- Timestamp:
- Jun 22, 2010, 3:06:34 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/xml_mimetypes.po
r100 r408 7 7 "Project-Id-Version: xml_mimetypes\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 3-03 09:06+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:47+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-13 00:14+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 42 42 43 43 #. +> stable 44 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 144 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:72 45 45 msgid "Vorbis audio" 46 46 msgstr "Vorbis audio" … … 222 222 223 223 #. +> trunk stable 224 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:4 4224 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:45 225 225 msgid "NewzBin usenet index" 226 226 msgstr "NewzBin usenet indeks" 227 227 228 228 #. +> trunk stable 229 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:4 5229 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:46 230 230 msgid "Objective-C header" 231 231 msgstr "Objective-C zaglavlje" 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:4 6234 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:47 235 235 msgid "Okular document archive" 236 236 msgstr "arhiva dokumenta za Okular" 237 237 238 238 #. +> trunk stable 239 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:4 7239 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:48 240 240 msgid "Quanta project" 241 241 msgstr "Quanta projekt" 242 242 243 243 #. +> trunk stable 244 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:4 8244 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:49 245 245 msgid "RELAX NG" 246 246 msgstr "RELAX NG" 247 247 248 248 #. +> trunk stable 249 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 0249 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:51 250 250 msgid "RealAudio plugin file" 251 251 msgstr "prikljuÄna datoteka za RealAudio" 252 252 253 253 #. +> trunk stable 254 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 1254 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:52 255 255 msgid "SNF bitmap font" 256 256 msgstr "SNF bitmap pismo" 257 257 258 258 #. +> trunk 259 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 3259 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:54 260 260 msgid "Softimage PIC image" 261 261 msgstr "Softimage PIC slika" 262 262 263 263 #. +> stable 264 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 3264 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:54 265 265 msgid "Ogg multimedia file" 266 266 msgstr "Ogg multimedijalna datoteka" 267 267 268 268 #. +> trunk stable 269 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 4269 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:55 270 270 msgid "SuperKaramba theme" 271 271 msgstr "tema za SuperKarambu" 272 272 273 273 #. +> stable 274 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 5274 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:56 275 275 msgid "Ogg/Ogm Video" 276 276 msgstr "Ogg/Ogm video" 277 277 278 278 #. +> trunk stable 279 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 6279 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:57 280 280 msgid "TriG RDF document" 281 281 msgstr "TriG RDF dokument" 282 282 283 283 #. +> stable 284 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h: 59284 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:60 285 285 msgid "RDF/XML document" 286 286 msgstr "RDF/XML dokument" 287 287 288 288 #. +> trunk stable 289 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:5 8289 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:59 290 290 msgid "Turtle RDF document" 291 291 msgstr "Turtle RDF dokument" 292 292 293 293 #. +> trunk stable 294 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h: 59294 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:60 295 295 msgid "Umbrello UML Modeller file" 296 296 msgstr "Umbrello UML Modeller datoteka" 297 297 298 298 #. +> trunk stable 299 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 0299 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:61 300 300 msgid "W3C XML schema" 301 301 msgstr "W3C XML shema" 302 302 303 303 #. +> trunk stable 304 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 1304 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:62 305 305 msgid "Windows link" 306 306 msgstr "Windows veza" 307 307 308 308 #. +> trunk stable 309 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 2309 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:63 310 310 msgid "Windows server" 311 311 msgstr "Windows posluÅŸitelj" 312 312 313 313 #. +> trunk stable 314 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 3314 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:64 315 315 msgid "Windows workgroup" 316 316 msgstr "Windows radna grupa" 317 317 318 318 #. +> trunk stable 319 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 4319 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:65 320 320 msgid "abc musical notation file" 321 321 msgstr "abc muziÄko notacijska datoteka" 322 322 323 323 #. +> trunk stable 324 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 5324 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:66 325 325 msgid "all files" 326 326 msgstr "sve datoteke" 327 327 328 328 #. +> trunk stable 329 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 6329 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:67 330 330 msgid "all files and folders" 331 331 msgstr "sve datoteke i direktoriji" 332 332 333 333 #. +> trunk stable 334 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:6 7334 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:68 335 335 msgid "compressed Winamp skin" 336 336 msgstr "saÅŸeti Winamp prekrivaÄ" 337 337 338 338 #. +> trunk stable 339 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h: 69339 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:70 340 340 msgid "data for database server connection" 341 341 msgstr "podaci za vezu sa posluÅŸiteljem baze podataka" 342 342 343 343 #. +> trunk stable 344 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 0344 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:71 345 345 msgid "file to open a shell" 346 346 msgstr "datoteka za otvaranje ljuske" 347 347 348 348 #. +> trunk stable 349 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 1349 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:72 350 350 msgid "fonts package" 351 351 msgstr "paket pisama" 352 352 353 353 #. +> trunk stable 354 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 2354 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:73 355 355 msgid "mime encapsulated web archive" 356 356 msgstr "mime enkapsulirana mreÅŸna arhiva" 357 357 358 358 #. +> trunk stable 359 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 3359 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:74 360 360 msgid "mms: URIs" 361 361 msgstr "mms: URI-ovi" 362 362 363 363 #. +> trunk stable 364 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 4364 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:75 365 365 msgid "mmst: URIs" 366 366 msgstr "mmst: URI-ovi" 367 367 368 368 #. +> trunk stable 369 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 5369 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:76 370 370 msgid "mmsu: URIs" 371 371 msgstr "mmsu: URI-ovi" 372 372 373 373 #. +> trunk stable 374 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 6374 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:77 375 375 msgid "plasmoid" 376 376 msgstr "plasmoid" 377 377 378 378 #. +> trunk stable 379 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 7379 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:78 380 380 msgid "pnm: URIs" 381 381 msgstr "pnm: URI-ovi" 382 382 383 383 #. +> trunk stable 384 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:7 8384 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:79 385 385 msgid "potato" 386 386 msgstr "potato" 387 387 388 388 #. +> trunk stable 389 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h: 79389 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:80 390 390 msgid "rtspt: URIs" 391 391 msgstr "rtspt: URI-ovi" 392 392 393 393 #. +> trunk stable 394 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:8 0394 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:81 395 395 msgid "rtspu: URIs" 396 396 msgstr "rtspu: URI-ovi" 397 397 398 398 #. +> trunk stable 399 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:8 2399 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:83 400 400 msgid "shortcut to Kexi project on database server" 401 401 msgstr "preÄac na Kexi projekt na posluÅŸitelj baze podataka" 402 402 403 403 #. +> trunk stable 404 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:8 3404 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:84 405 405 msgid "vocabulary trainer document" 406 406 msgstr "dokument vokabularskog trenera" 407 407 408 408 #. +> trunk stable 409 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:8 4409 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:85 410 410 msgid "web archive" 411 411 msgstr "web arhiva"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.