunk 4351 #: src/irc/channel.cpp:1 8054351 #: src/irc/channel.cpp:1799 4352 4352 msgid "You take channel admin privileges from yourself." 4353 4353 msgstr "" 4354 4354 4355 4355 #. +> trunk 4356 #: src/irc/channel.cpp:180 74356 #: src/irc/channel.cpp:1801 4357 4357 #, kde-format 4358 4358 msgid "You take channel admin privileges from %1." … … 4360 4360 4361 4361 #. +> trunk 4362 #: src/irc/channel.cpp:18 124362 #: src/irc/channel.cpp:1806 4363 4363 #, kde-format 4364 4364 msgid "%1 takes channel admin privileges from you." … … 4366 4366 4367 4367 #. +> trunk 4368 #: src/irc/channel.cpp:18 144368 #: src/irc/channel.cpp:1808 4369 4369 #, kde-format 4370 4370 msgid "%1 takes channel admin privileges from %2." … … 4372 4372 4373 4373 #. +> trunk 4374 #: src/irc/channel.cpp:18 304374 #: src/irc/channel.cpp:1824 4375 4375 msgid "You give channel operator privileges to yourself." 4376 4376 msgstr "" 4377 4377 4378 4378 #. +> trunk 4379 #: src/irc/channel.cpp:18 324379 #: src/irc/channel.cpp:1826 4380 4380 #, kde-format 4381 4381 msgid "You give channel operator privileges to %1." … … 4383 4383 4384 4384 #. +> trunk 4385 #: src/irc/channel.cpp:183 74385 #: src/irc/channel.cpp:1831 4386 4386 #, kde-format 4387 4387 msgid "%1 gives channel operator privileges to you." … … 4389 4389 4390 4390 #. +> trunk 4391 #: src/irc/channel.cpp:183 94391 #: src/irc/channel.cpp:1833 4392 4392 #, kde-format 4393 4393 msgid "%1 gives channel operator privileges to %2." … … 4395 4395 4396 4396 #. +> trunk 4397 #: src/irc/channel.cpp:184 74397 #: src/irc/channel.cpp:1841 4398 4398 msgid "You take channel operator privileges from yourself." 4399 4399 msgstr "" 4400 4400 4401 4401 #. +> trunk 4402 #: src/irc/channel.cpp:184 94402 #: src/irc/channel.cpp:1843 4403 4403 #, kde-format 4404 4404 msgid "You take channel operator privileges from %1." … … 4406 4406 4407 4407 #. +> trunk 4408 #: src/irc/channel.cpp:18 544408 #: src/irc/channel.cpp:1848 4409 4409 #, kde-format 4410 4410 msgid "%1 takes channel operator privileges from you." … … 4412 4412 4413 4413 #. +> trunk 4414 #: src/irc/channel.cpp:185 64414 #: src/irc/channel.cpp:1850 4415 4415 #, kde-format 4416 4416 msgid "%1 takes channel operator privileges from %2." … … 4418 4418 4419 4419 #. +> trunk 4420 #: src/irc/channel.cpp:18 724420 #: src/irc/channel.cpp:1866 4421 4421 msgid "You give channel halfop privileges to yourself." 4422 4422 msgstr "" 4423 4423 4424 4424 #. +> trunk 4425 #: src/irc/channel.cpp:18 744425 #: src/irc/channel.cpp:1868 4426 4426 #, kde-format 4427 4427 msgid "You give channel halfop privileges to %1." … … 4429 4429 4430 4430 #. +> trunk 4431 #: src/irc/channel.cpp:187 94431 #: src/irc/channel.cpp:1873 4432 4432 #, kde-format 4433 4433 msgid "%1 gives channel halfop privileges to you." … … 4435 4435 4436 4436 #. +> trunk 4437 #: src/irc/channel.cpp:18 814437 #: src/irc/channel.cpp:1875 4438 4438 #, kde-format 4439 4439 msgid "%1 gives channel halfop privileges to %2." … … 4441 4441 4442 4442 #. +> trunk 4443 #: src/irc/channel.cpp:188 94443 #: src/irc/channel.cpp:1883 4444 4444 msgid "You take channel halfop privileges from yourself." 4445 4445 msgstr "" 4446 4446 4447 4447 #. +> trunk 4448 #: src/irc/channel.cpp:18 914448 #: src/irc/channel.cpp:1885 4449 4449 #, kde-format 4450 4450 msgid "You take channel halfop privileges from %1." … … 4452 4452 4453 4453 #. +> trunk 4454 #: src/irc/channel.cpp:189 64454 #: src/irc/channel.cpp:1890 4455 4455 #, kde-format 4456 4456 msgid "%1 takes channel halfop privileges from you." … … 4458 4458 4459 4459 #. +> trunk 4460 #: src/irc/channel.cpp:189 84460 #: src/irc/channel.cpp:1892 4461 4461 #, kde-format 4462 4462 msgid "%1 takes channel halfop privileges from %2." … … 4464 4464 4465 4465 #. +> trunk 4466 #: src/irc/channel.cpp:1909 4467 msgid "You give yourself permission to talk." 4468 msgstr "" 4469 4470 #. +> trunk 4471 #: src/irc/channel.cpp:1910 4472 #, kde-format 4473 msgid "You give %1 permission to talk." 4474 msgstr "" 4475 4476 #. +> trunk 4477 #: src/irc/channel.cpp:1914 4478 #, kde-format 4479 msgid "%1 gives you permission to talk." 4480 msgstr "" 4481 4482 #. +> trunk 4466 4483 #: src/irc/channel.cpp:1915 4467 msgid "You give yourself permission to talk."4468 msgstr ""4469 4470 #. +> trunk4471 #: src/irc/channel.cpp:19164472 #, kde-format4473 msgid "You give %1 permission to talk."4474 msgstr ""4475 4476 #. +> trunk4477 #: src/irc/channel.cpp:19204478 #, kde-format4479 msgid "%1 gives you permission to talk."4480 msgstr ""4481 4482 #. +> trunk4483 #: src/irc/channel.cpp:19214484 4484 #, kde-format 4485 4485 msgid "%1 gives %2 permission to talk." … … 4487 4487 4488 4488 #. +> trunk 4489 #: src/irc/channel.cpp:1922 4490 msgid "You take the permission to talk from yourself." 4491 msgstr "" 4492 4493 #. +> trunk 4494 #: src/irc/channel.cpp:1923 4495 #, kde-format 4496 msgid "You take the permission to talk from %1." 4497 msgstr "" 4498 4499 #. +> trunk 4500 #: src/irc/channel.cpp:1927 4501 #, kde-format 4502 msgid "%1 takes the permission to talk from you." 4503 msgstr "" 4504 4505 #. +> trunk 4489 4506 #: src/irc/channel.cpp:1928 4490 msgid "You take the permission to talk from yourself."4491 msgstr ""4492 4493 #. +> trunk4494 #: src/irc/channel.cpp:19294495 #, kde-format4496 msgid "You take the permission to talk from %1."4497 msgstr ""4498 4499 #. +> trunk4500 #: src/irc/channel.cpp:19334501 #, kde-format4502 msgid "%1 takes the permission to talk from you."4503 msgstr ""4504 4505 #. +> trunk4506 #: src/irc/channel.cpp:19344507 4507 #, kde-format 4508 4508 msgid "%1 takes the permission to talk from %2." … … 4510 4510 4511 4511 #. +> trunk 4512 #: src/irc/channel.cpp:1940 4513 msgid "You set the channel mode to 'no colors allowed'." 4514 msgstr "" 4515 4516 #. +> trunk 4517 #: src/irc/channel.cpp:1941 4518 #, kde-format 4519 msgid "%1 sets the channel mode to 'no colors allowed'." 4520 msgstr "" 4521 4522 #. +> trunk 4523 #: src/irc/channel.cpp:1945 4524 msgid "You set the channel mode to 'allow color codes'." 4525 msgstr "" 4526 4527 #. +> trunk 4512 4528 #: src/irc/channel.cpp:1946 4513 msgid "You set the channel mode to 'no colors allowed'."4514 msgstr ""4515 4516 #. +> trunk4517 #: src/irc/channel.cpp:19474518 #, kde-format4519 msgid "%1 sets the channel mode to 'no colors allowed'."4520 msgstr ""4521 4522 #. +> trunk4523 #: src/irc/channel.cpp:19514524 msgid "You set the channel mode to 'allow color codes'."4525 msgstr ""4526 4527 #. +> trunk4528 #: src/irc/channel.cpp:19524529 4529 #, kde-format 4530 4530 msgid "%1 sets the channel mode to 'allow color codes'." … … 4532 4532 4533 4533 #. +> trunk 4534 #: src/irc/channel.cpp:1953 4535 msgid "You set the channel mode to 'invite only'." 4536 msgstr "" 4537 4538 #. +> trunk 4539 #: src/irc/channel.cpp:1954 4540 #, kde-format 4541 msgid "%1 sets the channel mode to 'invite only'." 4542 msgstr "" 4543 4544 #. +> trunk 4545 #: src/irc/channel.cpp:1958 4546 msgid "You remove the 'invite only' mode from the channel." 4547 msgstr "" 4548 4549 #. +> trunk 4534 4550 #: src/irc/channel.cpp:1959 4535 msgid "You set the channel mode to 'invite only'."4536 msgstr ""4537 4538 #. +> trunk4539 #: src/irc/channel.cpp:19604540 #, kde-format4541 msgid "%1 sets the channel mode to 'invite only'."4542 msgstr ""4543 4544 #. +> trunk4545 #: src/irc/channel.cpp:19644546 msgid "You remove the 'invite only' mode from the channel."4547 msgstr ""4548 4549 #. +> trunk4550 #: src/irc/channel.cpp:19654551 4551 #, kde-format 4552 4552 msgid "%1 removes the 'invite only' mode from the channel." … … 4554 4554 4555 4555 #. +> trunk 4556 #: src/irc/channel.cpp:1967 4557 msgid "You set the channel mode to 'moderated'." 4558 msgstr "" 4559 4560 #. +> trunk 4561 #: src/irc/channel.cpp:1968 4562 #, kde-format 4563 msgid "%1 sets the channel mode to 'moderated'." 4564 msgstr "" 4565 4566 #. +> trunk 4567 #: src/irc/channel.cpp:1972 4568 msgid "You set the channel mode to 'unmoderated'." 4569 msgstr "" 4570 4571 #. +> trunk 4556 4572 #: src/irc/channel.cpp:1973 4557 msgid "You set the channel mode to 'moderated'."4558 msgstr ""4559 4560 #. +> trunk4561 #: src/irc/channel.cpp:19744562 #, kde-format4563 msgid "%1 sets the channel mode to 'moderated'."4564 msgstr ""4565 4566 #. +> trunk4567 #: src/irc/channel.cpp:19784568 msgid "You set the channel mode to 'unmoderated'."4569 msgstr ""4570 4571 #. +> trunk4572 #: src/irc/channel.cpp:19794573 4573 #, kde-format 4574 4574 msgid "%1 sets the channel mode to 'unmoderated'." … … 4576 4576 4577 4577 #. +> trunk 4578 #: src/irc/channel.cpp:1981 4579 msgid "You set the channel mode to 'no messages from outside'." 4580 msgstr "" 4581 4582 #. +> trunk 4583 #: src/irc/channel.cpp:1982 4584 #, kde-format 4585 msgid "%1 sets the channel mode to 'no messages from outside'." 4586 msgstr "" 4587 4588 #. +> trunk 4589 #: src/irc/channel.cpp:1986 4590 msgid "You set the channel mode to 'allow messages from outside'." 4591 msgstr "" 4592 4593 #. +> trunk 4578 4594 #: src/irc/channel.cpp:1987 4579 msgid "You set the channel mode to 'no messages from outside'."4580 msgstr ""4581 4582 #. +> trunk4583 #: src/irc/channel.cpp:19884584 #, kde-format4585 msgid "%1 sets the channel mode to 'no messages from outside'."4586 msgstr ""4587 4588 #. +> trunk4589 #: src/irc/channel.cpp:19924590 msgid "You set the channel mode to 'allow messages from outside'."4591 msgstr ""4592 4593 #. +> trunk4594 #: src/irc/channel.cpp:19934595 4595 #, kde-format 4596 4596 msgid "%1 sets the channel mode to 'allow messages from outside'." … … 4598 4598 4599 4599 #. +> trunk 4600 #: src/irc/channel.cpp:1995 4601 msgid "You set the channel mode to 'private'." 4602 msgstr "" 4603 4604 #. +> trunk 4605 #: src/irc/channel.cpp:1996 4606 #, kde-format 4607 msgid "%1 sets the channel mode to 'private'." 4608 msgstr "" 4609 4610 #. +> trunk 4611 #: src/irc/channel.cpp:2000 4612 msgid "You set the channel mode to 'public'." 4613 msgstr "" 4614 4615 #. +> trunk 4600 4616 #: src/irc/channel.cpp:2001 4601 msgid "You set the channel mode to 'private'."4602 msgstr ""4603 4604 #. +> trunk4605 #: src/irc/channel.cpp:20024606 #, kde-format4607 msgid "%1 sets the channel mode to 'private'."4608 msgstr ""4609 4610 #. +> trunk4611 #: src/irc/channel.cpp:20064612 msgid "You set the channel mode to 'public'."4613 msgstr ""4614 4615 #. +> trunk4616 #: src/irc/channel.cpp:20074617 4617 #, kde-format 4618 4618 msgid "%1 sets the channel mode to 'public'." … … 4620 4620 4621 4621 #. +> trunk 4622 #: src/irc/channel.cpp:2010 4623 msgid "You set the channel mode to 'secret'." 4624 msgstr "" 4625 4626 #. +> trunk 4627 #: src/irc/channel.cpp:2011 4628 #, kde-format 4629 msgid "%1 sets the channel mode to 'secret'." 4630 msgstr "" 4631 4632 #. +> trunk 4633 #: src/irc/channel.cpp:2015 4634 msgid "You set the channel mode to 'visible'." 4635 msgstr "" 4636 4637 #. +> trunk 4622 4638 #: src/irc/channel.cpp:2016 4623 msgid "You set the channel mode to 'secret'."4624 msgstr ""4625 4626 #. +> trunk4627 #: src/irc/channel.cpp:20174628 #, kde-format4629 msgid "%1 sets the channel mode to 'secret'."4630 msgstr ""4631 4632 #. +> trunk4633 #: src/irc/channel.cpp:20214634 msgid "You set the channel mode to 'visible'."4635 msgstr ""4636 4637 #. +> trunk4638 #: src/irc/channel.cpp:20224639 4639 #, kde-format 4640 4640 msgid "%1 sets the channel mode to 'visible'." … … 4642 4642 4643 4643 #. +> trunk 4644 #: src/irc/channel.cpp:2027 4645 msgid "You switch on 'topic protection'." 4646 msgstr "" 4647 4648 #. +> trunk 4649 #: src/irc/channel.cpp:2028 4650 #, kde-format 4651 msgid "%1 switches on 'topic protection'." 4652 msgstr "" 4653 4654 #. +> trunk 4655 #: src/irc/channel.cpp:2032 4656 msgid "You switch off 'topic protection'." 4657 msgstr "" 4658 4659 #. +> trunk 4644 4660 #: src/irc/channel.cpp:2033 4645 msgid "You switch on 'topic protection'."4646 msgstr ""4647 4648 #. +> trunk4649 #: src/irc/channel.cpp:20344650 #, kde-format4651 msgid "%1 switches on 'topic protection'."4652 msgstr ""4653 4654 #. +> trunk4655 #: src/irc/channel.cpp:20384656 msgid "You switch off 'topic protection'."4657 msgstr ""4658 4659 #. +> trunk4660 #: src/irc/channel.cpp:20394661 4661 #, kde-format 4662 4662 msgid "%1 switches off 'topic protection'." … … 4664 4664 4665 4665 #. +> trunk 4666 #: src/irc/channel.cpp:2041 4667 #, kde-format 4668 msgid "You set the channel key to '%1'." 4669 msgstr "" 4670 4671 #. +> trunk 4672 #: src/irc/channel.cpp:2042 4673 #, kde-format 4674 msgid "%1 sets the channel key to '%2'." 4675 msgstr "" 4676 4677 #. +> trunk 4678 #: src/irc/channel.cpp:2046 4679 msgid "You remove the channel key." 4680 msgstr "" 4681 4682 #. +> trunk 4666 4683 #: src/irc/channel.cpp:2047 4667 4684 #, kde-format 4668 msgid "You set the channel key to '%1'."4669 msgstr ""4670 4671 #. +> trunk4672 #: src/irc/channel.cpp:20484673 #, kde-format4674 msgid "%1 sets the channel key to '%2'."4675 msgstr ""4676 4677 #. +> trunk4678 #: src/irc/channel.cpp:20524679 msgid "You remove the channel key."4680 msgstr ""4681 4682 #. +> trunk4683 #: src/irc/channel.cpp:20534684 #, kde-format4685 4685 msgid "%1 removes the channel key." 4686 4686 msgstr "" 4687 4687 4688 4688 #. +> trunk 4689 #: src/irc/channel.cpp:20 614689 #: src/irc/channel.cpp:2055 4690 4690 #, kde-format 4691 4691 msgid "You set the channel limit to 1 nick." … … 4695 4695 4696 4696 #. +> trunk 4697 #: src/irc/channel.cpp:20 624697 #: src/irc/channel.cpp:2056 4698 4698 #, kde-format 4699 4699 msgid "%2 sets the channel limit to 1 nick." … … 4703 4703 4704 4704 #. +> trunk 4705 #: src/irc/channel.cpp:206 64705 #: src/irc/channel.cpp:2060 4706 4706 msgid "You remove the channel limit." 4707 4707 msgstr "" 4708 4708 4709 4709 #. +> trunk 4710 #: src/irc/channel.cpp:206 74710 #: src/irc/channel.cpp:2061 4711 4711 #, kde-format 4712 4712 msgid "%1 removes the channel limit." … … 4714 4714 4715 4715 #. +> trunk 4716 #: src/irc/channel.cpp:2071 4717 #, kde-format 4718 msgid "You set a ban on %1." 4719 msgstr "" 4720 4721 #. +> trunk 4722 #: src/irc/channel.cpp:2072 4723 #, kde-format 4724 msgid "%1 sets a ban on %2." 4725 msgstr "" 4726 4727 #. +> trunk 4728 #: src/irc/channel.cpp:2076 4729 #, kde-format 4730 msgid "You remove the ban on %1." 4731 msgstr "" 4732 4733 #. +> trunk 4716 4734 #: src/irc/channel.cpp:2077 4717 4735 #, kde-format 4718 msgid "You set a ban on %1."4719 msgstr ""4720 4721 #. +> trunk4722 #: src/irc/channel.cpp:20784723 #, kde-format4724 msgid "%1 sets a ban on %2."4725 msgstr ""4726 4727 #. +> trunk4728 #: src/irc/channel.cpp:20824729 #, kde-format4730 msgid "You remove the ban on %1."4731 msgstr ""4732 4733 #. +> trunk4734 #: src/irc/channel.cpp:20834735 #, kde-format4736 4736 msgid "%1 removes the ban on %2." 4737 4737 msgstr "" 4738 4738 4739 4739 #. +> trunk 4740 #: src/irc/channel.cpp:2084 4741 #, kde-format 4742 msgid "You set a ban exception on %1." 4743 msgstr "" 4744 4745 #. +> trunk 4746 #: src/irc/channel.cpp:2085 4747 #, kde-format 4748 msgid "%1 sets a ban exception on %2." 4749 msgstr "" 4750 4751 #. +> trunk 4752 #: src/irc/channel.cpp:2089 4753 #, kde-format 4754 msgid "You remove the ban exception on %1." 4755 msgstr "" 4756 4757 #. +> trunk 4740 4758 #: src/irc/channel.cpp:2090 4741 4759 #, kde-format 4742 msgid "You set a ban exception on %1."4743 msgstr ""4744 4745 #. +> trunk4746 #: src/irc/channel.cpp:20914747 #, kde-format4748 msgid "%1 sets a ban exception on %2."4749 msgstr ""4750 4751 #. +> trunk4752 #: src/irc/channel.cpp:20954753 #, kde-format4754 msgid "You remove the ban exception on %1."4755 msgstr ""4756 4757 #. +> trunk4758 #: src/irc/channel.cpp:20964759 #, kde-format4760 4760 msgid "%1 removes the ban exception on %2." 4761 4761 msgstr "" 4762 4762 4763 4763 #. +> trunk 4764 #: src/irc/channel.cpp:2097 4765 #, kde-format 4766 msgid "You set invitation mask %1." 4767 msgstr "" 4768 4769 #. +> trunk 4770 #: src/irc/channel.cpp:2098 4771 #, kde-format 4772 msgid "%1 sets invitation mask %2." 4773 msgstr "" 4774 4775 #. +> trunk 4776 #: src/irc/channel.cpp:2102 4777 #, kde-format 4778 msgid "You remove the invitation mask %1." 4779 msgstr "" 4780 4781 #. +> trunk 4764 4782 #: src/irc/channel.cpp:2103 4765 4783 #, kde-format 4766 msgid "You set invitation mask %1."4767 msgstr ""4768 4769 #. +> trunk4770 #: src/irc/channel.cpp:21044771 #, kde-format4772 msgid "%1 sets invitation mask %2."4773 msgstr ""4774 4775 #. +> trunk4776 #: src/irc/channel.cpp:21084777 #, kde-format4778 msgid "You remove the invitation mask %1."4779 msgstr ""4780 4781 #. +> trunk4782 #: src/irc/channel.cpp:21094783 #, kde-format4784 4784 msgid "%1 removes the invitation mask %2." 4785 4785 msgstr "" 4786 4786 4787 4787 #. +> trunk 4788 #: src/irc/channel.cpp:2111 4789 #, kde-format 4790 msgid "You set the channel mode '%1'." 4791 msgstr "" 4792 4793 #. +> trunk 4794 #: src/irc/channel.cpp:2112 4795 #, kde-format 4796 msgid "%1 sets the channel mode '%2'." 4797 msgstr "" 4798 4799 #. +> trunk 4800 #: src/irc/channel.cpp:2116 4801 #, kde-format 4802 msgid "You set channel mode +%1" 4803 msgstr "" 4804 4805 #. +> trunk 4788 4806 #: src/irc/channel.cpp:2117 4789 4807 #, kde-format 4790 msgid "You set the channel mode '%1'."4791 msgstr ""4792 4793 #. +> trunk4794 #: src/irc/channel.cpp:21184795 #, kde-format4796 msgid "%1 sets the channel mode '%2'."4797 msgstr ""4798 4799 #. +> trunk4800 #: src/irc/channel.cpp:21224801 #, kde-format4802 msgid "You set channel mode +%1"4803 msgstr ""4804 4805 #. +> trunk4806 #: src/irc/channel.cpp:21234807 #, kde-format4808 4808 msgid "%1 sets channel mode +%2" 4809 4809 msgstr "" 4810 4810 4811 4811 #. +> trunk 4812 #: src/irc/channel.cpp:2124 4813 #, kde-format 4814 msgid "You remove the channel mode '%1'." 4815 msgstr "" 4816 4817 #. +> trunk 4818 #: src/irc/channel.cpp:2125 4819 #, kde-format 4820 msgid "%1 removes the channel mode '%2'." 4821 msgstr "" 4822 4823 #. +> trunk 4824 #: src/irc/channel.cpp:2129 4825 #, kde-format 4826 msgid "You set channel mode -%1" 4827 msgstr "" 4828 4829 #. +> trunk 4812 4830 #: src/irc/channel.cpp:2130 4813 4831 #, kde-format 4814 msgid "You remove the channel mode '%1'."4815 msgstr ""4816 4817 #. +> trunk4818 #: src/irc/channel.cpp:21314819 #, kde-format4820 msgid "%1 removes the channel mode '%2'."4821 msgstr ""4822 4823 #. +> trunk4824 #: src/irc/channel.cpp:21354825 #, kde-format4826 msgid "You set channel mode -%1"4827 msgstr ""4828 4829 #. +> trunk4830 #: src/irc/channel.cpp:21364831 #, kde-format4832 4832 msgid "%1 sets channel mode -%2" 4833 4833 msgstr "" 4834 4834 4835 4835 #. +> trunk 4836 #: src/irc/channel.cpp:2521 4837 msgid "You have to be an operator to change this." 4838 msgstr "" 4839 4840 #. +> trunk 4841 #: src/irc/channel.cpp:2523 4842 #, kde-format 4843 msgid "Topic can be changed by channel operator only. %1" 4844 msgstr "" 4845 4846 #. +> trunk 4847 #: src/irc/channel.cpp:2524 4848 #, kde-format 4849 msgid "No messages to channel from clients on the outside. %1" 4850 msgstr "" 4851 4852 #. +> trunk 4853 #: src/irc/channel.cpp:2525 4854 #, kde-format 4855 msgid "Secret channel. %1" 4856 msgstr "" 4857 4858 #. +> trunk 4859 #: src/irc/channel.cpp:2526 4860 #, kde-format 4861 msgid "Invite only channel. %1" 4862 msgstr "" 4863 4864 #. +> trunk 4836 4865 #: src/irc/channel.cpp:2527 4837 msgid "You have to be an operator to change this." 4866 #, kde-format 4867 msgid "Private channel. %1" 4868 msgstr "" 4869 4870 #. +> trunk 4871 #: src/irc/channel.cpp:2528 4872 #, kde-format 4873 msgid "Moderated channel. %1" 4838 4874 msgstr "" 4839 4875 4840 4876 #. +> trunk 4841 4877 #: src/irc/channel.cpp:2529 4842 #, kde-format 4843 msgid "Topic can be changed by channel operator only. %1" 4878 msgid "Protect channel with a password." 4844 4879 msgstr "" 4845 4880 4846 4881 #. +> trunk 4847 4882 #: src/irc/channel.cpp:2530 4848 #, kde-format4849 msgid "No messages to channel from clients on the outside. %1"4850 msgstr ""4851 4852 #. +> trunk4853 #: src/irc/channel.cpp:25314854 #, kde-format4855 msgid "Secret channel. %1"4856 msgstr ""4857 4858 #. +> trunk4859 #: src/irc/channel.cpp:25324860 #, kde-format4861 msgid "Invite only channel. %1"4862 msgstr ""4863 4864 #. +> trunk4865 #: src/irc/channel.cpp:25334866 #, kde-format4867 msgid "Private channel. %1"4868 msgstr ""4869 4870 #. +> trunk4871 #: src/irc/channel.cpp:25344872 #, kde-format4873 msgid "Moderated channel. %1"4874 msgstr ""4875 4876 #. +> trunk4877 #: src/irc/channel.cpp:25354878 msgid "Protect channel with a password."4879 msgstr ""4880 4881 #. +> trunk4882 #: src/irc/channel.cpp:25364883 4883 msgid "Set user limit to channel." 4884 4884 msgstr "" 4885 4885 4886 4886 #. +> trunk 4887 #: src/irc/channel.cpp:26 664887 #: src/irc/channel.cpp:2655 4888 4888 #, kde-format 4889 4889 msgid "Do you want to leave %1?" … … 4891 4891 4892 4892 #. +> trunk 4893 #: src/irc/channel.cpp:26 674893 #: src/irc/channel.cpp:2656 4894 4894 msgid "Leave Channel" 4895 4895 msgstr "" 4896 4896 4897 4897 #. +> trunk 4898 #: src/irc/channel.cpp:26 684898 #: src/irc/channel.cpp:2657 4899 4899 #, fuzzy 4900 4900 msgid "Leave" … … 4902 4902 4903 4903 #. +> trunk 4904 #: src/irc/channel.cpp:2 801 src/irc/query.cpp:5834905 #: src/viewer/statuspanel.cpp:32 24904 #: src/irc/channel.cpp:2795 src/irc/query.cpp:585 4905 #: src/viewer/statuspanel.cpp:326 4906 4906 #, kde-format 4907 4907 msgid "Identity Default ( %1 )" … … 5815 5815 5816 5816 #. +> trunk 5817 #: src/irc/inputfilter.cpp:1747 src/statusbar.cpp:1 775817 #: src/irc/inputfilter.cpp:1747 src/statusbar.cpp:180 5818 5818 #, fuzzy, kde-format 5819 5819 msgid "1 day" … … 5824 5824 #. +> trunk 5825 5825 #: src/irc/inputfilter.cpp:1748 src/irc/inputfilter.cpp:1761 5826 #: src/statusbar.cpp:1 78 src/statusbar.cpp:1865826 #: src/statusbar.cpp:181 src/statusbar.cpp:189 5827 5827 #, kde-format 5828 5828 msgid "1 hour" … … 5833 5833 #. +> trunk 5834 5834 #: src/irc/inputfilter.cpp:1749 src/irc/inputfilter.cpp:1762 5835 #: src/irc/inputfilter.cpp:1772 src/statusbar.cpp:1 79 src/statusbar.cpp:1875836 #: src/statusbar.cpp:19 45835 #: src/irc/inputfilter.cpp:1772 src/statusbar.cpp:182 src/statusbar.cpp:190 5836 #: src/statusbar.cpp:197 5837 5837 #, kde-format 5838 5838 msgid "1 minute" … … 5843 5843 #. +> trunk 5844 5844 #: src/irc/inputfilter.cpp:1750 src/irc/inputfilter.cpp:1763 5845 #: src/irc/inputfilter.cpp:1773 src/statusbar.cpp:18 0 src/statusbar.cpp:1885846 #: src/statusbar.cpp:19 55845 #: src/irc/inputfilter.cpp:1773 src/statusbar.cpp:183 src/statusbar.cpp:191 5846 #: src/statusbar.cpp:198 5847 5847 #, kde-format 5848 5848 msgid "1 second" … … 6102 6102 #. +> trunk 6103 6103 #: src/irc/nicklistview.cpp:115 src/irc/nicksonline.cpp:64 6104 #: src/irc/query.cpp:83 src/viewer/ircview.cpp:128 36104 #: src/irc/query.cpp:83 src/viewer/ircview.cpp:1287 6105 6105 msgid "&Whois" 6106 6106 msgstr "" … … 6108 6108 #. +> trunk 6109 6109 #: src/irc/nicklistview.cpp:116 src/irc/query.cpp:84 6110 #: src/viewer/ircview.cpp:128 56110 #: src/viewer/ircview.cpp:1289 6111 6111 #, fuzzy 6112 6112 msgid "&Version" … … 6115 6115 #. +> trunk 6116 6116 #: src/irc/nicklistview.cpp:117 src/irc/query.cpp:85 6117 #: src/viewer/ircview.cpp:12 876117 #: src/viewer/ircview.cpp:1291 6118 6118 msgid "&Ping" 6119 6119 msgstr "" 6120 6120 6121 6121 #. +> trunk 6122 #: src/irc/nicklistview.cpp:123 src/viewer/ircview.cpp:129 56122 #: src/irc/nicklistview.cpp:123 src/viewer/ircview.cpp:1299 6123 6123 msgid "Give Op" 6124 6124 msgstr "" 6125 6125 6126 6126 #. +> trunk 6127 #: src/irc/nicklistview.cpp:125 src/viewer/ircview.cpp:1 2986127 #: src/irc/nicklistview.cpp:125 src/viewer/ircview.cpp:1302 6128 6128 msgid "Take Op" 6129 6129 msgstr "" … … 6140 6140 6141 6141 #. +> trunk 6142 #: src/irc/nicklistview.cpp:129 src/viewer/ircview.cpp:130 16142 #: src/irc/nicklistview.cpp:129 src/viewer/ircview.cpp:1305 6143 6143 msgid "Give Voice" 6144 6144 msgstr "" 6145 6145 6146 6146 #. +> trunk 6147 #: src/irc/nicklistview.cpp:131 src/viewer/ircview.cpp:130 46147 #: src/irc/nicklistview.cpp:131 src/viewer/ircview.cpp:1308 6148 6148 msgid "Take Voice" 6149 6149 msgstr "" 6150 6150 6151 6151 #. +> trunk 6152 #: src/irc/nicklistview.cpp:133 src/viewer/ircview.cpp:129 46152 #: src/irc/nicklistview.cpp:133 src/viewer/ircview.cpp:1298 6153 6153 msgid "Modes" 6154 6154 msgstr "" 6155 6155 6156 6156 #. +> trunk 6157 #: src/irc/nicklistview.cpp:141 src/viewer/ircview.cpp:131 16157 #: src/irc/nicklistview.cpp:141 src/viewer/ircview.cpp:1315 6158 6158 msgid "Kickban" 6159 6159 msgstr "" 6160 6160 6161 6161 #. +> trunk 6162 #: src/irc/nicklistview.cpp:142 src/viewer/ircview.cpp:131 36162 #: src/irc/nicklistview.cpp:142 src/viewer/ircview.cpp:1317 6163 6163 msgid "Ban Nickname" 6164 6164 msgstr "" 6165 6165 6166 6166 #. +> trunk 6167 #: src/irc/nicklistview.cpp:144 src/viewer/ircview.cpp:13 166167 #: src/irc/nicklistview.cpp:144 src/viewer/ircview.cpp:1320 6168 6168 msgid "Ban *!*@*.host" 6169 6169 msgstr "" 6170 6170 6171 6171 #. +> trunk 6172 #: src/irc/nicklistview.cpp:145 src/viewer/ircview.cpp:13 186172 #: src/irc/nicklistview.cpp:145 src/viewer/ircview.cpp:1322 6173 6173 msgid "Ban *!*@domain" 6174 6174 msgstr "" 6175 6175 6176 6176 #. +> trunk 6177 #: src/irc/nicklistview.cpp:146 src/viewer/ircview.cpp:132 06177 #: src/irc/nicklistview.cpp:146 src/viewer/ircview.cpp:1324 6178 6178 msgid "Ban *!user@*.host" 6179 6179 msgstr "" 6180 6180 6181 6181 #. +> trunk 6182 #: src/irc/nicklistview.cpp:147 src/viewer/ircview.cpp:132 26182 #: src/irc/nicklistview.cpp:147 src/viewer/ircview.cpp:1326 6183 6183 msgid "Ban *!user@domain" 6184 6184 msgstr "" 6185 6185 6186 6186 #. +> trunk 6187 #: src/irc/nicklistview.cpp:149 src/viewer/ircview.cpp:132 56187 #: src/irc/nicklistview.cpp:149 src/viewer/ircview.cpp:1329 6188 6188 msgid "Kickban *!*@*.host" 6189 6189 msgstr "" 6190 6190 6191 6191 #. +> trunk 6192 #: src/irc/nicklistview.cpp:150 src/viewer/ircview.cpp:13 276192 #: src/irc/nicklistview.cpp:150 src/viewer/ircview.cpp:1331 6193 6193 msgid "Kickban *!*@domain" 6194 6194 msgstr "" 6195 6195 6196 6196 #. +> trunk 6197 #: src/irc/nicklistview.cpp:151 src/viewer/ircview.cpp:13 296197 #: src/irc/nicklistview.cpp:151 src/viewer/ircview.cpp:1333 6198 6198 msgid "Kickban *!user@*.host" 6199 6199 msgstr "" 6200 6200 6201 6201 #. +> trunk 6202 #: src/irc/nicklistview.cpp:152 src/viewer/ircview.cpp:133 16202 #: src/irc/nicklistview.cpp:152 src/viewer/ircview.cpp:1335 6203 6203 msgid "Kickban *!user@domain" 6204 6204 msgstr "" 6205 6205 6206 6206 #. +> trunk 6207 #: src/irc/nicklistview.cpp:153 src/viewer/ircview.cpp:13 086207 #: src/irc/nicklistview.cpp:153 src/viewer/ircview.cpp:1312 6208 6208 msgid "Kick / Ban" 6209 6209 msgstr "" … … 6257 6257 #. +> trunk 6258 6258 #: src/irc/nicklistview.cpp:171 src/irc/query.cpp:93 6259 #: src/viewer/ircview.cpp:135 06259 #: src/viewer/ircview.cpp:1354 6260 6260 #, fuzzy 6261 6261 msgid "Send &File..." … … 6280 6280 #. +> trunk 6281 6281 #: src/irc/nicklistview.cpp:186 src/irc/query.cpp:97 6282 #: src/viewer/ircview.cpp:13 566282 #: src/viewer/ircview.cpp:1360 6283 6283 msgid "Add to Watched Nicks" 6284 6284 msgstr "" … … 6512 6512 6513 6513 #. +> trunk 6514 #: src/irc/outputfilter.cpp:31 86514 #: src/irc/outputfilter.cpp:319 6515 6515 #, fuzzy 6516 6516 #| msgid "Raw" … … 6519 6519 6520 6520 #. +> trunk 6521 #: src/irc/outputfilter.cpp:37 56521 #: src/irc/outputfilter.cpp:376 6522 6522 #, kde-format 6523 6523 msgid "Usage: %1JOIN <channel> [password]" … … 6525 6525 6526 6526 #. +> trunk 6527 #: src/irc/outputfilter.cpp:41 46527 #: src/irc/outputfilter.cpp:415 6528 6528 #, kde-format 6529 6529 msgid "Usage: %1KICK <nick> [reason]" … … 6531 6531 6532 6532 #. +> trunk 6533 #: src/irc/outputfilter.cpp:42 86533 #: src/irc/outputfilter.cpp:429 6534 6534 #, kde-format 6535 6535 msgid "%1KICK only works from within channels." … … 6537 6537 6538 6538 #. +> trunk 6539 #: src/irc/outputfilter.cpp:44 86539 #: src/irc/outputfilter.cpp:449 6540 6540 #, kde-format 6541 6541 msgid "%1PART and %1LEAVE without parameters only work from within a channel or a query." … … 6543 6543 6544 6544 #. +> trunk 6545 #: src/irc/outputfilter.cpp:47 36545 #: src/irc/outputfilter.cpp:474 6546 6546 #, kde-format 6547 6547 msgid "%1PART without channel name only works from within a channel." … … 6549 6549 6550 6550 #. +> trunk 6551 #: src/irc/outputfilter.cpp:49 76551 #: src/irc/outputfilter.cpp:498 6552 6552 #, kde-format 6553 6553 msgid "%1TOPIC without parameters only works from within a channel." … … 6555 6555 6556 6556 #. +> trunk 6557 #: src/irc/outputfilter.cpp:53 46557 #: src/irc/outputfilter.cpp:535 6558 6558 #, kde-format 6559 6559 msgid "%1TOPIC without channel name only works from within a channel." … … 6561 6561 6562 6562 #. +> trunk 6563 #: src/irc/outputfilter.cpp:59 26563 #: src/irc/outputfilter.cpp:593 6564 6564 #, kde-format 6565 6565 msgid "%1NAMES with no target may disconnect you from the server. Specify '*' if you really want this." … … 6567 6567 6568 6568 #. +> trunk 6569 #: src/irc/outputfilter.cpp:61 56569 #: src/irc/outputfilter.cpp:616 6570 6570 #, kde-format, c-format 6571 6571 msgid "Usage: %1close [window] closes the named channel or query tab, or the current tab if none specified." … … 6573 6573 6574 6574 #. +> trunk 6575 #: src/irc/outputfilter.cpp:65 16575 #: src/irc/outputfilter.cpp:652 6576 6576 #, kde-format 6577 6577 msgid "Usage: %1NOTICE <recipient> <message>" … … 6579 6579 6580 6580 #. +> trunk 6581 #: src/irc/outputfilter.cpp:65 86581 #: src/irc/outputfilter.cpp:659 6582 6582 #, kde-format 6583 6583 msgctxt "%1 is the message, %2 the recipient nickname" … … 6586 6586 6587 6587 #. +> trunk 6588 #: src/irc/outputfilter.cpp:73 66588 #: src/irc/outputfilter.cpp:737 6589 6589 msgid "Error: You need to specify a recipient." 6590 6590 msgstr "" 6591 6591 6592 6592 #. +> trunk 6593 #: src/irc/outputfilter.cpp:74 16593 #: src/irc/outputfilter.cpp:742 6594 6594 msgid "Error: You cannot open queries to channels." 6595 6595 msgstr "" 6596 6596 6597 6597 #. +> trunk 6598 #: src/irc/outputfilter.cpp:74 76598 #: src/irc/outputfilter.cpp:748 6599 6599 msgid "Error: You need to specify a message." 6600 6600 msgstr "" 6601 6601 6602 6602 #. +> trunk 6603 #: src/irc/outputfilter.cpp:83 0 src/irc/outputfilter.cpp:8356603 #: src/irc/outputfilter.cpp:831 src/irc/outputfilter.cpp:836 6604 6604 #, kde-format 6605 6605 msgid "Sending CTCP-%1 request to %2." … … 6607 6607 6608 6608 #. +> trunk 6609 #: src/irc/outputfilter.cpp:84 76609 #: src/irc/outputfilter.cpp:848 6610 6610 #, kde-format, c-format 6611 6611 msgid "Usage: %1AME [-LOCAL] text" … … 6613 6613 6614 6614 #. +> trunk 6615 #: src/irc/outputfilter.cpp:86 06615 #: src/irc/outputfilter.cpp:861 6616 6616 #, kde-format, c-format 6617 6617 msgid "Usage: %1AMSG [-LOCAL] text" … … 6619 6619 6620 6620 #. +> trunk 6621 #: src/irc/outputfilter.cpp:87 36621 #: src/irc/outputfilter.cpp:874 6622 6622 #, kde-format 6623 6623 msgid "Usage: %1OMSG text" … … 6625 6625 6626 6626 #. +> trunk 6627 #: src/irc/outputfilter.cpp:89 16627 #: src/irc/outputfilter.cpp:892 6628 6628 #, kde-format 6629 6629 msgid "Sending notice \"%1\" to %2." … … 6631 6631 6632 6632 #. +> trunk 6633 #: src/irc/outputfilter.cpp:89 46633 #: src/irc/outputfilter.cpp:895 6634 6634 #, kde-format 6635 6635 msgid "Usage: %1ONOTICE text" … … 6637 6637 6638 6638 #. +> trunk 6639 #: src/irc/outputfilter.cpp:90 46639 #: src/irc/outputfilter.cpp:905 6640 6640 #, kde-format 6641 6641 msgid "Usage: %1QUOTE command list" … … 6643 6643 6644 6644 #. +> trunk 6645 #: src/irc/outputfilter.cpp:91 66645 #: src/irc/outputfilter.cpp:917 6646 6646 #, kde-format, c-format 6647 6647 msgid "Usage: %1SAY text" … … 6649 6649 6650 6650 #. +> trunk 6651 #: src/irc/outputfilter.cpp:97 26651 #: src/irc/outputfilter.cpp:973 6652 6652 #, kde-format 6653 6653 msgid "File \"%1\" does not exist." … … 6655 6655 6656 6656 #. +> trunk 6657 #: src/irc/outputfilter.cpp:97 66657 #: src/irc/outputfilter.cpp:977 6658 6658 #, kde-format 6659 6659 msgid "Usage: %1DCC [SEND [nickname [filename]]]" … … 6661 6661 6662 6662 #. +> trunk 6663 #: src/irc/outputfilter.cpp:99 46663 #: src/irc/outputfilter.cpp:995 6664 6664 #, kde-format 6665 6665 msgid "Usage: %1DCC [GET [nickname [filename]]]" … … 6667 6667 6668 6668 #. +> trunk 6669 #: src/irc/outputfilter.cpp:101 06669 #: src/irc/outputfilter.cpp:1011 6670 6670 #, kde-format 6671 6671 msgid "Usage: %1DCC [CHAT [nickname]]" … … 6673 6673 6674 6674 #. +> trunk 6675 #: src/irc/outputfilter.cpp:102 66675 #: src/irc/outputfilter.cpp:1027 6676 6676 #, kde-format 6677 6677 msgid "Usage: %1DCC [WHITEBOARD [nickname]]" … … 6679 6679 6680 6680 #. +> trunk 6681 #: src/irc/outputfilter.cpp:103 16681 #: src/irc/outputfilter.cpp:1032 6682 6682 #, kde-format 6683 6683 msgid "Unrecognized command %1DCC %2. Possible commands are SEND, CHAT, CLOSE, GET, WHITEBOARD." … … 6685 6685 6686 6686 #. +> trunk 6687 #: src/irc/outputfilter.cpp:117 46687 #: src/irc/outputfilter.cpp:1175 6688 6688 #, kde-format 6689 6689 msgid "Usage: %1INVITE <nick> [channel]" … … 6691 6691 6692 6692 #. +> trunk 6693 #: src/irc/outputfilter.cpp:118 56693 #: src/irc/outputfilter.cpp:1186 6694 6694 #, kde-format 6695 6695 msgid "%1INVITE without channel name works only from within channels." … … 6697 6697 6698 6698 #. +> trunk 6699 #: src/irc/outputfilter.cpp:119 46699 #: src/irc/outputfilter.cpp:1195 6700 6700 #, kde-format 6701 6701 msgid "%1 is not a channel." … … 6703 6703 6704 6704 #. +> trunk 6705 #: src/irc/outputfilter.cpp:120 66705 #: src/irc/outputfilter.cpp:1207 6706 6706 #, kde-format, c-format 6707 6707 msgid "Usage: %1EXEC [-SHOWPATH] <script> [parameter list]" … … 6709 6709 6710 6710 #. +> trunk 6711 #: src/irc/outputfilter.cpp:121 56711 #: src/irc/outputfilter.cpp:1216 6712 6712 #, fuzzy, kde-format 6713 6713 msgctxt "%2 is a filesystem path to the script file" … … 6716 6716 6717 6717 #. +> trunk 6718 #: src/irc/outputfilter.cpp:122 26718 #: src/irc/outputfilter.cpp:1223 6719 6719 #, fuzzy 6720 6720 msgid "The script name may not contain \"../\"." … … 6722 6722 6723 6723 #. +> trunk 6724 #: src/irc/outputfilter.cpp:123 76724 #: src/irc/outputfilter.cpp:1238 6725 6725 #, kde-format 6726 6726 msgid "Usage: %1RAW [OPEN | CLOSE]" … … 6728 6728 6729 6729 #. +> trunk 6730 #: src/irc/outputfilter.cpp:127 5 src/irc/server.cpp:27776731 #: src/irc/server.cpp:2 795src/viewer/ircview.cpp:8116730 #: src/irc/outputfilter.cpp:1276 src/irc/server.cpp:2814 6731 #: src/irc/server.cpp:2831 src/viewer/ircview.cpp:811 6732 6732 msgid "Notify" 6733 6733 msgstr "" 6734 6734 6735 6735 #. +> trunk 6736 #: src/irc/outputfilter.cpp:127 86736 #: src/irc/outputfilter.cpp:1279 6737 6737 msgid "Current notify list is empty." 6738 6738 msgstr "" 6739 6739 6740 6740 #. +> trunk 6741 #: src/irc/outputfilter.cpp:128 06741 #: src/irc/outputfilter.cpp:1281 6742 6742 #, kde-format 6743 6743 msgid "Current notify list: %1" … … 6745 6745 6746 6746 #. +> trunk 6747 #: src/irc/outputfilter.cpp:130 46747 #: src/irc/outputfilter.cpp:1305 6748 6748 msgid "Enter username and password for IRC operator privileges:" 6749 6749 msgstr "" 6750 6750 6751 6751 #. +> trunk 6752 #: src/irc/outputfilter.cpp:130 66752 #: src/irc/outputfilter.cpp:1307 6753 6753 msgid "IRC Operator Password" 6754 6754 msgstr "" … … 6769 6769 #: src/irc/outputfilter.cpp:1405 6770 6770 #, kde-format 6771 msgid "Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] < user|mask>"6771 msgid "Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <nickname | mask>" 6772 6772 msgstr "" 6773 6773 … … 6775 6775 #: src/irc/outputfilter.cpp:1408 6776 6776 #, kde-format 6777 msgid "Usage: %1KICKBAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] < user|mask> [reason]"6777 msgid "Usage: %1KICKBAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <nickname | mask> [reason]" 6778 6778 msgstr "" 6779 6779 … … 6926 6926 #, kde-format, c-format 6927 6927 msgid "Usage: %1queuetuner [on | off]" 6928 msgstr "" 6929 6930 #. +> trunk 6931 #: src/irc/outputfilter.cpp:1931 6932 #, kde-format, c-format 6933 msgid "%1CYCLE [-APP | -SERVER] [channel | nickname]" 6928 6934 msgstr "" 6929 6935 … … 6938 6944 6939 6945 #. +> trunk 6940 #: src/irc/query.cpp:37 26946 #: src/irc/query.cpp:374 6941 6947 msgid "Do you want to close this query after ignoring this nickname?" 6942 6948 msgstr "" 6943 6949 6944 6950 #. +> trunk 6945 #: src/irc/query.cpp:37 36951 #: src/irc/query.cpp:375 6946 6952 msgid "Close This Query" 6947 6953 msgstr "" … … 6949 6955 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_closeButton) 6950 6956 #. +> trunk 6951 #: src/irc/query.cpp:37 4src/queuetunerbase.ui:596957 #: src/irc/query.cpp:376 src/queuetunerbase.ui:59 6952 6958 #: src/viewer/searchbarbase.ui:33 6953 6959 #, fuzzy … … 6956 6962 6957 6963 #. +> trunk 6958 #: src/irc/query.cpp:37 56964 #: src/irc/query.cpp:377 6959 6965 msgid "Keep Open" 6960 6966 msgstr "" 6961 6967 6962 6968 #. +> trunk 6963 #: src/irc/query.cpp:59 26969 #: src/irc/query.cpp:595 6964 6970 #, kde-format 6965 6971 msgid "Do you want to close your query with %1?" … … 6967 6973 6968 6974 #. +> trunk 6969 #: src/irc/query.cpp:59 36975 #: src/irc/query.cpp:596 6970 6976 msgid "Close Query" 6971 6977 msgstr "" 6972 6978 6973 6979 #. +> trunk 6974 #: src/irc/query.cpp:66 26980 #: src/irc/query.cpp:663 6975 6981 #, kde-format 6976 6982 msgid "%1 has left this server (%2)." … … 6978 6984 6979 6985 #. +> trunk 6980 #: src/irc/server.cpp: 370 src/irc/server.cpp:3806986 #: src/irc/server.cpp:404 src/irc/server.cpp:414 6981 6987 #, fuzzy 6982 6988 msgid "Warning" … … 6984 6990 6985 6991 #. +> trunk 6986 #: src/irc/server.cpp:4 366992 #: src/irc/server.cpp:470 6987 6993 #, fuzzy, kde-format 6988 6994 msgid "Looking for server %1 (port <numid>%2</numid>) ..." … … 6990 6996 6991 6997 #. +> trunk 6992 #: src/irc/server.cpp: 5816998 #: src/irc/server.cpp:615 6993 6999 msgid "Server found, connecting..." 6994 7000 msgstr "" 6995 7001 6996 7002 #. +> trunk 6997 #: src/irc/server.cpp: 5927003 #: src/irc/server.cpp:626 6998 7004 msgid "Connected; logging in..." 6999 7005 msgstr "" 7000 7006 7001 7007 #. +> trunk 7002 #: src/irc/server.cpp:6 457008 #: src/irc/server.cpp:679 7003 7009 #, fuzzy, kde-format 7004 7010 msgid "Connection to server %1 (port <numid>%2</numid>) lost: %3." … … 7006 7012 7007 7013 #. +> trunk 7008 #: src/irc/server.cpp: 6897014 #: src/irc/server.cpp:723 7009 7015 #, fuzzy, kde-format 7010 7016 msgid "The SSL certificate for the server %1 (port <numid>%2</numid>) failed the authenticity check." … … 7012 7018 7013 7019 #. +> trunk 7014 #: src/irc/server.cpp: 6937020 #: src/irc/server.cpp:727 7015 7021 #, fuzzy 7016 7022 msgid "SSL Connection Warning" … … 7018 7024 7019 7025 #. +> trunk 7020 #: src/irc/server.cpp:7 047026 #: src/irc/server.cpp:738 7021 7027 #, kde-format 7022 7028 msgid "Could not connect to %1 (port <numid>%2</numid>) using SSL encryption. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate. %3" … … 7024 7030 7025 7031 #. +> trunk 7026 #: src/irc/server.cpp:7 097032 #: src/irc/server.cpp:743 7027 7033 msgid "SSL Connection Error" 7028 7034 msgstr "" 7029 7035 7030 7036 #. +> trunk 7031 #: src/irc/server.cpp:8 187037 #: src/irc/server.cpp:852 7032 7038 #, fuzzy 7033 7039 msgid "Delayed connect aborted." … … 7035 7041 7036 7042 #. +> trunk 7037 #: src/irc/server.cpp:8 477043 #: src/irc/server.cpp:881 7038 7044 #, fuzzy, kde-format 7039 7045 msgid "Disconnected from %1 (port <numid>%2</numid>)." … … 7041 7047 7042 7048 #. +> trunk 7043 #: src/irc/server.cpp:10 107049 #: src/irc/server.cpp:1044 7044 7050 #, kde-format 7045 7051 msgid "" … … 7049 7055 7050 7056 #. +> trunk 7051 #: src/irc/server.cpp:10 117057 #: src/irc/server.cpp:1045 7052 7058 msgid "Nickname error" 7053 7059 msgstr "" 7054 7060 7055 7061 #. +> trunk 7056 #: src/irc/server.cpp:18 107062 #: src/irc/server.cpp:1844 7057 7063 #, kde-format 7058 7064 msgid "Select File(s) to Send to %1" … … 7060 7066 7061 7067 #. +> trunk 7062 #: src/irc/server.cpp: 19817068 #: src/irc/server.cpp:2015 7063 7069 #, kde-format 7064 7070 msgctxt "%1=nickname" … … 7067 7073 7068 7074 #. +> trunk 7069 #: src/irc/server.cpp:20 137075 #: src/irc/server.cpp:2047 7070 7076 #, kde-format 7071 7077 msgid "%1 offers to send you \"%2\" (%3)..." … … 7073 7079 7074 7080 #. +> trunk 7075 #: src/irc/server.cpp:20 16 src/irc/server.cpp:2146 src/irc/server.cpp:21587076 #: src/irc/server.cpp:23 07 src/irc/server.cpp:2363 src/irc/server.cpp:24727081 #: src/irc/server.cpp:2050 src/irc/server.cpp:2180 src/irc/server.cpp:2192 7082 #: src/irc/server.cpp:2341 src/irc/server.cpp:2397 src/irc/server.cpp:2506 7077 7083 msgid "unknown size" 7078 7084 msgstr "" 7079 7085 7080 7086 #. +> trunk 7081 #: src/irc/server.cpp:20 527087 #: src/irc/server.cpp:2086 7082 7088 #, kde-format 7083 7089 msgctxt "%1=nickname" … … 7086 7092 7087 7093 #. +> trunk 7088 #: src/irc/server.cpp:21 437094 #: src/irc/server.cpp:2177 7089 7095 #, kde-format 7090 7096 msgid "Asking %1 to accept upload of \"%2\" (%3)..." … … 7092 7098 7093 7099 #. +> trunk 7094 #: src/irc/server.cpp:21 557100 #: src/irc/server.cpp:2189 7095 7101 #, kde-format 7096 7102 msgid "Asking %1 to accept passive upload of \"%2\" (%3)..." … … 7098 7104 7099 7105 #. +> trunk 7100 #: src/irc/server.cpp:2 1677106 #: src/irc/server.cpp:2201 7101 7107 #, kde-format 7102 7108 msgctxt "%1=name, %2=dcc extension, chat or wboard for example" … … 7105 7111 7106 7112 #. +> trunk 7107 #: src/irc/server.cpp:22 267113 #: src/irc/server.cpp:2260 7108 7114 #, kde-format 7109 7115 msgctxt "%1 = nickname" … … 7112 7118 7113 7119 #. +> trunk 7114 #: src/irc/server.cpp:22 627120 #: src/irc/server.cpp:2296 7115 7121 #, kde-format 7116 7122 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7119 7125 7120 7126 #. +> trunk 7121 #: src/irc/server.cpp:23 037127 #: src/irc/server.cpp:2337 7122 7128 #, kde-format 7123 7129 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender, %3 = percentage of file size, %4 = file size" … … 7126 7132 7127 7133 #. +> trunk 7128 #: src/irc/server.cpp:23 137134 #: src/irc/server.cpp:2347 7129 7135 #, kde-format 7130 7136 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7133 7139 7134 7140 #. +> trunk 7135 #: src/irc/server.cpp:23 597141 #: src/irc/server.cpp:2393 7136 7142 #, kde-format 7137 7143 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient, %3 = percentage of file size, %4 = file size" … … 7140 7146 7141 7147 #. +> trunk 7142 #: src/irc/server.cpp:2 3817148 #: src/irc/server.cpp:2415 7143 7149 #, kde-format 7144 7150 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7147 7153 7148 7154 #. +> trunk 7149 #: src/irc/server.cpp:24 007155 #: src/irc/server.cpp:2434 7150 7156 #, kde-format 7151 7157 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname" … … 7154 7160 7155 7161 #. +> trunk 7156 #: src/irc/server.cpp:24 167162 #: src/irc/server.cpp:2450 7157 7163 #, kde-format 7158 7164 msgctxt "%1 = nickname" … … 7161 7167 7162 7168 #. +> trunk 7163 #: src/irc/server.cpp:24 297169 #: src/irc/server.cpp:2463 7164 7170 #, kde-format 7165 7171 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender" … … 7168 7174 7169 7175 #. +> trunk 7170 #: src/irc/server.cpp:24 347176 #: src/irc/server.cpp:2468 7171 7177 #, kde-format 7172 7178 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of sender" … … 7175 7181 7176 7182 #. +> trunk 7177 #: src/irc/server.cpp:24 467183 #: src/irc/server.cpp:2480 7178 7184 #, kde-format 7179 7185 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient" … … 7182 7188 7183 7189 #. +> trunk 7184 #: src/irc/server.cpp:24 497190 #: src/irc/server.cpp:2483 7185 7191 #, kde-format 7186 7192 msgctxt "%1 = file name, %2 = nickname of recipient" … … 7189 7195 7190 7196 #. +> trunk 7191 #: src/irc/server.cpp:24 637197 #: src/irc/server.cpp:2497 7192 7198 #, kde-format 7193 7199 msgctxt "%1 = file name, %2 nickname of recipient" … … 7196 7202 7197 7203 #. +> trunk 7198 #: src/irc/server.cpp:2 4707204 #: src/irc/server.cpp:2504 7199 7205 #, kde-format 7200 7206 msgctxt "%1 = file name, %2 = file size, %3 = nickname of sender" … … 7203 7209 7204 7210 #. +> trunk 7205 #: src/irc/server.cpp:2 778src/notificationhandler.cpp:2607211 #: src/irc/server.cpp:2814 src/notificationhandler.cpp:260 7206 7212 #, kde-format 7207 7213 msgid "%1 is online (%2)." … … 7209 7215 7210 7216 #. +> trunk 7211 #: src/irc/server.cpp:2 795src/notificationhandler.cpp:2747217 #: src/irc/server.cpp:2831 src/notificationhandler.cpp:274 7212 7218 #, kde-format 7213 7219 msgid "%1 went offline (%2)." … … 7215 7221 7216 7222 #. +> trunk 7217 #: src/irc/server.cpp:34 307223 #: src/irc/server.cpp:3466 7218 7224 #, kde-format 7219 7225 msgid "Error: Could not find script \"%1\"." … … 7221 7227 7222 7228 #. +> trunk 7223 #: src/irc/server.cpp:34 357229 #: src/irc/server.cpp:3471 7224 7230 #, kde-format 7225 7231 msgid "Error: Could not execute script \"%1\". Check file permissions." … … 7227 7233 7228 7234 #. +> trunk 7229 #: src/irc/server.cpp:36 257235 #: src/irc/server.cpp:3661 7230 7236 msgid "Gone away for now" 7231 7237 msgstr "" 7232 7238 7233 7239 #. +> trunk 7234 #: src/irc/server.cpp:36 557240 #: src/irc/server.cpp:3691 7235 7241 msgid "You are now marked as being away." 7236 7242 msgstr "" 7237 7243 7238 7244 #. +> trunk 7239 #: src/irc/server.cpp:3 6807245 #: src/irc/server.cpp:3716 7240 7246 msgid "You are no longer marked as being away." 7241 7247 msgstr "" 7242 7248 7243 7249 #. +> trunk 7244 #: src/irc/server.cpp:3 6897250 #: src/irc/server.cpp:3725 7245 7251 msgid "You are not marked as being away." 7246 7252 msgstr "" 7247 7253 7248 7254 #. +> trunk 7249 #: src/irc/server.cpp:38 407255 #: src/irc/server.cpp:3876 7250 7256 #, kde-format 7251 7257 msgid "Failed to initiate key exchange with %1." … … 7253 7259 7254 7260 #. +> trunk 7255 #: src/irc/server.cpp:3 8687261 #: src/irc/server.cpp:3904 7256 7262 #, kde-format 7257 7263 msgid "Failed to parse the DH1080_INIT of %1. Key exchange failed." … … 7259 7265 7260 7266 #. +> trunk 7261 #: src/irc/server.cpp:3 8747267 #: src/irc/server.cpp:3910 7262 7268 #, kde-format 7263 7269 msgid "Your key is set and your messages will now be encrypted, sending DH1080_FINISH to %1." … … 7265 7271 7266 7272 #. +> trunk 7267 #: src/irc/server.cpp:3 8957273 #: src/irc/server.cpp:3931 7268 7274 #, kde-format 7269 7275 msgid "Successfully parsed DH1080_FINISH sent by %1. Your key is set and your messages will now be encrypted." … … 7271 7277 7272 7278 #. +> trunk 7273 #: src/irc/server.cpp:3 8997279 #: src/irc/server.cpp:3935 7274 7280 #, kde-format 7275 7281 msgid "Failed to parse DH1080_FINISH sent by %1. Key exchange failed." … … 8513 8519 8514 8520 #. +> trunk 8515 #: src/mainwindow.cpp:429 src/viewer/ircview.cpp:139 08521 #: src/mainwindow.cpp:429 src/viewer/ircview.cpp:1394 8516 8522 #: src/viewer/topiclabel.cpp:128 8517 8523 msgid "&Join Channel..." … … 8931 8937 8932 8938 #. +> trunk 8933 #: src/statusbar.cpp:48 src/statusbar.cpp:148 src/statusbar.cpp:16 28939 #: src/statusbar.cpp:48 src/statusbar.cpp:148 src/statusbar.cpp:164 8934 8940 msgid "Lag: Unknown" 8935 8941 msgstr "" … … 8952 8958 8953 8959 #. +> trunk 8954 #: src/statusbar.cpp:152 src/statusbar.cpp:21 08960 #: src/statusbar.cpp:152 src/statusbar.cpp:213 8955 8961 #, kde-format 8956 8962 msgid "Lag: %1 s" … … 8958 8964 8959 8965 #. +> trunk 8960 #: src/statusbar.cpp:18 18966 #: src/statusbar.cpp:184 8961 8967 #, kde-format 8962 8968 msgctxt "%1 = name of server, %2 = (x days), %3 = (x hours), %4 = (x minutes), %5 = (x seconds)" … … 8965 8971 8966 8972 #. +> trunk 8967 #: src/statusbar.cpp:1 898973 #: src/statusbar.cpp:192 8968 8974 #, kde-format 8969 8975 msgctxt "%1 = name of server, %2 = (x hours), %3 = (x minutes), %4 = (x seconds)" … … 8972 8978 8973 8979 #. +> trunk 8974 #: src/statusbar.cpp:19 68980 #: src/statusbar.cpp:199 8975 8981 #, kde-format 8976 8982 msgctxt "%1 = name of server, %2 = (x minutes), %3 = (x seconds)" … … 8979 8985 8980 8986 #. +> trunk 8981 #: src/statusbar.cpp:20 18987 #: src/statusbar.cpp:204 8982 8988 #, kde-format 8983 8989 msgid "No answer from server %2 for more than 1 second." … … 9146 9152 9147 9153 #. +> trunk 9148 #: src/urlcatcher.cpp:464 src/viewer/ircview.cpp:15 389154 #: src/urlcatcher.cpp:464 src/viewer/ircview.cpp:1542 9149 9155 #: src/viewer/topiclabel.cpp:328 9150 9156 msgid "Save link as" … … 9158 9164 9159 9165 #. +> trunk 9160 #: src/viewer/chatwindow.cpp: 3949166 #: src/viewer/chatwindow.cpp:417 9161 9167 #, kde-format 9162 9168 msgid "" … … 9393 9399 9394 9400 #. +> trunk 9395 #: src/viewer/ircview.cpp:134 39401 #: src/viewer/ircview.cpp:1347 9396 9402 msgid "Open Query" 9397 9403 msgstr "" 9398 9404 9399 9405 #. +> trunk 9400 #: src/viewer/ircview.cpp:139 3src/viewer/topiclabel.cpp:1309406 #: src/viewer/ircview.cpp:1397 src/viewer/topiclabel.cpp:130 9401 9407 msgid "Get &user list" 9402 9408 msgstr "" 9403 9409 9404 9410 #. +> trunk 9405 #: src/viewer/ircview.cpp:139 5src/viewer/topiclabel.cpp:1319411 #: src/viewer/ircview.cpp:1399 src/viewer/topiclabel.cpp:131 9406 9412 msgid "Get &topic" 9407 9413 msgstr "" 9408 9414 9409 9415 #. +> trunk 9410 #: src/viewer/ircview.cpp:16 099416 #: src/viewer/ircview.cpp:1613 9411 9417 #, kde-format 9412 9418 msgid "Open a query with %1" … … 9414 9420 9415 9421 #. +> trunk 9416 #: src/viewer/ircview.cpp:163 0src/viewer/topiclabel.cpp:2739422 #: src/viewer/ircview.cpp:1634 src/viewer/topiclabel.cpp:273 9417 9423 #, kde-format 9418 9424 msgid "Join the channel %1" … … 9559 9565 9560 9566 #. +> trunk 9561 #: src/viewer/statuspanel.cpp:23 89567 #: src/viewer/statuspanel.cpp:235 9562 9568 #, kde-format 9563 9569 msgid "" … … 9568 9574 9569 9575 #. +> trunk 9570 #: src/viewer/statuspanel.cpp:23 99576 #: src/viewer/statuspanel.cpp:236 9571 9577 #, fuzzy 9572 9578 msgid "Close Tab" … … 9574 9580 9575 9581 #. +> trunk 9576 #: src/viewer/statuspanel.cpp:24 89582 #: src/viewer/statuspanel.cpp:245 9577 9583 #, kde-format 9578 9584 msgid "" … … 9583 9589 9584 9590 #. +> trunk 9585 #: src/viewer/statuspanel.cpp:24 99591 #: src/viewer/statuspanel.cpp:246 9586 9592 msgid "Disconnect From Server" 9587 9593 msgstr "" 9588 9594 9589 9595 #. +> trunk 9590 #: src/viewer/statuspanel.cpp:2 509596 #: src/viewer/statuspanel.cpp:247 9591 9597 #, fuzzy 9592 9598 msgid "Disconnect"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.