- Timestamp:
- Jul 21, 2010, 3:07:39 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r489 r497 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-07- 18 09:26+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-07-20 11:52+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 138 138 139 139 #. +> trunk stable 140 #: kconf_update/kconf_update.cpp:975 kded/kbuildsycoca.cpp:62 2140 #: kconf_update/kconf_update.cpp:975 kded/kbuildsycoca.cpp:621 141 141 #: khtml/khtml_global.cpp:213 142 142 msgid "Waldo Bastian" … … 211 211 212 212 #. +> trunk stable 213 #: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:184 kded/kbuildsycoca.cpp:62 1214 #: kded/kbuildsycoca.cpp:62 2kross/console/main.cpp:102 kross/qts/main.cpp:63213 #: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:184 kded/kbuildsycoca.cpp:620 214 #: kded/kbuildsycoca.cpp:621 kross/console/main.cpp:102 kross/qts/main.cpp:63 215 215 #: kross/test/main.cpp:149 216 216 msgid "Author" … … 3943 3943 3944 3944 #. +> trunk stable 3945 #: kded/kbuildsycoca.cpp:61 83945 #: kded/kbuildsycoca.cpp:617 3946 3946 msgid "KBuildSycoca" 3947 3947 msgstr "KBuildSycoca" 3948 3948 3949 3949 #. +> trunk stable 3950 #: kded/kbuildsycoca.cpp:61 93950 #: kded/kbuildsycoca.cpp:618 3951 3951 msgid "Rebuilds the system configuration cache." 3952 3952 msgstr "Ponovno graÄenje privremene pohrane konfiguracije sustava." 3953 3953 3954 3954 #. +> trunk stable 3955 #: kded/kbuildsycoca.cpp:6 203955 #: kded/kbuildsycoca.cpp:619 3956 3956 msgid "(c) 1999-2002 KDE Developers" 3957 3957 msgstr "© 1999â2002 Razvijatelji KDE-a" 3958 3958 3959 3959 #. +> trunk stable 3960 #: kded/kbuildsycoca.cpp:62 13960 #: kded/kbuildsycoca.cpp:620 3961 3961 msgid "David Faure" 3962 3962 msgstr "David Faure" 3963 3963 3964 3964 #. +> trunk stable 3965 #: kded/kbuildsycoca.cpp:62 53965 #: kded/kbuildsycoca.cpp:624 3966 3966 msgid "Do not signal applications to update" 3967 3967 msgstr "Nemoj javiti aplikacijama da se obnove." 3968 3968 3969 3969 #. +> trunk stable 3970 #: kded/kbuildsycoca.cpp:62 63970 #: kded/kbuildsycoca.cpp:625 3971 3971 msgid "Disable incremental update, re-read everything" 3972 3972 msgstr "OnemoguÄi inkrementalno osvjeÅŸavanje, sve proÄitaj ponovno." 3973 3973 3974 3974 #. +> trunk stable 3975 #: kded/kbuildsycoca.cpp:62 73975 #: kded/kbuildsycoca.cpp:626 3976 3976 msgid "Check file timestamps" 3977 3977 msgstr "Provjeri oznake vremena datoteke." 3978 3978 3979 3979 #. +> trunk stable 3980 #: kded/kbuildsycoca.cpp:62 83980 #: kded/kbuildsycoca.cpp:627 3981 3981 msgid "Disable checking files (dangerous)" 3982 3982 msgstr "OnemoguÄi provjeru datoteka (nesigurno)" 3983 3983 3984 3984 #. +> trunk stable 3985 #: kded/kbuildsycoca.cpp:62 93985 #: kded/kbuildsycoca.cpp:628 3986 3986 msgid "Create global database" 3987 3987 msgstr "Izradi opÄu bazu podataka" 3988 3988 3989 3989 #. +> trunk stable 3990 #: kded/kbuildsycoca.cpp:6 303990 #: kded/kbuildsycoca.cpp:629 3991 3991 msgid "Perform menu generation test run only" 3992 3992 msgstr "Izvedi generiranje menija samo za probu." 3993 3993 3994 3994 #. +> trunk stable 3995 #: kded/kbuildsycoca.cpp:63 13995 #: kded/kbuildsycoca.cpp:630 3996 3996 msgid "Track menu id for debug purposes" 3997 3997 msgstr "Prati oznaku izbornika radi ispravljanja pogreÅ¡ki"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.