- Timestamp:
- Jul 3, 2010, 3:16:25 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po
r374 r429 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-0 6-06 09:15+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-07-02 23:32+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:15+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 76 76 msgstr "Jalalski" 77 77 78 #. +> trunk 78 #. +> trunk stable 79 79 #: kcalendarsystem.cpp:164 80 80 msgctxt "@item Calendar system" … … 88 88 msgstr "Julianski" 89 89 90 #. +> trunk 90 #. +> trunk stable 91 91 #: kcalendarsystem.cpp:172 92 92 msgctxt "@item Calendar system" … … 94 94 msgstr "Tajvanski" 95 95 96 #. +> trunk 96 #. +> trunk stable 97 97 #: kcalendarsystem.cpp:176 98 98 msgctxt "@item Calendar system" … … 106 106 msgstr "Neispravna vrsta kalendara" 107 107 108 #. +> trunk 108 #. +> trunk stable 109 109 #: kcalendarsystem.cpp:2255 110 110 msgctxt "Negative symbol as used for year numbers, e.g. -5 = 5 BC" … … 122 122 msgstr "JuÄer" 123 123 124 #. +> trunk 124 #. +> trunk stable 125 125 #: kcalendarsystemcoptic.cpp:45 126 126 msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, LongFormat" … … 128 128 msgstr "Anno Martyrum" 129 129 130 #. +> trunk 130 #. +> trunk stable 131 131 #: kcalendarsystemcoptic.cpp:46 132 132 msgctxt "Calendar Era: Coptic Era of Martyrs, years > 0, ShortFormat" … … 134 134 msgstr "AM" 135 135 136 #. +> trunk 136 #. +> trunk stable 137 137 #: kcalendarsystemcoptic.cpp:47 138 138 #, c-format … … 537 537 msgstr "TkyriakÄ" 538 538 539 #. +> trunk 539 #. +> trunk stable 540 540 #: kcalendarsystemethiopian.cpp:48 541 541 msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, LongFormat" … … 543 543 msgstr "Amata Mehrat" 544 544 545 #. +> trunk 545 #. +> trunk stable 546 546 #: kcalendarsystemethiopian.cpp:49 547 547 msgctxt "Calendar Era: Ethiopian Incarnation Era, years > 0, ShortFormat" … … 549 549 msgstr "AM" 550 550 551 #. +> trunk 551 #. +> trunk stable 552 552 #: kcalendarsystemethiopian.cpp:50 553 553 #, c-format … … 952 952 msgstr "Ehud" 953 953 954 #. +> trunk 954 #. +> trunk stable 955 955 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:81 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:55 956 956 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, LongFormat" … … 958 958 msgstr "Prije naÅ¡e ere" 959 959 960 #. +> trunk 960 #. +> trunk stable 961 961 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:82 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:56 962 962 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years < 0, ShortFormat" … … 964 964 msgstr "BCE" 965 965 966 #. +> trunk 966 #. +> trunk stable 967 967 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:84 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:58 968 968 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, LongFormat" … … 970 970 msgstr "Prije Krista" 971 971 972 #. +> trunk 972 #. +> trunk stable 973 973 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:85 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:59 974 974 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Christian Era, years < 0, ShortFormat" … … 976 976 msgstr "BC" 977 977 978 #. +> trunk 978 #. +> trunk stable 979 979 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:87 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:61 980 980 #, c-format … … 983 983 msgstr "%Ey %EC" 984 984 985 #. +> trunk 985 #. +> trunk stable 986 986 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:91 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:65 987 987 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, LongFormat" … … 989 989 msgstr "NaÅ¡a era" 990 990 991 #. +> trunk 991 #. +> trunk stable 992 992 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:92 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:66 993 993 msgctxt "Calendar Era: Gregorian Common Era, years > 0, ShortFormat" … … 995 995 msgstr "CE" 996 996 997 #. +> trunk 997 #. +> trunk stable 998 998 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:94 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:68 999 999 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:57 … … 1002 1002 msgstr "Anno Domini" 1003 1003 1004 #. +> trunk 1004 #. +> trunk stable 1005 1005 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:95 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:69 1006 1006 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:58 … … 1009 1009 msgstr "AD" 1010 1010 1011 #. +> trunk 1011 #. +> trunk stable 1012 1012 #: kcalendarsystemgregorian.cpp:97 kcalendarsystemgregorianproleptic.cpp:71 1013 1013 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:59 … … 1424 1424 msgstr "Nedjelja" 1425 1425 1426 #. +> trunk 1426 #. +> trunk stable 1427 1427 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:281 1428 1428 msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, LongFormat" … … 1430 1430 msgstr "Anno Mundi" 1431 1431 1432 #. +> trunk 1432 #. +> trunk stable 1433 1433 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:282 1434 1434 msgctxt "Calendar Era: Hebrew Era, years > 0, ShortFormat" … … 1436 1436 msgstr "AM" 1437 1437 1438 #. +> trunk 1438 #. +> trunk stable 1439 1439 #: kcalendarsystemhebrew.cpp:283 1440 1440 #, c-format … … 1583 1583 msgstr "Adar II" 1584 1584 1585 #. +> trunk 1585 #. +> trunk stable 1586 1586 #: kcalendarsystemhijri.cpp:64 1587 1587 msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, LongFormat" … … 1589 1589 msgstr "Anno Hegirae" 1590 1590 1591 #. +> trunk 1591 #. +> trunk stable 1592 1592 #: kcalendarsystemhijri.cpp:65 1593 1593 msgctxt "Calendar Era: Hijri Islamic Era, years > 0, ShortFormat" … … 1595 1595 msgstr "AH" 1596 1596 1597 #. +> trunk 1597 #. +> trunk stable 1598 1598 #: kcalendarsystemhijri.cpp:66 1599 1599 #, c-format … … 1852 1852 msgstr "Yaum al-Ahad" 1853 1853 1854 #. +> trunk 1854 #. +> trunk stable 1855 1855 #: kcalendarsystemindiannational.cpp:71 1856 1856 msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, LongFormat" … … 1858 1858 msgstr "Saka Era" 1859 1859 1860 #. +> trunk 1860 #. +> trunk stable 1861 1861 #: kcalendarsystemindiannational.cpp:72 1862 1862 msgctxt "Calendar Era: Indian National Saka Era, years > 0, ShortFormat" … … 1864 1864 msgstr "SE" 1865 1865 1866 #. +> trunk 1866 #. +> trunk stable 1867 1867 #: kcalendarsystemindiannational.cpp:73 1868 1868 #, c-format … … 2243 2243 msgstr "Raviãra" 2244 2244 2245 #. +> trunk 2245 #. +> trunk stable 2246 2246 #: kcalendarsystemjalali.cpp:72 2247 2247 msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, LongFormat" … … 2249 2249 msgstr "Anno Persico" 2250 2250 2251 #. +> trunk 2251 #. +> trunk stable 2252 2252 #: kcalendarsystemjalali.cpp:73 2253 2253 msgctxt "Calendar Era: Jalali Islamic Era, years > 0, ShortFormat" … … 2255 2255 msgstr "AP" 2256 2256 2257 #. +> trunk 2257 #. +> trunk stable 2258 2258 #: kcalendarsystemjalali.cpp:74 2259 2259 #, c-format … … 2607 2607 msgstr "Yek-shanbe" 2608 2608 2609 #. +> trunk 2609 #. +> trunk stable 2610 2610 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:62 2611 2611 msgctxt "Calendar Era: Japanese NengÅ, Meiji Era, LongFormat" … … 2613 2613 msgstr "Meiji" 2614 2614 2615 #. +> trunk 2615 #. +> trunk stable 2616 2616 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:64 2617 2617 #, c-format … … 2620 2620 msgstr "%EC Gannen" 2621 2621 2622 #. +> trunk 2622 #. +> trunk stable 2623 2623 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:66 2624 2624 #, c-format … … 2627 2627 msgstr "%EC %Ey" 2628 2628 2629 #. +> trunk 2629 #. +> trunk stable 2630 2630 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:69 2631 2631 msgctxt "Calendar Era: Japanese NengÅ, TaishÅ Era, LongFormat" … … 2633 2633 msgstr "TaishÅ" 2634 2634 2635 #. +> trunk 2635 #. +> trunk stable 2636 2636 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:71 2637 2637 #, c-format … … 2640 2640 msgstr "%EC Gannen" 2641 2641 2642 #. +> trunk 2642 #. +> trunk stable 2643 2643 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:73 2644 2644 #, c-format … … 2647 2647 msgstr "%EC %Ey" 2648 2648 2649 #. +> trunk 2649 #. +> trunk stable 2650 2650 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:76 2651 2651 msgctxt "Calendar Era: Japanese NengÅ, ShÅwa Era, LongFormat" … … 2653 2653 msgstr "ShÅwa" 2654 2654 2655 #. +> trunk 2655 #. +> trunk stable 2656 2656 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:78 2657 2657 #, c-format … … 2660 2660 msgstr "%EC Gannen" 2661 2661 2662 #. +> trunk 2662 #. +> trunk stable 2663 2663 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:80 2664 2664 #, c-format … … 2667 2667 msgstr "%EC %Ey" 2668 2668 2669 #. +> trunk 2669 #. +> trunk stable 2670 2670 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:83 2671 2671 msgctxt "Calendar Era: Japanese NengÅ, Heisei Era, LongFormat" … … 2673 2673 msgstr "Heisei" 2674 2674 2675 #. +> trunk 2675 #. +> trunk stable 2676 2676 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:85 2677 2677 #, c-format … … 2680 2680 msgstr "%EC Gannen" 2681 2681 2682 #. +> trunk 2682 #. +> trunk stable 2683 2683 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:87 2684 2684 #, c-format … … 2687 2687 msgstr "%EC %Ey" 2688 2688 2689 #. +> trunk 2689 #. +> trunk stable 2690 2690 #: kcalendarsystemjapanese.cpp:287 2691 2691 msgctxt "Japanese year 1 of era" … … 2693 2693 msgstr "Gannen" 2694 2694 2695 #. +> trunk 2695 #. +> trunk stable 2696 2696 #: kcalendarsystemjulian.cpp:74 2697 2697 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, LongFormat" … … 2699 2699 msgstr "Prije naÅ¡e ere" 2700 2700 2701 #. +> trunk 2701 #. +> trunk stable 2702 2702 #: kcalendarsystemjulian.cpp:75 2703 2703 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years < 0, ShortFormat" … … 2705 2705 msgstr "BCE" 2706 2706 2707 #. +> trunk 2707 #. +> trunk stable 2708 2708 #: kcalendarsystemjulian.cpp:77 2709 2709 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, LongFormat" … … 2711 2711 msgstr "Prije Krista" 2712 2712 2713 #. +> trunk 2713 #. +> trunk stable 2714 2714 #: kcalendarsystemjulian.cpp:78 2715 2715 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years < 0, ShortFormat" … … 2717 2717 msgstr "BC" 2718 2718 2719 #. +> trunk 2719 #. +> trunk stable 2720 2720 #: kcalendarsystemjulian.cpp:80 2721 2721 #, c-format … … 2724 2724 msgstr "%Ey %EC" 2725 2725 2726 #. +> trunk 2726 #. +> trunk stable 2727 2727 #: kcalendarsystemjulian.cpp:84 2728 2728 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, LongFormat" … … 2730 2730 msgstr "NaÅ¡a era" 2731 2731 2732 #. +> trunk 2732 #. +> trunk stable 2733 2733 #: kcalendarsystemjulian.cpp:85 2734 2734 msgctxt "Calendar Era: Julian Common Era, years > 0, ShortFormat" … … 2736 2736 msgstr "CE" 2737 2737 2738 #. +> trunk 2738 #. +> trunk stable 2739 2739 #: kcalendarsystemjulian.cpp:87 2740 2740 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, LongFormat" … … 2742 2742 msgstr "Anno Domini" 2743 2743 2744 #. +> trunk 2744 #. +> trunk stable 2745 2745 #: kcalendarsystemjulian.cpp:88 2746 2746 msgctxt "Calendar Era: Julian Christian Era, years > 0, ShortFormat" … … 2748 2748 msgstr "AD" 2749 2749 2750 #. +> trunk 2750 #. +> trunk stable 2751 2751 #: kcalendarsystemjulian.cpp:90 2752 2752 #, c-format … … 2755 2755 msgstr "%Ey %EC" 2756 2756 2757 #. +> trunk 2757 #. +> trunk stable 2758 2758 #: kcalendarsystemminguo.cpp:55 2759 2759 msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, LongFormat" … … 2761 2761 msgstr "Era Republike Kine" 2762 2762 2763 #. +> trunk 2763 #. +> trunk stable 2764 2764 #: kcalendarsystemminguo.cpp:56 2765 2765 msgctxt "Calendar Era: Taiwan Republic of China Era, years > 0, ShortFormat" … … 2767 2767 msgstr "ROC" 2768 2768 2769 #. +> trunk 2769 #. +> trunk stable 2770 2770 #: kcalendarsystemminguo.cpp:57 2771 2771 #, c-format … … 2774 2774 msgstr "%EC %Ey" 2775 2775 2776 #. +> trunk 2776 #. +> trunk stable 2777 2777 #: kcalendarsystemthai.cpp:56 2778 2778 msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, LongFormat" … … 2780 2780 msgstr "Buddhist Era" 2781 2781 2782 #. +> trunk 2782 #. +> trunk stable 2783 2783 #: kcalendarsystemthai.cpp:57 2784 2784 msgctxt "Calendar Era: Thai Buddhist Era, years > 0, ShortFormat" … … 2786 2786 msgstr "BE" 2787 2787 2788 #. +> trunk 2788 #. +> trunk stable 2789 2789 #: kcalendarsystemthai.cpp:58 2790 2790 #, c-format
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.