Ignore:
Timestamp:
Jul 15, 2010, 3:07:14 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po

    r453 r470  
    66"Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-07-11 23:25+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-07-14 09:50+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-22 23:09+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    17271727
    17281728#. +> trunk stable
    1729 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:4
     1729#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:4 libkleo/libkleopatrarc.desktop:4
    17301730#, fuzzy
    17311731msgctxt "Name"
     
    17341734
    17351735#. +> trunk stable
     1736#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:12 libkleo/libkleopatrarc.desktop:114
     1737msgctxt "Name"
     1738msgid "sha1sum"
     1739msgstr ""
     1740
     1741#. +> trunk
     1742#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:20
     1743msgctxt "Name"
     1744msgid "sha256sum"
     1745msgstr ""
     1746
     1747#. +> trunk stable
     1748#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:28 libkleo/libkleopatrarc.desktop:140
     1749msgctxt "Name"
     1750msgid "md5sum"
     1751msgstr ""
     1752
     1753#. +> trunk stable
     1754#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:34 libkleo/libkleopatrarc.desktop:164
     1755#, fuzzy
     1756msgctxt "Name"
     1757msgid "Not Validated Key"
     1758msgstr "Novi Zeland"
     1759
     1760#. +> trunk stable
     1761#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:84 libkleo/libkleopatrarc.desktop:221
     1762#, fuzzy
     1763msgctxt "Name"
     1764msgid "Expired Key"
     1765msgstr "Alarm Daemon"
     1766
     1767#. +> trunk stable
     1768#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:135 libkleo/libkleopatrarc.desktop:279
     1769#, fuzzy
     1770msgctxt "Name"
     1771msgid "Revoked Key"
     1772msgstr "KNode"
     1773
     1774#. +> trunk stable
     1775#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:186 libkleo/libkleopatrarc.desktop:337
     1776msgctxt "Name"
     1777msgid "Trusted Root Certificate"
     1778msgstr ""
     1779
     1780#. +> trunk stable
     1781#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:239 libkleo/libkleopatrarc.desktop:397
     1782msgctxt "Name"
     1783msgid "Not Trusted Root Certificate"
     1784msgstr ""
     1785
     1786#. +> trunk stable
     1787#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:288 libkleo/libkleopatrarc.desktop:453
     1788msgctxt "Name"
     1789msgid "Keys for Qualified Signatures"
     1790msgstr ""
     1791
     1792#. +> trunk stable
     1793#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:310 libkleo/libkleopatrarc.desktop:493
     1794#, fuzzy
     1795msgctxt "Name"
     1796msgid "Other Keys"
     1797msgstr "Alarm Daemon"
     1798
     1799#. +> trunk stable
     1800#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:333 libkleo/libkleopatrarc.desktop:536
     1801msgctxt "Name"
     1802msgid "Smartcard Key"
     1803msgstr ""
     1804
     1805#. +> trunk stable
    17361806#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:40
    17371807#, fuzzy
     
    17461816msgid "TAR (with bzip2 compression)"
    17471817msgstr "HTTP 1.1 (uključujući kompresiju gzip/bzip2)"
    1748 
    1749 #. +> trunk stable
    1750 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:114
    1751 msgctxt "Name"
    1752 msgid "sha1sum"
    1753 msgstr ""
    1754 
    1755 #. +> trunk stable
    1756 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:140
    1757 msgctxt "Name"
    1758 msgid "md5sum"
    1759 msgstr ""
    1760 
    1761 #. +> trunk stable
    1762 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:164
    1763 #, fuzzy
    1764 msgctxt "Name"
    1765 msgid "Not Validated Key"
    1766 msgstr "Novi Zeland"
    1767 
    1768 #. +> trunk stable
    1769 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:221
    1770 #, fuzzy
    1771 msgctxt "Name"
    1772 msgid "Expired Key"
    1773 msgstr "Alarm Daemon"
    1774 
    1775 #. +> trunk stable
    1776 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:279
    1777 #, fuzzy
    1778 msgctxt "Name"
    1779 msgid "Revoked Key"
    1780 msgstr "KNode"
    1781 
    1782 #. +> trunk stable
    1783 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:337
    1784 msgctxt "Name"
    1785 msgid "Trusted Root Certificate"
    1786 msgstr ""
    1787 
    1788 #. +> trunk stable
    1789 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:397
    1790 msgctxt "Name"
    1791 msgid "Not Trusted Root Certificate"
    1792 msgstr ""
    1793 
    1794 #. +> trunk stable
    1795 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:453
    1796 msgctxt "Name"
    1797 msgid "Keys for Qualified Signatures"
    1798 msgstr ""
    1799 
    1800 #. +> trunk stable
    1801 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:493
    1802 #, fuzzy
    1803 msgctxt "Name"
    1804 msgid "Other Keys"
    1805 msgstr "Alarm Daemon"
    1806 
    1807 #. +> trunk stable
    1808 #: libkleo/libkleopatrarc.desktop:536
    1809 msgctxt "Name"
    1810 msgid "Smartcard Key"
    1811 msgstr ""
    18121818
    18131819#. +> trunk stable
     
    18571863# pmap: =/aku=KMail/lok=KMailu/ins=KMailom/_r=m/_b=j/
    18581864#. +> trunk
    1859 #: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4
     1865#: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:4
    18601866#, fuzzy
    18611867#| msgctxt "Name"
     
    18721878msgid "KMail Mobile"
    18731879msgstr "Postojeći Filteri"
     1880
     1881#. +> trunk
     1882#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:3
     1883#, fuzzy
     1884msgctxt "Comment"
     1885msgid "KDE e-mail client"
     1886msgstr "KDE-ov klijent e-poÅ¡te"
     1887
     1888#. +> trunk
     1889#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:7
     1890#, fuzzy
     1891msgctxt "Name"
     1892msgid "E-mail successfully sent"
     1893msgstr "%1 poruka koja je čekala je uspjeÅ¡no poslana."
     1894
     1895#. +> trunk
     1896#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:8
     1897#, fuzzy
     1898msgctxt "Comment"
     1899msgid "Your e-mail was sent with success!"
     1900msgstr "UspjeÅ¡no ste glasovali."
     1901
     1902#. +> trunk
     1903#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:12
     1904#, fuzzy
     1905msgctxt "Name"
     1906msgid "Error while sending email"
     1907msgstr "GreÅ¡ka pri pozivu KMail-a"
     1908
     1909#. +> trunk
     1910#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:13
     1911#, fuzzy
     1912#| msgid ""
     1913#| "There was an error loading the image\n"
     1914#| "%1"
     1915msgctxt "Comment"
     1916msgid "There was an error while trying to send the e-mail"
     1917msgstr ""
     1918"Javila se greÅ¡ka prilikom učitavanja slike:\n"
     1919"%1"
    18741920
    18751921#. +> trunk
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.