Ignore:
Timestamp:
Jul 13, 2010, 4:18:32 PM (15 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje KMaila

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po

    r458 r464  
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    1010"POT-Creation-Date: 2010-07-11 23:25+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 22:19+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2010-07-13 16:16+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
    1313"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
     
    122122#: aboutdata.cpp:208
    123123msgid "Usability tests and improvements"
    124 msgstr ""
     124msgstr "Testovi uporabljivosti i poboljÅ¡anja"
    125125
    126126#. +> trunk stable
     
    132132#: aboutdata.cpp:217
    133133msgid "Improved HTML support"
    134 msgstr ""
     134msgstr "Unaprijeđena podrÅ¡ka za HTML"
    135135
    136136#. +> trunk stable
     
    172172#, kde-format
    173173msgid "Distribution list \"%1\" is empty, it cannot be used."
    174 msgstr ""
     174msgstr "Distribucijska lista \"%1\" je prazn pa se ne moÅŸe koristiti."
    175175
    176176#. +> trunk stable
     
    183183#: antispamwizard.cpp:110
    184184msgid "Anti-Spam Wizard"
    185 msgstr ""
     185msgstr "Čarobnjak protiv nepoÅŸeljne poÅ¡te"
    186186
    187187#. +> trunk stable
     
    216216#: antispamwizard.cpp:138
    217217msgid "Summary of changes to be made by this wizard"
    218 msgstr ""
     218msgstr "Pregled promjena koje će napraviti čarobnjak"
    219219
    220220#. +> trunk stable
    221221#: antispamwizard.cpp:206
    222222msgid "Virus handling"
    223 msgstr ""
     223msgstr "Rukovanje virusima"
    224224
    225225#. +> trunk stable
    226226#: antispamwizard.cpp:290 antispamwizard.cpp:292 antispamwizard.cpp:612
    227227msgid "Spam Handling"
    228 msgstr ""
     228msgstr "Rukovanje neÅŸeljenom poÅ¡tom"
    229229
    230230#. +> trunk stable
    231231#: antispamwizard.cpp:331 antispamwizard.cpp:333 antispamwizard.cpp:625
    232232msgid "Semi spam (unsure) handling"
    233 msgstr ""
     233msgstr "Rukovanje vjerojatno neÅŸeljenom poÅ¡tom"
    234234
    235235#. +> trunk stable
    236236#: antispamwizard.cpp:393 antispamwizard.cpp:395 antispamwizard.cpp:633
    237237msgid "Classify as Spam"
    238 msgstr ""
     238msgstr "Razvrstaj pod neÅŸeljenu poÅ¡tu"
    239239
    240240#. +> trunk stable
     
    247247#: antispamwizard.cpp:436 antispamwizard.cpp:438 antispamwizard.cpp:635
    248248msgid "Classify as NOT Spam"
    249 msgstr ""
     249msgstr "Razvrstaj pod poÅŸeljnu poÅ¡tu"
    250250
    251251#. +> trunk stable
     
    259259#, kde-format
    260260msgid "Scanning for %1..."
    261 msgstr ""
     261msgstr "TraÅŸim %1..."
    262262
    263263#. +> trunk stable
    264264#: antispamwizard.cpp:556
    265265msgid "Scanning for anti-spam tools finished."
    266 msgstr ""
     266msgstr "TraÅŸenje alata za borbu protiv neÅŸeljene poÅ¡te je zavrÅ¡ilo."
    267267
    268268#. +> trunk stable
    269269#: antispamwizard.cpp:557
    270270msgid "Scanning for anti-virus tools finished."
    271 msgstr ""
     271msgstr "TraÅŸenje antivirusnih alata je zavrÅ¡ilo."
    272272
    273273#. +> trunk stable
     
    676676#. +> trunk stable
    677677#: collectionaclpage.cpp:99
    678 #, fuzzy
    679678msgid "Se&lect..."
    680 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu"
     679msgstr "Odabe&ri..."
    681680
    682681#. +> trunk stable
     
    705704#: collectionaclpage.cpp:281
    706705msgid "User Id"
    707 msgstr ""
     706msgstr "Korisnički Id"
    708707
    709708#. +> trunk stable
     
    10171016#. +> trunk stable
    10181017#: collectiontemplatespage.cpp:35 identitydialog.cpp:474
    1019 #, fuzzy
    10201018msgid "Templates"
    10211019msgstr "Predlošci"
     
    10761074#. +> trunk stable
    10771075#: collectionviewpage.cpp:126
    1078 #, fuzzy
    10791076msgctxt "@item:inlistbox Show default value."
    10801077msgid "Default"
    1081 msgstr "Postavi kao uobičajeno"
     1078msgstr "Zadan"
    10821079
    10831080#. +> trunk stable
     
    17321729#. +> trunk stable
    17331730#: configuredialog.cpp:2031
    1734 #, fuzzy
    17351731#| msgid "Subject"
    17361732msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message."
    17371733msgid "Subject"
    1738 msgstr "Subjekt"
     1734msgstr "Tema"
    17391735
    17401736#. +> trunk stable
     
    27912787#. +> trunk stable
    27922788#: identitydialog.cpp:400
    2793 #, fuzzy
    27942789msgid "Sent-mail &folder:"
    2795 msgstr "&Mapa za poslanu poÅ¡tu:"
     2790msgstr "Mapa poslane poÅ¡t&e:"
    27962791
    27972792#. +> trunk stable
     
    38263821#: kmcomposewin.cpp:259
    38273822msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved"
    3828 msgstr ""
     3823msgstr "Odaberite mapu poslane poÅ¡te gdje će se spremiti kopija ove poruke"
    38293824
    38303825#. +> trunk stable
     
    38623857#. +> trunk stable
    38633858#: kmcomposewin.cpp:290
    3864 #, fuzzy
    38653859msgid "&Sent-Mail folder:"
    3866 msgstr "Mapa za po&slatu poÅ¡tu:"
     3860msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te:"
    38673861
    38683862#. +> trunk stable
    38693863#: kmcomposewin.cpp:291
    3870 #, fuzzy
    38713864msgid "&Mail transport:"
    3872 msgstr "&Transport poÅ¡te:"
     3865msgstr "&Prijenos poÅ¡te:"
    38733866
    38743867#. +> trunk stable
     
    38763869msgctxt "sender address field"
    38773870msgid "&From:"
    3878 msgstr ""
     3871msgstr "&Od:"
    38793872
    38803873#. +> trunk stable
     
    38853878#. +> trunk stable
    38863879#: kmcomposewin.cpp:294
    3887 #, fuzzy
    38883880#| msgid "S&ubject:"
    38893881msgctxt "@label:textbox Subject of email."
    38903882msgid "S&ubject:"
    3891 msgstr "&Tema:"
     3883msgstr "T&ema:"
    38923884
    38933885#. +> trunk stable
    38943886#: kmcomposewin.cpp:295
    3895 #, fuzzy
    38963887#| msgid "Sticky"
    38973888msgctxt "@option:check Sticky identity."
    38983889msgid "Sticky"
    3899 msgstr "Ljepljiv"
     3890msgstr "Zapamti"
    39003891
    39013892#. +> trunk stable
     
    39213912#. +> trunk stable
    39223913#: kmcomposewin.cpp:1061 kmcomposewin.cpp:1087
    3923 #, fuzzy
    39243914msgid "&Send Mail"
    3925 msgstr "Sendmail"
     3915msgstr "P&oÅ¡alji poÅ¡tu"
    39263916
    39273917#. +> trunk stable
    39283918#: kmcomposewin.cpp:1067 kmcomposewin.cpp:1092
    3929 #, fuzzy
    39303919msgid "&Send Mail Via"
    3931 msgstr "Sendmail"
     3920msgstr "PoÅ¡alji poÅ¡tu k&roz"
    39323921
    39333922#. +> trunk stable
     
    39453934#. +> trunk stable
    39463935#: kmcomposewin.cpp:1074 kmcomposewin.cpp:1084
    3947 #, fuzzy
    39483936msgid "Send &Later Via"
    3949 msgstr "PoÅ¡a&lji kasnije"
     3937msgstr "PoÅ¡alj&i kasnije kroz"
    39503938
    39513939#. +> trunk stable
     
    39573945#. +> trunk stable
    39583946#: kmcomposewin.cpp:1119
    3959 #, fuzzy
    39603947msgid "Save as &Draft"
    3961 msgstr "&Snimi kao nedovrÅ¡enu"
     3948msgstr "Spremi kao ski&cu"
    39623949
    39633950#. +> trunk stable
    39643951#: kmcomposewin.cpp:1123
    3965 #, fuzzy
    39663952msgid "Save as &Template"
    3967 msgstr "&Zamijeni"
     3953msgstr "Spremi kao pre&dloÅŸak"
    39683954
    39693955#. +> trunk stable
     
    40063992#. +> trunk stable
    40073993#: kmcomposewin.cpp:1177
    4008 #, fuzzy
    40093994msgid "Paste as Attac&hment"
    4010 msgstr "prilog"
     3995msgstr "Umetni kao pri&vitak"
    40113996
    40123997#. +> trunk stable
     
    40174002#. +> trunk stable
    40184003#: kmcomposewin.cpp:1185
    4019 #, fuzzy
    40204004msgid "Use Fi&xed Font"
    40214005msgstr "&Koristi pismo fiksne Å¡irine"
     
    40434027#: kmcomposewin.cpp:1205
    40444028msgid "&Snippets"
    4045 msgstr ""
     4029msgstr "&SvaÅ¡tice"
    40464030
    40474031#. +> trunk stable
    40484032#: kmcomposewin.cpp:1212
    40494033msgid "&Automatic Spellchecking"
    4050 msgstr "&Automatski pravopis"
     4034msgstr "&Automatska provjera pravopisa"
    40514035
    40524036#. +> trunk stable
     
    40784062#. +> trunk stable
    40794063#: kmcomposewin.cpp:1243
    4080 #, fuzzy
    40814064msgid "&Sent-Mail Folder"
    4082 msgstr "Mapa za p&oslatu poÅ¡tu"
     4065msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te"
    40834066
    40844067#. +> trunk stable
    40854068#: kmcomposewin.cpp:1246
    40864069msgid "&Mail Transport"
    4087 msgstr "&Transport PoÅ¡te"
     4070msgstr "Prijenos &poÅ¡te"
    40884071
    40894072#. +> trunk stable
     
    41244107#: kmcomposewin.cpp:1279
    41254108msgid "&Spellchecker..."
    4126 msgstr "&Provjera pravopisa"
     4109msgstr "&Provjera pravopisa..."
    41274110
    41284111#. +> trunk stable
    41294112#: kmcomposewin.cpp:1280
    41304113msgid "Spellchecker"
    4131 msgstr "Provjera pisanja"
     4114msgstr "Provjera pravopisa"
    41324115
    41334116#. +> trunk stable
     
    41884171#. +> trunk stable
    41894172#: kmcomposewin.cpp:1369
    4190 #, fuzzy, kde-format
     4173#, kde-format
    41914174msgid " Spellcheck: %1 "
    4192 msgstr "Provjera pisanja"
     4175msgstr " Provjera pravopisa: %1 "
    41934176
    41944177#. +> trunk stable
    41954178#: kmcomposewin.cpp:1370 kmcomposewin.cpp:2994
    4196 #, fuzzy, kde-format
     4179#, kde-format
    41974180msgid " Column: %1 "
    4198 msgstr " Stupac"
     4181msgstr " Stupac: %1 "
    41994182
    42004183#. +> trunk stable
    42014184#: kmcomposewin.cpp:1372 kmcomposewin.cpp:2992
    4202 #, fuzzy, kde-format
     4185#, kde-format
    42034186msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position."
    42044187msgid " Line: %1 "
    4205 msgstr " Linija"
     4188msgstr " Linija: %1 "
    42064189
    42074190#. +> trunk stable
    42084191#: kmcomposewin.cpp:1720
    4209 #, fuzzy
    42104192msgid "Re&save as Template"
    4211 msgstr "&Zamijeni"
     4193msgstr "Ponovno &spremi kao predloÅŸak"
    42124194
    42134195#. +> trunk stable
    42144196#: kmcomposewin.cpp:1721
    4215 #, fuzzy
    42164197msgid "&Save as Draft"
    4217 msgstr "&Snimi kao nedovrÅ¡enu"
     4198msgstr "&Spremi kao skicu"
    42184199
    42194200#. +> trunk stable
     
    44314412#. +> trunk stable
    44324413#: kmcomposewin.cpp:2756
    4433 #, fuzzy
    44344414msgid "Spellcheck: on"
    4435 msgstr "Provjera pisanja"
     4415msgstr "Provjera pravopisa: uključena"
    44364416
    44374417#. +> trunk stable
    44384418#: kmcomposewin.cpp:2758
    4439 #, fuzzy
    44404419msgid "Spellcheck: off"
    4441 msgstr "Provjera pisanja"
     4420msgstr "Provjera pravopisa: isključena"
    44424421
    44434422#. +> trunk stable
     
    44924471#. +> trunk stable
    44934472#: kmcomposewin.cpp:3111
    4494 #, fuzzy
    44954473msgid "Message will be signed"
    4496 msgstr "Poruku je potpisao"
     4474msgstr "Poruka će biti potpisana"
    44974475
    44984476#. +> trunk stable
     
    45054483#. +> trunk stable
    45064484#: kmcomposewin.cpp:3114
    4507 #, fuzzy
    45084485msgid "Message will be encrypted"
    4509 msgstr "Pohrani poslane poruke u Å¡i&frovanom obliku"
     4486msgstr "Poruka će biti kriptirana"
    45104487
    45114488#. +> trunk stable
     
    48254802#. +> trunk stable
    48264803#: kmfilteraction.cpp:2014
    4827 #, fuzzy
    48284804msgctxt "Email recipient"
    48294805msgid "To"
    4830 msgstr "&Za:"
     4806msgstr "Za"
    48314807
    48324808#. +> trunk stable
     
    66866662#. +> trunk stable
    66876663#: kmsearchpatternedit.cpp:66
    6688 #, fuzzy
    66896664#| msgid "Subject"
    66906665msgctxt "Subject of an email."
    66916666msgid "Subject"
    6692 msgstr "Subjekt"
     6667msgstr "Tema"
    66936668
    66946669#. +> trunk stable
     
    67016676#. +> trunk stable
    67026677#: kmsearchpatternedit.cpp:68
    6703 #, fuzzy
    67046678msgctxt "Receiver of an email."
    67056679msgid "To"
    6706 msgstr "&Za:"
     6680msgstr "Za"
    67076681
    67086682#. +> trunk stable
     
    77457719#, kde-format
    77467720msgid "Snippet %1"
    7747 msgstr ""
     7721msgstr "SvaÅ¡tica %1"
    77487722
    77497723#. +> trunk stable
     
    77567730#. +> trunk stable
    77577731#: snippetwidget.cpp:190
    7758 #, fuzzy
    77597732#| msgid "<qt>Do you really want to remove the identity named <b>%1</b>?</qt>"
    77607733msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
    7761 msgstr "<qt>Åœelite li zaista uklonite identitet s imenom <b>%1</b>?</qt>"
     7734msgstr "Åœelite li zaista ukloniti ovu grupu i sve njene svaÅ¡tice?"
    77627735
    77637736#. +> trunk stable
     
    77717744#. +> trunk stable
    77727745#: snippetwidget.cpp:232
    7773 #, fuzzy
    77747746msgid "Edit Snippet"
    7775 msgstr "Uredi 
"
     7747msgstr "Uredi svaÅ¡ticu"
    77767748
    77777749#. +> trunk stable
     
    78047776#: snippetwidget.cpp:501
    78057777msgid "Text Snippets"
    7806 msgstr ""
     7778msgstr "Tekstualna svaÅ¡tice"
    78077779
    78087780#. +> trunk stable
    78097781#: snippetwidget.cpp:503
    7810 #, fuzzy
    78117782msgid "&Add Snippet..."
    7812 msgstr "Dodaj korisnički račun"
     7783msgstr "Dod&aj svaÅ¡ticu..."
    78137784
    78147785#. +> trunk stable
     
    87708741#. +> trunk stable
    87718742#: ui/snippetdlgbase.ui:14
    8772 #, fuzzy
    87738743msgid "Add Snippet"
    8774 msgstr "Dodaj korisnički račun"
     8744msgstr "Dodaj svaÅ¡ticu"
    87758745
    87768746#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
     
    87928762#. +> trunk stable
    87938763#: ui/snippetdlgbase.ui:49
    8794 #, fuzzy
    87958764msgid "&Snippet:"
    8796 msgstr "Uredi 
"
     8765msgstr "&SvaÅ¡tica:"
    87978766
    87988767#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyWidgetLabel)
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.