- Timestamp:
- Jul 15, 2010, 3:07:14 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po
r453 r470 10 10 "Project-Id-Version: katepart4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-07-1 1 23:24+0200\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-07-14 09:50+0200\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1454 1454 1455 1455 #. +> trunk stable 1456 #: dialogs/katedialogs.cpp:1425 document/katedocument.cpp:386 41456 #: dialogs/katedialogs.cpp:1425 document/katedocument.cpp:3867 1457 1457 msgid "&Reload File" 1458 1458 msgstr "&Ponovno uÄitaj datoteku" … … 1479 1479 1480 1480 #. +> trunk stable 1481 #: dialogs/katedialogs.cpp:1446 document/katedocument.cpp:386 31481 #: dialogs/katedialogs.cpp:1446 document/katedocument.cpp:3866 1482 1482 msgid "What do you want to do?" 1483 1483 msgstr "Å to ÅŸelite napraviti?" … … 2105 2105 2106 2106 #. +> trunk stable 2107 #: document/katedocument.cpp:131 document/katedocument.cpp:211 52108 #: document/katedocument.cpp:213 0 document/katedocument.cpp:21362109 #: document/katedocument.cpp:21 472107 #: document/katedocument.cpp:131 document/katedocument.cpp:2118 2108 #: document/katedocument.cpp:2133 document/katedocument.cpp:2139 2109 #: document/katedocument.cpp:2150 2110 2110 msgid "Save Nevertheless" 2111 2111 msgstr "Spremi bez obzira" 2112 2112 2113 2113 #. +> trunk stable 2114 #: document/katedocument.cpp:207 0 document/katedocument.cpp:20752114 #: document/katedocument.cpp:2073 document/katedocument.cpp:2078 2115 2115 #, fuzzy, kde-format 2116 2116 msgid "" … … 2124 2124 2125 2125 #. +> trunk stable 2126 #: document/katedocument.cpp:208 6 document/katedocument.cpp:20932126 #: document/katedocument.cpp:2089 document/katedocument.cpp:2096 2127 2127 #, kde-format 2128 2128 msgid "The file %1 was opened with %2 encoding but contained invalid characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it." … … 2130 2130 2131 2131 #. +> trunk stable 2132 #: document/katedocument.cpp:209 02132 #: document/katedocument.cpp:2093 2133 2133 #, fuzzy 2134 2134 msgid "Broken Encoding" … … 2136 2136 2137 2137 #. +> trunk stable 2138 #: document/katedocument.cpp:211 32138 #: document/katedocument.cpp:2116 2139 2139 #, kde-format 2140 2140 msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." … … 2142 2142 2143 2143 #. +> trunk stable 2144 #: document/katedocument.cpp:211 42144 #: document/katedocument.cpp:2117 2145 2145 msgid "Trying to Save Binary File" 2146 2146 msgstr "" 2147 2147 2148 2148 #. +> trunk stable 2149 #: document/katedocument.cpp:213 02149 #: document/katedocument.cpp:2133 2150 2150 msgid "Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed data in the file on disk." 2151 2151 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj neizmjenjen fajl? MoÅŸete prepisati izmjenjene podatke u fajlu na disku." 2152 2152 2153 2153 #. +> trunk stable 2154 #: document/katedocument.cpp:213 02154 #: document/katedocument.cpp:2133 2155 2155 msgid "Trying to Save Unmodified File" 2156 2156 msgstr "" 2157 2157 2158 2158 #. +> trunk stable 2159 #: document/katedocument.cpp:213 62159 #: document/katedocument.cpp:2139 2160 2160 msgid "Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk were changed. There could be some data lost." 2161 2161 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da snimite ovaj fajl? I vaÅ¡ otvoreni fajl i fajl na disku su izmjenjeni, moÅŸe doÄi do gubitka djela podataka." 2162 2162 2163 2163 #. +> trunk stable 2164 #: document/katedocument.cpp:213 6 document/katedocument.cpp:21472165 #: document/katedocument.cpp:239 22164 #: document/katedocument.cpp:2139 document/katedocument.cpp:2150 2165 #: document/katedocument.cpp:2395 2166 2166 msgid "Possible Data Loss" 2167 2167 msgstr "" 2168 2168 2169 2169 #. +> trunk stable 2170 #: document/katedocument.cpp:21 472170 #: document/katedocument.cpp:2150 2171 2171 #, fuzzy 2172 2172 msgid "The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. Do you really want to save it? There could be some data lost." … … 2174 2174 2175 2175 #. +> trunk stable 2176 #: document/katedocument.cpp:221 12176 #: document/katedocument.cpp:2214 2177 2177 #, kde-format 2178 2178 msgid "For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be that the media you write to is full or the directory of the file is read-only for you." … … 2180 2180 2181 2181 #. +> trunk stable 2182 #: document/katedocument.cpp:221 42182 #: document/katedocument.cpp:2217 2183 2183 msgid "Failed to create backup copy." 2184 2184 msgstr "Stvaranje sigurnosne kopije nije uspjelo." 2185 2185 2186 2186 #. +> trunk stable 2187 #: document/katedocument.cpp:221 52187 #: document/katedocument.cpp:2218 2188 2188 msgid "Try to Save Nevertheless" 2189 2189 msgstr "PokuÅ¡aj spremiti unatoÄ tome" 2190 2190 2191 2191 #. +> trunk stable 2192 #: document/katedocument.cpp:22 492192 #: document/katedocument.cpp:2252 2193 2193 #, fuzzy, kde-format 2194 2194 msgid "" … … 2202 2202 2203 2203 #. +> trunk stable 2204 #: document/katedocument.cpp:239 12204 #: document/katedocument.cpp:2394 2205 2205 msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." 2206 2206 msgstr "Da li zaista ÅŸelite da nastavite za zatvaranjem ovog fajla? Ovo moÅŸe prouzrokovati gubitak podataka." 2207 2207 2208 2208 #. +> trunk stable 2209 #: document/katedocument.cpp:239 22209 #: document/katedocument.cpp:2395 2210 2210 msgid "Close Nevertheless" 2211 2211 msgstr "Zatvori unatoÄ tome" 2212 2212 2213 2213 #. +> trunk stable 2214 #: document/katedocument.cpp:375 3tests/katetest.cpp:6502214 #: document/katedocument.cpp:3756 tests/katetest.cpp:650 2215 2215 #, fuzzy 2216 2216 msgid "Untitled" … … 2218 2218 2219 2219 #. +> trunk stable 2220 #: document/katedocument.cpp:378 5 document/katedocument.cpp:39602221 #: document/katedocument.cpp:458 12220 #: document/katedocument.cpp:3788 document/katedocument.cpp:3963 2221 #: document/katedocument.cpp:4584 2222 2222 msgid "Save File" 2223 2223 msgstr "Spremi datoteku" 2224 2224 2225 2225 #. +> trunk stable 2226 #: document/katedocument.cpp:379 42226 #: document/katedocument.cpp:3797 2227 2227 msgid "Save failed" 2228 2228 msgstr "Spremanje nije uspjelo" 2229 2229 2230 2230 #. +> trunk stable 2231 #: document/katedocument.cpp:386 42231 #: document/katedocument.cpp:3867 2232 2232 #, fuzzy 2233 2233 msgid "File Was Changed on Disk" … … 2237 2237 2238 2238 #. +> trunk stable 2239 #: document/katedocument.cpp:386 42239 #: document/katedocument.cpp:3867 2240 2240 msgid "&Ignore Changes" 2241 2241 msgstr "" 2242 2242 2243 2243 #. +> trunk stable 2244 #: document/katedocument.cpp:447 62244 #: document/katedocument.cpp:4479 2245 2245 #, fuzzy, kde-format 2246 2246 msgid "The file '%1' was modified by another program." … … 2250 2250 2251 2251 #. +> trunk stable 2252 #: document/katedocument.cpp:44 792252 #: document/katedocument.cpp:4482 2253 2253 #, fuzzy, kde-format 2254 2254 msgid "The file '%1' was created by another program." … … 2258 2258 2259 2259 #. +> trunk stable 2260 #: document/katedocument.cpp:448 22260 #: document/katedocument.cpp:4485 2261 2261 #, fuzzy, kde-format 2262 2262 msgid "The file '%1' was deleted by another program." … … 2266 2266 2267 2267 #. +> trunk stable 2268 #: document/katedocument.cpp:46 092268 #: document/katedocument.cpp:4612 2269 2269 #, kde-format 2270 2270 msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" … … 2272 2272 2273 2273 #. +> trunk stable 2274 #: document/katedocument.cpp:461 12274 #: document/katedocument.cpp:4614 2275 2275 msgid "Overwrite File?" 2276 2276 msgstr "PrepiÅ¡i datoteku?" 2277 2277 2278 2278 #. +> trunk stable 2279 #: document/katedocument.cpp:50 292279 #: document/katedocument.cpp:5032 2280 2280 #, kde-format 2281 2281 msgid "" … … 2287 2287 2288 2288 #. +> trunk stable 2289 #: document/katedocument.cpp:503 12289 #: document/katedocument.cpp:5034 2290 2290 #, fuzzy 2291 2291 #| msgid "&Word Wrap Document"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.