Changeset 482 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_binaryclock.po
- Timestamp:
- Jul 18, 2010, 3:24:07 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_binaryclock.po
r467 r482 2 2 # 3 3 # Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2010. 4 # Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2010. 4 5 msgid "" 5 6 msgstr "" … … 7 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 9 "POT-Creation-Date: 2010-07-13 11:25+0200\n" 9 "PO-Revision-Date: 2010-0 1-24 17:16+0100\n"10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"10 "PO-Revision-Date: 2010-07-18 14:36+0200\n" 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" 11 12 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n" 12 13 "MIME-Version: 1.0\n" … … 30 31 #: clockConfig.ui:35 31 32 msgid "Active LEDs:" 32 msgstr " "33 msgstr "Aktivne LED-ice:" 33 34 34 35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton) … … 36 37 #: clockConfig.ui:47 37 38 msgid "Use custom color for active LEDs:" 38 msgstr " "39 msgstr "Koristi prilagoÄenu boju za aktivne LED-ice:" 39 40 40 41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) … … 42 43 #: clockConfig.ui:88 43 44 msgid "Inactive LEDs:" 44 msgstr " "45 msgstr "Neaktivne LED-ice:" 45 46 46 47 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) … … 48 49 #: clockConfig.ui:98 49 50 msgid "Show the inactive LEDs" 50 msgstr " "51 msgstr "PrikaÅŸi neaktivne LED-ice" 51 52 52 53 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) … … 54 55 #: clockConfig.ui:101 55 56 msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs." 56 msgstr " "57 msgstr "Ovo obiljeÅŸite ako ÅŸelite vidjedti neaktivne LED-ice." 57 58 58 59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox) … … 61 62 #. +> trunk stable 62 63 #: clockConfig.ui:104 clockConfig.ui:186 clockConfig.ui:295 63 #, fuzzy64 64 msgid "Show" 65 msgstr "P okaÅŸi"65 msgstr "PrikaÅŸi" 66 66 67 67 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton) … … 70 70 #. +> trunk stable 71 71 #: clockConfig.ui:114 clockConfig.ui:196 clockConfig.ui:272 72 #, fuzzy73 72 msgid "Use theme color" 74 73 msgstr "Koristi boju iz teme" … … 78 77 #: clockConfig.ui:129 79 78 msgid "Use custom color for inactive LEDs:" 80 msgstr " "79 msgstr "Koristi prilagoÄenu boju za neaktivne LED-ice:" 81 80 82 81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 83 82 #. +> trunk stable 84 83 #: clockConfig.ui:170 85 #, fuzzy86 84 msgid "Grid:" 87 msgstr " &Rub"85 msgstr "ReÅ¡etka:" 88 86 89 87 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) … … 91 89 #: clockConfig.ui:180 92 90 msgid "Show the grid" 93 msgstr " "91 msgstr "PrikaÅŸi reÅ¡etku" 94 92 95 93 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox) … … 97 95 #: clockConfig.ui:183 98 96 msgid "Check this if you want to see a grid around leds." 99 msgstr " "97 msgstr "Ovo obiljeÅŸite ako ÅŸelite vidjeti reÅ¡etku oko LED-ica." 100 98 101 99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton) … … 103 101 #: clockConfig.ui:205 104 102 msgid "Use custom grid color:" 105 msgstr " "103 msgstr "Koristi prilagoÄenu boju reÅ¡etke:" 106 104 107 105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 108 106 #. +> trunk stable 109 107 #: clockConfig.ui:252 110 #, fuzzy111 108 msgid "Information" 112 109 msgstr "Informacije" … … 116 113 #: clockConfig.ui:279 117 114 msgid "Seconds:" 118 msgstr " "115 msgstr "Sekunde:" 119 116 120 117 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) … … 122 119 #: clockConfig.ui:289 123 120 msgid "Show the seconds LEDs" 124 msgstr " "121 msgstr "PrikaÅŸi LED-ice za sekunde" 125 122 126 123 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox) … … 128 125 #: clockConfig.ui:292 129 126 msgid "Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds." 130 msgstr "" 127 msgstr "Ovo obiljeÅŸite ako ÅŸelite prikazati LED-ice za sekunde kako biste vidjeli vrijeme u sekundama." 128
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.