- Timestamp:
- Jul 3, 2010, 3:16:25 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmlocale.po
r426 r429 11 11 "Project-Id-Version: kcmlocale 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-12 09:48+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-07-02 23:29+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-05 10:54+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 545 545 msgstr "DANUTJEDNU" 546 546 547 #. +> trunk 547 #. +> trunk stable 548 548 #: localetime.cpp:68 549 549 msgid "ERAYEAR" 550 550 msgstr "ERAGODINA" 551 551 552 #. +> trunk 552 #. +> trunk stable 553 553 #: localetime.cpp:69 554 554 msgid "YEARINERA" 555 555 msgstr "GODINAUERI" 556 556 557 #. +> trunk 557 #. +> trunk stable 558 558 #: localetime.cpp:70 559 559 msgid "SHORTERANAME" 560 560 msgstr "KRATKOIMEERE" 561 561 562 #. +> trunk 562 #. +> trunk stable 563 563 #: localetime.cpp:71 564 564 msgid "DAYOFYEAR" 565 565 msgstr "DANGODINE" 566 566 567 #. +> trunk 567 #. +> trunk stable 568 568 #: localetime.cpp:72 569 569 msgid "ISOWEEK" 570 570 msgstr "ISOTJEDAN" 571 571 572 #. +> trunk 572 #. +> trunk stable 573 573 #: localetime.cpp:73 574 574 msgid "DAYOFISOWEEK" … … 580 580 msgstr "Kalendarski sustav:" 581 581 582 #. +> trunk 582 #. +> trunk stable 583 583 #: localetime.cpp:159 584 584 msgid "Use Common Era" … … 724 724 "</table>" 725 725 726 #. +> trunk 726 #. +> trunk stable 727 727 #: localetime.cpp:561 728 728 #, fuzzy … … 881 881 "</table>" 882 882 883 #. +> stable884 #: localetime.cpp:546885 msgid ""886 "<table>"887 "<tr>"888 "<td><b>YYYY</b></td>"889 "<td>The year with century as a decimal number.</td>"890 "</tr>"891 "<tr>"892 "<td><b>YY</b></td>"893 "<td>The year without century as a decimal number (00-99).</td>"894 "</tr>"895 "<tr>"896 "<td><b>MM</b></td>"897 "<td>The month as a decimal number (01-12).</td>"898 "</tr>"899 "<tr>"900 "<td><b>mM</b></td>"901 "<td>The month as a decimal number (1-12).</td>"902 "</tr>"903 "<tr>"904 "<td><b>SHORTMONTH</b></td>"905 "<td>The first three characters of the month name. </td>"906 "</tr>"907 "<tr>"908 "<td><b>MONTH</b></td>"909 "<td>The full month name.</td>"910 "</tr>"911 "<tr>"912 "<td><b>DD</b></td>"913 "<td>The day of month as a decimal number (01-31).</td>"914 "</tr>"915 "<tr>"916 "<td><b>dD</b></td>"917 "<td>The day of month as a decimal number (1-31).</td>"918 "</tr>"919 "<tr>"920 "<td><b>SHORTWEEKDAY</b></td>"921 "<td>The first three characters of the weekday name.</td>"922 "</tr>"923 "<tr>"924 "<td><b>WEEKDAY</b></td>"925 "<td>The full weekday name.</td>"926 "</tr>"927 "</table>"928 msgstr ""929 "<table>"930 "<tr>"931 "<td><b>GGGG</b></td>"932 "<td>Godina sa stoljeÄem kao decimalni broj.</td>"933 "</tr>"934 "<tr>"935 "<td><b>GG</b></td>"936 "<td>Godina bez stoljeÄa kao decimalni broj (00-99).</td>"937 "</tr>"938 "<tr>"939 "<td><b>MM</b></td>"940 "<td>Mjesec kao decimalni broj (01-12).</td>"941 "</tr>"942 "<tr>"943 "<td><b>mM</b></td>"944 "<td>Mjesec kao decimalni broj (1-12).</td>"945 "</tr>"946 "<tr>"947 "<td><b>KRATKI MJESEC</b></td>"948 "<td>Prva tri slova imena mjeseca. </td>"949 "</tr>"950 "<tr>"951 "<td><b>MJESEC</b></td>"952 "<td>Puno ime mjeseca.</td>"953 "</tr>"954 "<tr>"955 "<td><b>DD</b></td>"956 "<td>Dan u mjesecu kao decimalni broj (01-31).</td>"957 "</tr>"958 "<tr>"959 "<td><b>dD</b></td>"960 "<td>Dan u mjesecu kao decimalni broj (1-31).</td>"961 "</tr>"962 "<tr>"963 "<td><b>KRATKI DAN</b></td>"964 "<td>Prva tri slova imena dana.</td>"965 "</tr>"966 "<tr>"967 "<td><b>DAN</b></td>"968 "<td>Puno ime dana.</td>"969 "</tr>"970 "</table>"971 972 883 #. +> trunk stable 973 884 #: localetime.cpp:588 … … 980 891 msgstr "<p>Tekst u ovom okviru biti Äe koriÅ¡ten za oblikovanje kratkih datuma. Npr. kratki datumi se koriste kod ispisa datoteka. SljedeÄi nizovi bit Äe zamijenjein:</p>" 981 892 982 #. +> trunk 893 #. +> trunk stable 983 894 #: localetime.cpp:601 984 895 #, fuzzy … … 1016 927 msgstr "<p>Ova opcija odreÄuje da li se u datumima koristi duÅŸi oblik imena mjeseca.</p>" 1017 928 1018 #. +> trunk 929 #. +> trunk stable 1019 930 #: localetime.cpp:639 1020 931 msgid "<p>This option determines if the Common Era (CE/BCE) should be used instead of the Christian Era (AD/BC).</p>" … … 1109 1020 msgstr "&Ostalo" 1110 1021 1022 #~ msgid "" 1023 #~ "<table>" 1024 #~ "<tr>" 1025 #~ "<td><b>YYYY</b></td>" 1026 #~ "<td>The year with century as a decimal number.</td>" 1027 #~ "</tr>" 1028 #~ "<tr>" 1029 #~ "<td><b>YY</b></td>" 1030 #~ "<td>The year without century as a decimal number (00-99).</td>" 1031 #~ "</tr>" 1032 #~ "<tr>" 1033 #~ "<td><b>MM</b></td>" 1034 #~ "<td>The month as a decimal number (01-12).</td>" 1035 #~ "</tr>" 1036 #~ "<tr>" 1037 #~ "<td><b>mM</b></td>" 1038 #~ "<td>The month as a decimal number (1-12).</td>" 1039 #~ "</tr>" 1040 #~ "<tr>" 1041 #~ "<td><b>SHORTMONTH</b></td>" 1042 #~ "<td>The first three characters of the month name. </td>" 1043 #~ "</tr>" 1044 #~ "<tr>" 1045 #~ "<td><b>MONTH</b></td>" 1046 #~ "<td>The full month name.</td>" 1047 #~ "</tr>" 1048 #~ "<tr>" 1049 #~ "<td><b>DD</b></td>" 1050 #~ "<td>The day of month as a decimal number (01-31).</td>" 1051 #~ "</tr>" 1052 #~ "<tr>" 1053 #~ "<td><b>dD</b></td>" 1054 #~ "<td>The day of month as a decimal number (1-31).</td>" 1055 #~ "</tr>" 1056 #~ "<tr>" 1057 #~ "<td><b>SHORTWEEKDAY</b></td>" 1058 #~ "<td>The first three characters of the weekday name.</td>" 1059 #~ "</tr>" 1060 #~ "<tr>" 1061 #~ "<td><b>WEEKDAY</b></td>" 1062 #~ "<td>The full weekday name.</td>" 1063 #~ "</tr>" 1064 #~ "</table>" 1065 #~ msgstr "" 1066 #~ "<table>" 1067 #~ "<tr>" 1068 #~ "<td><b>GGGG</b></td>" 1069 #~ "<td>Godina sa stoljeÄem kao decimalni broj.</td>" 1070 #~ "</tr>" 1071 #~ "<tr>" 1072 #~ "<td><b>GG</b></td>" 1073 #~ "<td>Godina bez stoljeÄa kao decimalni broj (00-99).</td>" 1074 #~ "</tr>" 1075 #~ "<tr>" 1076 #~ "<td><b>MM</b></td>" 1077 #~ "<td>Mjesec kao decimalni broj (01-12).</td>" 1078 #~ "</tr>" 1079 #~ "<tr>" 1080 #~ "<td><b>mM</b></td>" 1081 #~ "<td>Mjesec kao decimalni broj (1-12).</td>" 1082 #~ "</tr>" 1083 #~ "<tr>" 1084 #~ "<td><b>KRATKI MJESEC</b></td>" 1085 #~ "<td>Prva tri slova imena mjeseca. </td>" 1086 #~ "</tr>" 1087 #~ "<tr>" 1088 #~ "<td><b>MJESEC</b></td>" 1089 #~ "<td>Puno ime mjeseca.</td>" 1090 #~ "</tr>" 1091 #~ "<tr>" 1092 #~ "<td><b>DD</b></td>" 1093 #~ "<td>Dan u mjesecu kao decimalni broj (01-31).</td>" 1094 #~ "</tr>" 1095 #~ "<tr>" 1096 #~ "<td><b>dD</b></td>" 1097 #~ "<td>Dan u mjesecu kao decimalni broj (1-31).</td>" 1098 #~ "</tr>" 1099 #~ "<tr>" 1100 #~ "<td><b>KRATKI DAN</b></td>" 1101 #~ "<td>Prva tri slova imena dana.</td>" 1102 #~ "</tr>" 1103 #~ "<tr>" 1104 #~ "<td><b>DAN</b></td>" 1105 #~ "<td>Puno ime dana.</td>" 1106 #~ "</tr>" 1107 #~ "</table>" 1108 1111 1109 #~ msgid "Fract digits:" 1112 1110 #~ msgstr "Decimale:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.