Changeset 423
- Timestamp:
- Jun 28, 2010, 3:06:50 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 28 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_digikam.po
r417 r423 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 5 10:12+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:54+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-25 11:45+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 46 46 47 47 #. +> trunk 48 #: digikam/digikam.notifyrc:3 548 #: digikam/digikam.notifyrc:36 49 49 msgctxt "Name" 50 50 msgid "Download complete" … … 52 52 53 53 #. +> trunk 54 #: digikam/digikam.notifyrc:6 354 #: digikam/digikam.notifyrc:65 55 55 msgctxt "Comment" 56 56 msgid "A download from a camera or other device has finished." … … 58 58 59 59 #. +> trunk 60 #: digikam/digikam.notifyrc:9 360 #: digikam/digikam.notifyrc:96 61 61 msgctxt "Name" 62 62 msgid "Batch queue completed" … … 64 64 65 65 #. +> trunk 66 #: digikam/digikam.notifyrc:12 066 #: digikam/digikam.notifyrc:123 67 67 msgctxt "Comment" 68 68 msgid "A queue in the batch queue manager has been completed." … … 70 70 71 71 #. +> trunk 72 #: digikam/digikam.notifyrc:1 4872 #: digikam/digikam.notifyrc:151 73 73 msgctxt "Name" 74 74 msgid "Update of fingerprint database complete" … … 76 76 77 77 #. +> trunk 78 #: digikam/digikam.notifyrc:17 678 #: digikam/digikam.notifyrc:179 79 79 msgctxt "Comment" 80 80 msgid "The update of the fingerprint database has been completed." … … 82 82 83 83 #. +> trunk 84 #: digikam/digikam.notifyrc:20 684 #: digikam/digikam.notifyrc:209 85 85 msgctxt "Name" 86 86 msgid "Update of thumbnails database complete" … … 88 88 89 89 #. +> trunk 90 #: digikam/digikam.notifyrc:23 490 #: digikam/digikam.notifyrc:237 91 91 msgctxt "Comment" 92 92 msgid "The update of the thumbnails database has been completed." … … 94 94 95 95 #. +> trunk 96 #: digikam/digikam.notifyrc:26 596 #: digikam/digikam.notifyrc:268 97 97 msgctxt "Name" 98 98 msgid "Synchronization of images' metadata with database completed" … … 100 100 101 101 #. +> trunk 102 #: digikam/digikam.notifyrc:29 1102 #: digikam/digikam.notifyrc:294 103 103 msgctxt "Comment" 104 104 msgid "The synchronization of the images' metadata with the database has been completed." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r417 r423 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 5 10:12+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:54+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2009-10-30 17:55+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1151 1151 1152 1152 #. +> trunk 1153 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:16 31153 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:164 1154 1154 msgctxt "@info:tooltip" 1155 1155 msgid "Remove" … … 1157 1157 1158 1158 #. +> trunk 1159 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:16 71159 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:168 1160 1160 msgctxt "@info:tooltip" 1161 1161 msgid "ReSend" … … 1163 1163 1164 1164 #. +> trunk 1165 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:36 61165 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:367 1166 1166 msgid "Just now" 1167 1167 msgstr "Upravo sada" 1168 1168 1169 1169 #. +> trunk 1170 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:37 11170 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:372 1171 1171 #, kde-format 1172 1172 msgid "1 sec ago" … … 1177 1177 1178 1178 #. +> trunk 1179 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:37 71179 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:378 1180 1180 #, kde-format 1181 1181 msgid "1 min ago" … … 1186 1186 1187 1187 #. +> trunk 1188 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:38 31188 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:384 1189 1189 #, kde-format 1190 1190 msgid "1 hour ago" … … 1195 1195 1196 1196 #. +> trunk 1197 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:38 81197 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:389 1198 1198 #, kde-format 1199 1199 msgid "1 day ago" … … 1204 1204 1205 1205 #. +> trunk 1206 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:39 31206 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:394 1207 1207 msgid "Are you sure you want to remove this post from the server?" 1208 1208 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite ukloniti ovu objavu s posluÅŸitelja?" … … 1227 1227 1228 1228 #. +> trunk 1229 #: libchoqok/ui/quickpost.cpp:27 41229 #: libchoqok/ui/quickpost.cpp:275 1230 1230 msgid "Link to uploaded medium will be added here after uploading process succeed." 1231 1231 msgstr "" … … 1301 1301 1302 1302 #. +> trunk 1303 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:13 91303 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:138 1304 1304 msgid "Sorry! OAuth Method just works with Identi.ca server. You have to use basic authentication for other StatusNet servers." 1305 1305 msgstr "" 1306 1306 1307 1307 #. +> trunk 1308 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:167 1309 msgid "Accepted by Identi.ca" 1310 msgstr "" 1311 1312 #. +> trunk 1313 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:173 1314 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:226 1315 #: microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:135 1316 #: microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:162 1317 #, fuzzy 1318 msgid "Authorization Error" 1319 msgstr "Autorizacije" 1308 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:166 1309 #, fuzzy 1310 msgid "Click here after you have logged in and authorized Choqok" 1311 msgstr "Pritisnite ovdje nakon Å¡to ste se prijavili i autorizirali applet" 1312 1313 #. +> trunk 1314 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:172 1315 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:223 1316 #, fuzzy 1317 #| msgid "Authentication error." 1318 msgid "Authentication Error" 1319 msgstr "Autentifikacijska greÅ¡ka." 1320 1321 #. +> trunk 1322 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:245 1323 #, fuzzy 1324 msgid "Authenticated" 1325 msgstr "Provjera autentiÄnosti" 1326 1327 #. +> trunk 1328 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount.cpp:249 1329 #, fuzzy 1330 msgid "Not Authenticated" 1331 msgstr "Provjera autentiÄnosti" 1320 1332 1321 1333 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAccount) … … 1403 1415 #. +> trunk 1404 1416 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:139 1405 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:2 071417 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:228 1406 1418 #, fuzzy 1407 1419 msgid "Basic Authentication" … … 1412 1424 #. +> trunk 1413 1425 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:158 1414 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:2 431426 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:264 1415 1427 msgid "&Username:" 1416 1428 msgstr "&KorisniÄko ime:" … … 1421 1433 #. +> trunk 1422 1434 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:171 1423 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:2 131424 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:2 331435 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:234 1436 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:254 1425 1437 msgid "The name you use to connect to the service" 1426 1438 msgstr "Ime koje koristite za spajanje na servis" … … 1428 1440 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 1429 1441 #. +> trunk 1430 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui: 1841442 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:205 1431 1443 #, fuzzy 1432 1444 msgid "" … … 1447 1459 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kcfg_authorize) 1448 1460 #. +> trunk 1449 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui: 1941461 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:215 1450 1462 #: microblogs/twitter/twittereditaccount_base.ui:132 1451 1463 msgid "Verify Credentials" … … 1454 1466 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kcfg_authorize) 1455 1467 #. +> trunk 1456 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui: 1971457 msgid "&Auth orize Choqok"1468 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:218 1469 msgid "&Authenticate with StatusNet service" 1458 1470 msgstr "" 1459 1471 1460 1472 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) 1461 1473 #. +> trunk 1462 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:2 201474 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:241 1463 1475 msgid "&Password:" 1464 1476 msgstr "Za&porka:" … … 1466 1478 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTimelines) 1467 1479 #. +> trunk 1468 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:2 731480 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:294 1469 1481 #: microblogs/twitter/twittereditaccount_base.ui:159 1470 1482 #, fuzzy … … 1474 1486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 1475 1487 #. +> trunk 1476 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui: 2851488 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:306 1477 1489 #: microblogs/twitter/twittereditaccount_base.ui:171 1478 1490 #, fuzzy … … 1482 1494 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, timelinesTable) 1483 1495 #. +> trunk 1484 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui: 2931496 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:314 1485 1497 #: microblogs/twitter/twittereditaccount_base.ui:179 1486 1498 #, fuzzy … … 1490 1502 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, timelinesTable) 1491 1503 #. +> trunk 1492 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui: 2981504 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:319 1493 1505 #: microblogs/twitter/twittereditaccount_base.ui:184 1494 1506 #, fuzzy … … 1498 1510 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabConf) 1499 1511 #. +> trunk 1500 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:3 071512 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:328 1501 1513 msgid "Configuration" 1502 1514 msgstr "Konfiguracija" … … 1504 1516 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_changeExclamationMark) 1505 1517 #. +> trunk 1506 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:3 151518 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:336 1507 1519 msgid "To prevent spamming on some groups, you can set here to change the exclamation point (that used to refer to a group), to something else (e.g. nothing.)" 1508 1520 msgstr "Kako biste sprijeÄili spam na nekim grupama, ovdje moÅŸete promijeniti znak uskliÄnika (koji se odnosi na grupe) u neÅ¡to drugo (npr. niÅ¡ta)." … … 1510 1522 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_changeExclamationMark) 1511 1523 #. +> trunk 1512 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:3 181524 #: microblogs/laconica/laconicaeditaccount_base.ui:339 1513 1525 msgid "On re-dent, change exclamation mark to:" 1514 1526 msgstr "Pri re-dentu, promijeni znak uskliÄnika u:" … … 1530 1542 #: microblogs/laconica/laconicamicroblog.cpp:204 1531 1543 #, fuzzy, kde-format 1532 msgid "Repeat ed from%1"1544 msgid "Repeat of %1" 1533 1545 msgstr "IzbriÅ¡i popis poslova" 1534 1546 … … 1660 1672 msgid "Unable to fetch search results: %1" 1661 1673 msgstr "Nije moguÄe dohvatiti rezultate pretrage: %1" 1674 1675 #. +> trunk 1676 #: microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:135 1677 #: microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:162 1678 #, fuzzy 1679 msgid "Authorization Error" 1680 msgstr "Autorizacije" 1662 1681 1663 1682 #. +> trunk … … 1738 1757 #: microblogs/twitter/twittermicroblog.cpp:127 1739 1758 #, fuzzy, kde-format 1740 msgid "Retweet ed from%1"1759 msgid "Retweet of %1" 1741 1760 msgstr "Izradio: %1" 1742 1761 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po
r412 r423 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 3 09:34+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:54+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:03+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 507 507 msgstr "" 508 508 509 #. +> trunk stable 510 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:52 511 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:122 512 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:218 513 #, fuzzy 514 msgid "All files" 515 msgstr "*|Sve datoteke" 516 517 #. +> trunk stable 509 #. +> stable 518 510 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:52 519 511 msgid "Torrent files" … … 521 513 522 514 #. +> trunk stable 523 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:12 2515 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:124 524 516 #, kde-format 525 517 msgid "Cannot verify data : %1" … … 527 519 528 520 #. +> trunk stable 529 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:2 29 ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:263521 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:231 ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:265 530 522 #, kde-format 531 523 msgid "Cannot load the torrent file : %1" … … 533 525 534 526 #. +> trunk stable 535 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:27 6plugins/ipfilter/convertthread.cpp:67527 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:278 plugins/ipfilter/convertthread.cpp:67 536 528 #: plugins/ipfilter/convertthread.cpp:167 537 529 #: plugins/search/searchenginelist.cpp:192 … … 541 533 542 534 #. +> trunk stable 543 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:38 5 ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:402535 #: ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:387 ktorrent/dialogs/importdialog.cpp:404 544 536 #, kde-format 545 537 msgid "Failed to create %1 : %2" … … 697 689 698 690 #. +> trunk stable 699 #: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:105 ktorrent/gui.cpp:31 7691 #: ktorrent/dialogs/pastedialog.cpp:105 ktorrent/gui.cpp:318 700 692 #, fuzzy, kde-format 701 693 msgid "Invalid URL: %1" … … 721 713 #. +> trunk stable 722 714 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.cpp:50 723 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:14 ktorrent/view/viewmanager.cpp:6 49715 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:14 ktorrent/view/viewmanager.cpp:651 724 716 msgid "Speed Limits" 725 717 msgstr "" … … 917 909 msgstr "" 918 910 919 #. +> trunkstable911 #. +> stable 920 912 #: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.cpp:356 921 913 msgid "Torrent Files (*.torrent)" … … 1105 1097 #: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:359 1106 1098 #: plugins/infowidget/statustab.ui:123 1099 #, fuzzy 1107 1100 msgid "Comments:" 1108 msgstr " "1101 msgstr "Komentar:" 1109 1102 1110 1103 #. +> trunk stable … … 1283 1276 1284 1277 #. +> trunk stable 1285 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:141 ktorrent/view/viewmanager.cpp:61 71278 #: ktorrent/groups/groupview.cpp:141 ktorrent/view/viewmanager.cpp:619 1286 1279 #, fuzzy 1287 1280 msgid "New Group" … … 1321 1314 1322 1315 #. +> trunk stable 1323 #: ktorrent/gui.cpp:230 ktorrent/gui.cpp:245 1324 msgid "Torrent Files" 1325 msgstr "" 1326 1327 #. +> trunk stable 1328 #: ktorrent/gui.cpp:230 ktorrent/gui.cpp:245 1329 #, fuzzy 1330 msgid "All Files" 1331 msgstr "*|Sve datoteke" 1332 1333 #. +> trunk stable 1334 #: ktorrent/gui.cpp:231 ktorrent/gui.cpp:246 1316 #: ktorrent/gui.cpp:232 ktorrent/gui.cpp:247 1335 1317 msgid "Open Location" 1336 1318 msgstr "" 1337 1319 1338 1320 #. +> trunk stable 1339 #: ktorrent/gui.cpp:37 81321 #: ktorrent/gui.cpp:379 1340 1322 msgid "Create a new torrent" 1341 1323 msgstr "" 1342 1324 1343 1325 #. +> trunk stable 1344 #: ktorrent/gui.cpp:38 01326 #: ktorrent/gui.cpp:381 1345 1327 msgid "Open a torrent" 1346 1328 msgstr "" 1347 1329 1348 1330 #. +> trunk stable 1349 #: ktorrent/gui.cpp:38 31331 #: ktorrent/gui.cpp:384 1350 1332 msgid "Open Silently" 1351 1333 msgstr "" 1352 1334 1353 1335 #. +> trunk stable 1354 #: ktorrent/gui.cpp:38 41336 #: ktorrent/gui.cpp:385 1355 1337 msgid "Open a torrent without asking any questions" 1356 1338 msgstr "" 1357 1339 1358 1340 #. +> trunk stable 1359 #: ktorrent/gui.cpp:39 81341 #: ktorrent/gui.cpp:399 1360 1342 msgid "Start All" 1361 1343 msgstr "" 1362 1344 1363 1345 #. +> trunk stable 1364 #: ktorrent/gui.cpp: 3991346 #: ktorrent/gui.cpp:400 1365 1347 msgid "Start all torrents" 1366 1348 msgstr "" 1367 1349 1368 1350 #. +> trunk stable 1369 #: ktorrent/gui.cpp:40 31351 #: ktorrent/gui.cpp:404 1370 1352 msgid "Stop All" 1371 1353 msgstr "" 1372 1354 1373 1355 #. +> trunk stable 1374 #: ktorrent/gui.cpp:40 41356 #: ktorrent/gui.cpp:405 1375 1357 msgid "Stop all torrents" 1376 1358 msgstr "" 1377 1359 1378 1360 #. +> trunk stable 1379 #: ktorrent/gui.cpp:40 81361 #: ktorrent/gui.cpp:409 1380 1362 #, fuzzy 1381 1363 msgid "Open URL" … … 1383 1365 1384 1366 #. +> trunk stable 1385 #: ktorrent/gui.cpp:4 091367 #: ktorrent/gui.cpp:410 1386 1368 msgid "Open a URL which points to a torrent, magnet links are supported" 1387 1369 msgstr "" … … 1390 1372 # pmap: =/aku=KTorrent/lok=KTorrentu/ins=KTorrentom/_r=m/_b=j/ 1391 1373 #. +> trunk stable 1392 #: ktorrent/gui.cpp:41 41374 #: ktorrent/gui.cpp:415 1393 1375 #, fuzzy 1394 1376 #| msgid "KTorrent" … … 1396 1378 msgstr "KTorrent" 1397 1379 1380 #. +> stable 1381 #: ktorrent/gui.cpp:230 ktorrent/gui.cpp:245 1382 msgid "Torrent Files" 1383 msgstr "" 1384 1398 1385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_suspended) 1399 1386 #. +> trunk stable 1400 #: ktorrent/gui.cpp:41 6plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:1241387 #: ktorrent/gui.cpp:417 plugins/bwscheduler/additemdlg.ui:124 1401 1388 #: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:99 1402 1389 #, fuzzy … … 1405 1392 1406 1393 #. +> trunk stable 1407 #: ktorrent/gui.cpp:42 1plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:341394 #: ktorrent/gui.cpp:422 plugins/ipfilter/ipblockingprefpage.cpp:34 1408 1395 #: plugins/ipfilter/ipfilterplugin.cpp:60 1409 1396 #: plugins/ipfilter/ipfilterplugin.cpp:73 … … 1411 1398 msgstr "" 1412 1399 1413 #. +> trunk stable 1414 #: ktorrent/gui.cpp:422 1400 #. +> stable 1401 #: ktorrent/gui.cpp:230 ktorrent/gui.cpp:245 1402 #, fuzzy 1403 msgid "All Files" 1404 msgstr "*|Sve datoteke" 1405 1406 #. +> trunk stable 1407 #: ktorrent/gui.cpp:423 1415 1408 msgid "Show the list of blocked IP addresses" 1416 1409 msgstr "" 1417 1410 1418 1411 #. +> trunk stable 1419 #: ktorrent/gui.cpp:4 291412 #: ktorrent/gui.cpp:430 1420 1413 msgid "Import Torrent" 1421 1414 msgstr "" 1422 1415 1423 1416 #. +> trunk stable 1424 #: ktorrent/gui.cpp:43 01417 #: ktorrent/gui.cpp:431 1425 1418 msgid "Import a torrent" 1426 1419 msgstr "" 1427 1420 1428 1421 #. +> trunk stable 1429 #: ktorrent/gui.cpp:43 61422 #: ktorrent/gui.cpp:437 1430 1423 msgid "Import KDE3 Torrents" 1431 1424 msgstr "" 1432 1425 1433 1426 #. +> trunk stable 1434 #: ktorrent/gui.cpp:43 71427 #: ktorrent/gui.cpp:438 1435 1428 msgid "Import all torrents from the KDE3 version of KTorrent" 1436 1429 msgstr "" 1437 1430 1438 1431 #. +> trunk stable 1439 #: ktorrent/gui.cpp:44 41432 #: ktorrent/gui.cpp:445 1440 1433 msgid "Show/Hide KTorrent" 1441 1434 msgstr "" 1442 1435 1443 1436 #. +> trunk stable 1444 #: ktorrent/gui.cpp:4 491437 #: ktorrent/gui.cpp:450 1445 1438 msgid "Group View Visible" 1446 1439 msgstr "" 1447 1440 1448 1441 #. +> trunk stable 1449 #: ktorrent/gui.cpp:45 01442 #: ktorrent/gui.cpp:451 1450 1443 msgid "Show or hide the group view" 1451 1444 msgstr "" … … 1570 1563 #. i18n: ectx: Menu (OpenDirMenu) 1571 1564 #. +> trunk stable 1572 #: ktorrent/ktorrentui.rc:68 ktorrent/view/viewmanager.cpp:63 51565 #: ktorrent/ktorrentui.rc:68 ktorrent/view/viewmanager.cpp:637 1573 1566 #, fuzzy 1574 1567 msgid "Open Directory" … … 1577 1570 #. i18n: ectx: Menu (GroupsSubMenu) 1578 1571 #. +> trunk stable 1579 #: ktorrent/ktorrentui.rc:74 ktorrent/view/viewmanager.cpp:6 381572 #: ktorrent/ktorrentui.rc:74 ktorrent/view/viewmanager.cpp:640 1580 1573 msgid "Add to Group" 1581 1574 msgstr "" … … 3375 3368 #. +> trunk stable 3376 3369 #: ktorrent/tools/magnetmodel.cpp:129 ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:123 3377 #: ktorrent/trayicon.cpp:149 ktorrent/view/viewmodel.cpp:43 73370 #: ktorrent/trayicon.cpp:149 ktorrent/view/viewmodel.cpp:436 3378 3371 #: plugins/infowidget/trackermodel.cpp:148 3379 3372 #: plugins/infowidget/webseedsmodel.cpp:127 … … 3430 3423 3431 3424 #. +> trunk stable 3432 #: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:122 ktorrent/view/viewmodel.cpp:43 63425 #: ktorrent/tools/queuemanagermodel.cpp:122 ktorrent/view/viewmodel.cpp:435 3433 3426 #, fuzzy 3434 3427 msgid "Name" … … 3530 3523 3531 3524 #. +> trunk stable 3532 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:43 3525 #: ktorrent/torrentactivity.cpp:43 libktcore/interfaces/functions.cpp:164 3533 3526 msgid "Torrents" 3534 3527 msgstr "" … … 3935 3928 3936 3929 #. +> trunk stable 3937 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:53 63930 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:538 3938 3931 #, fuzzy 3939 3932 msgctxt "@action Start all selected torrents in the current tab" … … 3942 3935 3943 3936 #. +> trunk stable 3944 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:53 73937 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:539 3945 3938 msgid "Start all selected torrents in the current tab" 3946 3939 msgstr "" 3947 3940 3948 3941 #. +> trunk stable 3949 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:54 23942 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:544 3950 3943 #, fuzzy 3951 3944 msgctxt "@action Stop all selected torrents in the current tab" … … 3954 3947 3955 3948 #. +> trunk stable 3956 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:54 33949 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:545 3957 3950 msgid "Stop all selected torrents in the current tab" 3958 3951 msgstr "" 3959 3952 3960 3953 #. +> trunk stable 3961 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:5 483954 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:550 3962 3955 #, fuzzy 3963 3956 msgctxt "@action Pause all selected torrents in the current tab" … … 3966 3959 3967 3960 #. +> trunk stable 3968 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:5 493961 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:551 3969 3962 #, fuzzy 3970 3963 msgid "Pause all selected torrents in the current tab" … … 3972 3965 3973 3966 #. +> trunk stable 3974 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:55 33967 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:555 3975 3968 #, fuzzy 3976 3969 msgctxt "@action Remove all selected torrents in the current tab" … … 3979 3972 3980 3973 #. +> trunk stable 3981 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:55 43974 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:556 3982 3975 msgid "Remove all selected torrents in the current tab" 3983 3976 msgstr "" 3984 3977 3985 3978 #. +> trunk stable 3986 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:5 593979 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:561 3987 3980 #, fuzzy 3988 3981 msgctxt "@action Start all torrents in the current tab" … … 3991 3984 3992 3985 #. +> trunk stable 3993 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:56 03986 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:562 3994 3987 msgid "Start all torrents in the current tab" 3995 3988 msgstr "" 3996 3989 3997 3990 #. +> trunk stable 3998 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:56 53991 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:567 3999 3992 #, fuzzy 4000 3993 msgctxt "@action Stop all torrents in the current tab" … … 4003 3996 4004 3997 #. +> trunk stable 4005 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:56 63998 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:568 4006 3999 msgid "Stop all torrents in the current tab" 4007 4000 msgstr "" 4008 4001 4009 4002 #. +> trunk stable 4010 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:57 14003 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:573 4011 4004 msgid "Remove Torrent and Data" 4012 4005 msgstr "" 4013 4006 4014 4007 #. +> trunk stable 4015 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:57 64008 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:578 4016 4009 msgid "Rename Torrent" 4017 4010 msgstr "" 4018 4011 4019 4012 #. +> trunk stable 4020 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:58 04013 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:582 4021 4014 msgid "Add Peers" 4022 4015 msgstr "" 4023 4016 4024 4017 #. +> trunk stable 4025 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:58 44018 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:586 4026 4019 msgid "Manual Announce" 4027 4020 msgstr "" 4028 4021 4029 4022 #. +> trunk stable 4030 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:5 894023 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:591 4031 4024 #, fuzzy 4032 4025 #| msgid "Source:" … … 4035 4028 4036 4029 #. +> trunk stable 4037 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:59 34030 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:595 4038 4031 #, fuzzy 4039 4032 msgid "Preview" … … 4041 4034 4042 4035 #. +> trunk stable 4043 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:59 74036 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:599 4044 4037 msgid "Data Directory" 4045 4038 msgstr "" 4046 4039 4047 4040 #. +> trunk stable 4048 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:60 14041 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:603 4049 4042 msgid "Temporary Directory" 4050 4043 msgstr "" 4051 4044 4052 4045 #. +> trunk stable 4053 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:60 54046 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:607 4054 4047 msgid "Move Data" 4055 4048 msgstr "" … … 4057 4050 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatsSettingsWgt) 4058 4051 #. +> trunk stable 4059 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:6 09plugins/stats/Settings.ui:134052 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:611 plugins/stats/Settings.ui:13 4060 4053 #, fuzzy 4061 4054 msgid "Settings" … … 4063 4056 4064 4057 #. +> trunk stable 4065 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:61 34058 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:615 4066 4059 msgid "Remove from Group" 4067 4060 msgstr "" … … 4073 4066 4074 4067 #. +> trunk stable 4075 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:62 14068 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:623 4076 4069 msgid "Check Data" 4077 4070 msgstr "" 4078 4071 4079 4072 #. +> trunk stable 4080 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:62 24073 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:624 4081 4074 msgid "Check all the data of a torrent" 4082 4075 msgstr "" 4083 4076 4084 4077 #. +> trunk stable 4085 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:64 14078 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:643 4086 4079 msgid "Copy Torrent URL" 4087 msgstr ""4088 4089 #. +> trunk stable4090 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:6454091 msgid "Export Torrent"4092 4080 msgstr "" 4093 4081 … … 4099 4087 4100 4088 #. +> trunk stable 4101 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:650 4089 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:647 4090 msgid "Export Torrent" 4091 msgstr "" 4092 4093 #. +> trunk stable 4094 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:652 4102 4095 msgid "Set the speed limits of individual torrents" 4103 4096 msgstr "" 4104 4097 4105 #. +> trunkstable4106 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:7 394098 #. +> stable 4099 #: ktorrent/view/viewmanager.cpp:775 4107 4100 msgid "Torrents (*.torrent)" 4108 4101 msgstr "" 4109 4102 4110 4103 #. +> trunk stable 4111 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:43 8 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3154104 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:437 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:319 4112 4105 #: plugins/infowidget/webseedsmodel.cpp:126 4113 4106 #, fuzzy … … 4116 4109 4117 4110 #. +> trunk stable 4118 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:43 94111 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:438 4119 4112 #: libktcore/torrent/torrentfilelistmodel.cpp:77 4120 4113 #: libktcore/torrent/torrentfiletreemodel.cpp:400 … … 4124 4117 4125 4118 #. +> trunk stable 4126 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:4 40 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3164119 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:439 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:320 4127 4120 msgid "Uploaded" 4128 4121 msgstr "" 4129 4122 4130 4123 #. +> trunk stable 4131 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:44 14124 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:440 4132 4125 #: plugins/infowidget/chunkdownloadmodel.cpp:213 4133 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 064126 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:310 4134 4127 #, fuzzy 4135 4128 #| msgid "Speed" … … 4138 4131 4139 4132 #. +> trunk stable 4140 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:44 2 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3074133 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:441 plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:311 4141 4134 #, fuzzy 4142 4135 #| msgid "Speed" … … 4145 4138 4146 4139 #. +> trunk stable 4147 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:44 34140 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:442 4148 4141 msgid "Time Left" 4149 4142 msgstr "" 4150 4143 4151 4144 #. +> trunk stable 4152 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:44 4plugins/infowidget/trackermodel.cpp:1494145 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:443 plugins/infowidget/trackermodel.cpp:149 4153 4146 #, fuzzy 4154 4147 #| msgid "Speed" … … 4157 4150 4158 4151 #. +> trunk stable 4159 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:44 5plugins/infowidget/trackermodel.cpp:1504152 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:444 plugins/infowidget/trackermodel.cpp:150 4160 4153 #, fuzzy 4161 4154 #| msgid "Speed" … … 4164 4157 4165 4158 #. +> trunk stable 4166 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:44 74159 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:446 4167 4160 #, no-c-format 4168 4161 msgid "% Complete" … … 4170 4163 4171 4164 #. +> trunk stable 4165 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:447 4166 msgid "Share Ratio" 4167 msgstr "" 4168 4169 #. +> trunk stable 4172 4170 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:448 4173 msgid " Share Ratio"4171 msgid "Time Downloaded" 4174 4172 msgstr "" 4175 4173 4176 4174 #. +> trunk stable 4177 4175 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:449 4178 msgid "Time Downloaded"4176 msgid "Time Seeded" 4179 4177 msgstr "" 4180 4178 4181 4179 #. +> trunk stable 4182 4180 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:450 4183 msgid "Time Seeded"4184 msgstr ""4185 4186 #. +> trunk stable4187 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:4514188 4181 #, fuzzy 4189 4182 msgid "Location" … … 4191 4184 4192 4185 #. +> trunk stable 4193 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:45 24186 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:451 4194 4187 #, fuzzy 4195 4188 msgid "Added" … … 4197 4190 4198 4191 #. +> trunk stable 4192 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:459 4193 msgid "How much data we have downloaded of the torrent" 4194 msgstr "" 4195 4196 #. +> trunk stable 4199 4197 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:460 4200 msgid " How much data we have downloaded of the torrent"4198 msgid "Total size of the torrent, excluded files are not included" 4201 4199 msgstr "" 4202 4200 4203 4201 #. +> trunk stable 4204 4202 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:461 4205 msgid " Total size of the torrent, excluded files are not included"4203 msgid "How much data we have uploaded" 4206 4204 msgstr "" 4207 4205 4208 4206 #. +> trunk stable 4209 4207 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:462 4210 msgid " How much data we have uploaded"4208 msgid "Current download speed" 4211 4209 msgstr "" 4212 4210 4213 4211 #. +> trunk stable 4214 4212 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:463 4215 msgid "Current download speed"4213 msgid "Current upload speed" 4216 4214 msgstr "" 4217 4215 4218 4216 #. +> trunk stable 4219 4217 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:464 4220 msgid " Current upload speed"4218 msgid "How much time is left before the torrent is finished or before the maximum share ratio is reached, if that is enabled" 4221 4219 msgstr "" 4222 4220 4223 4221 #. +> trunk stable 4224 4222 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:465 4225 msgid "How m uch time is left before the torrent is finished or before the maximum share ratio is reached, if that is enabled"4223 msgid "How many seeders we are connected to (How many seeders there are according to the tracker)" 4226 4224 msgstr "" 4227 4225 4228 4226 #. +> trunk stable 4229 4227 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:466 4230 msgid "How many seeders we are connected to (How many seeders there are according to the tracker)"4231 msgstr ""4232 4233 #. +> trunk stable4234 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:4674235 4228 msgid "How many leechers we are connected to (How many leechers there are according to the tracker)" 4236 4229 msgstr "" 4237 4230 4238 4231 #. +> trunk stable 4239 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:46 94232 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:468 4240 4233 #, no-c-format 4241 4234 msgid "The percentage of data we have of the whole torrent, not including excluded files" … … 4243 4236 4244 4237 #. +> trunk stable 4238 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:469 4239 msgid "Share ratio is the number of bytes uploaded divided by the number of bytes downloaded" 4240 msgstr "" 4241 4242 #. +> trunk stable 4245 4243 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:470 4246 msgid " Share ratio is the number of bytes uploaded divided by the number of bytes downloaded"4244 msgid "How long we have been downloading the torrent" 4247 4245 msgstr "" 4248 4246 4249 4247 #. +> trunk stable 4250 4248 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:471 4251 msgid "How long we have been downloading the torrent"4249 msgid "How long we have been seeding the torrent" 4252 4250 msgstr "" 4253 4251 4254 4252 #. +> trunk stable 4255 4253 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:472 4256 msgid " How long we have been seeding the torrent"4254 msgid "The location of the torrent's data on disk" 4257 4255 msgstr "" 4258 4256 4259 4257 #. +> trunk stable 4260 4258 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:473 4261 msgid "The location of the torrent's data on disk"4262 msgstr ""4263 4264 #. +> trunk stable4265 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:4744266 4259 msgid "When this torrent was added" 4267 4260 msgstr "" 4268 4261 4269 4262 #. +> trunk stable 4270 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:5 204263 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:519 4271 4264 #, fuzzy 4272 4265 msgid "Unable to contact a tracker." … … 4274 4267 4275 4268 #. +> trunk stable 4276 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:52 64269 #: ktorrent/view/viewmodel.cpp:525 4277 4270 #, fuzzy, kde-format 4278 4271 msgid "" … … 4476 4469 msgid "Bottom" 4477 4470 msgstr "Dno" 4471 4472 #. +> trunk stable 4473 #: libktcore/interfaces/functions.cpp:166 4474 #: plugins/bwscheduler/scheduleeditor.cpp:122 4475 #: plugins/scripting/scriptingplugin.cpp:218 4476 #, fuzzy 4477 msgid "All files" 4478 msgstr "*|Sve datoteke" 4478 4479 4479 4480 #. i18n: ectx: label, entry (maxDownloads), group (downloads) … … 5687 5688 msgstr "" 5688 5689 5689 #. +> trunk stable 5690 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:146 5690 #. +> trunk 5691 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:135 5692 #, fuzzy 5693 msgid " (µTP)" 5694 msgstr "µPa" 5695 5696 #. +> trunk stable 5697 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:150 5691 5698 #, fuzzy 5692 5699 msgctxt "Choked" … … 5695 5702 5696 5703 #. +> trunk stable 5697 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:1 465704 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:150 5698 5705 #, fuzzy 5699 5706 msgctxt "Not choked" … … 5702 5709 5703 5710 #. +> trunk stable 5704 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:1 475711 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:151 5705 5712 #, fuzzy 5706 5713 msgctxt "Snubbed" … … 5709 5716 5710 5717 #. +> trunk stable 5711 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:1 475718 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:151 5712 5719 #, fuzzy 5713 5720 msgctxt "Not snubbed" … … 5716 5723 5717 5724 #. +> trunk stable 5718 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:15 55725 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:159 5719 5726 #, fuzzy 5720 5727 msgctxt "Interested" … … 5723 5730 5724 5731 #. +> trunk stable 5725 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:15 55732 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:159 5726 5733 #, fuzzy 5727 5734 msgctxt "Not Interested" … … 5730 5737 5731 5738 #. +> trunk stable 5732 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:1 565739 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:160 5733 5740 #, fuzzy 5734 5741 msgctxt "Interesting" … … 5737 5744 5738 5745 #. +> trunk stable 5739 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:1 565746 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:160 5740 5747 #, fuzzy 5741 5748 msgctxt "Not Interesting" … … 5744 5751 5745 5752 #. +> trunk stable 5746 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:30 35753 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:307 5747 5754 #, fuzzy 5748 5755 msgid "Address" … … 5750 5757 5751 5758 #. +> trunk stable 5752 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:30 45759 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:308 5753 5760 #, fuzzy 5754 5761 msgid "Country" … … 5756 5763 5757 5764 #. +> trunk stable 5758 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:30 55765 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:309 5759 5766 #, fuzzy 5760 5767 msgid "Client" … … 5762 5769 5763 5770 #. +> trunk stable 5764 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 085771 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:312 5765 5772 #, fuzzy 5766 5773 #| msgid "Docked" … … 5769 5776 5770 5777 #. +> trunk stable 5771 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 095778 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:313 5772 5779 msgid "Snubbed" 5773 5780 msgstr "" 5774 5781 5775 5782 #. +> trunk stable 5776 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:31 05783 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:314 5777 5784 msgid "Availability" 5778 5785 msgstr "" … … 5782 5789 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) 5783 5790 #. +> trunk stable 5784 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:31 1plugins/stats/Conns.ui:315791 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:315 plugins/stats/Conns.ui:31 5785 5792 #: plugins/stats/DisplaySettings.ui:795 plugins/stats/Settings.ui:234 5786 5793 msgid "DHT" … … 5788 5795 5789 5796 #. +> trunk stable 5790 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:31 25797 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:316 5791 5798 #, fuzzy 5792 5799 msgid "Score" … … 5794 5801 5795 5802 #. +> trunk stable 5796 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:31 35803 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:317 5797 5804 msgid "Upload Slot" 5798 5805 msgstr "" 5799 5806 5800 5807 #. +> trunk stable 5801 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:31 45808 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:318 5802 5809 msgid "Requests" 5803 5810 msgstr "" 5804 5811 5805 5812 #. +> trunk stable 5806 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 175813 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:321 5807 5814 msgid "Interested" 5808 5815 msgstr "" 5809 5816 5810 5817 #. +> trunk stable 5811 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 185818 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:322 5812 5819 #, fuzzy 5813 5820 msgid "Interesting" … … 5815 5822 5816 5823 #. +> trunk stable 5817 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 265824 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:330 5818 5825 msgid "IP address of the peer" 5819 5826 msgstr "" 5820 5827 5821 5828 #. +> trunk stable 5822 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 275829 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:331 5823 5830 msgid "Country the peer is in" 5824 5831 msgstr "" 5825 5832 5826 5833 #. +> trunk stable 5827 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 285834 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:332 5828 5835 msgid "Which client the peer is using" 5829 5836 msgstr "" 5830 5837 5831 5838 #. +> trunk stable 5832 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 295839 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:333 5833 5840 #, fuzzy 5834 5841 msgid "Download speed" … … 5836 5843 5837 5844 #. +> trunk stable 5838 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:33 05845 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:334 5839 5846 #, fuzzy 5840 5847 #| msgid "Speed" … … 5843 5850 5844 5851 #. +> trunk stable 5845 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:33 15852 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:335 5846 5853 msgid "Whether or not the peer has choked us - when we are choked the peer will not send us any data" 5847 5854 msgstr "" 5848 5855 5849 5856 #. +> trunk stable 5850 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:33 25857 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:336 5851 5858 msgid "Snubbed means the peer has not sent us any data in the last 2 minutes" 5852 5859 msgstr "" 5853 5860 5854 5861 #. +> trunk stable 5855 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:33 35862 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:337 5856 5863 msgid "How much data the peer has of the torrent" 5857 5864 msgstr "" 5858 5865 5859 5866 #. +> trunk stable 5860 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:33 45867 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:338 5861 5868 msgid "Whether or not the peer has DHT enabled" 5862 5869 msgstr "" 5863 5870 5864 5871 #. +> trunk stable 5865 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:33 55872 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:339 5866 5873 msgid "The score of the peer, KTorrent uses this to determine who to upload to" 5867 5874 msgstr "" 5868 5875 5869 5876 #. +> trunk stable 5870 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 365877 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:340 5871 5878 msgid "Only peers which have an upload slot will get data from us" 5872 5879 msgstr "" 5873 5880 5874 5881 #. +> trunk stable 5875 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 375882 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:341 5876 5883 msgid "The number of download and upload requests" 5877 5884 msgstr "" 5878 5885 5879 5886 #. +> trunk stable 5880 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 385887 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:342 5881 5888 msgid "How much data we have downloaded from this peer" 5882 5889 msgstr "" 5883 5890 5884 5891 #. +> trunk stable 5885 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:3 395892 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:343 5886 5893 msgid "How much data we have uploaded to this peer" 5887 5894 msgstr "" 5888 5895 5889 5896 #. +> trunk stable 5890 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:34 05897 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:344 5891 5898 msgid "Whether the peer is interested in downloading data from us" 5892 5899 msgstr "" 5893 5900 5894 5901 #. +> trunk stable 5895 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:34 15902 #: plugins/infowidget/peerviewmodel.cpp:345 5896 5903 msgid "Whether we are interested in downloading from this peer" 5897 5904 msgstr "" … … 7461 7468 7462 7469 #. +> trunk stable 7463 #: plugins/search/searchwidget.cpp: 797470 #: plugins/search/searchwidget.cpp:80 7464 7471 msgid " Engine:" 7465 7472 msgstr "" 7466 7473 7467 7474 #. +> trunk stable 7468 #: plugins/search/searchwidget.cpp:9 27475 #: plugins/search/searchwidget.cpp:93 7469 7476 #, fuzzy 7470 7477 msgid "Open in New Tab" … … 7472 7479 7473 7480 #. +> trunk stable 7474 #: plugins/search/searchwidget.cpp: 997481 #: plugins/search/searchwidget.cpp:100 7475 7482 #, fuzzy 7476 7483 msgid "Copy URL" … … 7478 7485 7479 7486 #. +> trunk stable 7480 #: plugins/search/searchwidget.cpp:20 67487 #: plugins/search/searchwidget.cpp:207 7481 7488 #, kde-format 7482 7489 msgid "Searching for %1..." 7483 7490 msgstr "" 7484 7491 7485 #. +> trunkstable7492 #. +> stable 7486 7493 #: plugins/search/searchwidget.cpp:240 7487 7494 msgid "torrent files" … … 7489 7496 7490 7497 #. +> trunk stable 7491 #: plugins/search/searchwidget.cpp:31 07498 #: plugins/search/searchwidget.cpp:312 7492 7499 msgid "Search finished" 7493 7500 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevphp.po
r413 r423 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 4 09:14+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:54+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:02+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 193 193 #. +> trunk 194 194 #: parser/main.cpp:158 195 msgid "KDevelop PHP parser debugg ging utility"195 msgid "KDevelop PHP parser debugging utility" 196 196 msgstr "" 197 197 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
r417 r423 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 5 10:13+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:54+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 2500 2500 #: shell/projectsourcepage.ui:33 2501 2501 #, fuzzy 2502 msgid "Select the directory whereto use..."2502 msgid "Select the directory to use..." 2503 2503 msgstr "Odaberitee Äuvar zaslona za koriÅ¡tenje." 2504 2504 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/krecipes.po
r412 r423 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 3 09:35+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:54+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:46+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 46 46 #: actionshandlers/ingredientactionshandler.cpp:65 47 47 #: actionshandlers/prepmethodactionshandler.cpp:65 48 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:24 149 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:25 250 #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 krecipesview.cpp: 72548 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:247 49 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 50 #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:133 krecipesview.cpp:694 51 51 msgid "Recipes" 52 52 msgstr "" … … 167 167 168 168 #. +> trunk 169 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:22 0169 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 170 170 msgid "Please select only one recipe." 171 171 msgstr "" 172 172 173 173 #. +> trunk 174 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:22 0175 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:2 26 krecipesview.cpp:546174 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 175 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 krecipesview.cpp:515 176 176 msgid "Edit Recipe" 177 177 msgstr "" 178 178 179 179 #. +> trunk 180 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:226 181 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 180 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:232 181 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 182 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 182 183 msgid "No recipes selected." 183 184 msgstr "" 184 185 185 186 #. +> trunk 186 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:24 3 krecipesview.cpp:723187 #: krecipesview.cpp: 725187 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:249 krecipesview.cpp:692 188 #: krecipesview.cpp:694 188 189 msgid "Export Recipe" 189 190 msgstr "" 190 191 191 192 #. +> trunk 192 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:2 49193 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:255 193 194 msgid "" 194 195 "No recipes are currently selected.\n" … … 197 198 198 199 #. +> trunk 199 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:25 2200 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:258 200 201 msgid "Export Recipes" 201 202 msgstr "" 202 203 203 204 #. +> trunk 204 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:2 58pref.cpp:493205 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:264 pref.cpp:493 205 206 #, fuzzy 206 207 msgid "Export" … … 208 209 209 210 #. +> trunk 210 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:354 211 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:280 212 msgid "" 213 "No recipes are currently selected.\n" 214 "Would you like to print all recipes in the current view?" 215 msgstr "" 216 217 #. +> trunk 218 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:290 219 #, fuzzy 220 msgid "Print" 221 msgstr "Ispis" 222 223 #. +> trunk 224 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:386 211 225 msgid "Compressed Krecipes format" 212 226 msgstr "" 213 227 214 228 #. +> trunk 215 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:3 55229 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:387 216 230 msgid "Web page" 217 231 msgstr "" 218 232 219 233 #. +> trunk 220 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:3 56pref.cpp:498234 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:388 pref.cpp:498 221 235 #, fuzzy 222 236 msgid "Plain Text" … … 224 238 225 239 #. +> trunk 226 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:3 57240 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:389 227 241 msgid "Web Book" 228 242 msgstr "" 229 243 230 244 #. +> trunk 231 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp: 398 krecipes.cpp:689245 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:430 krecipes.cpp:693 232 246 #, kde-format 233 247 msgid "File \"%1\" exists. Are you sure you want to overwrite it?" … … 235 249 236 250 #. +> trunk 237 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp: 398251 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:430 238 252 msgid "Saving recipe" 239 253 msgstr "" 240 254 241 255 #. +> trunk 242 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:4 02256 #: actionshandlers/recipeactionshandler.cpp:434 243 257 msgid "Saving recipes..." 244 258 msgstr "" … … 252 266 #: actionshandlers/unitactionshandler.cpp:139 dialogs/setupdisplay.cpp:128 253 267 #: exporters/htmlexporter.cpp:394 exporters/xsltexporter.cpp:58 254 #: krecipesview.cpp:3 80 krecipesview.cpp:508268 #: krecipesview.cpp:374 krecipesview.cpp:477 255 269 #, fuzzy 256 270 msgid "Properties" … … 448 462 449 463 #. +> trunk 450 #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:7 18464 #: backends/recipedb.cpp:538 krecipes.cpp:722 451 465 msgid "Restore Failed" 452 466 msgstr "" … … 1935 1949 1936 1950 #. +> trunk 1937 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:457 dialogs/recipeviewdialog.cpp:6 41951 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:457 dialogs/recipeviewdialog.cpp:62 1938 1952 #, fuzzy 1939 1953 msgctxt "@action:button" … … 1942 1956 1943 1957 #. +> trunk 1944 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:6 51958 #: dialogs/recipeinputdialog.cpp:458 dialogs/recipeviewdialog.cpp:63 1945 1959 msgctxt "@info:tooltip" 1946 1960 msgid "Close" … … 2150 2164 2151 2165 #. +> trunk 2152 #: dialogs/recipeprintpreview.cpp:25 2153 msgctxt "@title:window" 2154 msgid "Print Preview" 2155 msgstr "" 2156 2157 #. +> trunk 2158 #: dialogs/recipeprintpreview.cpp:32 2159 msgctxt "@action:button" 2160 msgid "Print Setup" 2161 msgstr "" 2162 2163 #. +> trunk 2164 #: dialogs/recipeprintpreview.cpp:34 2165 msgctxt "@action:button" 2166 msgid "&Print" 2167 msgstr "" 2168 2169 #. +> trunk 2170 #: dialogs/recipeprintpreview.cpp:61 2171 msgctxt "@title:window" 2172 msgid "Print Setup" 2173 msgstr "" 2174 2175 #. +> trunk 2176 #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:115 2166 #: dialogs/recipeviewdialog.cpp:113 2177 2167 msgctxt "@title:window" 2178 2168 msgid "Opening recipes, please wait..." … … 2464 2454 #: dialogs/setupdisplay.cpp:125 exporters/htmlexporter.cpp:238 2465 2455 #: exporters/plaintextexporter.cpp:78 exporters/xsltexporter.cpp:53 2466 #: krecipesview.cpp:3 84 krecipesview.cpp:5402456 #: krecipesview.cpp:378 krecipesview.cpp:509 2467 2457 #, fuzzy 2468 2458 msgid "Authors" … … 2472 2462 #: dialogs/setupdisplay.cpp:126 exporters/htmlexporter.cpp:252 2473 2463 #: exporters/plaintextexporter.cpp:84 exporters/xsltexporter.cpp:50 2474 #: krecipesview.cpp:3 83 krecipesview.cpp:5322464 #: krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:501 2475 2465 #, fuzzy 2476 2466 msgid "Categories" … … 2479 2469 #. +> trunk 2480 2470 #: dialogs/setupdisplay.cpp:127 exporters/htmlexporter.cpp:347 2481 #: exporters/xsltexporter.cpp:56 krecipesview.cpp:37 9 krecipesview.cpp:5002471 #: exporters/xsltexporter.cpp:56 krecipesview.cpp:373 krecipesview.cpp:469 2482 2472 msgid "Ingredients" 2483 2473 msgstr "" … … 2600 2590 #. +> trunk 2601 2591 #: dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:67 dialogs/shoppinglistviewdialog.cpp:69 2602 #: krecipesview.cpp:37 8 krecipesview.cpp:4752592 #: krecipesview.cpp:372 krecipesview.cpp:444 2603 2593 msgid "Shopping List" 2604 2594 msgstr "" … … 2936 2926 2937 2927 #. +> trunk 2938 #: krecipes.cpp:19 22928 #: krecipes.cpp:195 2939 2929 msgctxt "@action:inmenu Reload Recipe" 2940 2930 msgid "Reloa&d" … … 2942 2932 2943 2933 #. +> trunk 2944 #: krecipes.cpp: 1992934 #: krecipes.cpp:202 2945 2935 msgid "&Edit Recipe" 2946 2936 msgstr "" 2947 2937 2948 2938 #. +> trunk 2949 #: krecipes.cpp:20 62939 #: krecipes.cpp:209 2950 2940 msgid "&Measurement Converter" 2951 2941 msgstr "" 2952 2942 2953 2943 #. +> trunk 2954 #: krecipes.cpp:2 172944 #: krecipes.cpp:220 2955 2945 msgid "&Merge Similar Categories..." 2956 2946 msgstr "" 2957 2947 2958 2948 #. +> trunk 2959 #: krecipes.cpp:22 42949 #: krecipes.cpp:227 2960 2950 msgid "&Merge Similar Ingredients..." 2961 2951 msgstr "" 2962 2952 2963 2953 #. +> trunk 2964 #: krecipes.cpp:23 22954 #: krecipes.cpp:235 2965 2955 msgid "&New Recipe" 2966 2956 msgstr "" 2967 2957 2968 2958 #. +> trunk 2969 #: krecipes.cpp:24 52959 #: krecipes.cpp:248 2970 2960 msgid "Import from File..." 2971 2961 msgstr "" 2972 2962 2973 2963 #. +> trunk 2974 #: krecipes.cpp:25 22964 #: krecipes.cpp:255 2975 2965 msgid "Import from Database..." 2976 2966 msgstr "" 2977 2967 2978 2968 #. +> trunk 2979 #: krecipes.cpp:2 582969 #: krecipes.cpp:261 2980 2970 #, fuzzy 2981 2971 msgid "Export..." … … 2983 2973 2984 2974 #. +> trunk 2985 #: krecipes.cpp:26 52975 #: krecipes.cpp:268 2986 2976 #, fuzzy 2987 2977 msgid "&Copy to Clipboard" … … 2989 2979 2990 2980 #. +> trunk 2991 #: krecipes.cpp:27 32981 #: krecipes.cpp:276 2992 2982 msgid "Page Setup..." 2993 2983 msgstr "" 2994 2984 2995 2985 #. +> trunk 2996 #: krecipes.cpp:2 792986 #: krecipes.cpp:282 2997 2987 msgid "Print Setup..." 2998 2988 msgstr "" 2999 2989 3000 2990 #. +> trunk 3001 #: krecipes.cpp:28 52991 #: krecipes.cpp:288 3002 2992 #, fuzzy 3003 2993 msgid "Backup..." … … 3005 2995 3006 2996 #. +> trunk 3007 #: krecipes.cpp:29 12997 #: krecipes.cpp:294 3008 2998 #, fuzzy 3009 2999 msgid "Restore..." … … 3011 3001 3012 3002 #. +> trunk 3013 #: krecipes.cpp: 2973003 #: krecipes.cpp:300 3014 3004 msgid "Add to Shopping List" 3015 3005 msgstr "" 3016 3006 3017 3007 #. +> trunk 3018 #: krecipes.cpp:30 43008 #: krecipes.cpp:307 3019 3009 msgid "Remove From Category" 3020 3010 msgstr "" 3021 3011 3022 3012 #. +> trunk 3023 #: krecipes.cpp:31 13013 #: krecipes.cpp:314 3024 3014 #, fuzzy 3025 3015 msgid "Delete" … … 3027 3017 3028 3018 #. +> trunk 3029 #: krecipes.cpp:3 183019 #: krecipes.cpp:321 3030 3020 msgid "Show Recipe(s)" 3031 3021 msgstr "" 3032 3022 3033 3023 #. +> trunk 3034 #: krecipes.cpp:32 53024 #: krecipes.cpp:328 3035 3025 msgid "Categorize" 3036 3026 msgstr "" 3037 3027 3038 3028 #. +> trunk 3039 #: krecipes.cpp:33 23029 #: krecipes.cpp:335 3040 3030 #, fuzzy 3041 3031 msgid "Expand All" … … 3043 3033 3044 3034 #. +> trunk 3045 #: krecipes.cpp:3 383035 #: krecipes.cpp:341 3046 3036 #, fuzzy 3047 3037 msgid "Collapse All" … … 3049 3039 3050 3040 #. +> trunk 3051 #: krecipes.cpp:34 53041 #: krecipes.cpp:348 3052 3042 msgctxt "@action:button Create new data item" 3053 3043 msgid "Create New" … … 3055 3045 3056 3046 #. +> trunk 3057 #: krecipes.cpp:35 23047 #: krecipes.cpp:355 3058 3048 #, fuzzy 3059 3049 msgid "Rename" … … 3061 3051 3062 3052 #. +> trunk 3063 #: krecipes.cpp:36 03053 #: krecipes.cpp:363 3064 3054 #, fuzzy 3065 3055 msgid "Cut" … … 3067 3057 3068 3058 #. +> trunk 3069 #: krecipes.cpp:3 683059 #: krecipes.cpp:371 3070 3060 #, fuzzy 3071 3061 msgid "Paste" … … 3073 3063 3074 3064 #. +> trunk 3075 #: krecipes.cpp:37 53065 #: krecipes.cpp:378 3076 3066 msgid "Paste as Subcategory" 3077 3067 msgstr "" 3078 3068 3079 3069 #. +> trunk 3080 #: krecipes.cpp:50 43070 #: krecipes.cpp:508 3081 3071 msgid "MasterCook Export format" 3082 3072 msgstr "" 3083 3073 3084 3074 #. +> trunk 3085 #: krecipes.cpp:50 53075 #: krecipes.cpp:509 3086 3076 msgid "\"Now You're Cooking\" Generic Export format" 3087 3077 msgstr "" 3088 3078 3089 3079 #. +> trunk 3090 #: krecipes.cpp:51 03080 #: krecipes.cpp:514 3091 3081 msgid "Import from file" 3092 3082 msgstr "" 3093 3083 3094 3084 #. +> trunk 3095 #: krecipes.cpp:53 53085 #: krecipes.cpp:539 3096 3086 #, kde-format 3097 3087 msgid "" … … 3101 3091 3102 3092 #. +> trunk 3103 #: krecipes.cpp:5 373093 #: krecipes.cpp:541 3104 3094 msgid "Unrecognized Filter" 3105 3095 msgstr "" 3106 3096 3107 3097 #. +> trunk 3108 #: krecipes.cpp:5 693098 #: krecipes.cpp:573 3109 3099 msgid "<p>NOTE: We recommend that all recipes generating warnings be checked to ensure that they were properly imported, and no loss of recipe data has occurred.</p>" 3110 3100 msgstr "" 3111 3101 3112 3102 #. +> trunk 3113 #: krecipes.cpp:57 43103 #: krecipes.cpp:578 3114 3104 msgid "Import Warnings" 3115 3105 msgstr "" 3116 3106 3117 3107 #. +> trunk 3118 #: krecipes.cpp:6 47 krecipes.cpp:6663108 #: krecipes.cpp:651 krecipes.cpp:670 3119 3109 msgid "The recipe print and view layouts use the same file for their style, meaning changing one view's look changes them both. If this is not the behavior you desire, load one style and save it under a different name." 3120 3110 msgstr "" 3121 3111 3122 3112 #. +> trunk 3123 #: krecipes.cpp:67 13113 #: krecipes.cpp:675 3124 3114 msgid "Print Setup" 3125 3115 msgstr "" 3126 3116 3127 3117 #. +> trunk 3128 #: krecipes.cpp:68 53118 #: krecipes.cpp:689 3129 3119 msgid "Save Backup As..." 3130 3120 msgstr "" 3131 3121 3132 3122 #. +> trunk 3133 #: krecipes.cpp: 6983123 #: krecipes.cpp:702 3134 3124 msgid "Backup Failed" 3135 3125 msgstr "" 3136 3126 3137 3127 #. +> trunk 3138 #: krecipes.cpp:70 53128 #: krecipes.cpp:709 3139 3129 msgid "Krecipes Backup File" 3140 3130 msgstr "" 3141 3131 3142 3132 #. +> trunk 3143 #: krecipes.cpp:7 063133 #: krecipes.cpp:710 3144 3134 msgid "Restore Backup" 3145 3135 msgstr "" 3146 3136 3147 3137 #. +> trunk 3148 #: krecipes.cpp:7 093138 #: krecipes.cpp:713 3149 3139 msgid "" 3150 3140 "<b>Restoring this file will erase ALL data currently in the database.</b><br />" … … 3156 3146 3157 3147 #. +> trunk 3158 #: krecipes.cpp:7 163148 #: krecipes.cpp:720 3159 3149 msgid "Restore successful." 3160 3150 msgstr "" 3161 3151 3162 3152 #. +> trunk 3163 #: krecipes.cpp:78 23153 #: krecipes.cpp:786 3164 3154 msgid "" 3165 3155 "A recipe contains unsaved changes.\n" … … 3168 3158 3169 3159 #. +> trunk 3170 #: krecipes.cpp:78 43160 #: krecipes.cpp:788 3171 3161 #, fuzzy 3172 3162 msgid "Unsaved Changes" … … 3195 3185 3196 3186 #. +> trunk 3197 #: krecipesview.cpp: 105 krecipesview.cpp:377 krecipesview.cpp:4693187 #: krecipesview.cpp:99 krecipesview.cpp:371 krecipesview.cpp:438 3198 3188 msgid "Find/Edit Recipes" 3199 3189 msgstr "" 3200 3190 3201 3191 #. +> trunk 3202 #: krecipesview.cpp:1 303192 #: krecipesview.cpp:124 3203 3193 msgid "Data..." 3204 3194 msgstr "" 3205 3195 3206 3196 #. +> trunk 3207 #: krecipesview.cpp:33 63197 #: krecipesview.cpp:330 3208 3198 msgid "" 3209 3199 "\n" … … 3213 3203 3214 3204 #. +> trunk 3215 #: krecipesview.cpp:3 413205 #: krecipesview.cpp:335 3216 3206 msgid "Run the setup assistant" 3217 3207 msgstr "" 3218 3208 3219 3209 #. +> trunk 3220 #: krecipesview.cpp:3 423210 #: krecipesview.cpp:336 3221 3211 msgid "Run the SQLite converter" 3222 3212 msgstr "" 3223 3213 3224 3214 #. +> trunk 3225 #: krecipesview.cpp:3 51 krecipesview.cpp:3663215 #: krecipesview.cpp:345 krecipesview.cpp:360 3226 3216 msgctxt "Exiting Krecipes" 3227 3217 msgid "Exiting" … … 3229 3219 3230 3220 #. +> trunk 3231 #: krecipesview.cpp:35 83221 #: krecipesview.cpp:352 3232 3222 msgid "" 3233 3223 "\n" … … 3236 3226 3237 3227 #. +> trunk 3238 #: krecipesview.cpp:3 81 krecipesview.cpp:516pref.cpp:4173228 #: krecipesview.cpp:375 krecipesview.cpp:485 pref.cpp:417 3239 3229 #: widgets/propertylistview.cpp:131 3240 3230 #, fuzzy … … 3243 3233 3244 3234 #. +> trunk 3245 #: krecipesview.cpp:3 82 krecipesview.cpp:5243235 #: krecipesview.cpp:376 krecipesview.cpp:493 3246 3236 msgid "Preparation Methods" 3247 3237 msgstr "" 3248 3238 3249 3239 #. +> trunk 3250 #: krecipesview.cpp:3 85 krecipesview.cpp:4833240 #: krecipesview.cpp:379 krecipesview.cpp:452 3251 3241 msgid "Diet Helper" 3252 3242 msgstr "" 3253 3243 3254 3244 #. +> trunk 3255 #: krecipesview.cpp:38 6 krecipesview.cpp:4913245 #: krecipesview.cpp:380 krecipesview.cpp:460 3256 3246 msgid "Ingredient Matcher" 3257 3247 msgstr "" 3258 3248 3259 3249 #. +> trunk 3260 #: krecipesview.cpp:5 513250 #: krecipesview.cpp:520 3261 3251 msgid "View Recipe" 3262 3252 msgstr "" 3263 3253 3264 3254 #. +> trunk 3265 #: krecipesview.cpp:7 973255 #: krecipesview.cpp:766 3266 3256 msgid "" 3267 3257 "A recipe contains unsaved changes.\n" … … 3270 3260 3271 3261 #. +> trunk 3272 #: krecipesview.cpp:7 99 krecipesview.cpp:8743262 #: krecipesview.cpp:768 krecipesview.cpp:843 3273 3263 msgid "Unsaved changes" 3274 3264 msgstr "" 3275 3265 3276 3266 #. +> trunk 3277 #: krecipesview.cpp: 8173267 #: krecipesview.cpp:786 3278 3268 #, kde-format 3279 3269 msgid "Are you sure you want to permanently remove the recipe, %1?" … … 3281 3271 3282 3272 #. +> trunk 3283 #: krecipesview.cpp: 8183273 #: krecipesview.cpp:787 3284 3274 msgid "Confirm remove" 3285 3275 msgstr "" 3286 3276 3287 3277 #. +> trunk 3288 #: krecipesview.cpp:8 44widgets/recipelistview.cpp:1493278 #: krecipesview.cpp:813 widgets/recipelistview.cpp:149 3289 3279 msgctxt "Recipe created" 3290 3280 msgid "Created:" … … 3292 3282 3293 3283 #. +> trunk 3294 #: krecipesview.cpp:8 45widgets/recipelistview.cpp:1503284 #: krecipesview.cpp:814 widgets/recipelistview.cpp:150 3295 3285 msgctxt "Recipe modified" 3296 3286 msgid "Modified:" … … 3298 3288 3299 3289 #. +> trunk 3300 #: krecipesview.cpp:8 46widgets/recipelistview.cpp:1513290 #: krecipesview.cpp:815 widgets/recipelistview.cpp:151 3301 3291 msgctxt "Recipe last accessed" 3302 3292 msgid "Last Accessed:" … … 3304 3294 3305 3295 #. +> trunk 3306 #: krecipesview.cpp:8 723296 #: krecipesview.cpp:841 3307 3297 msgid "" 3308 3298 "A recipe contains unsaved changes.\n" … … 3311 3301 3312 3302 #. +> trunk 3313 #: krecipesview.cpp: 10183303 #: krecipesview.cpp:987 3314 3304 msgid "Unable to setup database" 3315 3305 msgstr "" 3316 3306 3317 3307 #. +> trunk 3318 #: krecipesview.cpp: 10303308 #: krecipesview.cpp:999 3319 3309 msgid "Code error. No DB support has been included. Exiting" 3320 3310 msgstr "" 3321 3311 3322 3312 #. +> trunk 3323 #: krecipesview.cpp:11 92 krecipesview.cpp:12183313 #: krecipesview.cpp:1161 krecipesview.cpp:1187 3324 3314 msgid "Code error. No DB support was built in. Exiting" 3325 3315 msgstr "" 3326 3316 3327 3317 #. +> trunk 3328 #: krecipesview.cpp:1 2013318 #: krecipesview.cpp:1170 3329 3319 msgid "Unable to open database" 3330 3320 msgstr "" 3331 3321 3332 3322 #. +> trunk 3333 #: krecipesview.cpp:1 2233323 #: krecipesview.cpp:1192 3334 3324 msgid "DB started correctly\n" 3335 3325 msgstr "" 3336 3326 3337 3327 #. +> trunk 3338 #: krecipesview.cpp:12 313328 #: krecipesview.cpp:1200 3339 3329 #, kde-format 3340 3330 msgid "The configured database type (%1) is unsupported." … … 3342 3332 3343 3333 #. +> trunk 3344 #: krecipesview.cpp:12 313334 #: krecipesview.cpp:1200 3345 3335 msgid "Unsupported database type. Database must be either MySQL, SQLite, or PostgreSQL." 3346 3336 msgstr "" … … 3977 3967 3978 3968 #. +> trunk 3979 #: pref.cpp:63 setupassistant.cpp: 49 setupassistant.cpp:613969 #: pref.cpp:63 setupassistant.cpp:53 setupassistant.cpp:65 3980 3970 #, fuzzy 3981 3971 msgid "Server Settings" … … 4033 4023 4034 4024 #. +> trunk 4035 #: pref.cpp:138 pref.cpp:208 setupassistant.cpp:5 074025 #: pref.cpp:138 pref.cpp:208 setupassistant.cpp:515 4036 4026 #, fuzzy 4037 4027 msgid "Server:" … … 4039 4029 4040 4030 #. +> trunk 4041 #: pref.cpp:141 pref.cpp:211 setupassistant.cpp:23 2 setupassistant.cpp:3584042 #: setupassistant.cpp:4 634031 #: pref.cpp:141 pref.cpp:211 setupassistant.cpp:238 setupassistant.cpp:366 4032 #: setupassistant.cpp:471 4043 4033 msgctxt "@label:textbox Database Username" 4044 4034 msgid "Username:" … … 4046 4036 4047 4037 #. +> trunk 4048 #: pref.cpp:145 pref.cpp:215 setupassistant.cpp:2 36 setupassistant.cpp:3624049 #: setupassistant.cpp:47 04038 #: pref.cpp:145 pref.cpp:215 setupassistant.cpp:242 setupassistant.cpp:370 4039 #: setupassistant.cpp:478 4050 4040 #, fuzzy 4051 4041 msgid "Password:" … … 4059 4049 4060 4050 #. +> trunk 4061 #: pref.cpp:150 pref.cpp:220 setupassistant.cpp:5 184051 #: pref.cpp:150 pref.cpp:220 setupassistant.cpp:526 4062 4052 #, fuzzy 4063 4053 msgid "Port:" … … 4065 4055 4066 4056 #. +> trunk 4067 #: pref.cpp:153 pref.cpp:223 setupassistant.cpp:4 774057 #: pref.cpp:153 pref.cpp:223 setupassistant.cpp:485 4068 4058 msgid "Database name:" 4069 4059 msgstr "" … … 4109 4099 4110 4100 #. +> trunk 4111 #: pref.cpp:276 setupassistant.cpp:6 094101 #: pref.cpp:276 setupassistant.cpp:617 4112 4102 msgid "Database file:" 4113 4103 msgstr "" … … 4144 4134 4145 4135 #. +> trunk 4146 #: pref.cpp:324 setupassistant.cpp:6 394136 #: pref.cpp:324 setupassistant.cpp:647 4147 4137 msgid "Select SQLite database file" 4148 4138 msgstr "" … … 4241 4231 4242 4232 #. +> trunk 4243 #: setupassistant.cpp:4 14233 #: setupassistant.cpp:45 4244 4234 msgid "Welcome to Krecipes" 4245 4235 msgstr "" 4246 4236 4247 4237 #. +> trunk 4248 #: setupassistant.cpp:4 54238 #: setupassistant.cpp:49 4249 4239 msgid "Database Type" 4250 4240 msgstr "" 4251 4241 4252 4242 #. +> trunk 4253 #: setupassistant.cpp:5 3 setupassistant.cpp:574243 #: setupassistant.cpp:57 setupassistant.cpp:61 4254 4244 msgid "Database Permissions" 4255 4245 msgstr "" 4256 4246 4257 4247 #. +> trunk 4258 #: setupassistant.cpp:6 54248 #: setupassistant.cpp:69 4259 4249 msgid "Initialize Database" 4260 4250 msgstr "" 4261 4251 4262 4252 #. +> trunk 4263 #: setupassistant.cpp: 694253 #: setupassistant.cpp:73 4264 4254 msgid "Finish & Save Settings" 4265 4255 msgstr "" 4266 4256 4267 4257 #. +> trunk 4268 #: setupassistant.cpp:9 24258 #: setupassistant.cpp:96 4269 4259 msgid "" 4270 4260 "There is currently no localized ingredient data for this locale.\n" … … 4273 4263 4274 4264 #. +> trunk 4275 #: setupassistant.cpp:1 484265 #: setupassistant.cpp:152 4276 4266 msgid "" 4277 4267 "<p><b><font size=\"+1\">Thank you very much for choosing Krecipes.</font></b></p>" … … 4281 4271 4282 4272 #. +> trunk 4283 #: setupassistant.cpp:18 14273 #: setupassistant.cpp:185 4284 4274 msgid "" 4285 4275 "<p>This dialog will allow you to specify a MySQL account that has the necessary permissions to access the Krecipes MySQL database.</p>" … … 4291 4281 4292 4282 #. +> trunk 4293 #: setupassistant.cpp:20 0 setupassistant.cpp:3254283 #: setupassistant.cpp:204 setupassistant.cpp:331 4294 4284 msgid "I have already set the necessary permissions" 4295 4285 msgstr "" 4296 4286 4297 4287 #. +> trunk 4298 #: setupassistant.cpp:2 164288 #: setupassistant.cpp:221 4299 4289 msgid "I have already set a MySQL root/admin account" 4300 4290 msgstr "" 4301 4291 4302 4292 #. +> trunk 4303 #: setupassistant.cpp:2 274293 #: setupassistant.cpp:233 4304 4294 msgid "MySQL Administrator Account" 4305 4295 msgstr "" 4306 4296 4307 4297 #. +> trunk 4308 #: setupassistant.cpp:3 064298 #: setupassistant.cpp:312 4309 4299 msgid "" 4310 4300 "<p>This dialog will allow you to specify a PostgreSQL account that has the necessary permissions to access the Krecipes PostgreSQL database. This account may either be a <b>PostgreSQL superuser</b> or have the ability to both <b>create new PostgreSQL users and databases</b>.</p>" … … 4313 4303 4314 4304 #. +> trunk 4315 #: setupassistant.cpp:34 14305 #: setupassistant.cpp:348 4316 4306 msgid "I have already set a superuser or privileged account" 4317 4307 msgstr "" 4318 4308 4319 4309 #. +> trunk 4320 #: setupassistant.cpp:3 534310 #: setupassistant.cpp:361 4321 4311 msgid "PostgreSQL Superuser or Privileged Account" 4322 4312 msgstr "" 4323 4313 4324 4314 #. +> trunk 4325 #: setupassistant.cpp:4 334315 #: setupassistant.cpp:441 4326 4316 msgid "" 4327 4317 "<p>In this dialog you can adjust the database server settings.</p>" … … 4330 4320 4331 4321 #. +> trunk 4332 #: setupassistant.cpp:4 874322 #: setupassistant.cpp:495 4333 4323 msgid "The server is remote" 4334 4324 msgstr "" 4335 4325 4336 4326 #. +> trunk 4337 #: setupassistant.cpp: 4994327 #: setupassistant.cpp:507 4338 4328 msgid "Server / Client Settings" 4339 4329 msgstr "" 4340 4330 4341 4331 #. +> trunk 4342 #: setupassistant.cpp:5 124332 #: setupassistant.cpp:520 4343 4333 msgid "Client:" 4344 4334 msgstr "" 4345 4335 4346 4336 #. +> trunk 4347 #: setupassistant.cpp:5 174337 #: setupassistant.cpp:525 4348 4338 msgctxt "@label:textbox Default Port" 4349 4339 msgid "Default" … … 4351 4341 4352 4342 #. +> trunk 4353 #: setupassistant.cpp: 5954343 #: setupassistant.cpp:603 4354 4344 msgid "In this dialog you can adjust SQLite settings." 4355 4345 msgstr "" 4356 4346 4357 4347 #. +> trunk 4358 #: setupassistant.cpp:6 174348 #: setupassistant.cpp:625 4359 4349 #, fuzzy 4360 4350 msgid "Open file dialog" … … 4362 4352 4363 4353 #. +> trunk 4364 #: setupassistant.cpp:6 694354 #: setupassistant.cpp:677 4365 4355 msgid "Congratulations; all the necessary configuration setup is done. Press 'Finish' to continue, and enjoy cooking!" 4366 4356 msgstr "" 4367 4357 4368 4358 #. +> trunk 4369 #: setupassistant.cpp:7 664359 #: setupassistant.cpp:774 4370 4360 msgid "" 4371 4361 "<p>Krecipes comes with some delicious default recipes and useful data.</p>" … … 4374 4364 4375 4365 #. +> trunk 4376 #: setupassistant.cpp:79 14366 #: setupassistant.cpp:799 4377 4367 msgid "Yes please, initialize the database with the examples" 4378 4368 msgstr "" 4379 4369 4380 4370 #. +> trunk 4381 #: setupassistant.cpp: 7994371 #: setupassistant.cpp:808 4382 4372 msgid "" 4383 4373 "<p>Krecipes can import nutrient data from the USDA's nutrient database for over 400 foods. A total of 43 food properties are included for each food, such as energy, fat, vitamin C, etc.</p>" … … 4386 4376 4387 4377 #. +> trunk 4388 #: setupassistant.cpp:8 134378 #: setupassistant.cpp:822 4389 4379 msgid "Yes please, load the database with nutrient data for 400+ foods." 4390 4380 msgstr "" 4391 4381 4392 4382 #. +> trunk 4393 #: setupassistant.cpp:8 604383 #: setupassistant.cpp:870 4394 4384 msgid "Choose the type of database that you want to use. Most users will want to choose a simple local database here. However, you can also use remote servers by means of a MySQL or PostgreSQL database." 4395 4385 msgstr "" 4396 4386 4397 4387 #. +> trunk 4398 #: setupassistant.cpp:8 774388 #: setupassistant.cpp:887 4399 4389 msgid "Simple Local File (SQLite)" 4400 4390 msgstr "" 4401 4391 4402 4392 #. +> trunk 4403 #: setupassistant.cpp:8 804393 #: setupassistant.cpp:890 4404 4394 msgid "Local or Remote MySQL Database" 4405 4395 msgstr "" 4406 4396 4407 4397 #. +> trunk 4408 #: setupassistant.cpp:8 834398 #: setupassistant.cpp:893 4409 4399 msgid "Local or Remote PostgreSQL Database" 4410 4400 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r413 r423 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 4 09:14+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:55+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-19 17:38+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1484 1484 #. +> trunk stable 1485 1485 #: runtime/desktoptheme/air/metadata.desktop:72 1486 #: workspace/plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:5 51486 #: workspace/plasma/netbook/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop:56 1487 1487 msgctxt "Comment" 1488 1488 msgid "A breath of fresh air" … … 2295 2295 #. +> trunk stable 2296 2296 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:835 2297 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:26 52297 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:266 2298 2298 msgctxt "Name" 2299 2299 msgid "Notification" … … 2309 2309 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:998 2310 2310 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:66 2311 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:11 22311 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:113 2312 2312 msgctxt "Name" 2313 2313 msgid "Warning" … … 2407 2407 2408 2408 #. +> trunk stable 2409 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:230 22409 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2303 2410 2410 msgctxt "Name" 2411 2411 msgid "Critical Message" … … 2413 2413 2414 2414 #. +> trunk stable 2415 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:237 72415 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2379 2416 2416 msgctxt "Comment" 2417 2417 msgid "A critical message is being shown" … … 2419 2419 2420 2420 #. +> trunk stable 2421 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:24 572421 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2460 2422 2422 msgctxt "Name" 2423 2423 msgid "Question" … … 2425 2425 2426 2426 #. +> trunk stable 2427 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:254 02427 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2543 2428 2428 msgctxt "Comment" 2429 2429 msgid "A question is being asked" … … 2431 2431 2432 2432 #. +> trunk stable 2433 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:262 32433 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2626 2434 2434 msgctxt "Name" 2435 2435 msgid "Beep" … … 2437 2437 2438 2438 #. +> trunk stable 2439 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:270 42439 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:2707 2440 2440 msgctxt "Comment" 2441 2441 msgid "Sound bell" … … 2609 2609 2610 2610 #. +> trunk 2611 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop: 392611 #: runtime/kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon_mp3.desktop:40 2612 2612 msgctxt "Query" 2613 2613 msgid "http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias=digital-music&field-keywords=\\\\{@}&x=0&y=0" … … 7646 7646 #. +> trunk stable 7647 7647 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:149 7648 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:19 57648 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:196 7649 7649 msgctxt "Comment" 7650 7650 msgid "Used for warning notifications" … … 7903 7903 #. +> trunk stable 7904 7904 #: workspace/kcontrol/hardware/display/display.desktop:99 7905 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:4 07905 #: workspace/systemsettings/categories/settings-display.desktop:41 7906 7906 msgctxt "Comment" 7907 7907 msgid "Display Settings" … … 8665 8665 8666 8666 #. +> trunk 8667 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop: 398667 #: workspace/kdm/kfrontend/sessions/lxde.desktop:40 8668 8668 msgctxt "Comment" 8669 8669 msgid "Lightweight X11 desktop environment" … … 9865 9865 9866 9866 #. +> trunk stable 9867 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:4 79867 #: workspace/ksmserver/kcm/kcmsmserver.desktop:48 9868 9868 msgctxt "Comment" 9869 9869 msgid "Configure the session manager and logout settings" … … 11682 11682 11683 11683 #. +> trunk stable 11684 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc: 3911684 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:40 11685 11685 msgctxt "Name" 11686 11686 msgid "New message received" … … 11688 11688 11689 11689 #. +> trunk stable 11690 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:10 711690 #: workspace/kwrited/kwrited.notifyrc:108 11691 11691 msgctxt "Comment" 11692 11692 msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)" … … 11933 11933 #. +> trunk stable 11934 11934 #: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:36 11935 #: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:5 711935 #: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:58 11936 11936 msgctxt "Comment" 11937 11937 msgid "A containment for a panel" … … 12300 12300 12301 12301 #. +> trunk stable 12302 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:6 212302 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/paste/plasma-containmentactions-paste.desktop:63 12303 12303 msgctxt "Comment" 12304 12304 msgid "Creates a widget from the contents of the clipboard" … … 12324 12324 12325 12325 #. +> trunk stable 12326 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:6 212326 #: workspace/plasma/generic/containmentactions/switchdesktop/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop:63 12327 12327 msgctxt "Comment" 12328 12328 msgid "Switch to another virtual desktop" … … 12378 12378 12379 12379 #. +> trunk stable 12380 #: workspace/plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:6 012380 #: workspace/plasma/generic/dataengines/apps/plasma-dataengine-apps.desktop:61 12381 12381 msgctxt "Comment" 12382 12382 msgid "Information and launching of all applications in the app menu." … … 12397 12397 12398 12398 #. +> trunk 12399 #: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:3 212399 #: workspace/plasma/generic/dataengines/devicenotifications/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop:33 12400 12400 #, fuzzy 12401 12401 #| msgctxt "Comment" … … 12508 12508 12509 12509 #. +> trunk stable 12510 #: workspace/plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:6 312510 #: workspace/plasma/generic/dataengines/keystate/plasma-dataengine-keystate.desktop:64 12511 12511 msgctxt "Comment" 12512 12512 msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states" … … 12576 12576 12577 12577 #. +> trunk stable 12578 #: workspace/plasma/generic/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:6 512578 #: workspace/plasma/generic/dataengines/powermanagement/plasma-dataengine-powermanagement.desktop:66 12579 12579 msgctxt "Comment" 12580 12580 msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information." … … 12588 12588 12589 12589 #. +> trunk stable 12590 #: workspace/plasma/generic/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:7 412590 #: workspace/plasma/generic/dataengines/rss/plasma-dataengine-rss.desktop:75 12591 12591 msgctxt "Comment" 12592 12592 msgid "RSS News Data Engine" … … 12694 12694 12695 12695 #. +> trunk stable 12696 #: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop: 5912696 #: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:60 12697 12697 msgctxt "Comment" 12698 12698 msgid "Weather forecast by wetter.com" … … 12718 12718 12719 12719 #. +> trunk stable 12720 #: workspace/plasma/generic/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:6 512720 #: workspace/plasma/generic/runners/bookmarks/plasma-runner-bookmarks.desktop:66 12721 12721 msgctxt "Comment" 12722 12722 msgid "Find and open bookmarks" … … 12742 12742 12743 12743 #. +> trunk stable 12744 #: workspace/plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:6 012744 #: workspace/plasma/generic/runners/kill/plasma-runner-kill.desktop:61 12745 12745 msgctxt "Comment" 12746 12746 msgid "Stop applications that are currently running" … … 12839 12839 12840 12840 #. +> trunk stable 12841 #: workspace/plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:6 012841 #: workspace/plasma/generic/runners/solid/plasma-runner-solid.desktop:61 12842 12842 msgctxt "Comment" 12843 12843 msgid "Manage removable devices" … … 12851 12851 12852 12852 #. +> trunk stable 12853 #: workspace/plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:6 512853 #: workspace/plasma/generic/runners/webshortcuts/plasma-runner-webshortcuts.desktop:66 12854 12854 msgctxt "Comment" 12855 12855 msgid "Allows user to use Konqueror's Web shortcuts" … … 12863 12863 12864 12864 #. +> trunk 12865 #: workspace/plasma/generic/runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:3 112865 #: workspace/plasma/generic/runners/windowedwidgets/plasma-runner-windowedwidgets.desktop:32 12866 12866 #, fuzzy 12867 12867 msgctxt "Comment" … … 12876 12876 12877 12877 #. +> trunk stable 12878 #: workspace/plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:6 312878 #: workspace/plasma/generic/runners/windows/plasma-runner-windows.desktop:64 12879 12879 msgctxt "Comment" 12880 12880 msgid "List windows and desktops and switch them" … … 13065 13065 13066 13066 #. +> trunk stable 13067 #: workspace/plasma/netbook/applets/currentappcontrol/plasma-applet-currentappcontrol.desktop:5 613067 #: workspace/plasma/netbook/applets/currentappcontrol/plasma-applet-currentappcontrol.desktop:57 13068 13068 msgctxt "Comment" 13069 13069 msgid "Controls for the active window" … … 13264 13264 13265 13265 #. +> trunk stable 13266 #: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:7 413266 #: workspace/PolicyKit-kde/authorization/kcm_pkk_authorization.desktop:75 13267 13267 msgctxt "Comment" 13268 13268 msgid "Set up policies for applications using PolicyKit" … … 13297 13297 13298 13298 #. +> trunk 13299 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:7 213299 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:73 13300 13300 msgctxt "Comment" 13301 13301 msgid "Power Management" … … 13303 13303 13304 13304 #. +> trunk stable 13305 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:34 713305 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:348 13306 13306 msgctxt "Comment" 13307 13307 msgid "Used for standard notifications" … … 13309 13309 13310 13310 #. +> trunk stable 13311 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:4 1813311 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:420 13312 13312 msgctxt "Name" 13313 13313 msgid "Critical notification" … … 13315 13315 13316 13316 #. +> trunk stable 13317 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:4 8913317 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:492 13318 13318 msgctxt "Comment" 13319 13319 msgid "Notifies a critical event" … … 13321 13321 13322 13322 #. +> trunk stable 13323 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:56 113323 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:565 13324 13324 msgctxt "Name" 13325 13325 msgid "Low Battery" … … 13327 13327 13328 13328 #. +> trunk stable 13329 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:63 013329 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:635 13330 13330 msgctxt "Comment" 13331 13331 msgid "Your battery has reached low level" … … 13333 13333 13334 13334 #. +> trunk stable 13335 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:7 0713335 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:713 13336 13336 msgctxt "Name" 13337 13337 msgid "Battery at warning level" … … 13339 13339 13340 13340 #. +> trunk stable 13341 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:7 7813341 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:785 13342 13342 msgctxt "Comment" 13343 13343 msgid "Your battery has reached warning level" … … 13345 13345 13346 13346 #. +> trunk stable 13347 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:8 5513347 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:863 13348 13348 msgctxt "Name" 13349 13349 msgid "Battery at critical level" … … 13351 13351 13352 13352 #. +> trunk stable 13353 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:9 2613353 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:935 13354 13354 msgctxt "Comment" 13355 13355 msgid "Your battery has reached critical level. This notification triggers a countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised to leave that on." … … 13357 13357 13358 13358 #. +> trunk stable 13359 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc: 99613359 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1005 13360 13360 msgctxt "Name" 13361 13361 msgid "AC adaptor plugged in" … … 13363 13363 13364 13364 #. +> trunk stable 13365 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:10 6813365 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1077 13366 13366 msgctxt "Comment" 13367 13367 msgid "The power adaptor has been plugged in" … … 13369 13369 13370 13370 #. +> trunk stable 13371 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:11 4613371 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1155 13372 13372 msgctxt "Name" 13373 13373 msgid "AC adaptor unplugged" … … 13375 13375 13376 13376 #. +> trunk stable 13377 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:12 1813377 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1227 13378 13378 msgctxt "Comment" 13379 13379 msgid "The power adaptor has been unplugged" … … 13381 13381 13382 13382 #. +> trunk stable 13383 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1 29613383 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1305 13384 13384 msgctxt "Name" 13385 13385 msgid "Job error" … … 13387 13387 13388 13388 #. +> trunk stable 13389 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:13 6713389 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1377 13390 13390 msgctxt "Comment" 13391 13391 msgid "There was an error while performing a job" … … 13393 13393 13394 13394 #. +> trunk stable 13395 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:14 4013395 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1451 13396 13396 msgctxt "Name" 13397 13397 msgid "Profile Changed" … … 13399 13399 13400 13400 #. +> trunk stable 13401 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:15 1213401 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1523 13402 13402 msgctxt "Comment" 13403 13403 msgid "The profile was changed" … … 13405 13405 13406 13406 #. +> trunk stable 13407 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1 58913407 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1600 13408 13408 msgctxt "Name" 13409 13409 msgid "Performing a suspension job" … … 13411 13411 13412 13412 #. +> trunk stable 13413 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:16 5613413 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1668 13414 13414 msgctxt "Comment" 13415 13415 msgid "This notification is displayed when a suspension job is about to be done, and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on." … … 13417 13417 13418 13418 #. +> trunk stable 13419 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:17 2113419 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1733 13420 13420 msgctxt "Name" 13421 13421 msgid "Internal PowerDevil Error" … … 13423 13423 13424 13424 #. +> trunk stable 13425 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1 78913425 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1802 13426 13426 msgctxt "Comment" 13427 13427 msgid "PowerDevil has triggered an internal error" … … 13429 13429 13430 13430 #. +> trunk stable 13431 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:18 6013431 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1874 13432 13432 msgctxt "Name" 13433 13433 msgid "Suspension inhibited" … … 13435 13435 13436 13436 #. +> trunk stable 13437 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:19 2413437 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1939 13438 13438 msgctxt "Comment" 13439 13439 msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it" … … 13546 13546 #. +> trunk stable 13547 13547 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:69 13548 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:33 313548 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:334 13549 13549 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:333 13550 13550 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:194 … … 13553 13553 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-DvbInterface.desktop:262 13554 13554 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:269 13555 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:79 413556 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop: 59913555 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:797 13556 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:603 13557 13557 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:137 13558 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:2 5813559 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:19 613560 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:6 413558 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:260 13559 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:197 13560 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:65 13561 13561 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:133 13562 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:33 213563 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:39 613562 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:333 13563 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:398 13564 13564 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:71 13565 13565 msgctxt "Name" … … 13577 13577 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-GenericInterface.desktop:2 13578 13578 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-NetworkInterface.desktop:196 13579 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:51 313580 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:19 213579 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:515 13580 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:193 13581 13581 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:2 13582 13582 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:251 … … 13584 13584 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:2 13585 13585 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:128 13586 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:19 213587 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:19 213586 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:193 13587 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:193 13588 13588 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Video.desktop:2 13589 13589 msgctxt "Name" … … 13612 13612 13613 13613 #. +> trunk stable 13614 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:19 813614 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:199 13615 13615 msgctxt "Name" 13616 13616 msgid "Name" … … 13618 13618 13619 13619 #. +> trunk stable 13620 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:26 413620 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:265 13621 13621 msgctxt "Name" 13622 13622 msgid "Soundcard Type" … … 13749 13749 13750 13750 #. +> trunk stable 13751 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:20 013751 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:201 13752 13752 msgctxt "Name" 13753 13753 msgid "Capacity" … … 13755 13755 13756 13756 #. +> trunk stable 13757 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:26 613757 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:267 13758 13758 msgctxt "Name" 13759 13759 msgid "Disc Type" … … 13761 13761 13762 13762 #. +> trunk stable 13763 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:33 313763 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:334 13764 13764 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:2 13765 13765 msgctxt "Name" … … 13768 13768 13769 13769 #. +> trunk stable 13770 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop: 39913771 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:6 813770 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:401 13771 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:69 13772 13772 msgctxt "Name" 13773 13773 msgid "Ignored" … … 13775 13775 13776 13776 #. +> trunk stable 13777 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:46 313778 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:13 213777 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:465 13778 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:133 13779 13779 msgctxt "Name" 13780 13780 msgid "Label" … … 13782 13782 13783 13783 #. +> trunk stable 13784 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:5 2913784 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:531 13785 13785 msgctxt "Name" 13786 13786 msgid "Rewritable" … … 13788 13788 13789 13789 #. +> trunk stable 13790 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:59 613791 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:33 113792 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:26 513793 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:19 813790 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:598 13791 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:332 13792 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:266 13793 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:199 13794 13794 msgctxt "Name" 13795 13795 msgid "Size" … … 13797 13797 13798 13798 #. +> trunk stable 13799 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:66 213800 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:26 413799 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:664 13800 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:265 13801 13801 msgctxt "Name" 13802 13802 msgid "Usage" … … 13804 13804 13805 13805 #. +> trunk stable 13806 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:7 2813807 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:33 013806 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:730 13807 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:331 13808 13808 msgctxt "Name" 13809 13809 msgid "Uuid" … … 13825 13825 13826 13826 #. +> trunk stable 13827 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:13 613828 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:13 613827 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:137 13828 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:137 13829 13829 msgctxt "Name" 13830 13830 msgid "Hotpluggable" … … 13832 13832 13833 13833 #. +> trunk stable 13834 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:19 813834 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:199 13835 13835 msgctxt "Name" 13836 13836 msgid "Read Speed" … … 13838 13838 13839 13839 #. +> trunk stable 13840 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:26 413841 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:19 813840 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:265 13841 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:199 13842 13842 msgctxt "Name" 13843 13843 msgid "Removable" … … 13845 13845 13846 13846 #. +> trunk stable 13847 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:39 713847 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:398 13848 13848 msgctxt "Name" 13849 13849 msgid "Supported Media" … … 13851 13851 13852 13852 #. +> trunk stable 13853 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:46 413853 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:466 13854 13854 msgctxt "Name" 13855 13855 msgid "Write Speed" … … 13857 13857 13858 13858 #. +> trunk stable 13859 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:53 113859 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:534 13860 13860 msgctxt "Name" 13861 13861 msgid "Write Speeds" … … 13869 13869 13870 13870 #. +> trunk stable 13871 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:6 413871 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:65 13872 13872 msgctxt "Name" 13873 13873 msgid "Instruction Sets" … … 13875 13875 13876 13876 #. +> trunk stable 13877 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:12 713877 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:129 13878 13878 msgctxt "Name" 13879 13879 msgid "Max Speed" … … 13881 13881 13882 13882 #. +> trunk stable 13883 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:19 213883 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:194 13884 13884 msgctxt "Name" 13885 13885 msgid "Number" … … 13887 13887 13888 13888 #. +> trunk stable 13889 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:6 413889 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:65 13890 13890 msgctxt "Name" 13891 13891 msgid "Port" … … 13893 13893 13894 13894 #. +> trunk stable 13895 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:1 2913895 #: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:130 13896 13896 msgctxt "Name" 13897 13897 msgid "Serial Type" … … 13941 13941 13942 13942 #. +> trunk stable 13943 #: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:7 213943 #: workspace/solid/wicd/solid_wicd.desktop:73 13944 13944 msgctxt "Comment" 13945 13945 msgid "Network management using the Wicd daemon." … … 13956 13956 13957 13957 #. +> trunk 13958 #: workspace/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:3 713958 #: workspace/statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.desktop:38 13959 13959 msgctxt "Comment" 13960 13960 msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kdmgreet.po
r171 r423 8 8 "Project-Id-Version: kdmgreet 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-0 3-22 08:25+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:55+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-03-19 13:30+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 70 70 71 71 #. +> trunk stable 72 #: kchooser.cpp:100 kgreeter.cpp:80 072 #: kchooser.cpp:100 kgreeter.cpp:801 73 73 msgctxt "@action:button" 74 74 msgid "&Menu" … … 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: kconsole.cpp:15 395 #: kconsole.cpp:154 96 96 msgid "" 97 97 "\n" … … 155 155 156 156 #. +> trunk stable 157 #: kdmshutdown.cpp:35 6157 #: kdmshutdown.cpp:357 158 158 msgid "Entered start date is invalid." 159 159 msgstr "UneÅ¡eni datum poÄetka je nevaÅŸeÄi." 160 160 161 161 #. +> trunk stable 162 #: kdmshutdown.cpp:36 5162 #: kdmshutdown.cpp:366 163 163 msgid "Entered timeout date is invalid." 164 164 msgstr "Uneseni datum zavrÅ¡etka je nevaÅŸeÄi." 165 165 166 166 #. +> trunk stable 167 #: kdmshutdown.cpp:4 79167 #: kdmshutdown.cpp:480 168 168 msgid "&Turn Off Computer" 169 169 msgstr "&IskljuÄi raÄunalo" 170 170 171 171 #. +> trunk stable 172 #: kdmshutdown.cpp:48 6172 #: kdmshutdown.cpp:487 173 173 msgid "&Restart Computer" 174 174 msgstr "&Ponovo pokreni raÄunalo" 175 175 176 176 #. +> trunk stable 177 #: kdmshutdown.cpp:49 6177 #: kdmshutdown.cpp:497 178 178 #, kde-format 179 179 msgctxt "current option in boot loader" … … 182 182 183 183 #. +> trunk stable 184 #: kdmshutdown.cpp:50 7184 #: kdmshutdown.cpp:508 185 185 msgctxt "@action:button verb" 186 186 msgid "&Schedule..." … … 188 188 189 189 #. +> trunk 190 #: kdmshutdown.cpp:58 6190 #: kdmshutdown.cpp:587 191 191 msgid "" 192 192 "<br/>" … … 197 197 198 198 #. +> trunk stable 199 #: kdmshutdown.cpp:60 7199 #: kdmshutdown.cpp:608 200 200 msgid "Turn Off Computer" 201 201 msgstr "IskljuÄi raÄunalo" 202 202 203 203 #. +> trunk stable 204 #: kdmshutdown.cpp:61 0204 #: kdmshutdown.cpp:611 205 205 msgid "Switch to Console" 206 206 msgstr "Prebaci na konzolu" 207 207 208 208 #. +> trunk stable 209 #: kdmshutdown.cpp:61 2209 #: kdmshutdown.cpp:613 210 210 msgid "Restart Computer" 211 211 msgstr "&Ponovo pokreni raÄunalo" 212 212 213 213 #. +> trunk stable 214 #: kdmshutdown.cpp:61 4214 #: kdmshutdown.cpp:615 215 215 #, kde-format 216 216 msgid "" … … 222 222 223 223 #. +> trunk stable 224 #: kdmshutdown.cpp:63 2224 #: kdmshutdown.cpp:633 225 225 msgid "Abort active sessions:" 226 226 msgstr "Odustani od aktivnih sesija:" 227 227 228 228 #. +> trunk stable 229 #: kdmshutdown.cpp:63 3229 #: kdmshutdown.cpp:634 230 230 msgid "No permission to abort active sessions:" 231 231 msgstr "Nema dopuÅ¡tenja za odustajanje od aktivnih sesija:" 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: kdmshutdown.cpp:64 4234 #: kdmshutdown.cpp:645 235 235 msgctxt "@title:column" 236 236 msgid "Session" … … 238 238 239 239 #. +> trunk stable 240 #: kdmshutdown.cpp:64 5240 #: kdmshutdown.cpp:646 241 241 msgctxt "@title:column ... of session" 242 242 msgid "Location" … … 244 244 245 245 #. +> trunk stable 246 #: kdmshutdown.cpp:68 6246 #: kdmshutdown.cpp:688 247 247 msgid "Cancel pending shutdown:" 248 248 msgstr "Prekini Äekanje iskljuÄivanja:" 249 249 250 250 #. +> trunk stable 251 #: kdmshutdown.cpp:68 7251 #: kdmshutdown.cpp:689 252 252 msgid "No permission to cancel pending shutdown:" 253 253 msgstr "Nema dozvole za prekidanje Äekanja na iskljuÄivanje:" 254 254 255 255 #. +> trunk stable 256 #: kdmshutdown.cpp:69 3256 #: kdmshutdown.cpp:695 257 257 msgctxt "start of shutdown:" 258 258 msgid "now" … … 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: kdmshutdown.cpp: 699262 #: kdmshutdown.cpp:701 263 263 msgctxt "timeout of shutdown:" 264 264 msgid "infinite" … … 266 266 267 267 #. +> trunk stable 268 #: kdmshutdown.cpp:70 5268 #: kdmshutdown.cpp:707 269 269 #, kde-format 270 270 msgid "" … … 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: kdmshutdown.cpp:71 0282 #: kdmshutdown.cpp:712 283 283 msgctxt "owner of shutdown:" 284 284 msgid "console user" … … 286 286 287 287 #. +> trunk stable 288 #: kdmshutdown.cpp:71 2288 #: kdmshutdown.cpp:714 289 289 msgctxt "owner of shutdown:" 290 290 msgid "control socket" … … 292 292 293 293 #. +> trunk stable 294 #: kdmshutdown.cpp:71 5294 #: kdmshutdown.cpp:717 295 295 msgid "turn off computer" 296 296 msgstr "IskljuÄi raÄunalo" 297 297 298 298 #. +> trunk stable 299 #: kdmshutdown.cpp:71 6299 #: kdmshutdown.cpp:718 300 300 msgid "restart computer" 301 301 msgstr "&Ponovo pokreni raÄunalo" 302 302 303 303 #. +> trunk stable 304 #: kdmshutdown.cpp:7 19304 #: kdmshutdown.cpp:721 305 305 #, kde-format 306 306 msgid "" … … 312 312 313 313 #. +> trunk stable 314 #: kdmshutdown.cpp:72 2314 #: kdmshutdown.cpp:724 315 315 #, kde-format 316 316 msgid "" … … 322 322 323 323 #. +> trunk stable 324 #: kdmshutdown.cpp:72 4324 #: kdmshutdown.cpp:726 325 325 msgctxt "after timeout:" 326 326 msgid "abort all sessions" … … 328 328 329 329 #. +> trunk stable 330 #: kdmshutdown.cpp:72 6330 #: kdmshutdown.cpp:728 331 331 msgctxt "after timeout:" 332 332 msgid "abort own sessions" … … 334 334 335 335 #. +> trunk stable 336 #: kdmshutdown.cpp:72 7336 #: kdmshutdown.cpp:729 337 337 msgctxt "after timeout:" 338 338 msgid "cancel shutdown" … … 377 377 378 378 #. +> trunk stable 379 #: kgreeter.cpp:4 79379 #: kgreeter.cpp:481 380 380 msgctxt "@item:inlistbox session type" 381 381 msgid "Default" … … 383 383 384 384 #. +> trunk stable 385 #: kgreeter.cpp:48 0385 #: kgreeter.cpp:482 386 386 msgctxt "@item:inlistbox session type" 387 387 msgid "Custom" … … 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: kgreeter.cpp:48 1391 #: kgreeter.cpp:483 392 392 msgctxt "@item:inlistbox session type" 393 393 msgid "Failsafe" … … 395 395 396 396 #. +> trunk stable 397 #: kgreeter.cpp:55 7397 #: kgreeter.cpp:559 398 398 #, kde-format 399 399 msgctxt "@item:inmenu session type" … … 402 402 403 403 #. +> trunk stable 404 #: kgreeter.cpp:6 19404 #: kgreeter.cpp:621 405 405 #, kde-format 406 406 msgid "" … … 412 412 413 413 #. +> trunk stable 414 #: kgreeter.cpp:74 2414 #: kgreeter.cpp:744 415 415 msgid "Warning: this is an unsecured session" 416 416 msgstr "Upozorenje: ovo je nezaÅ¡tiÄena sesija" 417 417 418 418 #. +> trunk stable 419 #: kgreeter.cpp:74 4419 #: kgreeter.cpp:746 420 420 msgid "" 421 421 "This display requires no X authorization.\n" … … 428 428 429 429 #. +> trunk stable 430 #: kgreeter.cpp:79 7430 #: kgreeter.cpp:798 431 431 msgctxt "@action:button" 432 432 msgid "L&ogin" … … 434 434 435 435 #. +> trunk stable 436 #: kgreeter.cpp:83 1 kgreeter.cpp:968436 #: kgreeter.cpp:832 kgreeter.cpp:969 437 437 msgctxt "@title:menu" 438 438 msgid "Session &Type" … … 440 440 441 441 #. +> trunk stable 442 #: kgreeter.cpp:83 6 kgreeter.cpp:974442 #: kgreeter.cpp:837 kgreeter.cpp:975 443 443 msgctxt "@title:menu" 444 444 msgid "&Authentication Method" … … 446 446 447 447 #. +> trunk stable 448 #: kgreeter.cpp:84 1 kgreeter.cpp:979448 #: kgreeter.cpp:842 kgreeter.cpp:980 449 449 msgctxt "@action:inmenu" 450 450 msgid "&Remote Login" … … 452 452 453 453 #. +> trunk stable 454 #: kgreeter.cpp:9 19 kgverify.cpp:1069454 #: kgreeter.cpp:920 kgverify.cpp:1075 455 455 msgid "Login failed" 456 456 msgstr "Prijava nije uspjela" 457 457 458 458 #. +> trunk stable 459 #: kgverify.cpp:18 6459 #: kgverify.cpp:187 460 460 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." 461 461 msgstr "Nije uÄitan kontrolni umetak za pozdravljanje. Provjerite podeÅ¡avanja." 462 462 463 463 #. +> trunk stable 464 #: kgverify.cpp:48 4464 #: kgverify.cpp:487 465 465 #, kde-format 466 466 msgid "" … … 472 472 473 473 #. +> trunk stable 474 #: kgverify.cpp:4 88474 #: kgverify.cpp:491 475 475 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." 476 476 msgstr "Morate odmah promijeniti lozinku (zastarjela lozinka)." 477 477 478 478 #. +> trunk stable 479 #: kgverify.cpp:4 89479 #: kgverify.cpp:492 480 480 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." 481 481 msgstr "Morate odmah promijeniti lozinku (administrator je naredio)." 482 482 483 483 #. +> trunk stable 484 #: kgverify.cpp:49 0484 #: kgverify.cpp:493 485 485 msgid "You are not allowed to login at the moment." 486 486 msgstr "Prijavljivanje vam trenutno nije dozvoljeno." 487 487 488 488 #. +> trunk stable 489 #: kgverify.cpp:49 1489 #: kgverify.cpp:494 490 490 msgid "Home folder not available." 491 491 msgstr "PoÄetna mapa nije dostupna." 492 492 493 493 #. +> trunk stable 494 #: kgverify.cpp:49 2494 #: kgverify.cpp:495 495 495 msgid "" 496 496 "Logins are not allowed at the moment.\n" … … 501 501 502 502 #. +> trunk stable 503 #: kgverify.cpp:49 3503 #: kgverify.cpp:496 504 504 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." 505 505 msgstr "VaÅ¡a prijavna ljuska nije navedena u /etc/shells." 506 506 507 507 #. +> trunk stable 508 #: kgverify.cpp:49 4508 #: kgverify.cpp:497 509 509 msgid "Root logins are not allowed." 510 510 msgstr "Prijava root-a nije dozvoljena." 511 511 512 512 #. +> trunk stable 513 #: kgverify.cpp:49 5513 #: kgverify.cpp:498 514 514 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." 515 515 msgstr "VaÅ¡ raÄun je istekao; molim vas da kontaktirate vaÅ¡eg administratora sustava." 516 516 517 517 #. +> trunk stable 518 #: kgverify.cpp:50 5518 #: kgverify.cpp:508 519 519 msgid "" 520 520 "A critical error occurred.\n" … … 527 527 528 528 #. +> trunk stable 529 #: kgverify.cpp:53 0529 #: kgverify.cpp:533 530 530 #, kde-format 531 531 msgid "Your account expires tomorrow." … … 536 536 537 537 #. +> trunk stable 538 #: kgverify.cpp:53 2538 #: kgverify.cpp:535 539 539 msgid "Your account expires today." 540 540 msgstr "VaÅ¡ raÄun istjeÄe danas." 541 541 542 542 #. +> trunk stable 543 #: kgverify.cpp:5 38543 #: kgverify.cpp:541 544 544 #, kde-format 545 545 msgid "Your password expires tomorrow." … … 550 550 551 551 #. +> trunk stable 552 #: kgverify.cpp:54 0552 #: kgverify.cpp:543 553 553 msgid "Your password expires today." 554 554 msgstr "VaÅ¡a Å¡ifra istjeÄe danas." 555 555 556 556 #. +> trunk stable 557 #: kgverify.cpp:61 4 kgverify.cpp:1070557 #: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1076 558 558 msgid "Authentication failed" 559 559 msgstr "NeuspjeÅ¡na identifikacija" 560 560 561 561 #. +> trunk stable 562 #: kgverify.cpp:76 2562 #: kgverify.cpp:767 563 563 #, kde-format 564 564 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" … … 566 566 567 567 #. +> trunk stable 568 #: kgverify.cpp:105 1568 #: kgverify.cpp:1057 569 569 #, kde-format 570 570 msgid "Automatic login in 1 second..." … … 575 575 576 576 #. +> trunk stable 577 #: kgverify.cpp:106 3577 #: kgverify.cpp:1069 578 578 msgid "Warning: Caps Lock is on" 579 579 msgstr "Upozorenje: UkljuÄena su velika slova" 580 580 581 581 #. +> trunk stable 582 #: kgverify.cpp:10 67582 #: kgverify.cpp:1073 583 583 msgid "Change failed" 584 584 msgstr "Promijena nije uspjela" 585 585 586 586 #. +> trunk stable 587 #: kgverify.cpp:112 0587 #: kgverify.cpp:1126 588 588 #, kde-format 589 589 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." … … 591 591 592 592 #. +> trunk stable 593 #: kgverify.cpp:11 57593 #: kgverify.cpp:1163 594 594 msgctxt "@title:window" 595 595 msgid "<qt><b>Changing authentication token</b></qt>" … … 597 597 598 598 #. +> trunk stable 599 #: krootimage.cpp:3 28599 #: krootimage.cpp:330 600 600 msgid "KRootImage" 601 601 msgstr "KRootImage" 602 602 603 603 #. +> trunk stable 604 #: krootimage.cpp:3 29604 #: krootimage.cpp:331 605 605 msgid "Fancy desktop background for kdm" 606 606 msgstr "Zgodna pozadina radne povrÅ¡ine za kdm" 607 607 608 608 #. +> trunk stable 609 #: krootimage.cpp:33 2609 #: krootimage.cpp:334 610 610 msgid "Name of the configuration file" 611 611 msgstr "Naziv konfiguracijske datoteke" 612 612 613 613 #. +> trunk stable 614 #: themer/kdmlabel.cpp:24 5614 #: themer/kdmlabel.cpp:246 615 615 msgctxt "@action:button" 616 616 msgid "Lan_guage" … … 618 618 619 619 #. +> trunk stable 620 #: themer/kdmlabel.cpp:24 6620 #: themer/kdmlabel.cpp:247 621 621 msgctxt "@action:button" 622 622 msgid "Session _Type" … … 624 624 625 625 #. +> trunk stable 626 #: themer/kdmlabel.cpp:24 7626 #: themer/kdmlabel.cpp:248 627 627 msgctxt "@action:button" 628 628 msgid "_Menu" … … 631 631 #. i18n("Actions"); 632 632 #. +> trunk stable 633 #: themer/kdmlabel.cpp:24 8633 #: themer/kdmlabel.cpp:249 634 634 msgctxt "@action:button ... from XDMCP server" 635 635 msgid "Disconn_ect" … … 637 637 638 638 #. +> trunk stable 639 #: themer/kdmlabel.cpp:2 49639 #: themer/kdmlabel.cpp:250 640 640 msgctxt "@action:button" 641 641 msgid "_Quit" … … 643 643 644 644 #. +> trunk stable 645 #: themer/kdmlabel.cpp:25 0645 #: themer/kdmlabel.cpp:251 646 646 msgctxt "@action:button" 647 647 msgid "Power o_ff" … … 649 649 650 650 #. +> trunk stable 651 #: themer/kdmlabel.cpp:25 2651 #: themer/kdmlabel.cpp:253 652 652 msgctxt "@action:button" 653 653 msgid "Re_boot" … … 655 655 656 656 #. +> trunk stable 657 #: themer/kdmlabel.cpp:25 3657 #: themer/kdmlabel.cpp:254 658 658 msgctxt "@action:button" 659 659 msgid "_Remote login" … … 661 661 662 662 #. +> trunk stable 663 #: themer/kdmlabel.cpp:25 4663 #: themer/kdmlabel.cpp:255 664 664 msgid "Caps Lock is enabled" 665 665 msgstr "OmoguÄena su velika slova" 666 666 667 667 #. +> trunk stable 668 #: themer/kdmlabel.cpp:25 5668 #: themer/kdmlabel.cpp:256 669 669 msgid "User %u will log in in %t" 670 670 msgstr "Korisnik %u Äe se prijaviti za %t" 671 671 672 672 #. +> trunk stable 673 #: themer/kdmlabel.cpp:25 6673 #: themer/kdmlabel.cpp:257 674 674 msgid "Welcome to %h" 675 675 msgstr "DobrodoÅ¡li na %h" 676 676 677 677 #. +> trunk stable 678 #: themer/kdmlabel.cpp:25 7678 #: themer/kdmlabel.cpp:258 679 679 msgid "_Domain:" 680 680 msgstr "_Domena:" 681 681 682 682 #. +> trunk stable 683 #: themer/kdmlabel.cpp:25 8683 #: themer/kdmlabel.cpp:259 684 684 msgid "_Username:" 685 685 msgstr "_KorisniÄko ime:" 686 686 687 687 #. +> trunk stable 688 #: themer/kdmlabel.cpp:2 59688 #: themer/kdmlabel.cpp:260 689 689 msgid "_Password:" 690 690 msgstr "_Zaporka:" 691 691 692 692 #. +> trunk stable 693 #: themer/kdmlabel.cpp:26 0693 #: themer/kdmlabel.cpp:261 694 694 msgctxt "@action:button" 695 695 msgid "_Login" … … 697 697 698 698 #. +> trunk stable 699 #: themer/kdmlabel.cpp:29 1699 #: themer/kdmlabel.cpp:292 700 700 #, kde-format 701 701 msgctxt "will login in ..." … … 707 707 708 708 #. +> trunk stable 709 #: themer/kdmlabel.cpp: 299709 #: themer/kdmlabel.cpp:300 710 710 #, no-c-format 711 711 msgctxt "date format" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kgreet_classic.po
r21 r423 6 6 "Project-Id-Version: kgreet_classic\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 20 09-04-26 10:54+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:55+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-07-01 09:01+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: kgreet_classic.cpp:26 853 #: kgreet_classic.cpp:267 54 54 #, kde-format 55 55 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" … … 57 57 58 58 #. +> trunk stable 59 #: kgreet_classic.cpp:4 7859 #: kgreet_classic.cpp:480 60 60 msgctxt "@item:inmenu authentication method" 61 61 msgid "Username + password (classic)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kgreet_winbind.po
r21 r423 6 6 "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 20 09-04-26 10:54+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:55+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-07-01 09:12+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: kgreet_winbind.cpp:34 963 #: kgreet_winbind.cpp:348 64 64 #, kde-format 65 65 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" … … 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: kgreet_winbind.cpp:62 469 #: kgreet_winbind.cpp:628 70 70 msgctxt "@item:inmenu authentication method" 71 71 msgid "Winbind / Samba" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kuiserver.po
r295 r423 7 7 "Project-Id-Version: kuiserver\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 5-07 14:43+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:55+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-26 10:02+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 74 74 75 75 #. +> trunk stable 76 #: jobview.cpp:8 3 jobview.cpp:10876 #: jobview.cpp:86 jobview.cpp:111 77 77 #, kde-format 78 78 msgid "%1 file" … … 83 83 84 84 #. +> trunk stable 85 #: jobview.cpp:8 6 jobview.cpp:11185 #: jobview.cpp:89 jobview.cpp:114 86 86 #, kde-format 87 87 msgid "%1 folder" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_engine_kuiserver.po
r160 r423 7 7 "Project-Id-Version: plasma_engine_applicationjobs\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 3-19 09:50+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:55+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 01:09+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: kuiserverengine.cpp:22 236 #: kuiserverengine.cpp:223 37 37 #, kde-format 38 38 msgctxt "Byes per second" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kpat.po
r402 r423 5 5 "Project-Id-Version: kpat 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 0 09:35+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:56+0200\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:03+0100\n" 9 9 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" … … 49 49 50 50 #. +> trunk stable 51 #: dealer.cpp:959 dealer.cpp:126 651 #: dealer.cpp:959 dealer.cpp:1263 52 52 msgid "Solver: This game is winnable." 53 53 msgstr "" 54 54 55 55 #. +> trunk stable 56 #: dealer.cpp:965 dealer.cpp:12 7056 #: dealer.cpp:965 dealer.cpp:1267 57 57 msgid "Solver: This game is no longer winnable." 58 58 msgstr "" 59 59 60 60 #. +> trunk stable 61 #: dealer.cpp:967 dealer.cpp:12 7261 #: dealer.cpp:967 dealer.cpp:1269 62 62 #, fuzzy 63 63 msgid "Solver: This game cannot be won." … … 65 65 66 66 #. +> trunk stable 67 #: dealer.cpp:972 dealer.cpp:127 567 #: dealer.cpp:972 dealer.cpp:1272 68 68 msgid "Solver: Unable to determine if this game is winnable." 69 69 msgstr "" … … 75 75 76 76 #. +> trunk stable 77 #: dealer.cpp:12 5177 #: dealer.cpp:1248 78 78 #, fuzzy 79 79 #| msgid "&Calculation" … … 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: dealer.cpp:16 8084 #: dealer.cpp:1677 85 85 msgid "" 86 86 "A new game has been requested, but there is already a game in progress.\n" … … 90 90 91 91 #. +> trunk stable 92 #: dealer.cpp:16 8292 #: dealer.cpp:1679 93 93 #, fuzzy 94 94 #| msgid "Abort Current Game?" … … 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: dealer.cpp:168 399 #: dealer.cpp:1680 100 100 #, fuzzy 101 101 msgid "Abandon Current Game" … … 517 517 518 518 #. +> trunk 519 #: mainwindow.cpp:3 84519 #: mainwindow.cpp:392 520 520 #, fuzzy 521 521 msgid "Card Deck" … … 523 523 524 524 #. +> trunk 525 #: mainwindow.cpp:3 86525 #: mainwindow.cpp:394 526 526 #, fuzzy 527 527 msgid "Select a card deck" … … 534 534 535 535 #. +> trunk 536 #: mainwindow.cpp:39 0536 #: mainwindow.cpp:398 537 537 #, fuzzy 538 538 #| msgid "Unnamed" … … 541 541 542 542 #. +> trunk 543 #: mainwindow.cpp: 392543 #: mainwindow.cpp:400 544 544 #, fuzzy 545 545 msgid "Select a theme for non-card game elements" … … 547 547 548 548 #. +> trunk stable 549 #: mainwindow.cpp:4 85549 #: mainwindow.cpp:493 550 550 #, kde-format 551 551 msgid "Help &with %1" … … 553 553 554 554 #. +> trunk stable 555 #: mainwindow.cpp:5 17555 #: mainwindow.cpp:525 556 556 #, fuzzy 557 557 msgid "Help &with Current Game" … … 578 578 579 579 #. +> trunk stable 580 #: mainwindow.cpp:7 67580 #: mainwindow.cpp:775 581 581 #, fuzzy 582 582 #| msgid "The saved game is of unknown type!" … … 585 585 586 586 #. +> trunk stable 587 #: mainwindow.cpp:7 72587 #: mainwindow.cpp:780 588 588 msgid "The file is not a KPatience saved game." 589 589 msgstr "" 590 590 591 591 #. +> trunk stable 592 #: mainwindow.cpp:7 77592 #: mainwindow.cpp:785 593 593 #, kde-format 594 594 msgid "" … … 598 598 599 599 #. +> trunk stable 600 #: mainwindow.cpp:7 84600 #: mainwindow.cpp:792 601 601 msgid "Unable to load the saved game file." 602 602 msgstr "" 603 603 604 604 #. +> trunk stable 605 #: mainwindow.cpp:8 28605 #: mainwindow.cpp:836 606 606 #, kde-format 607 607 msgid "1 move" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po
r413 r423 9 9 "Project-Id-Version: desktop_kdelibs 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 4 09:16+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:57+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-03-02 12:14+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 105 105 106 106 #. +> trunk stable 107 #: kate/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:7 0107 #: kate/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:71 108 108 msgctxt "Comment" 109 109 msgid "Insert closing braces on pressing Enter" … … 262 262 263 263 #. +> trunk stable 264 #: kdecore/all_languages.desktop:71 4264 #: kdecore/all_languages.desktop:715 265 265 msgctxt "Name" 266 266 msgid "Aymara" … … 268 268 269 269 #. +> trunk stable 270 #: kdecore/all_languages.desktop:80 8270 #: kdecore/all_languages.desktop:809 271 271 msgctxt "Name" 272 272 msgid "Azerbaijani" … … 274 274 275 275 #. +> trunk stable 276 #: kdecore/all_languages.desktop:90 3276 #: kdecore/all_languages.desktop:904 277 277 msgctxt "Name" 278 278 msgid "Bashkir" … … 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: kdecore/all_languages.desktop:99 7282 #: kdecore/all_languages.desktop:998 283 283 msgctxt "Name" 284 284 msgid "Belarusian" … … 286 286 287 287 #. +> trunk stable 288 #: kdecore/all_languages.desktop:109 1288 #: kdecore/all_languages.desktop:1092 289 289 msgctxt "Name" 290 290 msgid "Belarusian (Latin)" … … 292 292 293 293 #. +> trunk stable 294 #: kdecore/all_languages.desktop:116 6294 #: kdecore/all_languages.desktop:1167 295 295 msgctxt "Name" 296 296 msgid "Bulgarian" … … 298 298 299 299 #. +> trunk stable 300 #: kdecore/all_languages.desktop:126 0300 #: kdecore/all_languages.desktop:1261 301 301 msgctxt "Name" 302 302 msgid "Bihari" … … 304 304 305 305 #. +> trunk stable 306 #: kdecore/all_languages.desktop:135 4306 #: kdecore/all_languages.desktop:1355 307 307 msgctxt "Name" 308 308 msgid "Bislama" … … 310 310 311 311 #. +> trunk stable 312 #: kdecore/all_languages.desktop:144 8312 #: kdecore/all_languages.desktop:1449 313 313 msgctxt "Name" 314 314 msgid "Bengali" … … 316 316 317 317 #. +> trunk stable 318 #: kdecore/all_languages.desktop:154 2318 #: kdecore/all_languages.desktop:1543 319 319 msgctxt "Name" 320 320 msgid "Bengali (India)" … … 322 322 323 323 #. +> trunk stable 324 #: kdecore/all_languages.desktop:162 4324 #: kdecore/all_languages.desktop:1625 325 325 msgctxt "Name" 326 326 msgid "Tibetan" … … 328 328 329 329 #. +> trunk stable 330 #: kdecore/all_languages.desktop:171 8330 #: kdecore/all_languages.desktop:1719 331 331 msgctxt "Name" 332 332 msgid "Breton" … … 334 334 335 335 #. +> trunk stable 336 #: kdecore/all_languages.desktop:181 2336 #: kdecore/all_languages.desktop:1813 337 337 msgctxt "Name" 338 338 msgid "Bosnian" … … 340 340 341 341 #. +> trunk stable 342 #: kdecore/all_languages.desktop:190 6342 #: kdecore/all_languages.desktop:1907 343 343 msgctxt "Name" 344 344 msgid "Catalan" … … 346 346 347 347 #. +> trunk 348 #: kdecore/all_languages.desktop:200 0348 #: kdecore/all_languages.desktop:2001 349 349 msgctxt "Name" 350 350 msgid "Catalan (Valencian)" … … 352 352 353 353 #. +> trunk stable 354 #: kdecore/all_languages.desktop:20 38354 #: kdecore/all_languages.desktop:2040 355 355 msgctxt "Name" 356 356 msgid "Chechen" … … 358 358 359 359 #. +> trunk stable 360 #: kdecore/all_languages.desktop:213 2360 #: kdecore/all_languages.desktop:2134 361 361 msgctxt "Name" 362 362 msgid "Chamorro" … … 364 364 365 365 #. +> trunk stable 366 #: kdecore/all_languages.desktop:222 6366 #: kdecore/all_languages.desktop:2228 367 367 msgctxt "Name" 368 368 msgid "Corsican" … … 370 370 371 371 #. +> trunk stable 372 #: kdecore/all_languages.desktop:232 0372 #: kdecore/all_languages.desktop:2322 373 373 msgctxt "Name" 374 374 msgid "Crimean Tatar" … … 376 376 377 377 #. +> trunk stable 378 #: kdecore/all_languages.desktop:239 7378 #: kdecore/all_languages.desktop:2399 379 379 msgctxt "Name" 380 380 msgid "Czech" … … 382 382 383 383 #. +> trunk stable 384 #: kdecore/all_languages.desktop:249 1384 #: kdecore/all_languages.desktop:2493 385 385 msgctxt "Name" 386 386 msgid "Kashubian" … … 388 388 389 389 #. +> trunk stable 390 #: kdecore/all_languages.desktop:257 2390 #: kdecore/all_languages.desktop:2574 391 391 msgctxt "Name" 392 392 msgid "Church Slavic" … … 394 394 395 395 #. +> trunk stable 396 #: kdecore/all_languages.desktop:266 5396 #: kdecore/all_languages.desktop:2667 397 397 msgctxt "Name" 398 398 msgid "Chuvash" … … 400 400 401 401 #. +> trunk stable 402 #: kdecore/all_languages.desktop:27 59402 #: kdecore/all_languages.desktop:2761 403 403 msgctxt "Name" 404 404 msgid "Welsh" … … 406 406 407 407 #. +> trunk stable 408 #: kdecore/all_languages.desktop:285 3408 #: kdecore/all_languages.desktop:2855 409 409 msgctxt "Name" 410 410 msgid "Danish" … … 412 412 413 413 #. +> trunk stable 414 #: kdecore/all_languages.desktop:294 7414 #: kdecore/all_languages.desktop:2949 415 415 msgctxt "Name" 416 416 msgid "German" … … 418 418 419 419 #. +> trunk stable 420 #: kdecore/all_languages.desktop:304 2420 #: kdecore/all_languages.desktop:3044 421 421 msgctxt "Name" 422 422 msgid "Lower Sorbian" … … 424 424 425 425 #. +> trunk stable 426 #: kdecore/all_languages.desktop:311 6426 #: kdecore/all_languages.desktop:3118 427 427 msgctxt "Name" 428 428 msgid "Dzongkha" … … 430 430 431 431 #. +> trunk stable 432 #: kdecore/all_languages.desktop:32 09432 #: kdecore/all_languages.desktop:3211 433 433 msgctxt "Name" 434 434 msgid "Greek" … … 436 436 437 437 #. +> trunk stable 438 #: kdecore/all_languages.desktop:330 4438 #: kdecore/all_languages.desktop:3306 439 439 msgctxt "Name" 440 440 msgid "English" … … 442 442 443 443 #. +> trunk stable 444 #: kdecore/all_languages.desktop:3 399444 #: kdecore/all_languages.desktop:3401 445 445 msgctxt "Name" 446 446 msgid "British English" … … 448 448 449 449 #. +> trunk stable 450 #: kdecore/all_languages.desktop:349 3450 #: kdecore/all_languages.desktop:3495 451 451 msgctxt "Name" 452 452 msgid "American English" … … 454 454 455 455 #. +> trunk stable 456 #: kdecore/all_languages.desktop:358 6456 #: kdecore/all_languages.desktop:3588 457 457 msgctxt "Name" 458 458 msgid "Esperanto" … … 460 460 461 461 #. +> trunk stable 462 #: kdecore/all_languages.desktop:368 1462 #: kdecore/all_languages.desktop:3683 463 463 msgctxt "Name" 464 464 msgid "Spanish" … … 466 466 467 467 #. +> trunk stable 468 #: kdecore/all_languages.desktop:377 6468 #: kdecore/all_languages.desktop:3778 469 469 msgctxt "Name" 470 470 msgid "Estonian" … … 472 472 473 473 #. +> trunk stable 474 #: kdecore/all_languages.desktop:387 1474 #: kdecore/all_languages.desktop:3873 475 475 msgctxt "Name" 476 476 msgid "Basque" … … 478 478 479 479 #. +> trunk stable 480 #: kdecore/all_languages.desktop:396 5480 #: kdecore/all_languages.desktop:3967 481 481 msgctxt "Name" 482 482 msgid "Farsi (Persian)" … … 484 484 485 485 #. +> trunk stable 486 #: kdecore/all_languages.desktop:405 7486 #: kdecore/all_languages.desktop:4059 487 487 msgctxt "Name" 488 488 msgid "Finnish" … … 490 490 491 491 #. +> trunk stable 492 #: kdecore/all_languages.desktop:415 2492 #: kdecore/all_languages.desktop:4154 493 493 msgctxt "Name" 494 494 msgid "Fijian" … … 496 496 497 497 #. +> trunk stable 498 #: kdecore/all_languages.desktop:424 6498 #: kdecore/all_languages.desktop:4248 499 499 msgctxt "Name" 500 500 msgid "Faroese" … … 502 502 503 503 #. +> trunk stable 504 #: kdecore/all_languages.desktop:43 39504 #: kdecore/all_languages.desktop:4341 505 505 msgctxt "Name" 506 506 msgid "French" … … 508 508 509 509 #. +> trunk stable 510 #: kdecore/all_languages.desktop:443 4510 #: kdecore/all_languages.desktop:4436 511 511 msgctxt "Name" 512 512 msgid "Frisian" … … 514 514 515 515 #. +> trunk stable 516 #: kdecore/all_languages.desktop:45 28516 #: kdecore/all_languages.desktop:4530 517 517 msgctxt "Name" 518 518 msgid "Irish Gaelic" … … 520 520 521 521 #. +> trunk stable 522 #: kdecore/all_languages.desktop:461 5522 #: kdecore/all_languages.desktop:4617 523 523 msgctxt "Name" 524 524 msgid "Gaelic" … … 526 526 527 527 #. +> trunk stable 528 #: kdecore/all_languages.desktop:47 09528 #: kdecore/all_languages.desktop:4711 529 529 msgctxt "Name" 530 530 msgid "Galician" … … 532 532 533 533 #. +> trunk stable 534 #: kdecore/all_languages.desktop:480 2534 #: kdecore/all_languages.desktop:4804 535 535 msgctxt "Name" 536 536 msgid "Guarani" … … 538 538 539 539 #. +> trunk stable 540 #: kdecore/all_languages.desktop:489 6540 #: kdecore/all_languages.desktop:4898 541 541 msgctxt "Name" 542 542 msgid "Gujarati" … … 544 544 545 545 #. +> trunk stable 546 #: kdecore/all_languages.desktop:499 0546 #: kdecore/all_languages.desktop:4992 547 547 msgctxt "Name" 548 548 msgid "Manx" … … 550 550 551 551 #. +> trunk stable 552 #: kdecore/all_languages.desktop:508 3552 #: kdecore/all_languages.desktop:5085 553 553 msgctxt "Name" 554 554 msgid "Hausa" … … 556 556 557 557 #. +> trunk stable 558 #: kdecore/all_languages.desktop:517 7558 #: kdecore/all_languages.desktop:5179 559 559 msgctxt "Name" 560 560 msgid "Hebrew" … … 562 562 563 563 #. +> trunk stable 564 #: kdecore/all_languages.desktop:527 1564 #: kdecore/all_languages.desktop:5273 565 565 msgctxt "Name" 566 566 msgid "Hindi" … … 568 568 569 569 #. +> trunk stable 570 #: kdecore/all_languages.desktop:536 6570 #: kdecore/all_languages.desktop:5368 571 571 msgctxt "Name" 572 572 msgid "Chhattisgarhi" … … 574 574 575 575 #. +> trunk stable 576 #: kdecore/all_languages.desktop:54 28576 #: kdecore/all_languages.desktop:5430 577 577 msgctxt "Name" 578 578 msgid "Hiri Motu" … … 580 580 581 581 #. +> trunk stable 582 #: kdecore/all_languages.desktop:552 2582 #: kdecore/all_languages.desktop:5524 583 583 msgctxt "Name" 584 584 msgid "Croatian" … … 586 586 587 587 #. +> trunk stable 588 #: kdecore/all_languages.desktop:561 6588 #: kdecore/all_languages.desktop:5618 589 589 msgctxt "Name" 590 590 msgid "Upper Sorbian" … … 592 592 593 593 #. +> trunk stable 594 #: kdecore/all_languages.desktop:570 7594 #: kdecore/all_languages.desktop:5709 595 595 msgctxt "Name" 596 596 msgid "Hungarian" … … 598 598 599 599 #. +> trunk stable 600 #: kdecore/all_languages.desktop:580 1600 #: kdecore/all_languages.desktop:5803 601 601 msgctxt "Name" 602 602 msgid "Armenian" … … 604 604 605 605 #. +> trunk stable 606 #: kdecore/all_languages.desktop:589 6606 #: kdecore/all_languages.desktop:5898 607 607 msgctxt "Name" 608 608 msgid "Herero" … … 610 610 611 611 #. +> trunk stable 612 #: kdecore/all_languages.desktop:599 0612 #: kdecore/all_languages.desktop:5992 613 613 msgctxt "Name" 614 614 msgid "Interlingua" … … 616 616 617 617 #. +> trunk stable 618 #: kdecore/all_languages.desktop:608 3618 #: kdecore/all_languages.desktop:6085 619 619 msgctxt "Name" 620 620 msgid "Indonesian" … … 622 622 623 623 #. +> trunk stable 624 #: kdecore/all_languages.desktop:617 7624 #: kdecore/all_languages.desktop:6179 625 625 msgctxt "Name" 626 626 msgid "Interlingue" … … 628 628 629 629 #. +> trunk stable 630 #: kdecore/all_languages.desktop:62 69630 #: kdecore/all_languages.desktop:6271 631 631 msgctxt "Name" 632 632 msgid "Inupiaq" … … 634 634 635 635 #. +> trunk stable 636 #: kdecore/all_languages.desktop:636 2636 #: kdecore/all_languages.desktop:6364 637 637 msgctxt "Name" 638 638 msgid "Ido" … … 640 640 641 641 #. +> trunk stable 642 #: kdecore/all_languages.desktop:645 6642 #: kdecore/all_languages.desktop:6458 643 643 msgctxt "Name" 644 644 msgid "Icelandic" … … 646 646 647 647 #. +> trunk stable 648 #: kdecore/all_languages.desktop:655 0648 #: kdecore/all_languages.desktop:6552 649 649 msgctxt "Name" 650 650 msgid "Italian" … … 652 652 653 653 #. +> trunk stable 654 #: kdecore/all_languages.desktop:664 5654 #: kdecore/all_languages.desktop:6647 655 655 msgctxt "Name" 656 656 msgid "Inuktitut" … … 658 658 659 659 #. +> trunk stable 660 #: kdecore/all_languages.desktop:67 38660 #: kdecore/all_languages.desktop:6740 661 661 msgctxt "Name" 662 662 msgid "Japanese" … … 664 664 665 665 #. +> trunk stable 666 #: kdecore/all_languages.desktop:683 2666 #: kdecore/all_languages.desktop:6834 667 667 msgctxt "Name" 668 668 msgid "Javanese" … … 670 670 671 671 #. +> trunk stable 672 #: kdecore/all_languages.desktop:692 6672 #: kdecore/all_languages.desktop:6928 673 673 msgctxt "Name" 674 674 msgid "Georgian" … … 676 676 677 677 #. +> trunk stable 678 #: kdecore/all_languages.desktop:702 0678 #: kdecore/all_languages.desktop:7022 679 679 msgctxt "Name" 680 680 msgid "Kikuyu" … … 682 682 683 683 #. +> trunk stable 684 #: kdecore/all_languages.desktop:711 4684 #: kdecore/all_languages.desktop:7116 685 685 msgctxt "Name" 686 686 msgid "Kazakh" … … 688 688 689 689 #. +> trunk stable 690 #: kdecore/all_languages.desktop:72 08690 #: kdecore/all_languages.desktop:7210 691 691 msgctxt "Name" 692 692 msgid "Kalaallisut" … … 694 694 695 695 #. +> trunk stable 696 #: kdecore/all_languages.desktop:730 0696 #: kdecore/all_languages.desktop:7302 697 697 msgctxt "Name" 698 698 msgid "Khmer" … … 700 700 701 701 #. +> trunk stable 702 #: kdecore/all_languages.desktop:739 4702 #: kdecore/all_languages.desktop:7396 703 703 msgctxt "Name" 704 704 msgid "Kannada" … … 706 706 707 707 #. +> trunk stable 708 #: kdecore/all_languages.desktop:74 88708 #: kdecore/all_languages.desktop:7490 709 709 msgctxt "Name" 710 710 msgid "Korean" … … 712 712 713 713 #. +> trunk stable 714 #: kdecore/all_languages.desktop:758 2714 #: kdecore/all_languages.desktop:7584 715 715 msgctxt "Name" 716 716 msgid "Kashmiri" … … 718 718 719 719 #. +> trunk stable 720 #: kdecore/all_languages.desktop:767 6720 #: kdecore/all_languages.desktop:7678 721 721 msgctxt "Name" 722 722 msgid "Kurdish" … … 724 724 725 725 #. +> trunk stable 726 #: kdecore/all_languages.desktop:777 0726 #: kdecore/all_languages.desktop:7772 727 727 msgctxt "Name" 728 728 msgid "Komi" … … 730 730 731 731 #. +> trunk stable 732 #: kdecore/all_languages.desktop:786 4732 #: kdecore/all_languages.desktop:7866 733 733 msgctxt "Name" 734 734 msgid "Cornish" … … 736 736 737 737 #. +> trunk stable 738 #: kdecore/all_languages.desktop:79 58738 #: kdecore/all_languages.desktop:7960 739 739 msgctxt "Name" 740 740 msgid "Kirghiz" … … 742 742 743 743 #. +> trunk stable 744 #: kdecore/all_languages.desktop:805 2744 #: kdecore/all_languages.desktop:8054 745 745 msgctxt "Name" 746 746 msgid "Latin" … … 748 748 749 749 #. +> trunk stable 750 #: kdecore/all_languages.desktop:814 7750 #: kdecore/all_languages.desktop:8149 751 751 msgctxt "Name" 752 752 msgid "Luxembourgish" … … 754 754 755 755 #. +> trunk stable 756 #: kdecore/all_languages.desktop:824 1756 #: kdecore/all_languages.desktop:8243 757 757 msgctxt "Name" 758 758 msgid "Limburgan" … … 760 760 761 761 #. +> trunk stable 762 #: kdecore/all_languages.desktop:833 3762 #: kdecore/all_languages.desktop:8335 763 763 msgctxt "Name" 764 764 msgid "Lingala" … … 766 766 767 767 #. +> trunk stable 768 #: kdecore/all_languages.desktop:842 7768 #: kdecore/all_languages.desktop:8429 769 769 msgctxt "Name" 770 770 msgid "Lao" … … 772 772 773 773 #. +> trunk stable 774 #: kdecore/all_languages.desktop:852 1774 #: kdecore/all_languages.desktop:8523 775 775 msgctxt "Name" 776 776 msgid "Lithuanian" … … 778 778 779 779 #. +> trunk stable 780 #: kdecore/all_languages.desktop:861 6780 #: kdecore/all_languages.desktop:8618 781 781 msgctxt "Name" 782 782 msgid "Latvian" … … 784 784 785 785 #. +> trunk stable 786 #: kdecore/all_languages.desktop:871 0786 #: kdecore/all_languages.desktop:8712 787 787 msgctxt "Name" 788 788 msgid "Maithili" … … 790 790 791 791 #. +> trunk stable 792 #: kdecore/all_languages.desktop:878 1792 #: kdecore/all_languages.desktop:8783 793 793 msgctxt "Name" 794 794 msgid "Malagasy" … … 796 796 797 797 #. +> trunk stable 798 #: kdecore/all_languages.desktop:887 4798 #: kdecore/all_languages.desktop:8876 799 799 msgctxt "Name" 800 800 msgid "Marshallese" … … 802 802 803 803 #. +> trunk stable 804 #: kdecore/all_languages.desktop:896 7804 #: kdecore/all_languages.desktop:8969 805 805 msgctxt "Name" 806 806 msgid "Maori" … … 808 808 809 809 #. +> trunk stable 810 #: kdecore/all_languages.desktop:906 1810 #: kdecore/all_languages.desktop:9063 811 811 msgctxt "Name" 812 812 msgid "Macedonian" … … 814 814 815 815 #. +> trunk stable 816 #: kdecore/all_languages.desktop:915 5816 #: kdecore/all_languages.desktop:9157 817 817 msgctxt "Name" 818 818 msgid "Malayalam" … … 820 820 821 821 #. +> trunk stable 822 #: kdecore/all_languages.desktop:92 49822 #: kdecore/all_languages.desktop:9251 823 823 msgctxt "Name" 824 824 msgid "Mongolian" … … 826 826 827 827 #. +> trunk stable 828 #: kdecore/all_languages.desktop:934 3828 #: kdecore/all_languages.desktop:9345 829 829 msgctxt "Name" 830 830 msgid "Moldavian" … … 832 832 833 833 #. +> trunk stable 834 #: kdecore/all_languages.desktop:943 7834 #: kdecore/all_languages.desktop:9439 835 835 msgctxt "Name" 836 836 msgid "Marathi" … … 838 838 839 839 #. +> trunk stable 840 #: kdecore/all_languages.desktop:953 1840 #: kdecore/all_languages.desktop:9533 841 841 msgctxt "Name" 842 842 msgid "Malay" … … 844 844 845 845 #. +> trunk stable 846 #: kdecore/all_languages.desktop:962 5846 #: kdecore/all_languages.desktop:9627 847 847 msgctxt "Name" 848 848 msgid "Maltese" … … 850 850 851 851 #. +> trunk stable 852 #: kdecore/all_languages.desktop:97 19852 #: kdecore/all_languages.desktop:9721 853 853 msgctxt "Name" 854 854 msgid "Burmese" … … 856 856 857 857 #. +> trunk stable 858 #: kdecore/all_languages.desktop:981 3858 #: kdecore/all_languages.desktop:9815 859 859 msgctxt "Name" 860 860 msgid "Nauru" … … 862 862 863 863 #. +> trunk stable 864 #: kdecore/all_languages.desktop:990 7864 #: kdecore/all_languages.desktop:9909 865 865 msgctxt "Name" 866 866 msgid "Norwegian BokmÃ¥l" … … 868 868 869 869 #. +> trunk stable 870 #: kdecore/all_languages.desktop:1000 0870 #: kdecore/all_languages.desktop:10002 871 871 msgctxt "Name" 872 872 msgid "Ndebele, North" … … 874 874 875 875 #. +> trunk stable 876 #: kdecore/all_languages.desktop:1009 1876 #: kdecore/all_languages.desktop:10093 877 877 msgctxt "Name" 878 878 msgid "Low Saxon" … … 880 880 881 881 #. +> trunk stable 882 #: kdecore/all_languages.desktop:1018 2882 #: kdecore/all_languages.desktop:10184 883 883 msgctxt "Name" 884 884 msgid "Nepali" … … 886 886 887 887 #. +> trunk stable 888 #: kdecore/all_languages.desktop:1027 6888 #: kdecore/all_languages.desktop:10278 889 889 msgctxt "Name" 890 890 msgid "Ndonga" … … 892 892 893 893 #. +> trunk stable 894 #: kdecore/all_languages.desktop:103 69894 #: kdecore/all_languages.desktop:10371 895 895 msgctxt "Name" 896 896 msgid "Dutch" … … 898 898 899 899 #. +> trunk stable 900 #: kdecore/all_languages.desktop:1046 3900 #: kdecore/all_languages.desktop:10465 901 901 msgctxt "Name" 902 902 msgid "Norwegian Nynorsk" … … 904 904 905 905 #. +> trunk stable 906 #: kdecore/all_languages.desktop:1055 6906 #: kdecore/all_languages.desktop:10558 907 907 msgctxt "Name" 908 908 msgid "Ndebele, South" … … 910 910 911 911 #. +> trunk stable 912 #: kdecore/all_languages.desktop:106 48912 #: kdecore/all_languages.desktop:10650 913 913 msgctxt "Name" 914 914 msgid "Northern Sotho" … … 916 916 917 917 #. +> trunk stable 918 #: kdecore/all_languages.desktop:1074 0918 #: kdecore/all_languages.desktop:10742 919 919 msgctxt "Name" 920 920 msgid "Navajo" … … 922 922 923 923 #. +> trunk stable 924 #: kdecore/all_languages.desktop:1083 3924 #: kdecore/all_languages.desktop:10835 925 925 msgctxt "Name" 926 926 msgid "Chichewa" … … 928 928 929 929 #. +> trunk stable 930 #: kdecore/all_languages.desktop:1092 6930 #: kdecore/all_languages.desktop:10928 931 931 msgctxt "Name" 932 932 msgid "Occitan" … … 934 934 935 935 #. +> trunk stable 936 #: kdecore/all_languages.desktop:1102 0936 #: kdecore/all_languages.desktop:11022 937 937 msgctxt "Name" 938 938 msgid "Oromo" … … 940 940 941 941 #. +> trunk stable 942 #: kdecore/all_languages.desktop:1111 3942 #: kdecore/all_languages.desktop:11115 943 943 msgctxt "Name" 944 944 msgid "Oriya" … … 946 946 947 947 #. +> trunk stable 948 #: kdecore/all_languages.desktop:1120 7948 #: kdecore/all_languages.desktop:11209 949 949 msgctxt "Name" 950 950 msgid "Ossetian" … … 952 952 953 953 #. +> trunk stable 954 #: kdecore/all_languages.desktop:1130 0954 #: kdecore/all_languages.desktop:11302 955 955 msgctxt "Name" 956 956 msgid "Punjabi/Panjabi" … … 958 958 959 959 #. +> trunk stable 960 #: kdecore/all_languages.desktop:1138 6960 #: kdecore/all_languages.desktop:11388 961 961 msgctxt "Name" 962 962 msgid "Pali" … … 964 964 965 965 #. +> trunk stable 966 #: kdecore/all_languages.desktop:1148 0966 #: kdecore/all_languages.desktop:11482 967 967 msgctxt "Name" 968 968 msgid "Polish" … … 970 970 971 971 #. +> trunk stable 972 #: kdecore/all_languages.desktop:1157 4972 #: kdecore/all_languages.desktop:11576 973 973 msgctxt "Name" 974 974 msgid "Pushto" … … 976 976 977 977 #. +> trunk stable 978 #: kdecore/all_languages.desktop:1166 7978 #: kdecore/all_languages.desktop:11669 979 979 msgctxt "Name" 980 980 msgid "Portuguese" … … 982 982 983 983 #. +> trunk stable 984 #: kdecore/all_languages.desktop:1176 1984 #: kdecore/all_languages.desktop:11763 985 985 msgctxt "Name" 986 986 msgid "Brazilian Portuguese" … … 988 988 989 989 #. +> trunk stable 990 #: kdecore/all_languages.desktop:1185 4990 #: kdecore/all_languages.desktop:11856 991 991 msgctxt "Name" 992 992 msgid "Quechua" … … 994 994 995 995 #. +> trunk stable 996 #: kdecore/all_languages.desktop:119 48996 #: kdecore/all_languages.desktop:11950 997 997 msgctxt "Name" 998 998 msgid "Rundi" … … 1000 1000 1001 1001 #. +> trunk stable 1002 #: kdecore/all_languages.desktop:1204 11002 #: kdecore/all_languages.desktop:12043 1003 1003 msgctxt "Name" 1004 1004 msgid "Romanian" … … 1006 1006 1007 1007 #. +> trunk stable 1008 #: kdecore/all_languages.desktop:1213 51008 #: kdecore/all_languages.desktop:12137 1009 1009 msgctxt "Name" 1010 1010 msgid "Romany" … … 1012 1012 1013 1013 #. +> trunk stable 1014 #: kdecore/all_languages.desktop:1222 31014 #: kdecore/all_languages.desktop:12225 1015 1015 msgctxt "Name" 1016 1016 msgid "Russian" … … 1018 1018 1019 1019 #. +> trunk stable 1020 #: kdecore/all_languages.desktop:123 181020 #: kdecore/all_languages.desktop:12320 1021 1021 msgctxt "Name" 1022 1022 msgid "Kinyarwanda" … … 1024 1024 1025 1025 #. +> trunk stable 1026 #: kdecore/all_languages.desktop:1241 21026 #: kdecore/all_languages.desktop:12414 1027 1027 msgctxt "Name" 1028 1028 msgid "Sanskrit" … … 1030 1030 1031 1031 #. +> trunk stable 1032 #: kdecore/all_languages.desktop:1250 61032 #: kdecore/all_languages.desktop:12508 1033 1033 msgctxt "Name" 1034 1034 msgid "Sardinian" … … 1036 1036 1037 1037 #. +> trunk stable 1038 #: kdecore/all_languages.desktop:1260 01038 #: kdecore/all_languages.desktop:12602 1039 1039 msgctxt "Name" 1040 1040 msgid "Sindhi" … … 1042 1042 1043 1043 #. +> trunk stable 1044 #: kdecore/all_languages.desktop:1269 31044 #: kdecore/all_languages.desktop:12695 1045 1045 msgctxt "Name" 1046 1046 msgid "Northern Sami" … … 1048 1048 1049 1049 #. +> trunk stable 1050 #: kdecore/all_languages.desktop:1278 61050 #: kdecore/all_languages.desktop:12788 1051 1051 msgctxt "Name" 1052 1052 msgid "Sango" … … 1054 1054 1055 1055 #. +> trunk stable 1056 #: kdecore/all_languages.desktop:128 791056 #: kdecore/all_languages.desktop:12881 1057 1057 msgctxt "Name" 1058 1058 msgid "Sinhala" … … 1060 1060 1061 1061 #. +> trunk stable 1062 #: kdecore/all_languages.desktop:1294 51062 #: kdecore/all_languages.desktop:12947 1063 1063 msgctxt "Name" 1064 1064 msgid "Slovak" … … 1066 1066 1067 1067 #. +> trunk stable 1068 #: kdecore/all_languages.desktop:130 391068 #: kdecore/all_languages.desktop:13041 1069 1069 msgctxt "Name" 1070 1070 msgid "Slovenian" … … 1072 1072 1073 1073 #. +> trunk stable 1074 #: kdecore/all_languages.desktop:1313 31074 #: kdecore/all_languages.desktop:13135 1075 1075 msgctxt "Name" 1076 1076 msgid "Samoan" … … 1078 1078 1079 1079 #. +> trunk stable 1080 #: kdecore/all_languages.desktop:1322 61080 #: kdecore/all_languages.desktop:13228 1081 1081 msgctxt "Name" 1082 1082 msgid "Shona" … … 1084 1084 1085 1085 #. +> trunk stable 1086 #: kdecore/all_languages.desktop:1332 01086 #: kdecore/all_languages.desktop:13322 1087 1087 msgctxt "Name" 1088 1088 msgid "Somali" … … 1090 1090 1091 1091 #. +> trunk stable 1092 #: kdecore/all_languages.desktop:1341 41092 #: kdecore/all_languages.desktop:13416 1093 1093 msgctxt "Name" 1094 1094 msgid "Albanian" … … 1096 1096 1097 1097 #. +> trunk stable 1098 #: kdecore/all_languages.desktop:135 081098 #: kdecore/all_languages.desktop:13510 1099 1099 msgctxt "Name" 1100 1100 msgid "Serbian" … … 1102 1102 1103 1103 #. +> trunk stable 1104 #: kdecore/all_languages.desktop:1360 21104 #: kdecore/all_languages.desktop:13604 1105 1105 msgctxt "Name" 1106 1106 msgid "Serbian Ijekavian" … … 1108 1108 1109 1109 #. +> trunk stable 1110 #: kdecore/all_languages.desktop:136 481110 #: kdecore/all_languages.desktop:13650 1111 1111 msgctxt "Name" 1112 1112 msgid "Serbian Ijekavian Latin" … … 1114 1114 1115 1115 #. +> trunk stable 1116 #: kdecore/all_languages.desktop:1369 41116 #: kdecore/all_languages.desktop:13696 1117 1117 msgctxt "Name" 1118 1118 msgid "Serbian Latin" … … 1120 1120 1121 1121 #. +> trunk stable 1122 #: kdecore/all_languages.desktop:1378 41122 #: kdecore/all_languages.desktop:13786 1123 1123 msgctxt "Name" 1124 1124 msgid "Swati" … … 1126 1126 1127 1127 #. +> trunk stable 1128 #: kdecore/all_languages.desktop:138 781128 #: kdecore/all_languages.desktop:13880 1129 1129 msgctxt "Name" 1130 1130 msgid "Sotho, Southern" … … 1132 1132 1133 1133 #. +> trunk stable 1134 #: kdecore/all_languages.desktop:1397 11134 #: kdecore/all_languages.desktop:13973 1135 1135 msgctxt "Name" 1136 1136 msgid "Sundanese" … … 1138 1138 1139 1139 #. +> trunk stable 1140 #: kdecore/all_languages.desktop:1406 41140 #: kdecore/all_languages.desktop:14066 1141 1141 msgctxt "Name" 1142 1142 msgid "Swedish" … … 1144 1144 1145 1145 #. +> trunk stable 1146 #: kdecore/all_languages.desktop:141 581146 #: kdecore/all_languages.desktop:14160 1147 1147 msgctxt "Name" 1148 1148 msgid "Swahili" … … 1150 1150 1151 1151 #. +> trunk stable 1152 #: kdecore/all_languages.desktop:1425 21152 #: kdecore/all_languages.desktop:14254 1153 1153 msgctxt "Name" 1154 1154 msgid "Tamil" … … 1156 1156 1157 1157 #. +> trunk stable 1158 #: kdecore/all_languages.desktop:1434 61158 #: kdecore/all_languages.desktop:14348 1159 1159 msgctxt "Name" 1160 1160 msgid "Telugu" … … 1162 1162 1163 1163 #. +> trunk stable 1164 #: kdecore/all_languages.desktop:1444 01164 #: kdecore/all_languages.desktop:14442 1165 1165 msgctxt "Name" 1166 1166 msgid "Tajik" … … 1168 1168 1169 1169 #. +> trunk stable 1170 #: kdecore/all_languages.desktop:1453 41170 #: kdecore/all_languages.desktop:14536 1171 1171 msgctxt "Name" 1172 1172 msgid "Thai" … … 1174 1174 1175 1175 #. +> trunk stable 1176 #: kdecore/all_languages.desktop:146 281176 #: kdecore/all_languages.desktop:14630 1177 1177 msgctxt "Name" 1178 1178 msgid "Tigrinya" … … 1180 1180 1181 1181 #. +> trunk stable 1182 #: kdecore/all_languages.desktop:1472 21182 #: kdecore/all_languages.desktop:14724 1183 1183 msgctxt "Name" 1184 1184 msgid "Turkmen" … … 1186 1186 1187 1187 #. +> trunk stable 1188 #: kdecore/all_languages.desktop:1481 51188 #: kdecore/all_languages.desktop:14817 1189 1189 msgctxt "Name" 1190 1190 msgid "Tswana" … … 1192 1192 1193 1193 #. +> trunk stable 1194 #: kdecore/all_languages.desktop:149 091194 #: kdecore/all_languages.desktop:14911 1195 1195 msgctxt "Name" 1196 1196 msgid "Tonga" … … 1198 1198 1199 1199 #. +> trunk stable 1200 #: kdecore/all_languages.desktop:1500 31200 #: kdecore/all_languages.desktop:15005 1201 1201 msgctxt "Name" 1202 1202 msgid "Turkish" … … 1204 1204 1205 1205 #. +> trunk stable 1206 #: kdecore/all_languages.desktop:15 0981206 #: kdecore/all_languages.desktop:15100 1207 1207 msgctxt "Name" 1208 1208 msgid "Tsonga" … … 1210 1210 1211 1211 #. +> trunk stable 1212 #: kdecore/all_languages.desktop:1519 21212 #: kdecore/all_languages.desktop:15194 1213 1213 msgctxt "Name" 1214 1214 msgid "Tatar" … … 1216 1216 1217 1217 #. +> trunk stable 1218 #: kdecore/all_languages.desktop:1528 61218 #: kdecore/all_languages.desktop:15288 1219 1219 msgctxt "Name" 1220 1220 msgid "Twi" … … 1222 1222 1223 1223 #. +> trunk stable 1224 #: kdecore/all_languages.desktop:153 791224 #: kdecore/all_languages.desktop:15381 1225 1225 msgctxt "Name" 1226 1226 msgid "Tahitian" … … 1228 1228 1229 1229 #. +> trunk stable 1230 #: kdecore/all_languages.desktop:1547 21230 #: kdecore/all_languages.desktop:15474 1231 1231 msgctxt "Name" 1232 1232 msgid "Uighur" … … 1234 1234 1235 1235 #. +> trunk stable 1236 #: kdecore/all_languages.desktop:1556 51236 #: kdecore/all_languages.desktop:15567 1237 1237 msgctxt "Name" 1238 1238 msgid "Ukrainian" … … 1240 1240 1241 1241 #. +> trunk stable 1242 #: kdecore/all_languages.desktop:156 591242 #: kdecore/all_languages.desktop:15661 1243 1243 msgctxt "Name" 1244 1244 msgid "Urdu" … … 1246 1246 1247 1247 #. +> trunk stable 1248 #: kdecore/all_languages.desktop:1575 31248 #: kdecore/all_languages.desktop:15755 1249 1249 msgctxt "Name" 1250 1250 msgid "Uzbek" … … 1252 1252 1253 1253 #. +> trunk stable 1254 #: kdecore/all_languages.desktop:1584 71254 #: kdecore/all_languages.desktop:15849 1255 1255 msgctxt "Name" 1256 1256 msgid "Uzbek (Cyrillic)" … … 1258 1258 1259 1259 #. +> trunk stable 1260 #: kdecore/all_languages.desktop:1592 71260 #: kdecore/all_languages.desktop:15929 1261 1261 msgctxt "Name" 1262 1262 msgid "Venda" … … 1264 1264 1265 1265 #. +> trunk stable 1266 #: kdecore/all_languages.desktop:1602 01266 #: kdecore/all_languages.desktop:16022 1267 1267 msgctxt "Name" 1268 1268 msgid "Vietnamese" … … 1270 1270 1271 1271 #. +> trunk stable 1272 #: kdecore/all_languages.desktop:1611 41272 #: kdecore/all_languages.desktop:16116 1273 1273 msgctxt "Name" 1274 1274 msgid "VolapÃŒk" … … 1276 1276 1277 1277 #. +> trunk stable 1278 #: kdecore/all_languages.desktop:1620 51278 #: kdecore/all_languages.desktop:16207 1279 1279 msgctxt "Name" 1280 1280 msgid "Walloon" … … 1282 1282 1283 1283 #. +> trunk stable 1284 #: kdecore/all_languages.desktop:16 2991284 #: kdecore/all_languages.desktop:16301 1285 1285 msgctxt "Name" 1286 1286 msgid "Wolof" … … 1288 1288 1289 1289 #. +> trunk stable 1290 #: kdecore/all_languages.desktop:1639 31290 #: kdecore/all_languages.desktop:16395 1291 1291 msgctxt "Name" 1292 1292 msgid "Xhosa" … … 1294 1294 1295 1295 #. +> trunk stable 1296 #: kdecore/all_languages.desktop:1648 71296 #: kdecore/all_languages.desktop:16489 1297 1297 msgctxt "Name" 1298 1298 msgid "Yiddish" … … 1300 1300 1301 1301 #. +> trunk stable 1302 #: kdecore/all_languages.desktop:1658 11302 #: kdecore/all_languages.desktop:16583 1303 1303 msgctxt "Name" 1304 1304 msgid "Yoruba" … … 1306 1306 1307 1307 #. +> trunk stable 1308 #: kdecore/all_languages.desktop:1667 41308 #: kdecore/all_languages.desktop:16676 1309 1309 msgctxt "Name" 1310 1310 msgid "Zhuang" … … 1312 1312 1313 1313 #. +> trunk stable 1314 #: kdecore/all_languages.desktop:1676 61314 #: kdecore/all_languages.desktop:16768 1315 1315 msgctxt "Name" 1316 1316 msgid "Chinese" … … 1318 1318 1319 1319 #. +> trunk stable 1320 #: kdecore/all_languages.desktop:1686 01320 #: kdecore/all_languages.desktop:16862 1321 1321 msgctxt "Name" 1322 1322 msgid "Chinese Simplified" … … 1324 1324 1325 1325 #. +> trunk stable 1326 #: kdecore/all_languages.desktop:1695 31326 #: kdecore/all_languages.desktop:16955 1327 1327 msgctxt "Name" 1328 1328 msgid "Chinese (Hong Kong)" … … 1330 1330 1331 1331 #. +> trunk stable 1332 #: kdecore/all_languages.desktop:1704 41332 #: kdecore/all_languages.desktop:17046 1333 1333 msgctxt "Name" 1334 1334 msgid "Chinese Traditional" … … 1336 1336 1337 1337 #. +> trunk stable 1338 #: kdecore/all_languages.desktop:1713 71338 #: kdecore/all_languages.desktop:17139 1339 1339 msgctxt "Name" 1340 1340 msgid "Zulu" … … 1366 1366 1367 1367 #. +> trunk 1368 #: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:3 81368 #: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:39 1369 1369 msgctxt "Comment" 1370 1370 msgid "Provides SSL certificate policy to applications" … … 1402 1402 1403 1403 #. +> trunk stable 1404 #: kfile/kfilemodule.desktop:5 71404 #: kfile/kfilemodule.desktop:58 1405 1405 msgctxt "Comment" 1406 1406 msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r413 r423 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-06-2 4 09:16+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-06-27 09:57+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 263 263 #: kde3support/kdeui/k3aboutdialog.cpp:1044 264 264 #: kdeui/dialogs/kaboutapplicationdialog.cpp:87 265 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:104 1kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:264265 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:1042 kdeui/widgets/khelpmenu.cpp:264 266 266 #, kde-format 267 267 msgid "About %1" … … 5770 5770 5771 5771 #. +> trunk stable 5772 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:27 05772 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:271 5773 5773 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsgridviewdelegate.cpp:282 5774 5774 #: knewstuff/knewstuff3/ui/itemsviewdelegate.cpp:174 … … 5777 5777 5778 5778 #. +> trunk stable 5779 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:46 0 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:5215779 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:461 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:522 5780 5780 msgid "Question" 5781 5781 msgstr "Pitanje" 5782 5782 5783 5783 #. +> trunk stable 5784 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:47 7 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:5395785 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:62 6 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:7065786 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:79 35784 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:478 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:540 5785 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:627 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:707 5786 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:794 5787 5787 msgid "Do not ask again" 5788 5788 msgstr "Ne pitaj ponovno" 5789 5789 5790 5790 #. +> trunk stable 5791 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:6 09 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:6895792 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:77 65791 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:610 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:690 5792 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:777 5793 5793 msgid "Warning" 5794 5794 msgstr "Upozorenje" 5795 5795 5796 5796 #. +> trunk stable 5797 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:83 3 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:8635797 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:834 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:864 5798 5798 #: khtml/rendering/render_form.cpp:811 kjs/object.cpp:548 5799 5799 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:506 … … 5802 5802 5803 5803 #. +> trunk stable 5804 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:90 7 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:9365804 #: kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:908 kdeui/dialogs/kmessagebox.cpp:937