- Timestamp:
- Jul 3, 2010, 3:16:25 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/kcalc.po
r426 r429 7 7 "Project-Id-Version: kcalc 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-20 10:17+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-07-02 23:34+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-06-21 10:11+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 278 278 msgstr "&Konstante" 279 279 280 #. +> trunk 280 #. +> trunk stable 281 281 #: kcalc.cpp:197 282 282 #, fuzzy … … 284 284 msgstr "Jednostavno 1" 285 285 286 #. +> stable 287 #: kcalc.cpp:200 288 #, fuzzy 289 msgid "Science/&Engineering Buttons" 290 msgstr "Prirodoslovni/&InÅŸenjerski gumbi" 291 292 #. +> trunk 286 #. +> trunk stable 293 287 #: kcalc.cpp:201 294 288 #, fuzzy … … 296 290 msgstr "Program za modeliranje scena" 297 291 298 #. +> trunk 292 #. +> trunk stable 299 293 #: kcalc.cpp:205 300 294 #, fuzzy … … 303 297 304 298 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) 305 #. +> trunk 299 #. +> trunk stable 306 300 #: kcalc.cpp:209 kcalc.kcfg:119 307 301 #, fuzzy … … 314 308 msgid "&Constants Buttons" 315 309 msgstr "StatistiÄke funkcije" 316 317 #. +> stable318 #: kcalc.cpp:194319 #, fuzzy320 msgid "&Statistic Buttons"321 msgstr "&StatistiÄki gumbi"322 323 #. +> stable324 #: kcalc.cpp:206325 #, fuzzy326 msgid "&Logic Buttons"327 msgstr "&LogiÄki gumbi"328 329 #. +> stable330 #: kcalc.cpp:218331 msgid "&Show All"332 msgstr "PrikaÅŸi sve"333 310 334 311 #. +> trunk stable … … 337 314 msgstr "PrikaÅŸi B&it Edit" 338 315 339 #. +> stable340 #: kcalc.cpp:222341 #, fuzzy342 msgid "&Hide All"343 msgstr "&Sakrij sve"344 345 316 #. +> trunk stable 346 317 #: kcalc.cpp:351 … … 355 326 msgstr "" 356 327 357 #. +> trunk 328 #. +> trunk stable 358 329 #: kcalc.cpp:352 359 330 #, fuzzy … … 361 332 msgid "Mâ" 362 333 msgstr "â" 363 364 #. +> stable365 #: kcalc.cpp:358366 #, fuzzy367 msgctxt "Subtract from memory"368 msgid "M-"369 msgstr "-"370 334 371 335 #. +> trunk stable … … 1062 1026 1063 1027 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) 1064 #. +> trunk 1028 #. +> trunk stable 1065 1029 #: kcalc.kcfg:107 1066 1030 #, fuzzy … … 1070 1034 1071 1035 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) 1072 #. +> trunk 1036 #. +> trunk stable 1073 1037 #: kcalc.kcfg:108 1074 1038 msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown" … … 1076 1040 1077 1041 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) 1078 #. +> trunk 1042 #. +> trunk stable 1079 1043 #: kcalc.kcfg:111 1080 1044 #, fuzzy … … 1083 1047 1084 1048 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) 1085 #. +> trunk 1049 #. +> trunk stable 1086 1050 #: kcalc.kcfg:112 1087 1051 msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons" 1088 1052 msgstr "" 1089 1053 1090 #. i18n: ectx: label, entry (ShowScientific), group (General)1091 #. +> stable1092 #: kcalc.kcfg:1141093 msgid ""1094 "Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n"1095 "\t like exp, log, sin, etc."1096 msgstr ""1097 1098 1054 #. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General) 1099 #. +> trunk 1055 #. +> trunk stable 1100 1056 #: kcalc.kcfg:115 1101 1057 #, fuzzy … … 1104 1060 1105 1061 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) 1106 #. +> trunk 1062 #. +> trunk stable 1107 1063 #: kcalc.kcfg:116 1108 1064 msgid "Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons" … … 1110 1066 1111 1067 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General) 1112 #. +> trunk 1068 #. +> trunk stable 1113 1069 #: kcalc.kcfg:120 1114 1070 msgid "Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available." … … 1128 1084 msgid "Whether to show constant buttons." 1129 1085 msgstr "Trigonometrijski mod" 1130 1131 #. i18n: ectx: label, entry (ShowStat), group (General)1132 #. +> stable1133 #: kcalc.kcfg:1091134 #, fuzzy1135 msgid "Whether to show statistical buttons."1136 msgstr "Da li da se prikazuju statistiÄka gumbi."1137 1138 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLogic), group (General)1139 #. +> stable1140 #: kcalc.kcfg:1181141 #, fuzzy1142 msgid "Whether to show logic buttons."1143 msgstr "Da li da se prikazuju logiÄka gumbi."1144 1086 1145 1087 #. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General) … … 1568 1510 msgstr "" 1569 1511 1570 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRoot)1571 #. +> stable1572 #: kcalc.ui:5551573 msgid "sr"1574 msgstr ""1575 1576 1512 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPower) 1577 1513 #. +> trunk stable … … 1614 1550 msgstr "" 1615 1551 1616 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbInv)1617 #. +> stable1618 #: kcalc.ui:8271619 msgid "Inv"1620 msgstr ""1621 1622 1552 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCmp) 1623 1553 #. +> trunk stable … … 1638 1568 msgid "EXP" 1639 1569 msgstr "" 1640 1641 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication)1642 #. +> stable1643 #: kcalc.ui:5871644 #, fuzzy1645 msgid "X"1646 msgstr "X"1647 1570 1648 1571 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbF) … … 1661 1584 1662 1585 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCube) 1663 #. +> trunk 1586 #. +> trunk stable 1664 1587 #: kcalc.ui:552 1665 1588 #, fuzzy … … 1668 1591 1669 1592 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCube) 1670 #. +> trunk 1593 #. +> trunk stable 1671 1594 #: kcalc.ui:555 1672 1595 #, fuzzy … … 1682 1605 1683 1606 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision) 1684 #. +> trunk 1607 #. +> trunk stable 1685 1608 #: kcalc.ui:571 1686 1609 msgid "÷" … … 1694 1617 1695 1618 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication) 1696 #. +> trunk 1619 #. +> trunk stable 1697 1620 #: kcalc.ui:587 1698 1621 #, fuzzy … … 1709 1632 1710 1633 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus) 1711 #. +> trunk 1634 #. +> trunk stable 1712 1635 #: kcalc.ui:603 1713 1636 #, fuzzy … … 1716 1639 msgstr "â" 1717 1640 1718 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus)1719 #. +> stable1720 #: kcalc.ui:6031721 msgctxt "- calculator button"1722 msgid "-"1723 msgstr ""1724 1725 1641 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7) 1726 1642 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7) … … 1850 1766 1851 1767 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift) 1852 #. +> trunk 1768 #. +> trunk stable 1853 1769 #: kcalc.ui:824 1854 1770 #, fuzzy … … 1856 1772 msgstr "Drugi X gumb" 1857 1773 1858 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbInv)1859 #. +> stable1860 #: kcalc.ui:8241861 msgid "Inverse mode"1862 msgstr "Invertno (obrnuto)"1863 1864 1774 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbShift) 1865 #. +> trunk 1775 #. +> trunk stable 1866 1776 #: kcalc.ui:827 1867 1777 #, fuzzy … … 1870 1780 1871 1781 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift) 1872 #. +> trunk 1782 #. +> trunk stable 1873 1783 #: kcalc.ui:830 1874 1784 #, fuzzy … … 1987 1897 msgstr "%" 1988 1898 1989 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbInv)1990 #. +> stable1991 #: kcalc.ui:8301992 #, fuzzy1993 msgid "I"1994 msgstr "I"1995 1996 1899 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus) 1997 1900 #. +> trunk stable … … 2001 1904 2002 1905 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus) 2003 #. +> trunk 1906 #. +> trunk stable 2004 1907 #: kcalc.ui:933 2005 1908 #, fuzzy 2006 1909 msgid "+/â" 2007 1910 msgstr "â" 2008 2009 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision)2010 #. +> stable2011 #: kcalc.ui:5712012 #, fuzzy2013 msgid "/"2014 msgstr "/"2015 2016 #. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)2017 #. +> stable2018 #: kcalc.ui:9332019 msgid "+/-"2020 msgstr ""2021 1911 2022 1912 #. +> trunk stable … … 2194 2084 2195 2085 #, fuzzy 2086 #~ msgid "Science/&Engineering Buttons" 2087 #~ msgstr "Prirodoslovni/&InÅŸenjerski gumbi" 2088 2089 #, fuzzy 2090 #~ msgid "&Statistic Buttons" 2091 #~ msgstr "&StatistiÄki gumbi" 2092 2093 #, fuzzy 2094 #~ msgid "&Logic Buttons" 2095 #~ msgstr "&LogiÄki gumbi" 2096 2097 #~ msgid "&Show All" 2098 #~ msgstr "PrikaÅŸi sve" 2099 2100 #, fuzzy 2101 #~ msgid "&Hide All" 2102 #~ msgstr "&Sakrij sve" 2103 2104 #, fuzzy 2105 #~ msgctxt "Subtract from memory" 2106 #~ msgid "M-" 2107 #~ msgstr "-" 2108 2109 #, fuzzy 2110 #~ msgid "Whether to show statistical buttons." 2111 #~ msgstr "Da li da se prikazuju statistiÄka gumbi." 2112 2113 #, fuzzy 2114 #~ msgid "Whether to show logic buttons." 2115 #~ msgstr "Da li da se prikazuju logiÄka gumbi." 2116 2117 #, fuzzy 2118 #~ msgid "X" 2119 #~ msgstr "X" 2120 2121 #~ msgid "Inverse mode" 2122 #~ msgstr "Invertno (obrnuto)" 2123 2124 #, fuzzy 2125 #~ msgid "I" 2126 #~ msgstr "I" 2127 2128 #, fuzzy 2129 #~ msgid "/" 2130 #~ msgstr "/" 2131 2132 #, fuzzy 2196 2133 #~ msgid "Fonts" 2197 2134 #~ msgstr "Pisma"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.