- Timestamp:
- Jul 3, 2010, 3:16:25 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/libplasmaweather.po
r396 r429 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 6-18 09:30+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-07-02 23:33+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:14+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 90 90 msgstr "Milje" 91 91 92 #. +> trunk 92 #. +> trunk stable 93 93 #: weatherconfig.cpp:205 weatherconfig.cpp:272 94 94 #, fuzzy, kde-format … … 97 97 msgstr "%1 (%2)" 98 98 99 #. +> trunk 99 #. +> trunk stable 100 100 #: weatherconfig.cpp:217 101 101 #, fuzzy, kde-format … … 123 123 msgstr "" 124 124 125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)126 #. +> stable127 #: weatherconfig.ui:44128 #, fuzzy129 msgid "City:"130 msgstr "Grad:"131 132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, providerLabel)133 #. +> stable134 #: weatherconfig.ui:73 weatherconfigsearch.ui:36135 #, fuzzy136 msgid "Provider:"137 msgstr "PruÅŸatelj usluge:"138 139 125 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsProviderButton) 140 126 #. +> trunk stable … … 144 130 145 131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) 146 #. +> trunk 132 #. +> trunk stable 147 133 #: weatherconfig.ui:90 148 134 #, fuzzy … … 151 137 152 138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel) 153 #. +> trunk 139 #. +> trunk stable 154 140 #: weatherconfig.ui:103 155 141 #, fuzzy … … 157 143 msgstr "&Lokacija:" 158 144 159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)160 #. +> stable161 #: weatherconfig.ui:295162 #, fuzzy163 msgid "Locations"164 msgstr "&Lokacija:"165 166 145 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton) 167 #. +> trunk 146 #. +> trunk stable 168 147 #: weatherconfig.ui:163 169 148 #, fuzzy … … 172 151 173 152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel) 174 #. +> trunk 153 #. +> trunk stable 175 154 #: weatherconfig.ui:178 176 155 #, fuzzy … … 178 157 msgstr "AÅŸuriraj svakih:" 179 158 180 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel)181 #. +> stable182 #: weatherconfig.ui:102183 #, fuzzy184 msgid "Update &interval:"185 msgstr "&Interval aÅŸuriranja:"186 187 159 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, updateIntervalSpinBox) 188 #. +> trunk 160 #. +> trunk stable 189 161 #: weatherconfig.ui:202 190 162 #, fuzzy … … 203 175 #: weatherconfig.ui:282 204 176 msgid "&Temperature:" 205 msgstr ""206 207 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton)208 #. +> stable209 #: weatherconfig.ui:282210 msgid "Ch&ange..."211 177 msgstr "" 212 178 … … 240 206 msgstr "" 241 207 242 #. +> stable 243 #: weathervalidator.cpp:88 244 msgid "Weather station:" 245 msgstr "" 246 247 #. +> stable 248 #: weathervalidator.cpp:89 249 msgid "Found multiple places:" 250 msgstr "" 251 252 #. +> trunk 208 #. +> trunk stable 253 209 #: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 254 210 #, fuzzy, kde-format … … 256 212 msgstr "Ne mogu da ubacim %1 u %2." 257 213 258 #. +> stable 259 #: weathervalidator.cpp:67 weathervalidator.cpp:104 260 #, kde-format 261 msgid "Cannot find '%1'." 262 msgstr "" 263 264 #. +> stable 265 #: weathervalidator.cpp:102 266 msgid "Timeout happened when trying to connect to weather server." 267 msgstr "" 268 269 #. +> trunk 214 #. +> trunk stable 270 215 #: weathervalidator.cpp:126 271 216 #, fuzzy, kde-format … … 273 218 msgstr "Veza s posluÅŸiteljem je prekinuta!" 274 219 275 #. +> stable 276 #: weatherconfigsearch.cpp:31 277 msgid "&Search..." 278 msgstr "" 279 280 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WeatherConfigSearch) 281 #. +> stable 282 #: weatherconfigsearch.ui:14 283 #, fuzzy 284 msgid "Search" 285 msgstr "TraÅŸi" 286 287 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel) 288 #. +> stable 289 #: weatherconfigsearch.ui:23 290 msgid "Place:" 291 msgstr "" 220 #, fuzzy 221 #~ msgid "City:" 222 #~ msgstr "Grad:" 223 224 #, fuzzy 225 #~ msgid "Provider:" 226 #~ msgstr "PruÅŸatelj usluge:" 227 228 #, fuzzy 229 #~ msgid "Locations" 230 #~ msgstr "&Lokacija:" 231 232 #, fuzzy 233 #~ msgid "Update &interval:" 234 #~ msgstr "&Interval aÅŸuriranja:" 235 236 #, fuzzy 237 #~ msgid "Search" 238 #~ msgstr "TraÅŸi"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.