- Timestamp:
- Jul 17, 2010, 3:07:03 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r476 r477 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-07-1 5 10:02+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-07-16 09:46+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-16 22:12+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1069 1069 1070 1070 #. +> trunk stable 1071 #: collectionviewpage.cpp:136 configuredialog.cpp:6 77 configuredialog.cpp:7121071 #: collectionviewpage.cpp:136 configuredialog.cpp:680 configuredialog.cpp:715 1072 1072 msgid "Message List" 1073 1073 msgstr "Popisa poruka" … … 1192 1192 1193 1193 #. +> trunk stable 1194 #: configuredialog.cpp:48 71194 #: configuredialog.cpp:489 1195 1195 #, fuzzy 1196 1196 msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" … … 1199 1199 1200 1200 #. +> trunk stable 1201 #: configuredialog.cpp:49 31201 #: configuredialog.cpp:497 1202 1202 msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked" 1203 1203 msgid "Switch offline on KMail Shutdown" … … 1205 1205 1206 1206 #. +> trunk stable 1207 #: configuredialog.cpp: 4991207 #: configuredialog.cpp:503 1208 1208 #, fuzzy 1209 1209 #| msgid "Chec&k mail on startup" … … 1212 1212 1213 1213 #. +> trunk stable 1214 #: configuredialog.cpp:6 591214 #: configuredialog.cpp:662 1215 1215 #, fuzzy 1216 1216 msgid "Fonts" … … 1218 1218 1219 1219 #. +> trunk stable 1220 #: configuredialog.cpp:66 51220 #: configuredialog.cpp:668 1221 1221 #, fuzzy 1222 1222 #| msgid "Color&s" … … 1225 1225 1226 1226 #. +> trunk stable 1227 #: configuredialog.cpp:67 11227 #: configuredialog.cpp:674 1228 1228 #, fuzzy 1229 1229 #| msgid "La&yout" … … 1232 1232 1233 1233 #. +> trunk stable 1234 #: configuredialog.cpp:68 31234 #: configuredialog.cpp:686 1235 1235 #, fuzzy 1236 1236 msgid "Message Window" … … 1238 1238 1239 1239 #. +> trunk stable 1240 #: configuredialog.cpp:69 01240 #: configuredialog.cpp:693 1241 1241 #, fuzzy 1242 1242 msgid "System Tray" … … 1244 1244 1245 1245 #. +> trunk stable 1246 #: configuredialog.cpp:69 61246 #: configuredialog.cpp:699 1247 1247 #, fuzzy 1248 1248 #| msgid "&Message" … … 1251 1251 1252 1252 #. +> trunk stable 1253 #: configuredialog.cpp:71 11253 #: configuredialog.cpp:714 1254 1254 msgid "Message Body" 1255 1255 msgstr "Tijelo poruke" 1256 1256 1257 1257 #. +> trunk stable 1258 #: configuredialog.cpp:71 31258 #: configuredialog.cpp:716 1259 1259 #, fuzzy 1260 1260 msgid "Message List - New Messages" … … 1262 1262 1263 1263 #. +> trunk stable 1264 #: configuredialog.cpp:71 41264 #: configuredialog.cpp:717 1265 1265 #, fuzzy 1266 1266 msgid "Message List - Unread Messages" … … 1268 1268 1269 1269 #. +> trunk stable 1270 #: configuredialog.cpp:71 51270 #: configuredialog.cpp:718 1271 1271 #, fuzzy 1272 1272 msgid "Message List - Important Messages" … … 1274 1274 1275 1275 #. +> trunk stable 1276 #: configuredialog.cpp:71 61276 #: configuredialog.cpp:719 1277 1277 #, fuzzy 1278 1278 msgid "Message List - Action Item Messages" … … 1281 1281 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 1282 1282 #. +> trunk stable 1283 #: configuredialog.cpp:7 17kmail.kcfg.cmake:3401283 #: configuredialog.cpp:720 kmail.kcfg.cmake:340 1284 1284 msgid "Folder List" 1285 1285 msgstr "Popis direktorija" 1286 1286 1287 1287 #. +> trunk stable 1288 #: configuredialog.cpp:7 18 configuredialog.cpp:8951288 #: configuredialog.cpp:721 configuredialog.cpp:898 1289 1289 msgid "Quoted Text - First Level" 1290 1290 msgstr "Citirani tekst â prvi nivo" 1291 1291 1292 1292 #. +> trunk stable 1293 #: configuredialog.cpp:7 19 configuredialog.cpp:8961293 #: configuredialog.cpp:722 configuredialog.cpp:899 1294 1294 msgid "Quoted Text - Second Level" 1295 1295 msgstr "Citirani tekst â drugi nivo" 1296 1296 1297 1297 #. +> trunk stable 1298 #: configuredialog.cpp:72 0 configuredialog.cpp:8971298 #: configuredialog.cpp:723 configuredialog.cpp:900 1299 1299 msgid "Quoted Text - Third Level" 1300 1300 msgstr "Citirani tekst â treÄi nivo" 1301 1301 1302 1302 #. +> trunk stable 1303 #: configuredialog.cpp:72 11303 #: configuredialog.cpp:724 1304 1304 msgid "Fixed Width Font" 1305 1305 msgstr "Pismo utvrÄene Å¡irine" 1306 1306 1307 1307 #. +> trunk stable 1308 #: configuredialog.cpp:72 2 kmcomposewin.cpp:3891308 #: configuredialog.cpp:725 kmcomposewin.cpp:388 1309 1309 msgid "Composer" 1310 1310 msgstr "Composer" 1311 1311 1312 1312 #. +> trunk stable 1313 #: configuredialog.cpp:72 31313 #: configuredialog.cpp:726 1314 1314 msgid "Printing Output" 1315 1315 msgstr "Ispisujem izlaz" 1316 1316 1317 1317 #. +> trunk stable 1318 #: configuredialog.cpp:74 01318 #: configuredialog.cpp:743 1319 1319 msgid "&Use custom fonts" 1320 1320 msgstr "&Koristi prilagoÄena pisma" 1321 1321 1322 1322 #. +> trunk stable 1323 #: configuredialog.cpp:7 581323 #: configuredialog.cpp:761 1324 1324 msgid "Apply &to:" 1325 1325 msgstr "&Primijeni na:" 1326 1326 1327 1327 #. +> trunk stable 1328 #: configuredialog.cpp: 8981328 #: configuredialog.cpp:901 1329 1329 msgid "Link" 1330 1330 msgstr "Link" 1331 1331 1332 1332 #. +> trunk stable 1333 #: configuredialog.cpp: 8991333 #: configuredialog.cpp:902 1334 1334 #, fuzzy 1335 1335 msgid "Followed Link" … … 1337 1337 1338 1338 #. +> trunk stable 1339 #: configuredialog.cpp:90 01339 #: configuredialog.cpp:903 1340 1340 #, fuzzy 1341 1341 msgid "Misspelled Words" … … 1343 1343 1344 1344 #. +> trunk stable 1345 #: configuredialog.cpp:90 11345 #: configuredialog.cpp:904 1346 1346 msgid "New Message" 1347 1347 msgstr "Nova poruka" 1348 1348 1349 1349 #. +> trunk stable 1350 #: configuredialog.cpp:90 21350 #: configuredialog.cpp:905 1351 1351 #, fuzzy 1352 1352 msgid "Unread Message" … … 1354 1354 1355 1355 #. +> trunk stable 1356 #: configuredialog.cpp:90 31356 #: configuredialog.cpp:906 1357 1357 #, fuzzy 1358 1358 msgid "Important Message" … … 1360 1360 1361 1361 #. +> trunk stable 1362 #: configuredialog.cpp:90 41362 #: configuredialog.cpp:907 1363 1363 #, fuzzy 1364 1364 msgid "Action Item Message" … … 1366 1366 1367 1367 #. +> trunk stable 1368 #: configuredialog.cpp:90 51368 #: configuredialog.cpp:908 1369 1369 #, fuzzy 1370 1370 msgid "OpenPGP Message - Encrypted" … … 1372 1372 1373 1373 #. +> trunk stable 1374 #: configuredialog.cpp:90 61374 #: configuredialog.cpp:909 1375 1375 #, fuzzy 1376 1376 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" … … 1378 1378 1379 1379 #. +> trunk stable 1380 #: configuredialog.cpp:9 071380 #: configuredialog.cpp:910 1381 1381 #, fuzzy 1382 1382 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" … … 1384 1384 1385 1385 #. +> trunk stable 1386 #: configuredialog.cpp:9 081386 #: configuredialog.cpp:911 1387 1387 #, fuzzy 1388 1388 msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" … … 1390 1390 1391 1391 #. +> trunk stable 1392 #: configuredialog.cpp:9 091392 #: configuredialog.cpp:912 1393 1393 #, fuzzy 1394 1394 msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" … … 1396 1396 1397 1397 #. +> trunk stable 1398 #: configuredialog.cpp:91 01398 #: configuredialog.cpp:913 1399 1399 #, fuzzy 1400 1400 msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" … … 1402 1402 1403 1403 #. +> trunk stable 1404 #: configuredialog.cpp:91 11404 #: configuredialog.cpp:914 1405 1405 msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" 1406 1406 msgstr "" 1407 1407 1408 1408 #. +> trunk stable 1409 #: configuredialog.cpp:91 21409 #: configuredialog.cpp:915 1410 1410 msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" 1411 1411 msgstr "Pozadina statusne trake HTML-a â nema HTML-a u poruci" 1412 1412 1413 1413 #. +> trunk stable 1414 #: configuredialog.cpp:91 31414 #: configuredialog.cpp:916 1415 1415 msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" 1416 1416 msgstr "Istaknuto u statusnoj traci HTML-a â nema HTML-a u poruci" 1417 1417 1418 1418 #. +> trunk stable 1419 #: configuredialog.cpp:91 41419 #: configuredialog.cpp:917 1420 1420 #, fuzzy 1421 1421 msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" … … 1423 1423 1424 1424 #. +> trunk stable 1425 #: configuredialog.cpp:91 51425 #: configuredialog.cpp:918 1426 1426 #, fuzzy 1427 1427 msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" … … 1429 1429 1430 1430 #. +> trunk stable 1431 #: configuredialog.cpp:9 291431 #: configuredialog.cpp:932 1432 1432 msgid "&Use custom colors" 1433 1433 msgstr "&Koristi podeÅ¡ene boje" 1434 1434 1435 1435 #. +> trunk stable 1436 #: configuredialog.cpp:94 31436 #: configuredialog.cpp:946 1437 1437 msgid "Recycle colors on deep "ing" 1438 1438 msgstr "Vrti boje u krug kod dubokog &citiranja" 1439 1439 1440 1440 #. +> trunk stable 1441 #: configuredialog.cpp:95 21441 #: configuredialog.cpp:955 1442 1442 msgid "Close to quota threshold:" 1443 1443 msgstr "" 1444 1444 1445 1445 #. +> trunk stable 1446 #: configuredialog.cpp:96 11446 #: configuredialog.cpp:964 1447 1447 #, fuzzy 1448 1448 msgid "%" … … 1450 1450 1451 1451 #. +> trunk stable 1452 #: configuredialog.cpp:10 791452 #: configuredialog.cpp:1082 1453 1453 #, fuzzy 1454 1454 msgid "Show favorite folder view" … … 1456 1456 1457 1457 #. +> trunk stable 1458 #: configuredialog.cpp:108 21458 #: configuredialog.cpp:1085 1459 1459 msgid "Show folder quick search field" 1460 1460 msgstr "" 1461 1461 1462 1462 #. +> trunk stable 1463 #: configuredialog.cpp:109 01463 #: configuredialog.cpp:1093 1464 1464 #, fuzzy 1465 1465 #| msgid "Folder List" … … 1468 1468 1469 1469 #. +> trunk stable 1470 #: configuredialog.cpp:1 0971470 #: configuredialog.cpp:1100 1471 1471 #, fuzzy 1472 1472 #| msgid "Always" … … 1475 1475 1476 1476 #. +> trunk stable 1477 #: configuredialog.cpp:110 11477 #: configuredialog.cpp:1104 1478 1478 msgid "When Text Obscured" 1479 1479 msgstr "" 1480 1480 1481 1481 #. +> trunk stable 1482 #: configuredialog.cpp:110 61482 #: configuredialog.cpp:1109 1483 1483 #, fuzzy 1484 1484 #| msgid "Receiver" … … 1487 1487 1488 1488 #. +> trunk stable 1489 #: configuredialog.cpp:11 581489 #: configuredialog.cpp:1161 1490 1490 #, kde-format 1491 1491 msgid "Sta&ndard format (%1)" … … 1493 1493 1494 1494 #. +> trunk stable 1495 #: configuredialog.cpp:11 591495 #: configuredialog.cpp:1162 1496 1496 #, kde-format 1497 1497 msgid "Locali&zed format (%1)" … … 1499 1499 1500 1500 #. +> trunk stable 1501 #: configuredialog.cpp:116 01501 #: configuredialog.cpp:1163 1502 1502 #, fuzzy, kde-format 1503 1503 msgid "Fancy for&mat (%1)" … … 1505 1505 1506 1506 #. +> trunk stable 1507 #: configuredialog.cpp:116 11507 #: configuredialog.cpp:1164 1508 1508 #, fuzzy 1509 1509 msgid "C&ustom format:" … … 1511 1511 1512 1512 #. +> trunk stable 1513 #: configuredialog.cpp:11 791513 #: configuredialog.cpp:1182 1514 1514 #, fuzzy 1515 1515 #| msgid "General" … … 1519 1519 1520 1520 #. +> trunk stable 1521 #: configuredialog.cpp:120 21521 #: configuredialog.cpp:1205 1522 1522 msgid "Default Aggregation:" 1523 1523 msgstr "Zadana agregacija:" 1524 1524 1525 1525 #. +> trunk stable 1526 #: configuredialog.cpp:122 31526 #: configuredialog.cpp:1226 1527 1527 msgid "Default Theme:" 1528 1528 msgstr "Zadana tema:" 1529 1529 1530 1530 #. +> trunk stable 1531 #: configuredialog.cpp:124 41531 #: configuredialog.cpp:1247 1532 1532 msgid "Date Display" 1533 1533 msgstr "Prikaz datuma" 1534 1534 1535 1535 #. +> trunk stable 1536 #: configuredialog.cpp:127 21536 #: configuredialog.cpp:1275 1537 1537 msgid "<qt><a href=\"whatsthis1\">Custom format information...</a></qt>" 1538 1538 msgstr "" 1539 1539 1540 1540 #. +> trunk stable 1541 #: configuredialog.cpp:12 771541 #: configuredialog.cpp:1280 1542 1542 msgid "" 1543 1543 "<qt>" … … 1575 1575 1576 1576 #. +> trunk stable 1577 #: configuredialog.cpp:141 61577 #: configuredialog.cpp:1419 1578 1578 msgid "Close the standalone message window after replying or forwarding the message" 1579 1579 msgstr "" … … 1581 1581 #. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General) 1582 1582 #. +> trunk stable 1583 #: configuredialog.cpp:145 5kmail.kcfg.cmake:951583 #: configuredialog.cpp:1458 kmail.kcfg.cmake:95 1584 1584 #, fuzzy 1585 1585 msgid "Enable system tray icon" … … 1587 1587 1588 1588 #. +> trunk stable 1589 #: configuredialog.cpp:146 21589 #: configuredialog.cpp:1465 1590 1590 #, fuzzy 1591 1591 msgid "System Tray Mode" … … 1593 1593 1594 1594 #. +> trunk stable 1595 #: configuredialog.cpp:147 11595 #: configuredialog.cpp:1474 1596 1596 #, fuzzy 1597 1597 msgid "Always show KMail in system tray" … … 1599 1599 1600 1600 #. +> trunk stable 1601 #: configuredialog.cpp:147 21601 #: configuredialog.cpp:1475 1602 1602 msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" 1603 1603 msgstr "" 1604 1604 1605 1605 #. +> trunk stable 1606 #: configuredialog.cpp:151 01606 #: configuredialog.cpp:1513 1607 1607 #, fuzzy 1608 1608 #| msgid "Available Filters" … … 1611 1611 1612 1612 #. +> trunk stable 1613 #: configuredialog.cpp:152 51613 #: configuredialog.cpp:1528 1614 1614 msgid "Add new tag" 1615 1615 msgstr "" 1616 1616 1617 1617 #. +> trunk stable 1618 #: configuredialog.cpp:153 01618 #: configuredialog.cpp:1533 1619 1619 #, fuzzy 1620 1620 #| msgid "Remove Duplicate Messages" … … 1623 1623 1624 1624 #. +> trunk stable 1625 #: configuredialog.cpp:15 391625 #: configuredialog.cpp:1542 1626 1626 msgid "Increase tag priority" 1627 1627 msgstr "" 1628 1628 1629 1629 #. +> trunk stable 1630 #: configuredialog.cpp:154 51630 #: configuredialog.cpp:1548 1631 1631 msgid "Decrease tag priority" 1632 1632 msgstr "" 1633 1633 1634 1634 #. +> trunk stable 1635 #: configuredialog.cpp:156 51635 #: configuredialog.cpp:1568 1636 1636 #, fuzzy 1637 1637 msgid "Ta&g Settings" … … 1639 1639 1640 1640 #. +> trunk stable 1641 #: configuredialog.cpp:158 11641 #: configuredialog.cpp:1584 1642 1642 msgctxt "@label:listbox Name of the tag" 1643 1643 msgid "Name:" … … 1645 1645 1646 1646 #. +> trunk stable 1647 #: configuredialog.cpp:159 01647 #: configuredialog.cpp:1593 1648 1648 msgid "Change te&xt color:" 1649 1649 msgstr "" 1650 1650 1651 1651 #. +> trunk stable 1652 #: configuredialog.cpp:160 51652 #: configuredialog.cpp:1608 1653 1653 #, fuzzy 1654 1654 msgid "Change &background color:" … … 1656 1656 1657 1657 #. +> trunk stable 1658 #: configuredialog.cpp:162 01658 #: configuredialog.cpp:1623 1659 1659 #, fuzzy 1660 1660 #| msgid "Change Encoding" … … 1663 1663 1664 1664 #. +> trunk stable 1665 #: configuredialog.cpp:164 11665 #: configuredialog.cpp:1644 1666 1666 #, fuzzy 1667 1667 msgid "Message tag &icon:" … … 1669 1669 1670 1670 #. +> trunk stable 1671 #: configuredialog.cpp:165 41671 #: configuredialog.cpp:1657 1672 1672 #, fuzzy 1673 1673 msgid "Shortc&ut:" … … 1675 1675 1676 1676 #. +> trunk stable 1677 #: configuredialog.cpp:166 41677 #: configuredialog.cpp:1667 1678 1678 msgid "Enable &toolbar button" 1679 1679 msgstr "" 1680 1680 1681 1681 #. +> trunk stable 1682 #: configuredialog.cpp:201 21682 #: configuredialog.cpp:2015 1683 1683 #, fuzzy 1684 1684 #| msgid "General" … … 1688 1688 1689 1689 #. +> trunk stable 1690 #: configuredialog.cpp:20 191690 #: configuredialog.cpp:2022 1691 1691 #, fuzzy 1692 1692 msgid "Standard Templates" … … 1694 1694 1695 1695 #. +> trunk stable 1696 #: configuredialog.cpp:202 51696 #: configuredialog.cpp:2028 1697 1697 #, fuzzy 1698 1698 msgid "Custom Templates" … … 1700 1700 1701 1701 #. +> trunk stable 1702 #: configuredialog.cpp:203 11702 #: configuredialog.cpp:2034 1703 1703 msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message." 1704 1704 msgid "Subject" … … 1706 1706 1707 1707 #. +> trunk stable 1708 #: configuredialog.cpp:20 381708 #: configuredialog.cpp:2041 1709 1709 #, fuzzy 1710 1710 #| msgid "Cha&rset" … … 1713 1713 1714 1714 #. +> trunk stable 1715 #: configuredialog.cpp:204 41715 #: configuredialog.cpp:2047 1716 1716 #, fuzzy 1717 1717 #| msgid "H&eaders" … … 1720 1720 1721 1721 #. +> trunk stable 1722 #: configuredialog.cpp:205 01722 #: configuredialog.cpp:2053 1723 1723 msgctxt "Config->Composer->Attachments" 1724 1724 msgid "Attachments" … … 1726 1726 1727 1727 #. +> trunk stable 1728 #: configuredialog.cpp:210 11728 #: configuredialog.cpp:2104 1729 1729 msgid "" 1730 1730 "When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" … … 1734 1734 1735 1735 #. +> trunk stable 1736 #: configuredialog.cpp:211 11736 #: configuredialog.cpp:2114 1737 1737 msgid "When replying, only quote the selected text instead of the complete message when there is text selected in the message window." 1738 1738 msgstr "" 1739 1739 1740 1740 #. +> trunk stable 1741 #: configuredialog.cpp:217 51741 #: configuredialog.cpp:2178 1742 1742 msgid "Warn if too many recipients are specified" 1743 1743 msgstr "" 1744 1744 1745 1745 #. +> trunk stable 1746 #: configuredialog.cpp:21 871746 #: configuredialog.cpp:2190 1747 1747 msgid "Warn if more than this many recipients are specified" 1748 1748 msgstr "" 1749 1749 1750 1750 #. +> trunk stable 1751 #: configuredialog.cpp:220 51751 #: configuredialog.cpp:2208 1752 1752 msgid "No autosave" 1753 1753 msgstr "" 1754 1754 1755 1755 #. +> trunk stable 1756 #: configuredialog.cpp:220 61756 #: configuredialog.cpp:2209 1757 1757 msgid " min" 1758 1758 msgstr " min" 1759 1759 1760 1760 #. +> trunk stable 1761 #: configuredialog.cpp:221 51761 #: configuredialog.cpp:2218 1762 1762 #, fuzzy 1763 1763 #| msgid "Defaul&t domain:" … … 1766 1766 1767 1767 #. +> trunk stable 1768 #: configuredialog.cpp:22 191768 #: configuredialog.cpp:2222 1769 1769 #, fuzzy 1770 1770 msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding" … … 1773 1773 1774 1774 #. +> trunk stable 1775 #: configuredialog.cpp:222 01775 #: configuredialog.cpp:2223 1776 1776 msgid "As Attachment" 1777 1777 msgstr "Kao privitak" 1778 1778 1779 1779 #. +> trunk stable 1780 #: configuredialog.cpp:223 01780 #: configuredialog.cpp:2233 1781 1781 #, fuzzy 1782 1782 msgid "Configure Completion Order..." … … 1784 1784 1785 1785 #. +> trunk stable 1786 #: configuredialog.cpp:22 391786 #: configuredialog.cpp:2242 1787 1787 #, fuzzy 1788 1788 msgid "Edit Recent Addresses..." … … 1790 1790 1791 1791 #. +> trunk stable 1792 #: configuredialog.cpp:224 61792 #: configuredialog.cpp:2249 1793 1793 msgid "External Editor" 1794 1794 msgstr "Eksterni ureÄivaÄ" 1795 1795 1796 1796 #. +> trunk stable 1797 #: configuredialog.cpp:228 01797 #: configuredialog.cpp:2283 1798 1798 #, fuzzy, c-format 1799 1799 msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit." … … 1801 1801 1802 1802 #. +> trunk stable 1803 #: configuredialog.cpp:245 31803 #: configuredialog.cpp:2456 1804 1804 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 1805 1805 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 1806 1806 1807 1807 #. +> trunk stable 1808 #: configuredialog.cpp:24 58 configuredialog.cpp:24921808 #: configuredialog.cpp:2461 configuredialog.cpp:2495 1809 1809 msgid "" 1810 1810 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 1816 1816 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 1817 1817 #. +> trunk stable 1818 #: configuredialog.cpp:24 68 configuredialog.cpp:2557 configuredialog.cpp:29451818 #: configuredialog.cpp:2471 configuredialog.cpp:2560 configuredialog.cpp:2948 1819 1819 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 1820 1820 msgid "A&dd..." … … 1822 1822 1823 1823 #. +> trunk stable 1824 #: configuredialog.cpp:24 68 configuredialog.cpp:2716 configuredialog.cpp:29451824 #: configuredialog.cpp:2471 configuredialog.cpp:2719 configuredialog.cpp:2948 1825 1825 msgid "Re&move" 1826 1826 msgstr "&Ukloni" 1827 1827 1828 1828 #. +> trunk stable 1829 #: configuredialog.cpp:24 69 configuredialog.cpp:29461829 #: configuredialog.cpp:2472 configuredialog.cpp:2949 1830 1830 msgid "Mod&ify..." 1831 1831 msgstr "&Izmijeni âŠ" 1832 1832 1833 1833 #. +> trunk stable 1834 #: configuredialog.cpp:247 01834 #: configuredialog.cpp:2473 1835 1835 msgid "Enter new reply prefix:" 1836 1836 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 1837 1837 1838 1838 #. +> trunk stable 1839 #: configuredialog.cpp:24 871839 #: configuredialog.cpp:2490 1840 1840 msgid "For&ward Subject Prefixes" 1841 1841 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" 1842 1842 1843 1843 #. +> trunk stable 1844 #: configuredialog.cpp:250 0identitypage.cpp:2751844 #: configuredialog.cpp:2503 identitypage.cpp:275 1845 1845 msgid "Add..." 1846 1846 msgstr "Dodaj âŠ" … … 1848 1848 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 1849 1849 #. +> trunk stable 1850 #: configuredialog.cpp:250 1 configuredialog.cpp:2557ui/identitypage.ui:661850 #: configuredialog.cpp:2504 configuredialog.cpp:2560 ui/identitypage.ui:66 1851 1851 msgid "Remo&ve" 1852 1852 msgstr "U&Kloni" 1853 1853 1854 1854 #. +> trunk stable 1855 #: configuredialog.cpp:250 2identitypage.cpp:2771855 #: configuredialog.cpp:2505 identitypage.cpp:277 1856 1856 msgid "Modify..." 1857 1857 msgstr "Izmijeni âŠ" 1858 1858 1859 1859 #. +> trunk stable 1860 #: configuredialog.cpp:250 31860 #: configuredialog.cpp:2506 1861 1861 msgid "Enter new forward prefix:" 1862 1862 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 1863 1863 1864 1864 #. +> trunk stable 1865 #: configuredialog.cpp:25 491865 #: configuredialog.cpp:2552 1866 1866 #, fuzzy 1867 1867 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 1871 1871 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) 1872 1872 #. +> trunk stable 1873 #: configuredialog.cpp:25 58simplestringlisteditor.cpp:1001873 #: configuredialog.cpp:2561 simplestringlisteditor.cpp:100 1874 1874 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 1875 1875 msgid "&Modify..." … … 1877 1877 1878 1878 #. +> trunk stable 1879 #: configuredialog.cpp:25 581879 #: configuredialog.cpp:2561 1880 1880 msgid "Enter charset:" 1881 1881 msgstr "Unesite znakovni skup:" 1882 1882 1883 1883 #. +> trunk stable 1884 #: configuredialog.cpp:256 41884 #: configuredialog.cpp:2567 1885 1885 #, fuzzy 1886 1886 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 1888 1888 1889 1889 #. +> trunk stable 1890 #: configuredialog.cpp:2 5991890 #: configuredialog.cpp:2602 1891 1891 #, fuzzy 1892 1892 msgid "This charset is not supported." … … 1894 1894 1895 1895 #. +> trunk stable 1896 #: configuredialog.cpp:266 61896 #: configuredialog.cpp:2669 1897 1897 #, fuzzy 1898 1898 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 1900 1900 1901 1901 #. +> trunk stable 1902 #: configuredialog.cpp:268 01902 #: configuredialog.cpp:2683 1903 1903 msgid "Custom message-&id suffix:" 1904 1904 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 1905 1905 1906 1906 #. +> trunk stable 1907 #: configuredialog.cpp:269 51907 #: configuredialog.cpp:2698 1908 1908 msgid "Define custom mime header fields:" 1909 1909 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 1910 1910 1911 1911 #. +> trunk stable 1912 #: configuredialog.cpp:270 41912 #: configuredialog.cpp:2707 1913 1913 #, fuzzy 1914 1914 #| msgid "Name" … … 1918 1918 1919 1919 #. +> trunk stable 1920 #: configuredialog.cpp:270 51920 #: configuredialog.cpp:2708 1921 1921 #, fuzzy 1922 1922 #| msgid "Value" … … 1926 1926 1927 1927 #. +> trunk stable 1928 #: configuredialog.cpp:271 21928 #: configuredialog.cpp:2715 1929 1929 #, fuzzy 1930 1930 #| msgid "Ne&w" … … 1934 1934 1935 1935 #. +> trunk stable 1936 #: configuredialog.cpp:272 51936 #: configuredialog.cpp:2728 1937 1937 msgctxt "@label:textbox Name of the mime header." 1938 1938 msgid "&Name:" … … 1940 1940 1941 1941 #. +> trunk stable 1942 #: configuredialog.cpp:273 51942 #: configuredialog.cpp:2738 1943 1943 msgid "&Value:" 1944 1944 msgstr "&Vrijednost:" 1945 1945 1946 1946 #. +> trunk stable 1947 #: configuredialog.cpp:291 31947 #: configuredialog.cpp:2916 1948 1948 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 1949 1949 msgstr "" 1950 1950 1951 1951 #. +> trunk stable 1952 #: configuredialog.cpp:291 61952 #: configuredialog.cpp:2919 1953 1953 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 1954 1954 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 1955 1955 1956 1956 #. +> trunk stable 1957 #: configuredialog.cpp:29 271957 #: configuredialog.cpp:2930 1958 1958 msgid "E&nable detection of missing attachments" 1959 1959 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih priloga" 1960 1960 1961 1961 #. +> trunk stable 1962 #: configuredialog.cpp:293 41962 #: configuredialog.cpp:2937 1963 1963 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 1964 1964 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 1965 1965 1966 1966 #. +> trunk stable 1967 #: configuredialog.cpp:29 471967 #: configuredialog.cpp:2950 1968 1968 msgid "Enter new key word:" 1969 1969 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 1970 1970 1971 1971 #. +> trunk stable 1972 #: configuredialog.cpp:298 51972 #: configuredialog.cpp:2988 1973 1973 msgid "" 1974 1974 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 1977 1977 1978 1978 #. +> trunk stable 1979 #: configuredialog.cpp:301 31979 #: configuredialog.cpp:3016 1980 1980 #, fuzzy 1981 1981 msgid "Reading" … … 1983 1983 1984 1984 #. +> trunk stable 1985 #: configuredialog.cpp:30 191985 #: configuredialog.cpp:3022 1986 1986 #, fuzzy 1987 1987 msgid "Composing" … … 1989 1989 1990 1990 #. +> trunk stable 1991 #: configuredialog.cpp:302 51991 #: configuredialog.cpp:3028 1992 1992 #, fuzzy 1993 1993 msgid "Miscellaneous" … … 1995 1995 1996 1996 #. +> trunk stable 1997 #: configuredialog.cpp:303 11997 #: configuredialog.cpp:3034 1998 1998 msgid "S/MIME Validation" 1999 1999 msgstr "" 2000 2000 2001 2001 #. +> trunk stable 2002 #: configuredialog.cpp:311 62002 #: configuredialog.cpp:3119 2003 2003 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 2004 2004 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." 2005 2005 2006 2006 #. +> trunk stable 2007 #: configuredialog.cpp:32 47 configuredialog.cpp:3250 configuredialog.cpp:32532008 #: configuredialog.cpp:32 57 configuredialog.cpp:3260 configuredialog.cpp:32632007 #: configuredialog.cpp:3250 configuredialog.cpp:3253 configuredialog.cpp:3256 2008 #: configuredialog.cpp:3260 configuredialog.cpp:3263 configuredialog.cpp:3266 2009 2009 #: vacationdialog.cpp:85 vacationdialog.cpp:184 2010 2010 msgid " day" … … 2015 2015 2016 2016 #. +> trunk stable 2017 #: configuredialog.cpp:3 3992017 #: configuredialog.cpp:3402 2018 2018 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 2019 2019 msgstr "" … … 2021 2021 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 2022 2022 #. +> trunk stable 2023 #: configuredialog.cpp:351 0ui/smimeconfiguration.ui:1822023 #: configuredialog.cpp:3513 ui/smimeconfiguration.ui:182 2024 2024 msgid "no proxy" 2025 2025 msgstr "" 2026 2026 2027 2027 #. +> trunk stable 2028 #: configuredialog.cpp:351 12028 #: configuredialog.cpp:3514 2029 2029 #, kde-format 2030 2030 msgid "(Current system setting: %1)" … … 2032 2032 2033 2033 #. +> trunk stable 2034 #: configuredialog.cpp:36 392034 #: configuredialog.cpp:3642 2035 2035 #, fuzzy 2036 2036 #| msgid "&Folders" … … 2039 2039 2040 2040 #. +> trunk stable 2041 #: configuredialog.cpp:364 22041 #: configuredialog.cpp:3645 2042 2042 #, fuzzy 2043 2043 msgid "Invitations" … … 2300 2300 2301 2301 #. +> trunk stable 2302 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:22 93 kmmainwidget.cpp:23042302 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:2289 kmmainwidget.cpp:2300 2303 2303 msgid "KMail Error" 2304 2304 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 3534 3534 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 3535 3535 #. +> trunk stable 3536 #: kmail_part.rc:150 kmmainwidget.cpp:32 40kmmainwin.rc:1503536 #: kmail_part.rc:150 kmmainwidget.cpp:3236 kmmainwin.rc:150 3537 3537 msgid "A&pply Filter" 3538 3538 msgstr "&Primijeni filter" … … 3654 3654 3655 3655 #. +> trunk stable 3656 #: kmcommands.cpp:1634 kmmainwidget.cpp:21 833656 #: kmcommands.cpp:1634 kmmainwidget.cpp:2179 3657 3657 #, fuzzy 3658 3658 msgid "Filtering messages" … … 3660 3660 3661 3661 #. +> trunk stable 3662 #: kmcommands.cpp:1641 kmmainwidget.cpp:221 63662 #: kmcommands.cpp:1641 kmmainwidget.cpp:2212 3663 3663 #, fuzzy, kde-format 3664 3664 msgid "Filtering message %1 of %2" … … 3732 3732 3733 3733 #. +> trunk stable 3734 #: kmcomposereditor.cpp:151 kmcomposewin.cpp:211 63734 #: kmcomposereditor.cpp:151 kmcomposewin.cpp:2115 3735 3735 #, fuzzy 3736 3736 msgid "Name of the attachment:" … … 3776 3776 3777 3777 #. +> trunk stable 3778 #: kmcomposewin.cpp:24 73778 #: kmcomposewin.cpp:246 3779 3779 #, fuzzy 3780 3780 msgid "Select an identity for this message" … … 3782 3782 3783 3783 #. +> trunk stable 3784 #: kmcomposewin.cpp:25 43784 #: kmcomposewin.cpp:253 3785 3785 #, fuzzy 3786 3786 msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" … … 3788 3788 3789 3789 #. +> trunk stable 3790 #: kmcomposewin.cpp:25 93790 #: kmcomposewin.cpp:258 3791 3791 msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" 3792 3792 msgstr "Odaberite mapu poslane poÅ¡te gdje Äe se spremiti kopija ove poruke" 3793 3793 3794 3794 #. +> trunk stable 3795 #: kmcomposewin.cpp:26 23795 #: kmcomposewin.cpp:261 3796 3796 #, fuzzy 3797 3797 msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" … … 3799 3799 3800 3800 #. +> trunk stable 3801 #: kmcomposewin.cpp:26 83801 #: kmcomposewin.cpp:267 3802 3802 msgid "Set the \"From:\" email address for this message" 3803 3803 msgstr "" 3804 3804 3805 3805 #. +> trunk stable 3806 #: kmcomposewin.cpp:27 23806 #: kmcomposewin.cpp:271 3807 3807 msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" 3808 3808 msgstr "" 3809 3809 3810 3810 #. +> trunk stable 3811 #: kmcomposewin.cpp:28 73811 #: kmcomposewin.cpp:286 3812 3812 #, fuzzy 3813 3813 msgid "Set a subject for this message" … … 3815 3815 3816 3816 #. +> trunk stable 3817 #: kmcomposewin.cpp:28 83817 #: kmcomposewin.cpp:287 3818 3818 msgid "&Identity:" 3819 3819 msgstr "&Identitet:" 3820 3820 3821 3821 #. +> trunk stable 3822 #: kmcomposewin.cpp:28 93822 #: kmcomposewin.cpp:288 3823 3823 msgid "&Dictionary:" 3824 3824 msgstr "&RjeÄnik:" 3825 3825 3826 3826 #. +> trunk stable 3827 #: kmcomposewin.cpp:2 903827 #: kmcomposewin.cpp:289 3828 3828 msgid "&Sent-Mail folder:" 3829 3829 msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te:" 3830 3830 3831 3831 #. +> trunk stable 3832 #: kmcomposewin.cpp:29 13832 #: kmcomposewin.cpp:290 3833 3833 msgid "&Mail transport:" 3834 3834 msgstr "&Prijenos poÅ¡te:" 3835 3835 3836 3836 #. +> trunk stable 3837 #: kmcomposewin.cpp:29 23837 #: kmcomposewin.cpp:291 3838 3838 msgctxt "sender address field" 3839 3839 msgid "&From:" … … 3841 3841 3842 3842 #. +> trunk stable 3843 #: kmcomposewin.cpp:29 33843 #: kmcomposewin.cpp:292 3844 3844 msgid "&Reply to:" 3845 3845 msgstr "O&dgovori-na:" 3846 3846 3847 3847 #. +> trunk stable 3848 #: kmcomposewin.cpp:29 43848 #: kmcomposewin.cpp:293 3849 3849 msgctxt "@label:textbox Subject of email." 3850 3850 msgid "S&ubject:" … … 3852 3852 3853 3853 #. +> trunk stable 3854 #: kmcomposewin.cpp:29 53854 #: kmcomposewin.cpp:294 3855 3855 msgctxt "@option:check Sticky identity." 3856 3856 msgid "Sticky" … … 3858 3858 3859 3859 #. +> trunk stable 3860 #: kmcomposewin.cpp:29 73860 #: kmcomposewin.cpp:296 3861 3861 msgid "Use the selected value as your identity for future messages" 3862 3862 msgstr "" 3863 3863 3864 3864 #. +> trunk stable 3865 #: kmcomposewin.cpp:29 93865 #: kmcomposewin.cpp:298 3866 3866 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" 3867 3867 msgstr "" 3868 3868 3869 3869 #. +> trunk stable 3870 #: kmcomposewin.cpp:30 13870 #: kmcomposewin.cpp:300 3871 3871 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" 3872 3872 msgstr "" 3873 3873 3874 3874 #. +> trunk stable 3875 #: kmcomposewin.cpp:30 33875 #: kmcomposewin.cpp:302 3876 3876 msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" 3877 3877 msgstr "" 3878 3878 3879 3879 #. +> trunk stable 3880 #: kmcomposewin.cpp:106 1 kmcomposewin.cpp:10873880 #: kmcomposewin.cpp:1060 kmcomposewin.cpp:1086 3881 3881 msgid "&Send Mail" 3882 3882 msgstr "P&oÅ¡alji poÅ¡tu" 3883 3883 3884 3884 #. +> trunk stable 3885 #: kmcomposewin.cpp:106 7 kmcomposewin.cpp:10923885 #: kmcomposewin.cpp:1066 kmcomposewin.cpp:1091 3886 3886 msgid "&Send Mail Via" 3887 3887 msgstr "PoÅ¡alji poÅ¡tu k&roz" 3888 3888 3889 3889 #. +> trunk stable 3890 #: kmcomposewin.cpp:106 83890 #: kmcomposewin.cpp:1067 3891 3891 #, fuzzy 3892 3892 msgid "Send" … … 3894 3894 3895 3895 #. +> trunk stable 3896 #: kmcomposewin.cpp:107 1 kmcomposewin.cpp:1080 kmcomposewin.cpp:26393896 #: kmcomposewin.cpp:1070 kmcomposewin.cpp:1079 kmcomposewin.cpp:2638 3897 3897 #: redirectdialog.cpp:88 3898 3898 msgid "Send &Later" … … 3900 3900 3901 3901 #. +> trunk stable 3902 #: kmcomposewin.cpp:107 4 kmcomposewin.cpp:10843902 #: kmcomposewin.cpp:1073 kmcomposewin.cpp:1083 3903 3903 msgid "Send &Later Via" 3904 3904 msgstr "PoÅ¡alj&i kasnije kroz" 3905 3905 3906 3906 #. +> trunk stable 3907 #: kmcomposewin.cpp:107 53907 #: kmcomposewin.cpp:1074 3908 3908 msgctxt "Queue the message for sending at a later date" 3909 3909 msgid "Queue" … … 3911 3911 3912 3912 #. +> trunk stable 3913 #: kmcomposewin.cpp:111 93913 #: kmcomposewin.cpp:1118 3914 3914 msgid "Save as &Draft" 3915 3915 msgstr "Spremi kao ski&cu" 3916 3916 3917 3917 #. +> trunk stable 3918 #: kmcomposewin.cpp:112 33918 #: kmcomposewin.cpp:1122 3919 3919 msgid "Save as &Template" 3920 3920 msgstr "Spremi kao pre&dloÅŸak" 3921 3921 3922 3922 #. +> trunk stable 3923 #: kmcomposewin.cpp:112 73923 #: kmcomposewin.cpp:1126 3924 3924 msgid "&Insert Text File..." 3925 3925 msgstr "Umetn&i tekstualnu datotekuâŠ" 3926 3926 3927 3927 #. +> trunk stable 3928 #: kmcomposewin.cpp:113 23928 #: kmcomposewin.cpp:1131 3929 3929 msgid "&Insert Recent Text File" 3930 3930 msgstr "Umetn&i nedavnu tekstualnu datoteku" 3931 3931 3932 3932 #. +> trunk stable 3933 #: kmcomposewin.cpp:11 40 kmmainwidget.cpp:29113933 #: kmcomposewin.cpp:1139 kmmainwidget.cpp:2907 3934 3934 msgid "&Address Book" 3935 3935 msgstr "&Adresar âŠ" 3936 3936 3937 3937 #. +> trunk stable 3938 #: kmcomposewin.cpp:114 33938 #: kmcomposewin.cpp:1142 3939 3939 msgid "&New Composer" 3940 3940 msgstr "&Novi ureÄivaÄ" 3941 3941 3942 3942 #. +> trunk stable 3943 #: kmcomposewin.cpp:114 73943 #: kmcomposewin.cpp:1146 3944 3944 msgid "New Main &Window" 3945 3945 msgstr "Novi &prozor za poÅ¡tu" 3946 3946 3947 3947 #. +> trunk stable 3948 #: kmcomposewin.cpp:115 13948 #: kmcomposewin.cpp:1150 3949 3949 msgid "Select &Recipients..." 3950 3950 msgstr "Odabe&ri primateljeâŠ" 3951 3951 3952 3952 #. +> trunk stable 3953 #: kmcomposewin.cpp:115 53953 #: kmcomposewin.cpp:1154 3954 3954 #, fuzzy 3955 3955 msgid "Save &Distribution List..." … … 3957 3957 3958 3958 #. +> trunk stable 3959 #: kmcomposewin.cpp:117 73959 #: kmcomposewin.cpp:1176 3960 3960 msgid "Paste as Attac&hment" 3961 3961 msgstr "Umetni kao pri&vitak" 3962 3962 3963 3963 #. +> trunk stable 3964 #: kmcomposewin.cpp:118 13964 #: kmcomposewin.cpp:1180 3965 3965 msgid "Cl&ean Spaces" 3966 3966 msgstr "&OÄisti razmake" 3967 3967 3968 3968 #. +> trunk stable 3969 #: kmcomposewin.cpp:118 53969 #: kmcomposewin.cpp:1184 3970 3970 msgid "Use Fi&xed Font" 3971 3971 msgstr "&Koristi pismo fiksne Å¡irine" 3972 3972 3973 3973 #. +> trunk stable 3974 #: kmcomposewin.cpp:119 23974 #: kmcomposewin.cpp:1191 3975 3975 #, fuzzy 3976 3976 #| msgid "&Urgent" … … 3980 3980 3981 3981 #. +> trunk stable 3982 #: kmcomposewin.cpp:119 43982 #: kmcomposewin.cpp:1193 3983 3983 msgid "&Request Disposition Notification" 3984 3984 msgstr "&ZatraÅŸi obavijest dispozicije" 3985 3985 3986 3986 #. +> trunk stable 3987 #: kmcomposewin.cpp:1 2003987 #: kmcomposewin.cpp:1199 3988 3988 #, fuzzy 3989 3989 msgid "&Wordwrap" … … 3991 3991 3992 3992 #. +> trunk stable 3993 #: kmcomposewin.cpp:120 53993 #: kmcomposewin.cpp:1204 3994 3994 msgid "&Snippets" 3995 3995 msgstr "&SvaÅ¡tice" 3996 3996 3997 3997 #. +> trunk stable 3998 #: kmcomposewin.cpp:121 23998 #: kmcomposewin.cpp:1211 3999 3999 msgid "&Automatic Spellchecking" 4000 4000 msgstr "&Automatska provjera pravopisa" 4001 4001 4002 4002 #. +> trunk stable 4003 #: kmcomposewin.cpp:1228 4004 msgid "Formatting (HTML)" 4005 msgstr "" 4006 4007 #. +> trunk stable 4003 4008 #: kmcomposewin.cpp:1229 4004 msgid "Formatting (HTML)"4005 msgstr ""4006 4007 #. +> trunk stable4008 #: kmcomposewin.cpp:12304009 4009 #, fuzzy 4010 4010 msgid "HTML" … … 4012 4012 4013 4013 #. +> trunk stable 4014 #: kmcomposewin.cpp:123 44014 #: kmcomposewin.cpp:1233 4015 4015 msgid "&All Fields" 4016 4016 msgstr "Sva &polja" 4017 4017 4018 4018 #. +> trunk stable 4019 #: kmcomposewin.cpp:123 74019 #: kmcomposewin.cpp:1236 4020 4020 msgid "&Identity" 4021 4021 msgstr "&Identitet" 4022 4022 4023 4023 #. +> trunk stable 4024 #: kmcomposewin.cpp:12 404024 #: kmcomposewin.cpp:1239 4025 4025 msgid "&Dictionary" 4026 4026 msgstr "&RjeÄnik" 4027 4027 4028 4028 #. +> trunk stable 4029 #: kmcomposewin.cpp:124 34029 #: kmcomposewin.cpp:1242 4030 4030 msgid "&Sent-Mail Folder" 4031 4031 msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te" 4032 4032 4033 4033 #. +> trunk stable 4034 #: kmcomposewin.cpp:124 64034 #: kmcomposewin.cpp:1245 4035 4035 msgid "&Mail Transport" 4036 4036 msgstr "Prijenos &poÅ¡te" 4037 4037 4038 4038 #. +> trunk stable 4039 #: kmcomposewin.cpp:124 94039 #: kmcomposewin.cpp:1248 4040 4040 msgid "&From" 4041 4041 msgstr "&Od" 4042 4042 4043 4043 #. +> trunk stable 4044 #: kmcomposewin.cpp:125 24044 #: kmcomposewin.cpp:1251 4045 4045 msgid "&Reply To" 4046 4046 msgstr "&Odgovori na" 4047 4047 4048 4048 #. +> trunk stable 4049 #: kmcomposewin.cpp:125 64049 #: kmcomposewin.cpp:1255 4050 4050 #, fuzzy 4051 4051 msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." … … 4054 4054 4055 4055 #. +> trunk stable 4056 #: kmcomposewin.cpp:126 14056 #: kmcomposewin.cpp:1260 4057 4057 msgid "Append S&ignature" 4058 4058 msgstr "Dodaj po&tpis" 4059 4059 4060 4060 #. +> trunk stable 4061 #: kmcomposewin.cpp:126 44061 #: kmcomposewin.cpp:1263 4062 4062 #, fuzzy 4063 4063 #| msgid "Append S&ignature" … … 4066 4066 4067 4067 #. +> trunk stable 4068 #: kmcomposewin.cpp:126 74068 #: kmcomposewin.cpp:1266 4069 4069 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" 4070 4070 msgstr "" 4071 4071 4072 4072 #. +> trunk stable 4073 #: kmcomposewin.cpp:127 94073 #: kmcomposewin.cpp:1278 4074 4074 msgid "&Spellchecker..." 4075 4075 msgstr "&Provjera pravopisaâŠ" 4076 4076 4077 4077 #. +> trunk stable 4078 #: kmcomposewin.cpp:12 804078 #: kmcomposewin.cpp:1279 4079 4079 msgid "Spellchecker" 4080 4080 msgstr "Provjera pravopisa" 4081 4081 4082 4082 #. +> trunk stable 4083 #: kmcomposewin.cpp:128 5 kmcomposewin.cpp:12874083 #: kmcomposewin.cpp:1284 kmcomposewin.cpp:1286 4084 4084 #, fuzzy 4085 4085 msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." … … 4087 4087 4088 4088 #. +> trunk stable 4089 #: kmcomposewin.cpp:129 54089 #: kmcomposewin.cpp:1294 4090 4090 msgid "&Encrypt Message" 4091 4091 msgstr "&Kriptiraj poruku" 4092 4092 4093 4093 #. +> trunk stable 4094 #: kmcomposewin.cpp:129 64094 #: kmcomposewin.cpp:1295 4095 4095 msgid "Encrypt" 4096 4096 msgstr "Kriptiraj" 4097 4097 4098 4098 #. +> trunk stable 4099 #: kmcomposewin.cpp:129 84099 #: kmcomposewin.cpp:1297 4100 4100 #, fuzzy 4101 4101 msgid "&Sign Message" … … 4103 4103 4104 4104 #. +> trunk stable 4105 #: kmcomposewin.cpp:129 94105 #: kmcomposewin.cpp:1298 4106 4106 msgid "Sign" 4107 4107 msgstr "PotpiÅ¡i" 4108 4108 4109 4109 #. +> trunk stable 4110 #: kmcomposewin.cpp:133 74110 #: kmcomposewin.cpp:1336 4111 4111 msgid "&Cryptographic Message Format" 4112 4112 msgstr "" 4113 4113 4114 4114 #. +> trunk stable 4115 #: kmcomposewin.cpp:134 14115 #: kmcomposewin.cpp:1340 4116 4116 #, fuzzy 4117 4117 msgid "Select a cryptographic format for this message" … … 4119 4119 4120 4120 #. +> trunk stable 4121 #: kmcomposewin.cpp:1342 4122 msgid "Reset Font Settings" 4123 msgstr "" 4124 4125 #. +> trunk stable 4121 4126 #: kmcomposewin.cpp:1343 4122 msgid "Reset Font Settings"4123 msgstr ""4124 4125 #. +> trunk stable4126 #: kmcomposewin.cpp:13444127 4127 #, fuzzy 4128 4128 msgid "Reset Font" … … 4130 4130 4131 4131 #. +> trunk stable 4132 #: kmcomposewin.cpp:135 94132 #: kmcomposewin.cpp:1358 4133 4133 #, fuzzy 4134 4134 msgid "Configure KMail..." … … 4136 4136 4137 4137 #. +> trunk stable 4138 #: kmcomposewin.cpp:136 94138 #: kmcomposewin.cpp:1368 4139 4139 #, kde-format 4140 4140 msgid " Spellcheck: %1 " … … 4142 4142 4143 4143 #. +> trunk stable 4144 #: kmcomposewin.cpp:13 70 kmcomposewin.cpp:29964144 #: kmcomposewin.cpp:1369 kmcomposewin.cpp:2995 4145 4145 #, kde-format 4146 4146 msgid " Column: %1 " … … 4148 4148 4149 4149 #. +> trunk stable 4150 #: kmcomposewin.cpp:137 2 kmcomposewin.cpp:29944150 #: kmcomposewin.cpp:1371 kmcomposewin.cpp:2993 4151 4151 #, kde-format 4152 4152 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 4155 4155 4156 4156 #. +> trunk stable 4157 #: kmcomposewin.cpp:17 204157 #: kmcomposewin.cpp:1719 4158 4158 msgid "Re&save as Template" 4159 4159 msgstr "Ponovno &spremi kao predloÅŸak" 4160 4160 4161 4161 #. +> trunk stable 4162 #: kmcomposewin.cpp:172 14162 #: kmcomposewin.cpp:1720 4163 4163 msgid "&Save as Draft" 4164 4164 msgstr "&Spremi kao skicu" 4165 4165 4166 4166 #. +> trunk stable 4167 #: kmcomposewin.cpp:172 34167 #: kmcomposewin.cpp:1722 4168 4168 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 4169 4169 msgstr "" 4170 4170 4171 4171 #. +> trunk stable 4172 #: kmcomposewin.cpp:172 54172 #: kmcomposewin.cpp:1724 4173 4173 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 4174 4174 msgstr "" 4175 4175 4176 4176 #. +> trunk stable 4177 #: kmcomposewin.cpp:172 94177 #: kmcomposewin.cpp:1728 4178 4178 #, fuzzy 4179 4179 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 4181 4181 4182 4182 #. +> trunk stable 4183 #: kmcomposewin.cpp:17 304183 #: kmcomposewin.cpp:1729 4184 4184 #, fuzzy 4185 4185 msgid "Close Composer" … … 4187 4187 4188 4188 #. +> trunk stable 4189 #: kmcomposewin.cpp:179 94189 #: kmcomposewin.cpp:1798 4190 4190 #, fuzzy 4191 4191 msgid "" … … 4197 4197 4198 4198 #. +> trunk stable 4199 #: kmcomposewin.cpp:180 24199 #: kmcomposewin.cpp:1801 4200 4200 msgid "File Attachment Reminder" 4201 4201 msgstr "Podsjetnik za prilaganje datoteka" 4202 4202 4203 4203 #. +> trunk stable 4204 #: kmcomposewin.cpp:180 34204 #: kmcomposewin.cpp:1802 4205 4205 msgid "&Attach File..." 4206 4206 msgstr "&PriloÅŸi datoteku âŠ" 4207 4207 4208 4208 #. +> trunk stable 4209 #: kmcomposewin.cpp:180 4 kmcomposewin.cpp:26594209 #: kmcomposewin.cpp:1803 kmcomposewin.cpp:2658 4210 4210 #, fuzzy 4211 4211 msgid "&Send as Is" … … 4213 4213 4214 4214 #. +> trunk 4215 #: kmcomposewin.cpp:1 9004215 #: kmcomposewin.cpp:1899 4216 4216 #, fuzzy 4217 4217 msgid "Sending Message Failed" … … 4219 4219 4220 4220 #. +> trunk stable 4221 #: kmcomposewin.cpp:211 54221 #: kmcomposewin.cpp:2114 4222 4222 #, fuzzy 4223 4223 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 4225 4225 4226 4226 #. +> trunk stable 4227 #: kmcomposewin.cpp:225 3 kmfilterdlg.cpp:774 managesievescriptsdialog.cpp:3654227 #: kmcomposewin.cpp:2252 kmfilterdlg.cpp:774 managesievescriptsdialog.cpp:366 4228 4228 msgid "unnamed" 4229 4229 msgstr "neimenovan" 4230 4230 4231 4231 #. +> trunk stable 4232 #: kmcomposewin.cpp:228 14232 #: kmcomposewin.cpp:2280 4233 4233 msgid "" 4234 4234 "<qt>" … … 4239 4239 4240 4240 #. +> trunk stable 4241 #: kmcomposewin.cpp:228 84241 #: kmcomposewin.cpp:2287 4242 4242 #, fuzzy 4243 4243 msgid "Undefined Encryption Key" … … 4245 4245 4246 4246 #. +> trunk stable 4247 #: kmcomposewin.cpp:233 24247 #: kmcomposewin.cpp:2331 4248 4248 msgid "" 4249 4249 "<qt>" … … 4254 4254 4255 4255 #. +> trunk stable 4256 #: kmcomposewin.cpp:233 94256 #: kmcomposewin.cpp:2338 4257 4257 #, fuzzy 4258 4258 msgid "Undefined Signing Key" … … 4260 4260 4261 4261 #. +> trunk stable 4262 #: kmcomposewin.cpp:243 64262 #: kmcomposewin.cpp:2435 4263 4263 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 4264 4264 msgstr "" 4265 4265 4266 4266 #. +> trunk stable 4267 #: kmcomposewin.cpp:243 8kmkernel.cpp:9484267 #: kmcomposewin.cpp:2437 kmkernel.cpp:948 4268 4268 msgid "Online/Offline" 4269 4269 msgstr "" 4270 4270 4271 4271 #. +> trunk stable 4272 #: kmcomposewin.cpp:245 34272 #: kmcomposewin.cpp:2452 4273 4273 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 4274 4274 msgstr "" 4275 4275 4276 4276 #. +> trunk 4277 #: kmcomposewin.cpp:246 24277 #: kmcomposewin.cpp:2461 4278 4278 #, fuzzy 4279 4279 msgid "You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or as BCC." … … 4287 4287 4288 4288 #. +> trunk stable 4289 #: kmcomposewin.cpp:246 84289 #: kmcomposewin.cpp:2467 4290 4290 #, fuzzy 4291 4291 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 4293 4293 4294 4294 #. +> trunk stable 4295 #: kmcomposewin.cpp:24 704295 #: kmcomposewin.cpp:2469 4296 4296 #, fuzzy 4297 4297 msgid "No To: specified" … … 4299 4299 4300 4300 #. +> trunk stable 4301 #: kmcomposewin.cpp:248 44301 #: kmcomposewin.cpp:2483 4302 4302 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 4303 4303 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 4304 4304 4305 4305 #. +> trunk stable 4306 #: kmcomposewin.cpp:248 64306 #: kmcomposewin.cpp:2485 4307 4307 msgid "No Subject Specified" 4308 4308 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 4309 4309 4310 4310 #. +> trunk stable 4311 #: kmcomposewin.cpp:248 74311 #: kmcomposewin.cpp:2486 4312 4312 #, fuzzy 4313 4313 msgid "S&end as Is" … … 4315 4315 4316 4316 #. +> trunk stable 4317 #: kmcomposewin.cpp:248 84317 #: kmcomposewin.cpp:2487 4318 4318 #, fuzzy 4319 4319 msgid "&Specify the Subject" … … 4321 4321 4322 4322 #. +> trunk 4323 #: kmcomposewin.cpp:251 64323 #: kmcomposewin.cpp:2515 4324 4324 msgid "You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a draft." 4325 4325 msgstr "Morate navesti barem jednog primatelja kako biste mogli kriptirati skicu." … … 4331 4331 4332 4332 #. +> trunk stable 4333 #: kmcomposewin.cpp:263 64333 #: kmcomposewin.cpp:2635 4334 4334 msgid "About to send email..." 4335 4335 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 4336 4336 4337 4337 #. +> trunk stable 4338 #: kmcomposewin.cpp:263 74338 #: kmcomposewin.cpp:2636 4339 4339 #, fuzzy 4340 4340 msgid "Send Confirmation" … … 4342 4342 4343 4343 #. +> trunk stable 4344 #: kmcomposewin.cpp:263 8redirectdialog.cpp:874344 #: kmcomposewin.cpp:2637 redirectdialog.cpp:87 4345 4345 msgid "&Send Now" 4346 4346 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 4347 4347 4348 4348 #. +> trunk stable 4349 #: kmcomposewin.cpp:265 74349 #: kmcomposewin.cpp:2656 4350 4350 #, kde-format 4351 4351 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 4353 4353 4354 4354 #. +> trunk stable 4355 #: kmcomposewin.cpp:265 84355 #: kmcomposewin.cpp:2657 4356 4356 #, fuzzy 4357 4357 msgid "Too many recipients" … … 4359 4359 4360 4360 #. +> trunk stable 4361 #: kmcomposewin.cpp:26 604361 #: kmcomposewin.cpp:2659 4362 4362 msgid "&Edit Recipients" 4363 4363 msgstr "Ur&edi primatelje" 4364 4364 4365 4365 #. +> trunk stable 4366 #: kmcomposewin.cpp:270 24366 #: kmcomposewin.cpp:2701 4367 4367 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 4368 4368 msgstr "" 4369 4369 4370 4370 #. +> trunk stable 4371 #: kmcomposewin.cpp:270 44371 #: kmcomposewin.cpp:2703 4372 4372 msgid "Lose the formatting?" 4373 4373 msgstr "" 4374 4374 4375 4375 #. +> trunk stable 4376 #: kmcomposewin.cpp:270 44376 #: kmcomposewin.cpp:2703 4377 4377 #, fuzzy 4378 4378 msgid "Lose Formatting" … … 4380 4380 4381 4381 #. +> trunk stable 4382 #: kmcomposewin.cpp:275 84382 #: kmcomposewin.cpp:2757 4383 4383 msgid "Spellcheck: on" 4384 4384 msgstr "Provjera pravopisa: ukljuÄena" 4385 4385 4386 4386 #. +> trunk stable 4387 #: kmcomposewin.cpp:27 604387 #: kmcomposewin.cpp:2759 4388 4388 msgid "Spellcheck: off" 4389 4389 msgstr "Provjera pravopisa: iskljuÄena" 4390 4390 4391 4391 #. +> trunk stable 4392 #: kmcomposewin.cpp:304 24392 #: kmcomposewin.cpp:3041 4393 4393 msgid "" 4394 4394 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 4397 4397 4398 4398 #. +> trunk stable 4399 #: kmcomposewin.cpp:304 64399 #: kmcomposewin.cpp:3045 4400 4400 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 4401 4401 msgstr "" 4402 4402 4403 4403 #. +> trunk stable 4404 #: kmcomposewin.cpp:304 94404 #: kmcomposewin.cpp:3048 4405 4405 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 4406 4406 msgstr "" 4407 4407 4408 4408 #. +> trunk stable 4409 #: kmcomposewin.cpp:305 54409 #: kmcomposewin.cpp:3054 4410 4410 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 4411 4411 msgstr "" 4412 4412 4413 4413 #. +> trunk stable 4414 #: kmcomposewin.cpp:305 7 kmcomposewin.cpp:3062 kmcomposewin.cpp:30714414 #: kmcomposewin.cpp:3056 kmcomposewin.cpp:3061 kmcomposewin.cpp:3070 4415 4415 msgid "Chiasmus Backend Error" 4416 4416 msgstr "" 4417 4417 4418 4418 #. +> trunk stable 4419 #: kmcomposewin.cpp:306 84419 #: kmcomposewin.cpp:3067 4420 4420 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 4421 4421 msgstr "" 4422 4422 4423 4423 #. +> trunk stable 4424 #: kmcomposewin.cpp:307 74424 #: kmcomposewin.cpp:3076 4425 4425 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 4426 4426 msgstr "" 4427 4427 4428 4428 #. +> trunk stable 4429 #: kmcomposewin.cpp:30 804429 #: kmcomposewin.cpp:3079 4430 4430 #, fuzzy 4431 4431 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 4433 4433 4434 4434 #. +> trunk stable 4435 #: kmcomposewin.cpp:308 44435 #: kmcomposewin.cpp:3083 4436 4436 #, fuzzy 4437 4437 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 4439 4439 4440 4440 #. +> trunk stable 4441 #: kmcomposewin.cpp:311 34441 #: kmcomposewin.cpp:3112 4442 4442 msgid "Message will be signed" 4443 4443 msgstr "Poruka Äe biti potpisana" 4444 4444 4445 4445 #. +> trunk stable 4446 #: kmcomposewin.cpp:311 44446 #: kmcomposewin.cpp:3113 4447 4447 #, fuzzy 4448 4448 #| msgid "Message List - Date Field" … … 4451 4451 4452 4452 #. +> trunk stable 4453 #: kmcomposewin.cpp:311 64453 #: kmcomposewin.cpp:3115 4454 4454 msgid "Message will be encrypted" 4455 4455 msgstr "Poruka Äe biti kriptirana" 4456 4456 4457 4457 #. +> trunk stable 4458 #: kmcomposewin.cpp:311 74458 #: kmcomposewin.cpp:3116 4459 4459 msgid "Message will not be encrypted" 4460 4460 msgstr "Poruka neÄe biti kriptirana" … … 4748 4748 #. +> trunk stable 4749 4749 #: kmfilteraction.cpp:2013 4750 #| msgid "&From"4751 4750 msgctxt "Email sender" 4752 4751 msgid "From" … … 4771 4770 #. +> trunk stable 4772 4771 #: kmfilteraction.cpp:2019 4773 #| msgid "Available Filters"4774 4772 msgid "KMail Filter" 4775 4773 msgstr "Filtar KMaila" … … 5156 5154 5157 5155 #. +> trunk stable 5158 #: kmkernel.cpp:949 kmmainwidget.cpp:23 825156 #: kmkernel.cpp:949 kmmainwidget.cpp:2378 5159 5157 msgid "Work Online" 5160 5158 msgstr "Radi spojeno" 5161 5159 5162 5160 #. +> trunk stable 5163 #: kmkernel.cpp:950 kmmainwidget.cpp:237 85161 #: kmkernel.cpp:950 kmmainwidget.cpp:2374 5164 5162 msgid "Work Offline" 5165 5163 msgstr "Radi odspojeno" … … 5208 5206 5209 5207 #. +> trunk stable 5210 #: kmkernel.cpp:1551 kmmainwidget.cpp:142 65208 #: kmkernel.cpp:1551 kmmainwidget.cpp:1422 5211 5209 msgid "Empty Trash" 5212 5210 msgstr "Isprazni smeÄe" … … 5248 5246 5249 5247 #. +> trunk stable 5250 #: kmmainwidget.cpp:36 45248 #: kmmainwidget.cpp:360 5251 5249 #, kde-format 5252 5250 msgid "1 new message in %2" … … 5257 5255 5258 5256 #. +> trunk stable 5259 #: kmmainwidget.cpp:38 45257 #: kmmainwidget.cpp:380 5260 5258 #, kde-format 5261 5259 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 5268 5266 5269 5267 #. +> trunk stable 5270 #: kmmainwidget.cpp:38 75268 #: kmmainwidget.cpp:383 5271 5269 msgid "New mail arrived" 5272 5270 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" … … 5281 5279 5282 5280 #. +> trunk stable 5283 #: kmmainwidget.cpp:92 65281 #: kmmainwidget.cpp:922 5284 5282 msgid "Set Focus to Quick Search" 5285 5283 msgstr "" 5286 5284 5287 5285 #. +> trunk stable 5288 #: kmmainwidget.cpp:9 335286 #: kmmainwidget.cpp:929 5289 5287 #, fuzzy 5290 5288 msgid "Extend Selection to Previous Message" … … 5292 5290 5293 5291 #. +> trunk stable 5294 #: kmmainwidget.cpp:93 95292 #: kmmainwidget.cpp:935 5295 5293 #, fuzzy 5296 5294 msgid "Extend Selection to Next Message" … … 5298 5296 5299 5297 #. +> trunk stable 5300 #: kmmainwidget.cpp: 10035298 #: kmmainwidget.cpp:999 5301 5299 msgid "Remove Duplicate Messages" 5302 5300 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 5303 5301 5304 5302 #. +> trunk stable 5305 #: kmmainwidget.cpp:10 135303 #: kmmainwidget.cpp:1009 5306 5304 msgid "Move Message to Folder" 5307 5305 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 5308 5306 5309 5307 #. +> trunk stable 5310 #: kmmainwidget.cpp:10 205308 #: kmmainwidget.cpp:1016 5311 5309 msgid "Copy Message to Folder" 5312 5310 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 5313 5311 5314 5312 #. +> trunk stable 5315 #: kmmainwidget.cpp:102 75313 #: kmmainwidget.cpp:1023 5316 5314 #, fuzzy 5317 5315 msgid "Jump to Folder..." … … 5319 5317 5320 5318 #. +> trunk stable 5321 #: kmmainwidget.cpp:103 45319 #: kmmainwidget.cpp:1030 5322 5320 msgid "Abort Current Operation" 5323 5321 msgstr "" 5324 5322 5325 5323 #. +> trunk stable 5326 #: kmmainwidget.cpp:10 415324 #: kmmainwidget.cpp:1037 5327 5325 msgid "Focus on Next Folder" 5328 5326 msgstr "Fokus na sljedeÄu mapu" 5329 5327 5330 5328 #. +> trunk stable 5331 #: kmmainwidget.cpp:104 85329 #: kmmainwidget.cpp:1044 5332 5330 msgid "Focus on Previous Folder" 5333 5331 msgstr "Fokus na prethodnu mapu" 5334 5332 5335 5333 #. +> trunk stable 5336 #: kmmainwidget.cpp:105 55334 #: kmmainwidget.cpp:1051 5337 5335 #, fuzzy 5338 5336 msgid "Select Folder with Focus" … … 5340 5338 5341 5339 #. +> trunk stable 5342 #: kmmainwidget.cpp:10 635340 #: kmmainwidget.cpp:1059 5343 5341 #, fuzzy 5344 5342 msgid "Focus on Next Message" … … 5346 5344 5347 5345 #. +> trunk stable 5348 #: kmmainwidget.cpp:10 705346 #: kmmainwidget.cpp:1066 5349 5347 #, fuzzy 5350 5348 msgid "Focus on Previous Message" … … 5352 5350 5353 5351 #. +> trunk stable 5354 #: kmmainwidget.cpp:107 75352 #: kmmainwidget.cpp:1073 5355 5353 #, fuzzy 5356 5354 msgid "Select Message with Focus" … … 5358 5356 5359 5357 #. +> trunk stable 5360 #: kmmainwidget.cpp:130 95358 #: kmmainwidget.cpp:1305 5361 5359 msgid "No Subject" 5362 5360 msgstr "Nema Teme" 5363 5361 5364 5362 #. +> trunk stable 5365 #: kmmainwidget.cpp:13 225363 #: kmmainwidget.cpp:1318 5366 5364 #, fuzzy 5367 5365 msgid "(no templates)" … … 5369 5367 5370 5368 #. +> trunk stable 5371 #: kmmainwidget.cpp:1 4015369 #: kmmainwidget.cpp:1397 5372 5370 #, fuzzy 5373 5371 msgid "This folder does not have any expiry options set" … … 5375 5373 5376 5374 #. +> trunk stable 5377 #: kmmainwidget.cpp:140 75375 #: kmmainwidget.cpp:1403 5378 5376 #, kde-format 5379 5377 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 5381 5379 5382 5380 #. +> trunk stable 5383 #: kmmainwidget.cpp:140 95381 #: kmmainwidget.cpp:1405 5384 5382 msgid "Expire Folder" 5385 5383 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 5386 5384 5387 5385 #. +> trunk stable 5388 #: kmmainwidget.cpp:14 105386 #: kmmainwidget.cpp:1406 5389 5387 msgid "&Expire" 5390 5388 msgstr "&IstjeÄe" 5391 5389 5392 5390 #. +> trunk stable 5393 #: kmmainwidget.cpp:142 65391 #: kmmainwidget.cpp:1422 5394 5392 msgid "Move to Trash" 5395 5393 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 5396 5394 5397 5395 #. +> trunk stable 5398 #: kmmainwidget.cpp:142 85396 #: kmmainwidget.cpp:1424 5399 5397 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 5400 5398 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 5401 5399 5402 5400 #. +> trunk stable 5403 #: kmmainwidget.cpp:142 95401 #: kmmainwidget.cpp:1425 5404 5402 #, kde-format 5405 5403 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 5407 5405 5408 5406 #. +> trunk stable 5409 #: kmmainwidget.cpp:144 95407 #: kmmainwidget.cpp:1445 5410 5408 msgid "Moved all messages to the trash" 5411 5409 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 5412 5410 5413 5411 #. +> trunk stable 5414 #: kmmainwidget.cpp:14 915412 #: kmmainwidget.cpp:1487 5415 5413 #, fuzzy 5416 5414 msgid "Delete Search" … … 5418 5416 5419 5417 #. +> trunk stable 5420 #: kmmainwidget.cpp:14 925418 #: kmmainwidget.cpp:1488 5421 5419 #, fuzzy, kde-format 5422 5420 msgid "" … … 5426 5424 5427 5425 #. +> trunk stable 5428 #: kmmainwidget.cpp:149 55426 #: kmmainwidget.cpp:1491 5429 5427 #, fuzzy 5430 5428 msgctxt "@action:button Delete search" … … 5433 5431 5434 5432 #. +> trunk stable 5435 #: kmmainwidget.cpp:149 75433 #: kmmainwidget.cpp:1493 5436 5434 msgid "Delete Folder" 5437 5435 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 5438 5436 5439 5437 #. +> trunk stable 5440 #: kmmainwidget.cpp:1 5025438 #: kmmainwidget.cpp:1498 5441 5439 #, kde-format 5442 5440 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 5444 5442 5445 5443 #. +> trunk stable 5446 #: kmmainwidget.cpp:150 65444 #: kmmainwidget.cpp:1502 5447 5445 #, fuzzy, kde-format 5448 5446 msgid "" … … 5453 5451 5454 5452 #. +> trunk stable 5455 #: kmmainwidget.cpp:151 55453 #: kmmainwidget.cpp:1511 5456 5454 #, fuzzy, kde-format 5457 5455 msgid "" … … 5462 5460 5463 5461 #. +> trunk stable 5464 #: kmmainwidget.cpp:15 215462 #: kmmainwidget.cpp:1517 5465 5463 #, fuzzy, kde-format 5466 5464 msgid "" … … 5471 5469 5472 5470 #. +> trunk stable 5473 #: kmmainwidget.cpp:152 85471 #: kmmainwidget.cpp:1524 5474 5472 #, fuzzy 5475 5473 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 5478 5476 5479 5477 #. +> trunk stable 5480 #: kmmainwidget.cpp:155 85478 #: kmmainwidget.cpp:1554 5481 5479 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 5482 5480 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 5483 5481 5484 5482 #. +> trunk stable 5485 #: kmmainwidget.cpp:155 95483 #: kmmainwidget.cpp:1555 5486 5484 msgid "Expire Old Messages?" 5487 5485 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 5488 5486 5489 5487 #. +> trunk stable 5490 #: kmmainwidget.cpp:155 95488 #: kmmainwidget.cpp:1555 5491 5489 msgid "Expire" 5492 5490 msgstr "Izbaci stare poruke" 5493 5491 5494 5492 #. +> trunk stable 5495 #: kmmainwidget.cpp:157 55493 #: kmmainwidget.cpp:1571 5496 5494 #, fuzzy 5497 5495 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 5499 5497 5500 5498 #. +> trunk stable 5501 #: kmmainwidget.cpp:157 8 kmmainwidget.cpp:16035499 #: kmmainwidget.cpp:1574 kmmainwidget.cpp:1599 5502 5500 msgid "Security Warning" 5503 5501 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 5504 5502 5505 5503 #. +> trunk stable 5506 #: kmmainwidget.cpp:157 95504 #: kmmainwidget.cpp:1575 5507 5505 msgid "Use HTML" 5508 5506 msgstr "" 5509 5507 5510 5508 #. +> trunk stable 5511 #: kmmainwidget.cpp:1 6005509 #: kmmainwidget.cpp:1596 5512 5510 #, fuzzy 5513 5511 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 5515 5513 5516 5514 #. +> trunk stable 5517 #: kmmainwidget.cpp:160 45515 #: kmmainwidget.cpp:1600 5518 5516 msgid "Load External References" 5519 5517 msgstr "" 5520 5518 5521 5519 #. +> trunk stable 5522 #: kmmainwidget.cpp:168 85520 #: kmmainwidget.cpp:1684 5523 5521 #, kde-format 5524 5522 msgid "" … … 5533 5531 5534 5532 #. +> trunk stable 5535 #: kmmainwidget.cpp:169 45533 #: kmmainwidget.cpp:1690 5536 5534 #, fuzzy 5537 5535 msgid "Delete Messages" … … 5539 5537 5540 5538 #. +> trunk stable 5541 #: kmmainwidget.cpp:169 45539 #: kmmainwidget.cpp:1690 5542 5540 #, fuzzy 5543 5541 msgid "Delete Message" … … 5545 5543 5546 5544 #. +> trunk stable 5547 #: kmmainwidget.cpp:171 55545 #: kmmainwidget.cpp:1711 5548 5546 #, fuzzy 5549 5547 msgid "Moving messages..." … … 5551 5549 5552 5550 #. +> trunk stable 5553 #: kmmainwidget.cpp:171 75551 #: kmmainwidget.cpp:1713 5554 5552 #, fuzzy 5555 5553 msgid "Deleting messages..." … … 5557 5555 5558 5556 #. +> trunk stable 5559 #: kmmainwidget.cpp:17 315557 #: kmmainwidget.cpp:1727 5560 5558 #, fuzzy 5561 5559 msgid "Messages deleted successfully." … … 5563 5561 5564 5562 #. +> trunk stable 5565 #: kmmainwidget.cpp:17 335563 #: kmmainwidget.cpp:1729 5566 5564 #, fuzzy 5567 5565 msgid "Messages moved successfully." … … 5569 5567 5570 5568 #. +> trunk stable 5571 #: kmmainwidget.cpp:173 85569 #: kmmainwidget.cpp:1734 5572 5570 #, fuzzy 5573 5571 msgid "Deleting messages failed." … … 5575 5573 5576 5574 #. +> trunk stable 5577 #: kmmainwidget.cpp:17 405575 #: kmmainwidget.cpp:1736 5578 5576 #, fuzzy 5579 5577 msgid "Deleting messages canceled." … … 5581 5579 5582 5580 #. +> trunk stable 5583 #: kmmainwidget.cpp:17 435581 #: kmmainwidget.cpp:1739 5584 5582 msgid "Moving messages failed." 5585 5583 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 5586 5584 5587 5585 #. +> trunk stable 5588 #: kmmainwidget.cpp:174 55586 #: kmmainwidget.cpp:1741 5589 5587 #, fuzzy 5590 5588 msgid "Moving messages canceled." … … 5592 5590 5593 5591 #. +> trunk stable 5594 #: kmmainwidget.cpp:177 45592 #: kmmainwidget.cpp:1770 5595 5593 #, fuzzy 5596 5594 msgid "Move Messages to Folder" … … 5598 5596 5599 5597 #. +> trunk stable 5600 #: kmmainwidget.cpp:180 45598 #: kmmainwidget.cpp:1800 5601 5599 #, fuzzy 5602 5600 msgid "Copying messages..." … … 5604 5602 5605 5603 #. +> trunk stable 5606 #: kmmainwidget.cpp:18 135604 #: kmmainwidget.cpp:1809 5607 5605 #, fuzzy 5608 5606 msgid "Messages copied successfully." … … 5610 5608 5611 5609 #. +> trunk stable 5612 #: kmmainwidget.cpp:181 65610 #: kmmainwidget.cpp:1812 5613 5611 #, fuzzy 5614 5612 #| msgid "Moving messages failed." … … 5617 5615 5618 5616 #. +> trunk stable 5619 #: kmmainwidget.cpp:181 85617 #: kmmainwidget.cpp:1814 5620 5618 #, fuzzy 5621 5619 msgid "Copying messages canceled." … … 5623 5621 5624 5622 #. +> trunk stable 5625 #: kmmainwidget.cpp:182 95623 #: kmmainwidget.cpp:1825 5626 5624 msgid "Copy Messages to Folder" 5627 5625 msgstr "Kopiraj poruke u mapu" 5628 5626 5629 5627 #. +> trunk stable 5630 #: kmmainwidget.cpp:186 45628 #: kmmainwidget.cpp:1860 5631 5629 #, fuzzy 5632 5630 #| msgid "Move message to trashcan" … … 5635 5633 5636 5634 #. +> trunk stable 5637 #: kmmainwidget.cpp:187 45635 #: kmmainwidget.cpp:1870 5638 5636 #, fuzzy 5639 5637 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 5641 5639 5642 5640 #. +> trunk stable 5643 #: kmmainwidget.cpp:187 75641 #: kmmainwidget.cpp:1873 5644 5642 #, fuzzy 5645 5643 #| msgid "Moving messages failed." … … 5648 5646 5649 5647 #. +> trunk stable 5650 #: kmmainwidget.cpp:187 95648 #: kmmainwidget.cpp:1875 5651 5649 #, fuzzy 5652 5650 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 5654 5652 5655 5653 #. +> trunk stable 5656 #: kmmainwidget.cpp:211 45654 #: kmmainwidget.cpp:2110 5657 5655 msgid "Filter on Mailing-List..." 5658 5656 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 5659 5657 5660 5658 #. +> trunk stable 5661 #: kmmainwidget.cpp:212 85659 #: kmmainwidget.cpp:2124 5662 5660 #, kde-format 5663 5661 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 5665 5663 5666 5664 #. +> trunk stable 5667 #: kmmainwidget.cpp:21 515665 #: kmmainwidget.cpp:2147 5668 5666 #, fuzzy 5669 5667 msgid "Jump to Folder" … … 5671 5669 5672 5670 #. +> trunk stable 5673 #: kmmainwidget.cpp:22 325671 #: kmmainwidget.cpp:2228 5674 5672 #, fuzzy 5675 5673 msgid "Unable to process messages: " … … 5677 5675 5678 5676 #. +> trunk stable 5679 #: kmmainwidget.cpp:22 635677 #: kmmainwidget.cpp:2259 5680 5678 msgid "" 5681 5679 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 5686 5684 5687 5685 #. +> trunk stable 5688 #: kmmainwidget.cpp:226 85686 #: kmmainwidget.cpp:2264 5689 5687 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 5690 5688 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 5691 5689 5692 5690 #. +> trunk stable 5693 #: kmmainwidget.cpp:22 915691 #: kmmainwidget.cpp:2287 5694 5692 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 5695 5693 msgstr "" 5696 5694 5697 5695 #. +> trunk stable 5698 #: kmmainwidget.cpp:2 3025696 #: kmmainwidget.cpp:2298 5699 5697 #, fuzzy 5700 5698 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 5702 5700 5703 5701 #. +> trunk stable 5704 #: kmmainwidget.cpp:285 45702 #: kmmainwidget.cpp:2850 5705 5703 msgid "Save &As..." 5706 5704 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 5707 5705 5708 5706 #. +> trunk stable 5709 #: kmmainwidget.cpp:28 635707 #: kmmainwidget.cpp:2859 5710 5708 msgid "&Expire All Folders" 5711 5709 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 5712 5710 5713 5711 #. +> trunk stable 5714 #: kmmainwidget.cpp:286 85712 #: kmmainwidget.cpp:2864 5715 5713 msgid "Empty All &Trash Folders" 5716 5714 msgstr "Isprazni sve m&ape smeÄa" 5717 5715 5718 5716 #. +> trunk stable 5719 #: kmmainwidget.cpp:28 735717 #: kmmainwidget.cpp:2869 5720 5718 msgid "Check &Mail" 5721 5719 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 5722 5720 5723 5721 #. +> trunk stable 5724 #: kmmainwidget.cpp:287 95722 #: kmmainwidget.cpp:2875 5725 5723 msgid "Check Mail In" 5726 5724 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 5727 5725 5728 5726 #. +> trunk stable 5729 #: kmmainwidget.cpp:28 80 kmmainwidget.cpp:28815727 #: kmmainwidget.cpp:2876 kmmainwidget.cpp:2877 5730 5728 msgid "Check Mail" 5731 5729 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 5732 5730 5733 5731 #. +> trunk stable 5734 #: kmmainwidget.cpp:28 915732 #: kmmainwidget.cpp:2887 5735 5733 msgid "&Send Queued Messages" 5736 5734 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 5737 5735 5738 5736 #. +> trunk stable 5739 #: kmmainwidget.cpp:289 65737 #: kmmainwidget.cpp:2892 5740 5738 msgid "Online status (unknown)" 5741 5739 msgstr "" 5742 5740 5743 5741 #. +> trunk stable 5744 #: kmmainwidget.cpp:2 9015742 #: kmmainwidget.cpp:2897 5745 5743 msgid "Send Queued Messages Via" 5746 5744 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 5747 5745 5748 5746 #. +> trunk stable 5749 #: kmmainwidget.cpp:291 95747 #: kmmainwidget.cpp:2915 5750 5748 #, fuzzy 5751 5749 #| msgid "Certificate Manager..." … … 5754 5752 5755 5753 #. +> trunk stable 5756 #: kmmainwidget.cpp:292 65754 #: kmmainwidget.cpp:2922 5757 5755 #, fuzzy 5758 5756 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 5760 5758 5761 5759 #. +> trunk stable 5762 #: kmmainwidget.cpp:293 85760 #: kmmainwidget.cpp:2934 5763 5761 msgid "&Import Messages" 5764 5762 msgstr "Uvez&i poruke" 5765 5763 5766 5764 #. +> trunk stable 5767 #: kmmainwidget.cpp:294 65765 #: kmmainwidget.cpp:2942 5768 5766 msgid "&Debug Sieve..." 5769 5767 msgstr "" 5770 5768 5771 5769 #. +> trunk stable 5772 #: kmmainwidget.cpp:29 535770 #: kmmainwidget.cpp:2949 5773 5771 msgid "Filter &Log Viewer..." 5774 5772 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 5775 5773 5776 5774 #. +> trunk stable 5777 #: kmmainwidget.cpp:295 85775 #: kmmainwidget.cpp:2954 5778 5776 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 5779 5777 msgstr "" 5780 5778 5781 5779 #. +> trunk stable 5782 #: kmmainwidget.cpp:29 635780 #: kmmainwidget.cpp:2959 5783 5781 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 5784 5782 msgstr "" 5785 5783 5786 5784 #. +> trunk stable 5787 #: kmmainwidget.cpp:296 85785 #: kmmainwidget.cpp:2964 5788 5786 #, fuzzy 5789 5787 msgid "&Account Wizard..." … … 5791 5789 5792 5790 #. +> trunk stable 5793 #: kmmainwidget.cpp:297 45791 #: kmmainwidget.cpp:2970 5794 5792 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 5795 5793 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 5796 5794 5797 5795 #. +> trunk stable 5798 #: kmmainwidget.cpp:298 4kmreadermainwin.cpp:2775796 #: kmmainwidget.cpp:2980 kmreadermainwin.cpp:277 5799 5797 msgid "&Move to Trash" 5800 5798 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 5801 5799 5802 5800 #. +> trunk stable 5803 #: kmmainwidget.cpp:298 7kmreadermainwin.cpp:2785801 #: kmmainwidget.cpp:2983 kmreadermainwin.cpp:278 5804 5802 #, fuzzy 5805 5803 #| msgid "trash" … … 5809 5807 5810 5808 #. +> trunk stable 5811 #: kmmainwidget.cpp:298 9kmreadermainwin.cpp:2795809 #: kmmainwidget.cpp:2985 kmreadermainwin.cpp:279 5812 5810 msgid "Move message to trashcan" 5813 5811 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 5814 5812 5815 5813 #. +> trunk stable 5816 #: kmmainwidget.cpp:299 65814 #: kmmainwidget.cpp:2992 5817 5815 #, fuzzy 5818 5816 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 5821 5819 5822 5820 #. +> trunk stable 5823 #: kmmainwidget.cpp: 30015821 #: kmmainwidget.cpp:2997 5824 5822 msgid "M&ove Thread to Trash" 5825 5823 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 5826 5824 5827 5825 #. +> trunk stable 5828 #: kmmainwidget.cpp:300 55826 #: kmmainwidget.cpp:3001 5829 5827 msgid "Move thread to trashcan" 5830 5828 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 5831 5829 5832 5830 #. +> trunk stable 5833 #: kmmainwidget.cpp:300 85831 #: kmmainwidget.cpp:3004 5834 5832 #, fuzzy 5835 5833 msgid "Delete T&hread" … … 5837 5835 5838 5836 #. +> trunk stable 5839 #: kmmainwidget.cpp:301 45837 #: kmmainwidget.cpp:3010 5840 5838 msgid "&Find Messages..." 5841 5839 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 5842 5840 5843 5841 #. +> trunk stable 5844 #: kmmainwidget.cpp:30 20kmreaderwin.cpp:2015842 #: kmmainwidget.cpp:3016 kmreaderwin.cpp:201 5845 5843 msgid "&Find in Message..." 5846 5844 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 5847 5845 5848 5846 #. +> trunk stable 5849 #: kmmainwidget.cpp:302 65847 #: kmmainwidget.cpp:3022 5850 5848 msgid "Select &All Messages" 5851 5849 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 5852 5850 5853 5851 #. +> trunk stable 5854 #: kmmainwidget.cpp:303 45852 #: kmmainwidget.cpp:3030 5855 5853 #, fuzzy 5856 5854 msgid "&Mailing List Management..." … … 5858 5856 5859 5857 #. +> trunk stable 5860 #: kmmainwidget.cpp:303 95858 #: kmmainwidget.cpp:3035 5861 5859 msgid "&Assign Shortcut..." 5862 5860 msgstr "" 5863 5861 5864 5862 #. +> trunk stable 5865 #: kmmainwidget.cpp:304 45863 #: kmmainwidget.cpp:3040 5866 5864 msgid "Mark All Messages as &Read" 5867 5865 msgstr "OznaÄi sve poruke kao p&roÄitane" 5868 5866 5869 5867 #. +> trunk stable 5870 #: kmmainwidget.cpp:30 605868 #: kmmainwidget.cpp:3056 5871 5869 #, fuzzy 5872 5870 msgid "&Expiration Settings" … … 5874 5872 5875 5873 #. +> trunk stable 5876 #: kmmainwidget.cpp:307 95874 #: kmmainwidget.cpp:3075 5877 5875 #, fuzzy 5878 5876 #| msgid "&New Folder..." … … 5881 5879 5882 5880 #. +> trunk stable 5883 #: kmmainwidget.cpp:30 835881 #: kmmainwidget.cpp:3079 5884 5882 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 5885 5883 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 5886 5884 5887 5885 #. +> trunk stable 5888 #: kmmainwidget.cpp:308 75886 #: kmmainwidget.cpp:3083 5889 5887 msgid "Load E&xternal References" 5890 5888 msgstr "" 5891 5889 5892 5890 #. +> trunk stable 5893 #: kmmainwidget.cpp:30 935891 #: kmmainwidget.cpp:3089 5894 5892 #, kde-format 5895 5893 msgid "Copy Folder" … … 5900 5898 5901 5899 #. +> trunk stable 5902 #: kmmainwidget.cpp:3 102searchwindow.cpp:7525900 #: kmmainwidget.cpp:3098 searchwindow.cpp:752 5903 5901 #, kde-format 5904 5902 msgid "Copy Message" … … 5909 5907 5910 5908 #. +> trunk stable 5911 #: kmmainwidget.cpp:310 7searchwindow.cpp:7555909 #: kmmainwidget.cpp:3103 searchwindow.cpp:755 5912 5910 #, kde-format 5913 5911 msgid "Cut Message" … … 5918 5916 5919 5917 #. +> trunk stable 5920 #: kmmainwidget.cpp:31 135918 #: kmmainwidget.cpp:3109 5921 5919 msgid "Copy Message To..." 5922 5920 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 5923 5921 5924 5922 #. +> trunk stable 5925 #: kmmainwidget.cpp:311 55923 #: kmmainwidget.cpp:3111 5926 5924 msgid "Move Message To..." 5927 5925 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 5928 5926 5929 5927 #. +> trunk stable 5930 #: kmmainwidget.cpp:31 205928 #: kmmainwidget.cpp:3116 5931 5929 msgid "&New Message..." 5932 5930 msgstr "&Nova porukaâŠ" 5933 5931 5934 5932 #. +> trunk stable 5935 #: kmmainwidget.cpp:31 225933 #: kmmainwidget.cpp:3118 5936 5934 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 5937 5935 msgid "New" … … 5939 5937 5940 5938 #. +> trunk stable 5941 #: kmmainwidget.cpp:31 305939 #: kmmainwidget.cpp:3126 5942 5940 msgid "Message From &Template" 5943 5941 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 5944 5942 5945 5943 #. +> trunk stable 5946 #: kmmainwidget.cpp:31 405944 #: kmmainwidget.cpp:3136 5947 5945 #, fuzzy 5948 5946 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 5950 5948 5951 5949 #. +> trunk stable 5952 #: kmmainwidget.cpp:314 75950 #: kmmainwidget.cpp:3143 5953 5951 msgid "Send A&gain..." 5954 5952 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 5955 5953 5956 5954 #. +> trunk stable 5957 #: kmmainwidget.cpp:31 525955 #: kmmainwidget.cpp:3148 5958 5956 msgid "&Create Filter" 5959 5957 msgstr "&Napravi filtar" 5960 5958 5961 5959 #. +> trunk stable 5962 #: kmmainwidget.cpp:315 65960 #: kmmainwidget.cpp:3152 5963 5961 msgid "Filter on &Subject..." 5964 5962 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 5965 5963 5966 5964 #. +> trunk stable 5967 #: kmmainwidget.cpp:31 615965 #: kmmainwidget.cpp:3157 5968 5966 msgid "Filter on &From..." 5969 5967 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 5970 5968 5971 5969 #. +> trunk stable 5972 #: kmmainwidget.cpp:316 65970 #: kmmainwidget.cpp:3162 5973 5971 msgid "Filter on &To..." 5974 5972 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 5975 5973 5976 5974 #. +> trunk stable 5977 #: kmmainwidget.cpp:31 715975 #: kmmainwidget.cpp:3167 5978 5976 msgid "Filter on Mailing-&List..." 5979 5977 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 5980 5978 5981 5979 #. +> trunk stable 5982 #: kmmainwidget.cpp:317 65980 #: kmmainwidget.cpp:3172 5983 5981 #, fuzzy 5984 5982 msgid "New Message From &Template" … … 5986 5984 5987 5985 #. +> trunk stable 5988 #: kmmainwidget.cpp:31 825986 #: kmmainwidget.cpp:3178 5989 5987 msgid "Mark &Thread" 5990 5988 msgstr "&OznaÄi nit" 5991 5989 5992 5990 #. +> trunk stable 5993 #: kmmainwidget.cpp:318 55991 #: kmmainwidget.cpp:3181 5994 5992 msgid "Mark Thread as &Read" 5995 5993 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 5996 5994 5997 5995 #. +> trunk stable 5998 #: kmmainwidget.cpp:318 85996 #: kmmainwidget.cpp:3184 5999 5997 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 6000 5998 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 6001 5999 6002 6000 #. +> trunk stable 6003 #: kmmainwidget.cpp:31 916001 #: kmmainwidget.cpp:3187 6004 6002 msgid "Mark Thread as &Unread" 6005 6003 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 6006 6004 6007 6005 #. +> trunk stable 6008 #: kmmainwidget.cpp:319 46006 #: kmmainwidget.cpp:3190 6009 6007 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 6010 6008 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 6011 6009 6012 6010 #. +> trunk stable 6013 #: kmmainwidget.cpp:3 2006011 #: kmmainwidget.cpp:3196 6014 6012 msgid "Mark Thread as &Important" 6015 6013 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 6016 6014 6017 6015 #. +> trunk stable 6018 #: kmmainwidget.cpp:3 2036016 #: kmmainwidget.cpp:3199 6019 6017 #, fuzzy 6020 6018 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 6022 6020 6023 6021 #. +> trunk stable 6024 #: kmmainwidget.cpp:320 66022 #: kmmainwidget.cpp:3202 6025 6023 #, fuzzy 6026 6024 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 6029 6027 6030 6028 #. +> trunk stable 6031 #: kmmainwidget.cpp:320 96029 #: kmmainwidget.cpp:3205 6032 6030 #, fuzzy 6033 6031 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 6035 6033 6036 6034 #. +> trunk stable 6037 #: kmmainwidget.cpp:32 136035 #: kmmainwidget.cpp:3209 6038 6036 msgid "&Watch Thread" 6039 6037 msgstr "&Gledaj nit" 6040 6038 6041 6039 #. +> trunk stable 6042 #: kmmainwidget.cpp:321 76040 #: kmmainwidget.cpp:3213 6043 6041 msgid "&Ignore Thread" 6044 6042 msgstr "&Ignoriraj nit" 6045 6043 6046 6044 #. +> trunk stable 6047 #: kmmainwidget.cpp:322 5kmreadermainwin.cpp:2746045 #: kmmainwidget.cpp:3221 kmreadermainwin.cpp:274 6048 6046 msgid "Save A&ttachments..." 6049 6047 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 6050 6048 6051 6049 #. +> trunk stable 6052 #: kmmainwidget.cpp:323 46050 #: kmmainwidget.cpp:3230 6053 6051 #, fuzzy 6054 6052 msgid "Appl&y All Filters" … … 6056 6054 6057 6055 #. +> trunk stable 6058 #: kmmainwidget.cpp:324 46056 #: kmmainwidget.cpp:3240 6059 6057 #, fuzzy 6060 6058 msgctxt "View->" … … 6063 6061 6064 6062 #. +> trunk stable 6065 #: kmmainwidget.cpp:324 76063 #: kmmainwidget.cpp:3243 6066 6064 msgid "Expand the current thread" 6067 6065 msgstr "Razgranava trenutnu nit" 6068 6066 6069 6067 #. +> trunk stable 6070 #: kmmainwidget.cpp:32 516068 #: kmmainwidget.cpp:3247 6071 6069 #, fuzzy 6072 6070 msgctxt "View->" … … 6075 6073 6076 6074 #. +> trunk stable 6077 #: kmmainwidget.cpp:325 46075 #: kmmainwidget.cpp:3250 6078 6076 msgid "Collapse the current thread" 6079 6077 msgstr "SaÅŸima trenutnu nit" 6080 6078 6081 6079 #. +> trunk stable 6082 #: kmmainwidget.cpp:325 86080 #: kmmainwidget.cpp:3254 6083 6081 #, fuzzy 6084 6082 msgctxt "View->" … … 6087 6085 6088 6086 #. +> trunk stable 6089 #: kmmainwidget.cpp:32 616087 #: kmmainwidget.cpp:3257 6090 6088 msgid "Expand all threads in the current folder" 6091 6089 msgstr "Razgranava se niti u trenutnoj mapi" 6092 6090 6093 6091 #. +> trunk stable 6094 #: kmmainwidget.cpp:326 56092 #: kmmainwidget.cpp:3261 6095 6093 #, fuzzy 6096 6094 msgctxt "View->" … … 6099 6097 6100 6098 #. +> trunk stable 6101 #: kmmainwidget.cpp:326 86099 #: kmmainwidget.cpp:3264 6102 6100 msgid "Collapse all threads in the current folder" 6103 6101 msgstr "SaÅŸima sve niti u trenutnoj mapi" 6104 6102 6105 6103 #. +> trunk stable 6106 #: kmmainwidget.cpp:32 72kmreadermainwin.cpp:2906104 #: kmmainwidget.cpp:3268 kmreadermainwin.cpp:290 6107 6105 msgid "&View Source" 6108 6106 msgstr "Pogledaj izvor âŠ" 6109 6107 6110 6108 #. +> trunk stable 6111 #: kmmainwidget.cpp:327 76109 #: kmmainwidget.cpp:3273 6112 6110 #, fuzzy 6113 6111 msgid "&Display Message" … … 6115 6113 6116 6114 #. +> trunk stable 6117 #: kmmainwidget.cpp:328 46115 #: kmmainwidget.cpp:3280 6118 6116 msgid "&Next Message" 6119 6117 msgstr "&SljedeÄa poruka" 6120 6118 6121 6119 #. +> trunk stable 6122 #: kmmainwidget.cpp:328 76120 #: kmmainwidget.cpp:3283 6123 6121 msgid "Go to the next message" 6124 6122 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 6125 6123 6126 6124 #. +> trunk stable 6127 #: kmmainwidget.cpp:32 916125 #: kmmainwidget.cpp:3287 6128 6126 msgid "Next &Unread Message" 6129 6127 msgstr "&SljedeÄa neproÄitana poruka" 6130 6128 6131 6129 #. +> trunk stable 6132 #: kmmainwidget.cpp:329 96130 #: kmmainwidget.cpp:3295 6133 6131 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 6134 6132 msgid "Next" … … 6136 6134 6137 6135 #. +> trunk stable 6138 #: kmmainwidget.cpp:3 3006136 #: kmmainwidget.cpp:3296 6139 6137 msgid "Go to the next unread message" 6140 6138 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 6141 6139 6142 6140 #. +> trunk stable 6143 #: kmmainwidget.cpp:330 46141 #: kmmainwidget.cpp:3300 6144 6142 msgid "&Previous Message" 6145 6143 msgstr "&Prethodna poruka" 6146 6144 6147 6145 #. +> trunk stable 6148 #: kmmainwidget.cpp:330 66146 #: kmmainwidget.cpp:3302 6149 6147 msgid "Go to the previous message" 6150 6148 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 6151 6149 6152 6150 #. +> trunk stable 6153 #: kmmainwidget.cpp:33 116151 #: kmmainwidget.cpp:3307 6154 6152 msgid "Previous Unread &Message" 6155 6153 msgstr "&Prethodna neproÄitana poruka" 6156 6154 6157 6155 #. +> trunk stable 6158 #: kmmainwidget.cpp:331 96156 #: kmmainwidget.cpp:3315 6159 6157 #, fuzzy 6160 6158 #| msgid "&Previous Card" … … 6164 6162 6165 6163 #. +> trunk stable 6166 #: kmmainwidget.cpp:33 206164 #: kmmainwidget.cpp:3316 6167 6165 msgid "Go to the previous unread message" 6168 6166 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 6169 6167 6170 6168 #. +> trunk stable 6171 #: kmmainwidget.cpp:332 46169 #: kmmainwidget.cpp:3320 6172 6170 msgid "Next Unread &Folder" 6173 6171 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 6174 6172 6175 6173 #. +> trunk stable 6176 #: kmmainwidget.cpp:332 86174 #: kmmainwidget.cpp:3324 6177 6175 msgid "Go to the next folder with unread messages" 6178 6176 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 6179 6177 6180 6178 #. +> trunk stable 6181 #: kmmainwidget.cpp:333 46179 #: kmmainwidget.cpp:3330 6182 6180 msgid "Previous Unread F&older" 6183 6181 msgstr "Prethodna neproÄitana mapa" 6184 6182 6185 6183 #. +> trunk stable 6186 #: kmmainwidget.cpp:333 76184 #: kmmainwidget.cpp:3333 6187 6185 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 6188 6186 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 6189 6187 6190 6188 #. +> trunk stable 6191 #: kmmainwidget.cpp:334 46189 #: kmmainwidget.cpp:3340 6192 6190 msgctxt "Go->" 6193 6191 msgid "Next Unread &Text" … … 6195 6193 6196 6194 #. +> trunk stable 6197 #: kmmainwidget.cpp:334 76195 #: kmmainwidget.cpp:3343 6198 6196 msgid "Go to the next unread text" 6199 6197 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 6200 6198 6201 6199 #. +> trunk stable 6202 #: kmmainwidget.cpp:334 86200 #: kmmainwidget.cpp:3344 6203 6201 #, fuzzy 6204 6202 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." … … 6206 6204 6207 6205 #. +> trunk stable 6208 #: kmmainwidget.cpp:335 66206 #: kmmainwidget.cpp:3352 6209 6207 msgid "Configure &Filters..." 6210 6208 msgstr "Namjesti &filtere âŠ" 6211 6209 6212 6210 #. +> trunk stable 6213 #: kmmainwidget.cpp:33 626211 #: kmmainwidget.cpp:3358 6214 6212 msgid "Configure &POP Filters..." 6215 6213 msgstr "&Namjesti POP filtere âŠ" 6216 6214 6217 6215 #. +> trunk stable 6218 #: kmmainwidget.cpp:336 86216 #: kmmainwidget.cpp:3364 6219 6217 #, fuzzy 6220 6218 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 6222 6220 6223 6221 #. +> trunk stable 6224 #: kmmainwidget.cpp:33 736222 #: kmmainwidget.cpp:3369 6225 6223 msgid "KMail &Introduction" 6226 6224 msgstr "&Uvod u KMail" 6227 6225 6228 6226 #. +> trunk stable 6229 #: kmmainwidget.cpp:337 56227 #: kmmainwidget.cpp:3371 6230 6228 msgid "Display KMail's Welcome Page" 6231 6229 msgstr "PokaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 6232 6230 6233 6231 #. +> trunk stable 6234 #: kmmainwidget.cpp:338 46232 #: kmmainwidget.cpp:3380 6235 6233 msgid "Configure &Notifications..." 6236 6234 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 6237 6235 6238 6236 #. +> trunk stable 6239 #: kmmainwidget.cpp:33 916237 #: kmmainwidget.cpp:3387 6240 6238 msgid "&Configure KMail..." 6241 6239 msgstr "&Namjesti KMail âŠ" 6242 6240 6243 6241 #. +> trunk stable 6244 #: kmmainwidget.cpp:339 76242 #: kmmainwidget.cpp:3393 6245 6243 #, fuzzy 6246 6244 msgid "Expire..." … … 6248 6246 6249 6247 #. +> trunk stable 6250 #: kmmainwidget.cpp:3 4036248 #: kmmainwidget.cpp:3399 6251 6249 #, fuzzy 6252 6250 #| msgid "&New Folder..." … … 6255 6253 6256 6254 #. +> trunk stable 6257 #: kmmainwidget.cpp:343 66255 #: kmmainwidget.cpp:3432 6258 6256 #, fuzzy 6259 6257 msgid "Add Favorite Folder" … … 6261 6259 6262 6260 #. +> trunk stable 6263 #: kmmainwidget.cpp:376 46261 #: kmmainwidget.cpp:3760 6264 6262 msgid "E&mpty Trash" 6265 6263 msgstr "&Isprazni smeÄe" 6266 6264 6267 6265 #. +> trunk stable 6268 #: kmmainwidget.cpp:376 46266 #: kmmainwidget.cpp:3760 6269 6267 msgid "&Move All Messages to Trash" 6270 6268 msgstr "&Premjesti sve poruke u smeÄe" 6271 6269 6272 6270 #. +> trunk stable 6273 #: kmmainwidget.cpp:378 56271 #: kmmainwidget.cpp:3781 6274 6272 #, fuzzy 6275 6273 msgid "&Delete Search" … … 6277 6275 6278 6276 #. +> trunk stable 6279 #: kmmainwidget.cpp:378 56277 #: kmmainwidget.cpp:3781 6280 6278 msgid "&Delete Folder" 6281 6279 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 6282 6280 6283 6281 #. +> trunk stable 6284 #: kmmainwidget.cpp:392 46282 #: kmmainwidget.cpp:3920 6285 6283 #, fuzzy, kde-format 6286 6284 msgid "Removed %1 duplicate message." … … 6291 6289 6292 6290 #. +> trunk stable 6293 #: kmmainwidget.cpp:392 76291 #: kmmainwidget.cpp:3923 6294 6292 msgid "No duplicate messages found." 6295 6293 msgstr "Nema duplikata poruka." 6296 6294 6297 6295 #. +> trunk stable 6298 #: kmmainwidget.cpp:39 826296 #: kmmainwidget.cpp:3978 6299 6297 #, kde-format 6300 6298 msgid "Filter %1" … … 6302 6300 6303 6301 #. +> trunk stable 6304 #: kmmainwidget.cpp:41 626302 #: kmmainwidget.cpp:4158 6305 6303 #, fuzzy 6306 6304 #| msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." … … 6830 6828 6831 6829 #. +> trunk stable 6832 #: managesievescriptsdialog.cpp:13 06830 #: managesievescriptsdialog.cpp:131 6833 6831 msgid "Failed to fetch the list of scripts" 6834 6832 msgstr "" 6835 6833 6836 6834 #. +> trunk stable 6837 #: managesievescriptsdialog.cpp:15 76835 #: managesievescriptsdialog.cpp:158 6838 6836 #, fuzzy 6839 6837 msgid "Delete Script" … … 6841 6839 6842 6840 #. +> trunk stable 6843 #: managesievescriptsdialog.cpp:15 86841 #: managesievescriptsdialog.cpp:159 6844 6842 #, fuzzy 6845 6843 msgid "Edit Script..." … … 6847 6845 6848 6846 #. +> trunk stable 6849 #: managesievescriptsdialog.cpp:16 06847 #: managesievescriptsdialog.cpp:161 6850 6848 #, fuzzy 6851 6849 msgid "Deactivate Script" … … 6853 6851 6854 6852 #. +> trunk stable 6855 #: managesievescriptsdialog.cpp:16 36853 #: managesievescriptsdialog.cpp:164 6856 6854 #, fuzzy 6857 6855 msgid "New Script..." … … 6859 6857 6860 6858 #. +> trunk stable 6861 #: managesievescriptsdialog.cpp:3 196859 #: managesievescriptsdialog.cpp:320 6862 6860 #, kde-format 6863 6861 msgid "Really delete script \"%1\" from the server?" … … 6865 6863 6866 6864 #. +> trunk stable 6867 #: managesievescriptsdialog.cpp:32 06865 #: managesievescriptsdialog.cpp:321 6868 6866 #, fuzzy 6869 6867 msgid "Delete Sieve Script Confirmation" … … 6871 6869 6872 6870 #. +> trunk stable 6873 #: managesievescriptsdialog.cpp:36 36871 #: managesievescriptsdialog.cpp:364 6874 6872 #, fuzzy 6875 6873 msgid "New Sieve Script" … … 6877 6875 6878 6876 #. +> trunk stable 6879 #: managesievescriptsdialog.cpp:36 46877 #: managesievescriptsdialog.cpp:365 6880 6878 #, fuzzy 6881 6879 msgid "Please enter a name for the new Sieve script:" … … 6883 6881 6884 6882 #. +> trunk stable 6885 #: managesievescriptsdialog.cpp:38 16883 #: managesievescriptsdialog.cpp:382 6886 6884 #, fuzzy 6887 6885 msgid "Edit Sieve Script" … … 6889 6887 6890 6888 #. +> trunk stable 6891 #: managesievescriptsdialog.cpp:44 56889 #: managesievescriptsdialog.cpp:446 6892 6890 msgid "The Sieve script was successfully uploaded." 6893 6891 msgstr "" 6894 6892 6895 6893 #. +> trunk stable 6896 #: managesievescriptsdialog.cpp:44 66894 #: managesievescriptsdialog.cpp:447 6897 6895 msgid "Sieve Script Upload" 6898 6896 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.