- Timestamp:
- Jun 7, 2010, 3:06:53 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kspread.po
r372 r374 7 7 "Project-Id-Version: kspread 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-06-0 5 09:36+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-06 09:17+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:08+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 31 31 msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr" 32 32 33 #. +> trunk stable 34 #: Cell.cpp:708 Cell.cpp:778 33 #. +> trunk 34 #: Cell.cpp:706 Cell.cpp:772 35 #, fuzzy, kde-format 36 msgid "Parsing of formula in cell %1 failed." 37 msgstr "Obrada datoteke %1 neuspjela (%2)" 38 39 #. +> stable 40 #: Cell.cpp:704 Cell.cpp:774 35 41 #, kde-format 36 42 msgid "Parsing of formula in cell <i>%1</i> failed." … … 96 102 #. +> trunk stable 97 103 #: chart/ChartDatabaseSelectorFactory.cpp:40 dialogs/DatabaseDialog.cpp:137 98 #: functions/database.xml:5 ui/CellToolBase.cpp:66 9104 #: functions/database.xml:5 ui/CellToolBase.cpp:668 99 105 msgid "Database" 100 106 msgstr "Baza podataka" 101 107 102 108 #. +> trunk stable 103 #: commands/AbstractRegionCommand.cpp:13 7109 #: commands/AbstractRegionCommand.cpp:138 104 110 msgid "Processing is not possible, because some cells are protected." 105 111 msgstr "" 106 112 107 113 #. +> trunk stable 108 #: commands/AbstractRegionCommand.cpp:14 5114 #: commands/AbstractRegionCommand.cpp:146 109 115 msgid "Processing is not possible, because some cells are locked as elements of a matrix." 110 116 msgstr "" … … 117 123 118 124 #. +> trunk stable 119 #: commands/AutoFillCommand.cpp:12 5 dialogs/ListDialog.cpp:146120 #: dialogs/SortDialog.cpp:28 5125 #: commands/AutoFillCommand.cpp:124 dialogs/ListDialog.cpp:145 126 #: dialogs/SortDialog.cpp:284 121 127 msgid "January" 122 128 msgstr "SijeÄanj" 123 129 124 130 #. +> trunk stable 125 #: commands/AutoFillCommand.cpp:12 6 dialogs/ListDialog.cpp:147126 #: dialogs/SortDialog.cpp:28 5131 #: commands/AutoFillCommand.cpp:125 dialogs/ListDialog.cpp:146 132 #: dialogs/SortDialog.cpp:284 127 133 msgid "February" 128 134 msgstr "VeljaÄa" 129 135 130 136 #. +> trunk stable 137 #: commands/AutoFillCommand.cpp:126 dialogs/ListDialog.cpp:147 138 #: dialogs/SortDialog.cpp:284 139 msgid "March" 140 msgstr "OÅŸujak" 141 142 #. +> trunk stable 131 143 #: commands/AutoFillCommand.cpp:127 dialogs/ListDialog.cpp:148 132 144 #: dialogs/SortDialog.cpp:285 133 msgid "March"134 msgstr "OÅŸujak"135 136 #. +> trunk stable137 #: commands/AutoFillCommand.cpp:128 dialogs/ListDialog.cpp:149138 #: dialogs/SortDialog.cpp:286139 145 msgid "April" 140 146 msgstr "Travanj" 141 147 142 148 #. +> trunk stable 143 #: commands/AutoFillCommand.cpp:12 9 dialogs/ListDialog.cpp:150144 #: dialogs/ListDialog.cpp:16 6 dialogs/SortDialog.cpp:286149 #: commands/AutoFillCommand.cpp:128 dialogs/ListDialog.cpp:149 150 #: dialogs/ListDialog.cpp:165 dialogs/SortDialog.cpp:285 145 151 msgid "May" 146 152 msgstr "Svibanj" 147 153 148 154 #. +> trunk stable 155 #: commands/AutoFillCommand.cpp:129 dialogs/ListDialog.cpp:150 156 #: dialogs/SortDialog.cpp:285 157 msgid "June" 158 msgstr "Lipanj" 159 160 #. +> trunk stable 149 161 #: commands/AutoFillCommand.cpp:130 dialogs/ListDialog.cpp:151 150 162 #: dialogs/SortDialog.cpp:286 151 msgid "June"152 msgstr "Lipanj"153 154 #. +> trunk stable155 #: commands/AutoFillCommand.cpp:131 dialogs/ListDialog.cpp:152156 #: dialogs/SortDialog.cpp:287157 163 msgid "July" 158 164 msgstr "Srpanj" 159 165 160 166 #. +> trunk stable 161 #: commands/AutoFillCommand.cpp:13 2 dialogs/ListDialog.cpp:153162 #: dialogs/SortDialog.cpp:28 7167 #: commands/AutoFillCommand.cpp:131 dialogs/ListDialog.cpp:152 168 #: dialogs/SortDialog.cpp:286 163 169 msgid "August" 164 170 msgstr "Kolovoz" 165 171 166 172 #. +> trunk stable 173 #: commands/AutoFillCommand.cpp:132 dialogs/ListDialog.cpp:153 174 #: dialogs/SortDialog.cpp:286 175 msgid "September" 176 msgstr "Rujan" 177 178 #. +> trunk stable 167 179 #: commands/AutoFillCommand.cpp:133 dialogs/ListDialog.cpp:154 168 180 #: dialogs/SortDialog.cpp:287 169 msgid "September"170 msgstr "Rujan"171 172 #. +> trunk stable173 #: commands/AutoFillCommand.cpp:134 dialogs/ListDialog.cpp:155174 #: dialogs/SortDialog.cpp:288175 181 msgid "October" 176 182 msgstr "Listopad" 177 183 178 184 #. +> trunk stable 185 #: commands/AutoFillCommand.cpp:134 dialogs/ListDialog.cpp:155 186 #: dialogs/SortDialog.cpp:287 187 msgid "November" 188 msgstr "Studeni" 189 190 #. +> trunk stable 179 191 #: commands/AutoFillCommand.cpp:135 dialogs/ListDialog.cpp:156 180 192 #: dialogs/SortDialog.cpp:288 181 msgid "November"182 msgstr "Studeni"183 184 #. +> trunk stable185 #: commands/AutoFillCommand.cpp:136 dialogs/ListDialog.cpp:157186 #: dialogs/SortDialog.cpp:289187 193 msgid "December" 188 194 msgstr "Prosinac" 189 195 190 196 #. +> trunk stable 191 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 1 dialogs/ListDialog.cpp:162197 #: commands/AutoFillCommand.cpp:140 dialogs/ListDialog.cpp:161 192 198 msgid "Jan" 193 199 msgstr "Sij" 194 200 195 201 #. +> trunk stable 196 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 2 dialogs/ListDialog.cpp:163202 #: commands/AutoFillCommand.cpp:141 dialogs/ListDialog.cpp:162 197 203 msgid "Feb" 198 204 msgstr "Vel" 199 205 200 206 #. +> trunk stable 201 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 3 dialogs/ListDialog.cpp:164207 #: commands/AutoFillCommand.cpp:142 dialogs/ListDialog.cpp:163 202 208 msgid "Mar" 203 209 msgstr "OÅŸu" 204 210 205 211 #. +> trunk stable 206 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 4 dialogs/ListDialog.cpp:165212 #: commands/AutoFillCommand.cpp:143 dialogs/ListDialog.cpp:164 207 213 msgid "Apr" 208 214 msgstr "Tra" 209 215 210 216 #. +> trunk stable 211 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 5217 #: commands/AutoFillCommand.cpp:144 212 218 msgctxt "May short" 213 219 msgid "May" … … 215 221 216 222 #. +> trunk stable 217 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 6 dialogs/ListDialog.cpp:167223 #: commands/AutoFillCommand.cpp:145 dialogs/ListDialog.cpp:166 218 224 msgid "Jun" 219 225 msgstr "Lip" 220 226 221 227 #. +> trunk stable 222 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 7 dialogs/ListDialog.cpp:168228 #: commands/AutoFillCommand.cpp:146 dialogs/ListDialog.cpp:167 223 229 msgid "Jul" 224 230 msgstr "Srp" 225 231 226 232 #. +> trunk stable 227 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 8 dialogs/ListDialog.cpp:169233 #: commands/AutoFillCommand.cpp:147 dialogs/ListDialog.cpp:168 228 234 msgid "Aug" 229 235 msgstr "Kol" 230 236 231 237 #. +> trunk stable 232 #: commands/AutoFillCommand.cpp:14 9 dialogs/ListDialog.cpp:170238 #: commands/AutoFillCommand.cpp:148 dialogs/ListDialog.cpp:169 233 239 msgid "Sep" 234 240 msgstr "Ruj" 235 241 236 242 #. +> trunk stable 237 #: commands/AutoFillCommand.cpp:1 50 dialogs/ListDialog.cpp:171243 #: commands/AutoFillCommand.cpp:149 dialogs/ListDialog.cpp:170 238 244 msgid "Oct" 239 245 msgstr "Lis" 240 246 241 247 #. +> trunk stable 242 #: commands/AutoFillCommand.cpp:15 1 dialogs/ListDialog.cpp:172248 #: commands/AutoFillCommand.cpp:150 dialogs/ListDialog.cpp:171 243 249 msgid "Nov" 244 250 msgstr "Stu" 245 251 246 252 #. +> trunk stable 247 #: commands/AutoFillCommand.cpp:15 2 dialogs/ListDialog.cpp:173253 #: commands/AutoFillCommand.cpp:151 dialogs/ListDialog.cpp:172 248 254 msgid "Dec" 249 255 msgstr "Pro" 250 256 251 257 #. +> trunk stable 252 #: commands/AutoFillCommand.cpp:15 7 dialogs/ListDialog.cpp:176253 #: dialogs/SortDialog.cpp:29 1258 #: commands/AutoFillCommand.cpp:156 dialogs/ListDialog.cpp:175 259 #: dialogs/SortDialog.cpp:290 254 260 #, fuzzy 255 261 msgid "Monday" … … 257 263 258 264 #. +> trunk stable 259 #: commands/AutoFillCommand.cpp:15 8 dialogs/ListDialog.cpp:177260 #: dialogs/SortDialog.cpp:29 1265 #: commands/AutoFillCommand.cpp:157 dialogs/ListDialog.cpp:176 266 #: dialogs/SortDialog.cpp:290 261 267 #, fuzzy 262 268 msgid "Tuesday" … … 264 270 265 271 #. +> trunk stable 272 #: commands/AutoFillCommand.cpp:158 dialogs/ListDialog.cpp:177 273 #: dialogs/SortDialog.cpp:290 274 #, fuzzy 275 msgid "Wednesday" 276 msgstr "Srijeda" 277 278 #. +> trunk stable 266 279 #: commands/AutoFillCommand.cpp:159 dialogs/ListDialog.cpp:178 267 280 #: dialogs/SortDialog.cpp:291 268 281 #, fuzzy 269 msgid "Wednesday"270 msgstr "Srijeda"271 272 #. +> trunk stable273 #: commands/AutoFillCommand.cpp:160 dialogs/ListDialog.cpp:179274 #: dialogs/SortDialog.cpp:292275 #, fuzzy276 282 msgid "Thursday" 277 283 msgstr "Äetvrtak" 278 284 279 285 #. +> trunk stable 280 #: commands/AutoFillCommand.cpp:16 1 dialogs/ListDialog.cpp:180281 #: dialogs/SortDialog.cpp:29 2286 #: commands/AutoFillCommand.cpp:160 dialogs/ListDialog.cpp:179 287 #: dialogs/SortDialog.cpp:291 282 288 #, fuzzy 283 289 msgid "Friday" … … 285 291 286 292 #. +> trunk stable 293 #: commands/AutoFillCommand.cpp:161 dialogs/ListDialog.cpp:180 294 #: dialogs/SortDialog.cpp:291 295 #, fuzzy 296 msgid "Saturday" 297 msgstr "Odraslost" 298 299 #. +> trunk stable 287 300 #: commands/AutoFillCommand.cpp:162 dialogs/ListDialog.cpp:181 288 301 #: dialogs/SortDialog.cpp:292 289 302 #, fuzzy 290 msgid "Saturday"291 msgstr "Odraslost"292 293 #. +> trunk stable294 #: commands/AutoFillCommand.cpp:163 dialogs/ListDialog.cpp:182295 #: dialogs/SortDialog.cpp:293296 #, fuzzy297 303 msgid "Sunday" 298 304 msgstr "Sudan" 299 305 300 306 #. +> trunk stable 301 #: commands/AutoFillCommand.cpp:16 8 dialogs/ListDialog.cpp:185307 #: commands/AutoFillCommand.cpp:167 dialogs/ListDialog.cpp:184 302 308 msgid "Mon" 303 309 msgstr "Pon" 304 310 305 311 #. +> trunk stable 306 #: commands/AutoFillCommand.cpp:16 9 dialogs/ListDialog.cpp:186312 #: commands/AutoFillCommand.cpp:168 dialogs/ListDialog.cpp:185 307 313 msgid "Tue" 308 314 msgstr "Uto" 309 315 310 316 #. +> trunk stable 311 #: commands/AutoFillCommand.cpp:1 70 dialogs/ListDialog.cpp:187317 #: commands/AutoFillCommand.cpp:169 dialogs/ListDialog.cpp:186 312 318 msgid "Wed" 313 319 msgstr "Sri" 314 320 315 321 #. +> trunk stable 316 #: commands/AutoFillCommand.cpp:17 1 dialogs/ListDialog.cpp:188322 #: commands/AutoFillCommand.cpp:170 dialogs/ListDialog.cpp:187 317 323 msgid "Thu" 318 324 msgstr "Äet" 319 325 320 326 #. +> trunk stable 321 #: commands/AutoFillCommand.cpp:17 2 dialogs/ListDialog.cpp:189327 #: commands/AutoFillCommand.cpp:171 dialogs/ListDialog.cpp:188 322 328 msgid "Fri" 323 329 msgstr "Pet" 324 330 325 331 #. +> trunk stable 326 #: commands/AutoFillCommand.cpp:17 3 dialogs/ListDialog.cpp:190332 #: commands/AutoFillCommand.cpp:172 dialogs/ListDialog.cpp:189 327 333 msgid "Sat" 328 334 msgstr "Sub" 329 335 330 336 #. +> trunk stable 331 #: commands/AutoFillCommand.cpp:17 4 dialogs/ListDialog.cpp:191337 #: commands/AutoFillCommand.cpp:173 dialogs/ListDialog.cpp:190 332 338 msgid "Sun" 333 339 msgstr "Ned" 334 340 335 341 #. +> trunk stable 336 #: commands/AutoFillCommand.cpp:69 3commands/Undo.cpp:1931342 #: commands/AutoFillCommand.cpp:692 commands/Undo.cpp:1931 337 343 msgid "Autofill" 338 344 msgstr "samodopunjavanje" … … 346 352 347 353 #. +> trunk stable 348 #: commands/AutoFormatCommand.cpp:3 7354 #: commands/AutoFormatCommand.cpp:35 349 355 #, fuzzy 350 356 #| msgid "AutoFormat..." … … 359 365 360 366 #. +> trunk stable 361 #: commands/CommentCommand.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:56 7362 #: ui/CellToolBase.cpp:235 9367 #: commands/CommentCommand.cpp:62 ui/CellToolBase.cpp:566 368 #: ui/CellToolBase.cpp:2356 363 369 msgid "Remove Comment" 364 370 msgstr "Ukloni slog" … … 366 372 #. +> trunk stable 367 373 #: commands/CommentCommand.cpp:64 dialogs/CommentDialog.cpp:82 368 #: part/View.cpp:1845369 374 msgid "Add Comment" 370 375 msgstr "Dodaj komentar" … … 383 388 384 389 #. +> trunk stable 385 #: commands/DataManipulators.cpp:16 1390 #: commands/DataManipulators.cpp:160 386 391 #, fuzzy 387 392 msgid "Change Value" … … 389 394 390 395 #. +> trunk stable 391 #: commands/DataManipulators.cpp:22 7396 #: commands/DataManipulators.cpp:226 392 397 #, fuzzy 393 398 msgid "Insert Series" … … 395 400 396 401 #. +> trunk stable 397 #: commands/DataManipulators.cpp:30 5402 #: commands/DataManipulators.cpp:304 398 403 #, fuzzy 399 404 msgid "Fill Selection" … … 401 406 402 407 #. +> trunk stable 403 #: commands/DataManipulators.cpp:34 6408 #: commands/DataManipulators.cpp:345 404 409 #, fuzzy 405 410 msgid "Change Case" … … 407 412 408 413 #. +> trunk stable 409 #: commands/DataManipulators.cpp:39 5 commands/DataManipulators.cpp:408414 #: commands/DataManipulators.cpp:394 commands/DataManipulators.cpp:406 410 415 #: dialogs/InsertDialog.cpp:73 411 416 msgid "Insert Cells" … … 413 418 414 419 #. +> trunk stable 415 #: commands/DataManipulators.cpp:4 10dialogs/InsertDialog.cpp:80420 #: commands/DataManipulators.cpp:408 dialogs/InsertDialog.cpp:80 416 421 #, fuzzy 417 422 msgid "Remove Cells" … … 420 425 #. i18n: ectx: Menu (Delete) 421 426 #. +> trunk stable 422 #: commands/DeleteCommand.cpp:3 4commands/Undo.cpp:1292 kspread.rc:38423 #: part/View.cpp:51 3427 #: commands/DeleteCommand.cpp:35 commands/Undo.cpp:1292 kspread.rc:38 428 #: part/View.cpp:510 424 429 #, fuzzy 425 430 msgid "Delete" … … 439 444 440 445 #. +> trunk stable 441 #: commands/LinkCommand.cpp:39 ui/CellToolBase.cpp:58 9446 #: commands/LinkCommand.cpp:39 ui/CellToolBase.cpp:588 442 447 #, fuzzy 443 448 msgid "Remove Link" … … 451 456 452 457 #. +> trunk stable 453 #: commands/MergeCommand.cpp:130 ui/CellToolBase.cpp:43 5458 #: commands/MergeCommand.cpp:130 ui/CellToolBase.cpp:434 454 459 #, fuzzy 455 460 msgid "Merge Cells Horizontally" … … 457 462 458 463 #. +> trunk stable 459 #: commands/MergeCommand.cpp:132 ui/CellToolBase.cpp:4 40464 #: commands/MergeCommand.cpp:132 ui/CellToolBase.cpp:439 460 465 #, fuzzy 461 466 msgid "Merge Cells Vertically" … … 466 471 #. +> trunk stable 467 472 #: commands/MergeCommand.cpp:134 commands/Undo.cpp:1878 468 #: dialogs/PositionWidget.ui:179 kspread.rc:98 ui/CellToolBase.cpp:4 30473 #: dialogs/PositionWidget.ui:179 kspread.rc:98 ui/CellToolBase.cpp:429 469 474 msgid "Merge Cells" 470 475 msgstr "Spoji Äelije" 471 476 472 477 #. +> trunk stable 473 #: commands/MergeCommand.cpp:137 ui/CellToolBase.cpp:44 5478 #: commands/MergeCommand.cpp:137 ui/CellToolBase.cpp:444 474 479 #, fuzzy 475 480 msgid "Dissociate Cells" … … 496 501 #. +> trunk stable 497 502 #: commands/PrecisionCommand.cpp:36 commands/PrecisionCommand.cpp:62 498 #: ui/CellToolBase.cpp:39 1503 #: ui/CellToolBase.cpp:390 499 504 msgid "Increase Precision" 500 505 msgstr "UveÄaj preciznost" 501 506 502 507 #. +> trunk stable 503 #: commands/PrecisionCommand.cpp:64 ui/CellToolBase.cpp:39 6508 #: commands/PrecisionCommand.cpp:64 ui/CellToolBase.cpp:395 504 509 msgid "Decrease Precision" 505 510 msgstr "Smanji preciznost" … … 537 542 #. +> trunk stable 538 543 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:539 539 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:55 2commands/Undo.cpp:278540 #: ui/CellToolBase.cpp:45 8 ui/CellToolBase_p.cpp:1306544 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:551 commands/Undo.cpp:278 545 #: ui/CellToolBase.cpp:457 ui/CellToolBase_p.cpp:1305 541 546 msgid "Insert Columns" 542 547 msgstr "Umetni _stupce" 543 548 544 549 #. +> trunk stable 545 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:55 4commands/Undo.cpp:215546 #: ui/CellToolBase.cpp:46 4550 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:553 commands/Undo.cpp:215 551 #: ui/CellToolBase.cpp:463 547 552 #, fuzzy 548 553 msgid "Remove Columns" … … 550 555 551 556 #. +> trunk stable 552 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:6 03553 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:6 16commands/Undo.cpp:392554 #: ui/CellToolBase.cpp:49 6 ui/CellToolBase_p.cpp:1318557 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:646 558 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:658 commands/Undo.cpp:392 559 #: ui/CellToolBase.cpp:495 ui/CellToolBase_p.cpp:1317 555 560 msgid "Insert Rows" 556 561 msgstr "Umetni redove" 557 562 558 563 #. +> trunk stable 559 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:6 18commands/Undo.cpp:321560 #: ui/CellToolBase.cpp:50 2564 #: commands/RowColumnManipulators.cpp:660 commands/Undo.cpp:321 565 #: ui/CellToolBase.cpp:501 561 566 #, fuzzy 562 567 msgid "Remove Rows" … … 564 569 565 570 #. +> trunk stable 566 #: commands/SheetCommands.cpp:38 part/View.cpp: 2105571 #: commands/SheetCommands.cpp:38 part/View.cpp:1935 567 572 msgid "Rename Sheet" 568 573 msgstr "Ukloni tabelu" … … 575 580 576 581 #. +> trunk stable 577 #: commands/SheetCommands.cpp:60 part/View.cpp:32 5582 #: commands/SheetCommands.cpp:60 part/View.cpp:322 578 583 msgid "Hide Sheet" 579 584 msgstr "Sakrij tabelu" … … 586 591 587 592 #. +> trunk stable 588 #: commands/SheetCommands.cpp:88 dialogs/ShowDialog.cpp:4 6589 #: dialogs/ShowDialog.cpp: 103593 #: commands/SheetCommands.cpp:88 dialogs/ShowDialog.cpp:47 594 #: dialogs/ShowDialog.cpp:87 590 595 msgid "Show Sheet" 591 596 msgstr "PrikaÅŸi broj stupca" … … 597 602 598 603 #. +> trunk stable 599 #: commands/SheetCommands.cpp:139 part/View.cpp:30 4604 #: commands/SheetCommands.cpp:139 part/View.cpp:301 600 605 #, fuzzy 601 606 msgid "Duplicate Sheet" … … 603 608 604 609 #. +> trunk stable 605 #: commands/SheetCommands.cpp:177 part/View.cpp:3 10 part/View.cpp:2070606 #: part/View.cpp: 2074 part/View.cpp:2367610 #: commands/SheetCommands.cpp:177 part/View.cpp:307 part/View.cpp:1900 611 #: part/View.cpp:1904 part/View.cpp:2197 607 612 #, fuzzy 608 613 msgid "Remove Sheet" … … 644 649 645 650 #. +> trunk stable 646 #: commands/Undo.cpp:436 ui/CellToolBase.cpp:50 7651 #: commands/Undo.cpp:436 ui/CellToolBase.cpp:506 647 652 msgid "Hide Rows" 648 653 msgstr "IzbriÅ¡i Red" 649 654 650 655 #. +> trunk stable 651 #: commands/Undo.cpp:491 ui/CellToolBase.cpp:46 9656 #: commands/Undo.cpp:491 ui/CellToolBase.cpp:468 652 657 msgid "Hide Columns" 653 658 msgstr "Sakrij stupce" … … 655 660 #. +> trunk stable 656 661 #: commands/Undo.cpp:547 dialogs/ShowColRowDialog.cpp:66 657 #: ui/CellToolBase.cpp:52 2662 #: ui/CellToolBase.cpp:521 658 663 #, fuzzy 659 664 msgid "Show Rows" … … 662 667 #. +> trunk stable 663 668 #: commands/Undo.cpp:603 dialogs/ShowColRowDialog.cpp:63 664 #: ui/CellToolBase.cpp:48 4669 #: ui/CellToolBase.cpp:483 665 670 msgid "Show Columns" 666 671 msgstr "Ukloni stupac" … … 686 691 687 692 #. +> trunk stable 688 #: commands/Undo.cpp:1077 dialogs/SortDialog.cpp:6 6693 #: commands/Undo.cpp:1077 dialogs/SortDialog.cpp:65 689 694 msgid "Sort" 690 695 msgstr "Razvrstavanje" … … 719 724 #. +> trunk stable 720 725 #: commands/Undo.cpp:2179 dialogs/ConditionalDialog.cpp:260 721 #: ui/CellToolBase.cpp:57 7726 #: ui/CellToolBase.cpp:576 722 727 #, fuzzy 723 728 #| msgid "Condition" … … 3850 3855 #: database/FilterPopup.cpp:69 dialogs/FormulaDialog.cpp:100 3851 3856 #: dialogs/FormulaDialog.cpp:208 dialogs/FormulaDialog.cpp:741 3852 #: dialogs/ValidityDialog.cpp:78 ui/CellToolBase.cpp:32 33853 #: ui/CellToolBase.cpp:54 93857 #: dialogs/ValidityDialog.cpp:78 ui/CellToolBase.cpp:322 3858 #: ui/CellToolBase.cpp:548 3854 3859 msgid "All" 3855 3860 msgstr "Sve" … … 3896 3901 3897 3902 #. +> trunk stable 3898 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:7 93903 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:78 3899 3904 #, fuzzy 3900 3905 msgid "Sheet Style" … … 3902 3907 3903 3908 #. +> trunk stable 3904 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:9 13909 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:90 3905 3910 msgid "Select the sheet style to apply:" 3906 3911 msgstr "" … … 3919 3924 3920 3925 #. +> trunk stable 3921 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:15 43926 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:155 3922 3927 #, fuzzy, kde-format 3923 3928 msgid "Could not find sheet-style XML file '%1'." … … 3925 3930 3926 3931 #. +> trunk stable 3927 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:16 53932 #: dialogs/AutoFormatDialog.cpp:166 3928 3933 #, fuzzy, kde-format 3929 3934 msgid "Parsing error in sheet-style XML file %1." … … 4045 4050 #. +> trunk stable 4046 4051 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:90 dialogs/SubtotalDialog.cpp:263 4047 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:32 8 part/View.cpp:4704052 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:329 part/View.cpp:467 4048 4053 msgid "Sum" 4049 4054 msgstr "Zbroj" … … 4051 4056 #. +> trunk stable 4052 4057 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:91 dialogs/SubtotalDialog.cpp:255 4053 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:33 1 part/View.cpp:4914058 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:332 part/View.cpp:488 4054 4059 msgid "Average" 4055 4060 msgstr "Prosjek" … … 4057 4062 #. +> trunk stable 4058 4063 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:92 dialogs/SubtotalDialog.cpp:256 4059 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:33 2 part/View.cpp:4984064 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:333 part/View.cpp:495 4060 4065 msgid "Count" 4061 4066 msgstr "Brojanje" … … 4063 4068 #. +> trunk stable 4064 4069 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:93 dialogs/SubtotalDialog.cpp:258 4065 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:33 0 part/View.cpp:4844070 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:331 part/View.cpp:481 4066 4071 msgid "Max" 4067 4072 msgstr "Maks" … … 4069 4074 #. +> trunk stable 4070 4075 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:94 dialogs/SubtotalDialog.cpp:259 4071 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:3 29 part/View.cpp:4774076 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:330 part/View.cpp:474 4072 4077 msgid "Min" 4073 4078 msgstr "Min" … … 4293 4298 #. +> trunk stable 4294 4299 #: dialogs/DatabaseDialog.cpp:199 dialogs/SubtotalWidget.ui:81 4295 #: ui/CellToolBase.cpp:45 7 ui/CellToolBase.cpp:4634300 #: ui/CellToolBase.cpp:456 ui/CellToolBase.cpp:462 4296 4301 msgid "Columns" 4297 4302 msgstr "Stupci" … … 4367 4372 #. +> trunk stable 4368 4373 #: dialogs/DatabaseDialog.cpp:275 dialogs/DatabaseDialog.cpp:287 4374 #: dialogs/SortDialog.cpp:124 dialogs/SortDialog.cpp:143 4375 #: dialogs/SortDialog.cpp:163 4376 msgid "Ascending" 4377 msgstr "RastuÄe" 4378 4379 #. +> trunk stable 4380 #: dialogs/DatabaseDialog.cpp:276 dialogs/DatabaseDialog.cpp:288 4369 4381 #: dialogs/SortDialog.cpp:125 dialogs/SortDialog.cpp:144 4370 4382 #: dialogs/SortDialog.cpp:164 4371 msgid "Ascending"4372 msgstr "RastuÄe"4373 4374 #. +> trunk stable4375 #: dialogs/DatabaseDialog.cpp:276 dialogs/DatabaseDialog.cpp:2884376 #: dialogs/SortDialog.cpp:126 dialogs/SortDialog.cpp:1454377 #: dialogs/SortDialog.cpp:1654378 4383 msgid "Descending" 4379 4384 msgstr "Silazno" … … 4495 4500 #. +> trunk stable 4496 4501 #: dialogs/DatabaseDialog.cpp:735 dialogs/DatabaseDialog.cpp:736 4497 #: dialogs/SortDialog.cpp:1 40 dialogs/SortDialog.cpp:1594498 #: dialogs/SortDialog.cpp:43 9 dialogs/SortDialog.cpp:4414499 #: dialogs/SortDialog.cpp:45 1 dialogs/SortDialog.cpp:4534500 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:32 6 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:3344501 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:4 69 part/View.cpp:4634502 #: ui/CellToolBase.cpp:32 94502 #: dialogs/SortDialog.cpp:139 dialogs/SortDialog.cpp:158 4503 #: dialogs/SortDialog.cpp:438 dialogs/SortDialog.cpp:440 4504 #: dialogs/SortDialog.cpp:450 dialogs/SortDialog.cpp:452 4505 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:327 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:335 4506 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:470 part/View.cpp:460 4507 #: ui/CellToolBase.cpp:328 4503 4508 msgid "None" 4504 4509 msgstr "Nijedan" … … 4515 4520 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, formatButton) 4516 4521 #. +> trunk stable 4517 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:35 dialogs/LayoutDialog.cpp:88 74522 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:35 dialogs/LayoutDialog.cpp:886 4518 4523 #: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:70 functions/conversion.xml:251 4519 #: kspread.rc:205 ui/CellToolBase.cpp:17 54524 #: kspread.rc:205 ui/CellToolBase.cpp:174 4520 4525 msgid "Format" 4521 4526 msgstr "Oblikovanje" … … 4525 4530 #. +> trunk stable 4526 4531 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:41 dialogs/FontWidget.ui:183 4527 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:94 1 dialogs/LayoutDialog.cpp:25854528 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:336 64532 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:940 dialogs/LayoutDialog.cpp:2584 4533 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:3365 4529 4534 msgid "Preview" 4530 4535 msgstr "Pregled" … … 4533 4538 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, textButton) 4534 4539 #. +> trunk stable 4535 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:60 dialogs/LayoutDialog.cpp:93 14540 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:60 dialogs/LayoutDialog.cpp:930 4536 4541 #: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:63 dialogs/ValidityDialog.cpp:81 4537 #: Functions.cpp:3 83functions/text.xml:5 functions/text.xml:4044542 #: Functions.cpp:362 functions/text.xml:5 functions/text.xml:404 4538 4543 #: functions/text.xml:516 functions/text.xml:531 functions/text.xml:596 4539 4544 msgid "Text" … … 4542 4547 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_8) 4543 4548 #. +> trunk stable 4544 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:67 dialogs/LayoutDialog.cpp:92 34549 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:67 dialogs/LayoutDialog.cpp:922 4545 4550 #: dialogs/ValidityDialog.cpp:83 functions/datetime.xml:56 4546 4551 #: functions/datetime.xml:180 functions/datetime.xml:197 … … 4552 4557 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_7) 4553 4558 #. +> trunk stable 4554 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:74 dialogs/LayoutDialog.cpp:91 94559 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:74 dialogs/LayoutDialog.cpp:918 4555 4560 #: dialogs/ValidityDialog.cpp:82 functions/datetime.xml:11 4556 4561 #: functions/datetime.xml:71 functions/datetime.xml:86 … … 4564 4569 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_6) 4565 4570 #. +> trunk stable 4566 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:81 dialogs/LayoutDialog.cpp:91 54571 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:81 dialogs/LayoutDialog.cpp:914 4567 4572 #: functions/financial.xml:384 functions/financial.xml:404 4568 4573 msgid "Fraction" … … 4577 4582 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4) 4578 4583 #. +> trunk stable 4579 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:95 dialogs/LayoutDialog.cpp:90 74580 #: ui/CellToolBase.cpp:38 64584 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:95 dialogs/LayoutDialog.cpp:906 4585 #: ui/CellToolBase.cpp:385 4581 4586 msgid "Money" 4582 4587 msgstr "Novac" … … 4584 4589 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) 4585 4590 #. +> trunk stable 4586 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:102 dialogs/LayoutDialog.cpp:90 34587 #: ui/CellToolBase.cpp:3 804591 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:102 dialogs/LayoutDialog.cpp:902 4592 #: ui/CellToolBase.cpp:379 4588 4593 msgid "Percent" 4589 4594 msgstr "Postotak" … … 4591 4596 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) 4592 4597 #. +> trunk stable 4593 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:109 dialogs/LayoutDialog.cpp:89 54598 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:109 dialogs/LayoutDialog.cpp:894 4594 4599 msgid "Generic" 4595 4600 msgstr "OpÄenito" … … 4597 4602 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) 4598 4603 #. +> trunk stable 4599 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:116 dialogs/LayoutDialog.cpp:89 94604 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:116 dialogs/LayoutDialog.cpp:898 4600 4605 #: dialogs/ValidityDialog.cpp:79 functions/conversion.xml:247 4601 4606 #: functions/engineering.xml:11 functions/engineering.xml:117 … … 4615 4620 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_10) 4616 4621 #. +> trunk stable 4617 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:123 dialogs/LayoutDialog.cpp:92 74622 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:123 dialogs/LayoutDialog.cpp:926 4618 4623 #, fuzzy 4619 4624 msgid "Date and Time" … … 4622 4627 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 4623 4628 #. +> trunk stable 4624 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:159 dialogs/LayoutDialog.cpp:101 74629 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:159 dialogs/LayoutDialog.cpp:1016 4625 4630 msgid "Currency:" 4626 4631 msgstr "Valuta:" … … 4628 4633 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 4629 4634 #. +> trunk stable 4630 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:166 dialogs/LayoutDialog.cpp:101 34635 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:166 dialogs/LayoutDialog.cpp:1012 4631 4636 msgid "Format:" 4632 4637 msgstr "Format:" … … 4634 4639 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 4635 4640 #. +> trunk stable 4636 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:173 dialogs/LayoutDialog.cpp:9 904641 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:173 dialogs/LayoutDialog.cpp:989 4637 4642 #, fuzzy 4638 4643 msgid "Postfix:" … … 4641 4646 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 4642 4647 #. +> trunk stable 4643 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:210 dialogs/LayoutDialog.cpp: 10004648 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:210 dialogs/LayoutDialog.cpp:999 4644 4649 msgid "Precision:" 4645 4650 msgstr "ToÄnost:" … … 4647 4652 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 4648 4653 #. +> trunk stable 4649 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:217 dialogs/LayoutDialog.cpp:99 64654 #: dialogs/DataFormatWidget.ui:217 dialogs/LayoutDialog.cpp:995 4650 4655 msgid "Prefix:" 4651 4656 msgstr "Prefiks:" 4652 4657 4653 4658 #. +> trunk stable 4654 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:7 34659 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:72 4655 4660 #, fuzzy 4656 4661 msgid "Document Settings" … … 4658 4663 4659 4664 #. +> trunk stable 4660 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:8 34665 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:82 4661 4666 #, fuzzy 4662 4667 msgid "Locale Settings" … … 4664 4669 4665 4670 #. +> trunk stable 4666 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:8 44671 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:83 4667 4672 #, fuzzy 4668 4673 msgid "Document's Locale Settings" … … 4670 4675 4671 4676 #. +> trunk stable 4672 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:12 74677 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:126 4673 4678 #, fuzzy 4674 4679 msgid "&Use System's Locale Settings" … … 4676 4681 4677 4682 #. +> trunk stable 4678 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:15 34683 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:152 4679 4684 #, fuzzy, kde-format 4680 4685 msgid "Language: %1" … … 4682 4687 4683 4688 #. +> trunk stable 4684 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:15 44689 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:153 4685 4690 #, fuzzy, kde-format 4686 4691 msgid "Default number format: %1" … … 4688 4693 4689 4694 #. +> trunk stable 4690 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:15 54695 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:154 4691 4696 #, fuzzy, kde-format 4692 4697 msgid "Long date format: %1" … … 4694 4699 4695 4700 #. +> trunk stable 4696 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:15 64701 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:155 4697 4702 #, fuzzy, kde-format 4698 4703 msgid "Short date format: %1" … … 4700 4705 4701 4706 #. +> trunk stable 4702 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:15 74707 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:156 4703 4708 #, fuzzy, kde-format 4704 4709 msgid "Time format: %1" … … 4706 4711 4707 4712 #. +> trunk stable 4708 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:15 84713 #: dialogs/DocumentSettingsDialog.cpp:157 4709 4714 #, fuzzy, kde-format 4710 4715 msgid "Currency format: %1" … … 4789 4794 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) 4790 4795 #. +> trunk stable 4791 #: dialogs/FontWidget.ui:52 dialogs/LayoutDialog.cpp:190 14796 #: dialogs/FontWidget.ui:52 dialogs/LayoutDialog.cpp:1900 4792 4797 #, fuzzy 4793 4798 msgid "Roman" … … 4796 4801 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style_combo) 4797 4802 #. +> trunk stable 4798 #: dialogs/FontWidget.ui:57 dialogs/LayoutDialog.cpp:190 34799 #: ui/CellToolBase.cpp:20 94803 #: dialogs/FontWidget.ui:57 dialogs/LayoutDialog.cpp:1902 4804 #: ui/CellToolBase.cpp:208 4800 4805 #, fuzzy 4801 4806 msgid "Italic" … … 4810 4815 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) 4811 4816 #. +> trunk stable 4812 #: dialogs/FontWidget.ui:77 dialogs/LayoutDialog.cpp:18 904817 #: dialogs/FontWidget.ui:77 dialogs/LayoutDialog.cpp:1889 4813 4818 msgid "Normal" 4814 4819 msgstr "ObiÄno" … … 4816 4821 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, weight_combo) 4817 4822 #. +> trunk stable 4818 #: dialogs/FontWidget.ui:82 dialogs/LayoutDialog.cpp:189 24819 #: ui/CellToolBase.cpp:20 44823 #: dialogs/FontWidget.ui:82 dialogs/LayoutDialog.cpp:1891 4824 #: ui/CellToolBase.cpp:203 4820 4825 msgid "Bold" 4821 4826 msgstr "Masno" … … 4823 4828 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 4824 4829 #. +> trunk stable 4825 #: dialogs/FontWidget.ui:90 dialogs/LayoutDialog.cpp:25 504826 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:332 94830 #: dialogs/FontWidget.ui:90 dialogs/LayoutDialog.cpp:2549 4831 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:3328 4827 4832 msgid "Color:" 4828 4833 msgstr "Boja:" … … 4836 4841 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, underline) 4837 4842 #. +> trunk stable 4838 #: dialogs/FontWidget.ui:100 ui/CellToolBase.cpp:21 44843 #: dialogs/FontWidget.ui:100 ui/CellToolBase.cpp:213 4839 4844 msgid "Underline" 4840 4845 msgstr "Podcrtano" … … 4906 4911 4907 4912 #. +> trunk stable 4908 #: dialogs/FormulaDialog.cpp:188 dialogs/SeriesDialog.cpp:96 Functions.cpp:5 214913 #: dialogs/FormulaDialog.cpp:188 dialogs/SeriesDialog.cpp:96 Functions.cpp:500 4909 4914 msgid "Parameters" 4910 4915 msgstr "Parametri" … … 5055 5060 5056 5061 #. +> trunk stable 5057 #: dialogs/InsertDialog.cpp:75 dialogs/ListDialog.cpp:10 15062 #: dialogs/InsertDialog.cpp:75 dialogs/ListDialog.cpp:100 5058 5063 #, fuzzy 5059 5064 msgid "Remove" … … 5083 5088 5084 5089 #. +> trunk stable 5085 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:16 8dialogs/StyleManagerDialog.cpp:615086 #: ui/CellToolBase.cpp:19 15090 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:167 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:61 5091 #: ui/CellToolBase.cpp:190 5087 5092 msgid "Style" 5088 5093 msgstr "Stil" 5089 5094 5090 5095 #. +> trunk stable 5091 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:17 65096 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:175 5092 5097 msgid "Name:" 5093 5098 msgstr "Ime:" 5094 5099 5095 5100 #. +> trunk stable 5096 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:18 85101 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:187 5097 5102 #, fuzzy 5098 5103 msgid "Inherit style:" … … 5100 5105 5101 5106 #. +> trunk stable 5102 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:19 6 dialogs/LayoutDialog.cpp:1975103 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:20 3 dialogs/LayoutDialog.cpp:2655104 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:28 1dialogs/StyleManagerDialog.cpp:1015107 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:195 dialogs/LayoutDialog.cpp:196 5108 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:202 dialogs/LayoutDialog.cpp:264 5109 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:280 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:101 5105 5110 #: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:141 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:174 5106 5111 #: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:196 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:236 5107 5112 #: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:261 dialogs/StyleManagerDialog.cpp:282 5108 #: StyleManager.cpp:362 ui/CellToolBase.cpp:18 15113 #: StyleManager.cpp:362 ui/CellToolBase.cpp:180 5109 5114 #, fuzzy 5110 5115 msgid "Default" … … 5112 5117 5113 5118 #. +> trunk stable 5114 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:23 6 ui/CellToolBase.cpp:15905119 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:235 ui/CellToolBase.cpp:1587 5115 5120 msgid "A style with this name already exists." 5116 5121 msgstr "Stil takvog imena veÄ postoji" 5117 5122 5118 5123 #. +> trunk stable 5119 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:2 405124 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:239 5120 5125 #, fuzzy 5121 5126 msgid "The style name can not be empty." … … 5123 5128 5124 5129 #. +> trunk stable 5125 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:25 25130 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:251 5126 5131 msgid "A style cannot inherit from itself." 5127 5132 msgstr "" 5128 5133 5129 5134 #. +> trunk stable 5130 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:25 65135 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:255 5131 5136 #, kde-format 5132 5137 msgid "The style cannot inherit from '%1' because of recursive references." … … 5134 5139 5135 5140 #. +> trunk stable 5136 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:75 65141 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:755 5137 5142 msgid "Cell Format" 5138 5143 msgstr "Format Äelije" 5139 5144 5140 5145 #. +> trunk stable 5141 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:76 55146 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:764 5142 5147 msgid "&General" 5143 5148 msgstr "&OpÄenito" 5144 5149 5145 5150 #. +> trunk stable 5146 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:77 15151 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:770 5147 5152 #, fuzzy 5148 5153 msgid "&Data Format" … … 5150 5155 5151 5156 #. +> trunk stable 5152 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:77 45157 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:773 5153 5158 #, fuzzy 5154 5159 msgid "&Font" … … 5156 5161 5157 5162 #. +> trunk stable 5158 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:7 805163 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:779 5159 5164 msgid "&Position" 5160 5165 msgstr "Po&loÅŸaj" 5161 5166 5162 5167 #. +> trunk stable 5163 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:78 35168 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:782 5164 5169 msgid "&Border" 5165 5170 msgstr "&Rub" 5166 5171 5167 5172 #. +> trunk stable 5168 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:78 65173 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:785 5169 5174 msgid "Back&ground" 5170 5175 msgstr "Po&zadina" 5171 5176 5172 5177 #. +> trunk stable 5173 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:78 95178 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:788 5174 5179 msgid "&Cell Protection" 5175 5180 msgstr "&ZaÅ¡tita Äelije" 5176 5181 5177 5182 #. +> trunk stable 5178 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:89 65183 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:895 5179 5184 msgid "This is the default format and KSpread autodetects the actual data type depending on the current cell data. By default, KSpread right justifies numbers, dates and times within a cell and left justifies anything else." 5180 5185 msgstr "" 5181 5186 5182 5187 #. +> trunk stable 5183 #: dialogs/LayoutDialog.cpp: 9005188 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:899 5184 5189 msgid "The number notation uses the notation you globally choose in KControl -> Regional & Accessibility -> Numbers tab. Numbers are right justified by default." 5185 5190 msgstr "" 5186 5191 5187 5192 #. +> trunk stable 5188 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:90 45193 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:903 5189 5194 msgid "" 5190 5195 "When you have a number in the current cell and you switch from the dcell format from Generic to Percent, the current cell number will be multiplied by 100%.\n" … … 5194 5199 5195 5200 #. +> trunk stable 5196 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:90 85201 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:907 5197 5202 msgid "" 5198 5203 "The Money format converts your number into money notation using the settings globally fixed in KControl in Regional & Accessibility -> Money. The currency symbol will be displayed and the precision will be the one set in KControl.\n" … … 5201 5206 5202 5207 #. +> trunk stable 5203 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:91 15208 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:910 5204 5209 msgid "Scientific" 5205 5210 msgstr "Znanstvena" 5206 5211 5207 5212 #. +> trunk stable 5208 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:91 25213 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:911 5209 5214 msgid "The scientific format changes your number using the scientific notation. For example, 0.0012 will be changed to 1.2E-03. Going back using Generic cell format will display 0.0012 again." 5210 5215 msgstr "" 5211 5216 5212 5217 #. +> trunk stable 5213 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:91 65218 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:915 5214 5219 msgid "" 5215 5220 "The fraction format changes your number into a fraction. For example, 0.1 can be changed to 1/8, 2/16, 1/10, etc. You define the type of fraction by choosing it in the field on the right. If the exact fraction is not possible in the fraction mode you choose, the nearest closest match is chosen.\n" … … 5218 5223 5219 5224 #. +> trunk stable 5220 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:9 205225 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:919 5221 5226 msgid "" 5222 5227 "To enter a date, you should enter it in one of the formats set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & Dates. There are two formats set here: the date format and the short date format.\n" … … 5225 5230 5226 5231 #. +> trunk stable 5227 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:92 45232 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:923 5228 5233 msgid "This formats your cell content as a time. To enter a time, you should enter it in the Time format set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing one of the available time format options. The default format is the system format set in KControl. When the number in the cell does not make sense as a time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in KControl." 5229 5234 msgstr "" 5230 5235 5231 5236 #. +> trunk stable 5232 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:92 85237 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:927 5233 5238 msgid "This formats your cell content as date and time. To enter a date and a time, you should enter it in the Time format set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing one of the available date format options. The default format is the system format set in KControl. When the number in the cell does not make sense as a date and time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in KControl." 5234 5239 msgstr "" 5235 5240 5236 5241 #. +> trunk stable 5237 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:93 25242 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:931 5238 5243 msgid "This formats your cell content as text. This can be useful if you want a number treated as text instead as a number, for example for a ZIP code. Setting a number as text format will left justify it. When numbers are formatted as text, they cannot be used in calculations or formulas. It also change the way the cell is justified." 5239 5244 msgstr "" 5240 5245 5241 5246 #. +> trunk stable 5242 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:93 55247 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:934 5243 5248 msgid "Custom" 5244 5249 msgstr "PrilagoÄeno" 5245 5250 5246 5251 #. +> trunk stable 5247 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:93 65252 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:935 5248 5253 msgid "The custom format does not work yet. To be enabled in the next release." 5249 5254 msgstr "" 5250 5255 5251 5256 #. +> trunk stable 5252 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:94 75257 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:946 5253 5258 msgid "This will display a preview of your choice so you can know what it does before clicking the OK button to validate it." 5254 5259 msgstr "" 5255 5260 5256 5261 #. +> trunk stable 5257 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:95 85262 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:957 5258 5263 msgid "Displays choices of format for the fraction, date or time formats." 5259 5264 msgstr "" 5260 5265 5261 5266 #. +> trunk stable 5262 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:9 705267 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:969 5263 5268 msgid "You can add here a Postfix such as a $HK symbol to the end of each cell content in the checked format." 5264 5269 msgstr "" 5265 5270 5266 5271 #. +> trunk stable 5267 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:97 35272 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:972 5268 5273 msgid "variable" 5269 5274 msgstr "varijabla" 5270 5275 5271 5276 #. +> trunk stable 5272 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:97 65277 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:975 5273 5278 msgid "You can control how many digits are displayed after the decimal point for numeric values. This can also be changed using the Increase precision or Decrease precision icons in the Format toolbar. " 5274 5279 msgstr "" 5275 5280 5276 5281 #. +> trunk stable 5277 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:9 805282 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:979 5278 5283 msgid "You can add here a Prefix such as a $ symbol at the start of each cell content in the checked format." 5279 5284 msgstr "" 5280 5285 5281 5286 #. +> trunk stable 5282 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:98 45287 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:983 5283 5288 msgid "You can choose whether positive values are displayed with a leading + sign and whether negative values are shown in red." 5284 5289 msgstr "" 5285 5290 5286 5291 #. +> trunk stable 5287 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:102 3 dialogs/LayoutDialog.cpp:15965288 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:165 8 functions/information.cpp:2125289 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:47 25292 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1022 dialogs/LayoutDialog.cpp:1595 5293 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1657 functions/information.cpp:195 5294 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:473 5290 5295 msgid "Automatic" 5291 5296 msgstr "Automatski" 5292 5297 5293 5298 #. +> trunk stable 5294 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:116 45299 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1163 5295 5300 #, fuzzy 5296 5301 msgid "Halves 1/2" … … 5298 5303 5299 5304 #. +> trunk stable 5300 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:116 55305 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1164 5301 5306 msgid "Quarters 1/4" 5302 5307 msgstr "Äetvrtine 1/4" 5303 5308 5304 5309 #. +> trunk stable 5305 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:116 65310 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1165 5306 5311 msgid "Eighths 1/8" 5307 5312 msgstr "Osmine 1/8" 5308 5313 5309 5314 #. +> trunk stable 5310 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:116 75315 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1166 5311 5316 msgid "Sixteenths 1/16" 5312 5317 msgstr "Å esnaestine 1/16" 5313 5318 5314 5319 #. +> trunk stable 5315 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:116 85320 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1167 5316 5321 msgid "Tenths 1/10" 5317 5322 msgstr "Desetine 1/10" 5318 5323 5319 5324 #. +> trunk stable 5320 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:116 95325 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1168 5321 5326 #, fuzzy 5322 5327 msgid "Hundredths 1/100" … … 5324 5329 5325 5330 #. +> trunk stable 5326 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:11 705331 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1169 5327 5332 msgid "One digit 5/9" 5328 5333 msgstr "Jedna znamenka 5/9" 5329 5334 5330 5335 #. +> trunk stable 5331 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:117 15336 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1170 5332 5337 msgid "Two digits 15/22" 5333 5338 msgstr "Dvije znamenke 15/22" 5334 5339 5335 5340 #. +> trunk stable 5336 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:117 25341 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1171 5337 5342 msgid "Three digits 153/652" 5338 5343 msgstr "Tri znamenke 153/652" 5339 5344 5340 5345 #. +> trunk stable 5341 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:120 2 dialogs/LayoutDialog.cpp:12035342 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:126 3 dialogs/LayoutDialog.cpp:12645343 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:140 3 dialogs/LayoutDialog.cpp:14045346 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1201 dialogs/LayoutDialog.cpp:1202 5347 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1262 dialogs/LayoutDialog.cpp:1263 5348 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1402 dialogs/LayoutDialog.cpp:1403 5344 5349 msgid "System: " 5345 5350 msgstr "Sustav: " 5346 5351 5347 5352 #. +> trunk stable 5348 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:121 35353 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1212 5349 5354 #, fuzzy 5350 5355 #| msgid " (=[mm]::ss)" … … 5353 5358 5354 5359 #. +> trunk stable 5355 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:121 45360 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1213 5356 5361 #, fuzzy 5357 5362 #| msgid " (=[hh]::mm::ss)" … … 5360 5365 5361 5366 #. +> trunk stable 5362 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:121 55367 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1214 5363 5368 #, fuzzy 5364 5369 #| msgid " (=[hh]::mm)" … … 5367 5372 5368 5373 #. +> trunk stable 5369 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:180 55374 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:1804 5370 5375 msgid "Dolor Ipse" 5371 5376 msgstr "Hrvatski znakovi Å¡ÄÄÄÅŸ Å ÄÄÄÅœ" 5372 5377 5373 5378 #. +> trunk stable 5374 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:205 75379 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:2056 5375 5380 #, fuzzy, kde-format 5376 5381 msgid "Default width (%1 %2)" … … 5378 5383 5379 5384 #. +> trunk stable 5380 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:207 55385 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:2074 5381 5386 #, fuzzy, kde-format 5382 5387 msgid "Default height (%1 %2)" … … 5384 5389 5385 5390 #. +> trunk stable 5386 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:245 75391 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:2456 5387 5392 #, fuzzy 5388 5393 msgid "Border" … … 5390 5395 5391 5396 #. +> trunk stable 5392 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:248 65397 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:2485 5393 5398 msgid "Preselect" 5394 5399 msgstr "Unaprijed odabrano" 5395 5400 5396 5401 #. +> trunk stable 5397 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:251 9 dialogs/LayoutDialog.cpp:32545402 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:2518 dialogs/LayoutDialog.cpp:3253 5398 5403 msgid "Pattern" 5399 5404 msgstr "Uzorak" 5400 5405 5401 5406 #. +> trunk stable 5402 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:255 45407 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:2553 5403 5408 msgid "Customize" 5404 5409 msgstr "Prilagodi" 5405 5410 5406 5411 #. +> trunk stable 5407 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:333 95412 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:3338 5408 5413 msgid "Background color:" 5409 5414 msgstr "Boja pozadine:" 5410 5415 5411 5416 #. +> trunk stable 5412 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:335 55417 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:3354 5413 5418 msgid "No Color" 5414 5419 msgstr "Bez boje" 5415 5420 5416 5421 #. +> trunk stable 5417 #: dialogs/LinkDialog.cpp:74 ui/CellToolBase.cpp:23 925422 #: dialogs/LinkDialog.cpp:74 ui/CellToolBase.cpp:2389 5418 5423 msgid "Insert Link" 5419 5424 msgstr "Ubaci vezu" … … 5490 5495 5491 5496 #. +> trunk stable 5492 #: dialogs/LinkDialog.cpp:152 part/View.cpp:37 9 part/View.cpp:10835493 #: part/View.cpp:1 6475497 #: dialogs/LinkDialog.cpp:152 part/View.cpp:376 part/View.cpp:1090 5498 #: part/View.cpp:1548 5494 5499 msgid "Cell" 5495 5500 msgstr "Äelija" … … 5532 5537 5533 5538 #. +> trunk stable 5534 #: dialogs/ListDialog.cpp:6 55539 #: dialogs/ListDialog.cpp:64 5535 5540 msgid "Custom Lists" 5536 5541 msgstr "PrilagoÄeni popisi" 5537 5542 5538 5543 #. +> trunk stable 5539 #: dialogs/ListDialog.cpp:7 75544 #: dialogs/ListDialog.cpp:76 5540 5545 msgid "List:" 5541 5546 msgstr "Popis:" 5542 5547 5543 5548 #. +> trunk stable 5544 #: dialogs/ListDialog.cpp:8 45549 #: dialogs/ListDialog.cpp:83 5545 5550 msgid "Entry:" 5546 5551 msgstr "Stavka:" 5547 5552 5548 5553 #. +> trunk stable 5549 #: dialogs/ListDialog.cpp: 905554 #: dialogs/ListDialog.cpp:89 5550 5555 #, fuzzy 5551 5556 #| msgid "&Add" … … 5554 5559 5555 5560 #. +> trunk stable 5556 #: dialogs/ListDialog.cpp:9 4 ui/CellToolBase.cpp:11415561 #: dialogs/ListDialog.cpp:93 ui/CellToolBase.cpp:1140 5557 5562 #, fuzzy 5558 5563 msgid "Cancel" … … 5560 5565 5561 5566 #. +> trunk stable 5562 #: dialogs/ListDialog.cpp:9 85567 #: dialogs/ListDialog.cpp:97 5563 5568 #, fuzzy 5564 5569 #| msgid "&New" … … 5567 5572 5568 5573 #. +> trunk stable 5569 #: dialogs/ListDialog.cpp:10 45574 #: dialogs/ListDialog.cpp:103 5570 5575 msgid "Modify" 5571 5576 msgstr "Izmijeni" 5572 5577 5573 5578 #. +> trunk stable 5574 #: dialogs/ListDialog.cpp:10 75579 #: dialogs/ListDialog.cpp:106 5575 5580 msgid "Copy" 5576 5581 msgstr "Kopiraj" 5577 5582 5578 5583 #. +> trunk stable 5579 #: dialogs/ListDialog.cpp:26 95584 #: dialogs/ListDialog.cpp:268 5580 5585 #, fuzzy 5581 5586 msgid "Do you really want to remove this list?" … … 5585 5590 5586 5591 #. +> trunk stable 5587 #: dialogs/ListDialog.cpp:2 705592 #: dialogs/ListDialog.cpp:269 5588 5593 #, fuzzy 5589 5594 msgid "Remove List" … … 5591 5596 5592 5597 #. +> trunk stable 5593 #: dialogs/ListDialog.cpp:28 65598 #: dialogs/ListDialog.cpp:285 5594 5599 #, fuzzy 5595 5600 msgid "" … … 5618 5623 5619 5624 #. +> trunk stable 5620 #: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:67 ui/CellToolBase.cpp:71 95625 #: dialogs/NamedAreaDialog.cpp:67 ui/CellToolBase.cpp:718 5621 5626 #, fuzzy 5622 5627 msgid "Named Areas" … … 5697 5702 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) 5698 5703 #. +> trunk stable 5699 #: dialogs/PositionWidget.ui:61 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:32 45700 #: ui/CellToolBase.cpp:25 2 ui/CellToolBase.cpp:2995704 #: dialogs/PositionWidget.ui:61 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:325 5705 #: ui/CellToolBase.cpp:251 ui/CellToolBase.cpp:298 5701 5706 msgid "Left" 5702 5707 msgstr "Lijevo" … … 5704 5709 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center) 5705 5710 #. +> trunk stable 5706 #: dialogs/PositionWidget.ui:68 ui/CellToolBase.cpp:25 95711 #: dialogs/PositionWidget.ui:68 ui/CellToolBase.cpp:258 5707 5712 #, fuzzy 5708 5713 msgid "Center" … … 5711 5716 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) 5712 5717 #. +> trunk stable 5713 #: dialogs/PositionWidget.ui:75 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:32 35714 #: ui/CellToolBase.cpp:26 6 ui/CellToolBase.cpp:3055718 #: dialogs/PositionWidget.ui:75 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:324 5719 #: ui/CellToolBase.cpp:265 ui/CellToolBase.cpp:304 5715 5720 msgid "Right" 5716 5721 msgstr "Desno" … … 5730 5735 #. +> trunk stable 5731 5736 #: dialogs/PositionWidget.ui:91 dialogs/SeriesDialog.cpp:70 5732 #: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:334 ui/CellToolBase.cpp:35 65737 #: part/dialogs/PageLayoutSheetPage.ui:334 ui/CellToolBase.cpp:355 5733 5738 #, fuzzy 5734 5739 msgid "Vertical" … … 5737 5742 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top) 5738 5743 #. +> trunk stable 5739 #: dialogs/PositionWidget.ui:97 ui/CellToolBase.cpp:27 6 ui/CellToolBase.cpp:3115744 #: dialogs/PositionWidget.ui:97 ui/CellToolBase.cpp:275 ui/CellToolBase.cpp:310 5740 5745 #, fuzzy 5741 5746 msgid "Top" … … 5744 5749 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, middle) 5745 5750 #. +> trunk stable 5746 #: dialogs/PositionWidget.ui:104 ui/CellToolBase.cpp:28 35751 #: dialogs/PositionWidget.ui:104 ui/CellToolBase.cpp:282 5747 5752 msgid "Middle" 5748 5753 msgstr "Sredina" … … 5750 5755 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom) 5751 5756 #. +> trunk stable 5752 #: dialogs/PositionWidget.ui:111 ui/CellToolBase.cpp:2 905753 #: ui/CellToolBase.cpp:31 75757 #: dialogs/PositionWidget.ui:111 ui/CellToolBase.cpp:289 5758 #: ui/CellToolBase.cpp:316 5754 5759 #, fuzzy 5755 5760 msgid "Bottom" … … 6107 6112 6108 6113 #. +> trunk stable 6109 #: dialogs/SortDialog.cpp:7 36114 #: dialogs/SortDialog.cpp:72 6110 6115 msgid "Sorting" 6111 6116 msgstr "Razvrstavanje" 6112 6117 6113 6118 #. +> trunk stable 6114 #: dialogs/SortDialog.cpp: 906119 #: dialogs/SortDialog.cpp:89 6115 6120 #, fuzzy 6116 6121 msgid "Layout" … … 6118 6123 6119 6124 #. +> trunk stable 6120 #: dialogs/SortDialog.cpp:9 56125 #: dialogs/SortDialog.cpp:94 6121 6126 #, fuzzy 6122 6127 msgid "Sort &Rows" … … 6124 6129 6125 6130 #. +> trunk stable 6126 #: dialogs/SortDialog.cpp:9 76131 #: dialogs/SortDialog.cpp:96 6127 6132 #, fuzzy 6128 6133 msgid "Sort &Columns" … … 6130 6135 6131 6136 #. +> trunk stable 6132 #: dialogs/SortDialog.cpp:11 46137 #: dialogs/SortDialog.cpp:113 6133 6138 msgid "Sort By" 6134 6139 msgstr "Razvrstavanje po" 6135 6140 6136 6141 #. +> trunk stable 6137 #: dialogs/SortDialog.cpp:13 2 dialogs/SortDialog.cpp:1516142 #: dialogs/SortDialog.cpp:131 dialogs/SortDialog.cpp:150 6138 6143 msgid "Then By" 6139 6144 msgstr "Onda za" 6140 6145 6141 6146 #. +> trunk stable 6142 #: dialogs/SortDialog.cpp:1 706147 #: dialogs/SortDialog.cpp:169 6143 6148 msgid "Sort Criteria" 6144 6149 msgstr "Kriterij sortiranja" 6145 6150 6146 6151 #. +> trunk stable 6147 #: dialogs/SortDialog.cpp:18 26152 #: dialogs/SortDialog.cpp:181 6148 6153 #, fuzzy 6149 6154 msgid "First Key" … … 6151 6156 6152 6157 #. +> trunk stable 6153 #: dialogs/SortDialog.cpp:18 96158 #: dialogs/SortDialog.cpp:188 6154 6159 msgid "&Use custom list" 6155 6160 msgstr "&Koristi korisniÄki popis" … … 6157 6162 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 6158 6163 #. +> trunk stable 6159 #: dialogs/SortDialog.cpp:23 6dialogs/SubtotalWidget.ui:906164 #: dialogs/SortDialog.cpp:235 dialogs/SubtotalWidget.ui:90 6160 6165 #, fuzzy 6161 6166 msgid "Options" … … 6163 6168 6164 6169 #. +> trunk stable 6165 #: dialogs/SortDialog.cpp:23 96170 #: dialogs/SortDialog.cpp:238 6166 6171 msgid "Copy cell &formatting (Borders, Colors, Text Style)" 6167 6172 msgstr "" 6168 6173 6169 6174 #. +> trunk stable 6170 #: dialogs/SortDialog.cpp:24 46175 #: dialogs/SortDialog.cpp:243 6171 6176 msgid "Case sensitive sort" 6172 6177 msgstr "" 6173 6178 6174 6179 #. +> trunk stable 6175 #: dialogs/SortDialog.cpp:33 8 dialogs/SortDialog.cpp:3916180 #: dialogs/SortDialog.cpp:337 dialogs/SortDialog.cpp:390 6176 6181 #, fuzzy, kde-format 6177 6182 msgid " (Column %1)" … … 6179 6184 6180 6185 #. +> trunk stable 6181 #: dialogs/SortDialog.cpp:34 3 dialogs/SortDialog.cpp:3966186 #: dialogs/SortDialog.cpp:342 dialogs/SortDialog.cpp:395 6182 6187 #, kde-format 6183 6188 msgid "Column %1" … … 6185 6190 6186 6191 #. +> trunk stable 6187 #: dialogs/SortDialog.cpp:35 9 dialogs/SortDialog.cpp:4056192 #: dialogs/SortDialog.cpp:358 dialogs/SortDialog.cpp:404 6188 6193 #, fuzzy, kde-format 6189 6194 msgid " (Row %1)" … … 6191 6196 6192 6197 #. +> trunk stable 6193 #: dialogs/SortDialog.cpp:36 4 dialogs/SortDialog.cpp:4106198 #: dialogs/SortDialog.cpp:363 dialogs/SortDialog.cpp:409 6194 6199 #, kde-format 6195 6200 msgid "Row %1" … … 6197 6202 6198 6203 #. +> trunk stable 6199 #: dialogs/SortDialog.cpp:44 36204 #: dialogs/SortDialog.cpp:442 6200 6205 #, fuzzy 6201 6206 msgid "&First row contains headers" … … 6203 6208 6204 6209 #. +> trunk stable 6205 #: dialogs/SortDialog.cpp:45 56210 #: dialogs/SortDialog.cpp:454 6206 6211 #, fuzzy 6207 6212 msgid "&First column contains headers" … … 6228 6233 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commentButton) 6229 6234 #. +> trunk stable 6230 #: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:77 ui/CellToolBase.cpp:56 66235 #: dialogs/SpecialPasteWidget.ui:77 ui/CellToolBase.cpp:565 6231 6236 msgid "Comment" 6232 6237 msgstr "Komentar" … … 6288 6293 6289 6294 #. +> trunk stable 6290 #: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:53 ui/CellToolBase.cpp:18 66295 #: dialogs/StyleManagerDialog.cpp:53 ui/CellToolBase.cpp:185 6291 6296 msgid "Style Manager" 6292 6297 msgstr "Upravitelj stilom" … … 6340 6345 6341 6346 #. +> trunk stable 6342 #: dialogs/SubtotalDialog.cpp:257 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:33 36343 #: part/View.cpp:50 56347 #: dialogs/SubtotalDialog.cpp:257 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:334 6348 #: part/View.cpp:502 6344 6349 msgid "CountA" 6345 6350 msgstr "CountA" … … 6421 6426 6422 6427 #. +> trunk stable 6423 #: dialogs/ValidityDialog.cpp:57 ui/CellToolBase.cpp:59 96428 #: dialogs/ValidityDialog.cpp:57 ui/CellToolBase.cpp:598 6424 6429 msgid "Validity" 6425 6430 msgstr "Valjanost" … … 6615 6620 6616 6621 #. +> trunk stable 6617 #: Functions.cpp:3 856622 #: Functions.cpp:364 6618 6623 msgid "Whole number (like 1, 132, 2344)" 6619 6624 msgstr "" 6620 6625 6621 6626 #. +> trunk stable 6622 #: Functions.cpp:3 876627 #: Functions.cpp:366 6623 6628 msgid "A truth value (TRUE or FALSE)" 6624 6629 msgstr "" 6625 6630 6626 6631 #. +> trunk stable 6627 #: Functions.cpp:3 896632 #: Functions.cpp:368 6628 6633 msgid "A floating point value (like 1.3, 0.343, 253 )" 6629 6634 msgstr "" 6630 6635 6631 6636 #. +> trunk stable 6632 #: Functions.cpp:3 916637 #: Functions.cpp:370 6633 6638 msgid "Any kind of value" 6634 6639 msgstr "Bilo kakva vrijednost" 6635 6640 6636 6641 #. +> trunk stable 6637 #: Functions.cpp:3 966642 #: Functions.cpp:375 6638 6643 msgid "A range of strings" 6639 6644 msgstr "" 6640 6645 6641 6646 #. +> trunk stable 6642 #: Functions.cpp:3 986647 #: Functions.cpp:377 6643 6648 msgid "A range of whole numbers (like 1, 132, 2344)" 6644 6649 msgstr "" 6645 6650 6646 6651 #. +> trunk stable 6647 #: Functions.cpp: 4006652 #: Functions.cpp:379 6648 6653 msgid "A range of truth values (TRUE or FALSE)" 6649 6654 msgstr "" 6650 6655 6651 6656 #. +> trunk stable 6652 #: Functions.cpp: 4026657 #: Functions.cpp:381 6653 6658 msgid "A range of floating point values (like 1.3, 0.343, 253 )" 6654 6659 msgstr "" 6655 6660 6656 6661 #. +> trunk stable 6657 #: Functions.cpp: 4046662 #: Functions.cpp:383 6658 6663 msgid "A range of any kind of values" 6659 6664 msgstr "" 6660 6665 6661 6666 #. +> trunk stable 6662 #: Functions.cpp: 5086667 #: Functions.cpp:487 6663 6668 #, fuzzy, kde-format 6664 6669 msgid "<p><b>Return type:</b> %1</p>" … … 6668 6673 6669 6674 #. +> trunk stable 6670 #: Functions.cpp: 5116675 #: Functions.cpp:490 6671 6676 #, fuzzy 6672 6677 msgid "Syntax" … … 6674 6679 6675 6680 #. +> trunk stable 6676 #: Functions.cpp:5 246681 #: Functions.cpp:503 6677 6682 #, fuzzy, kde-format 6678 6683 #| msgid "<li><b>Comment:</b> " … … 6681 6686 6682 6687 #. +> trunk stable 6683 #: Functions.cpp:5 256688 #: Functions.cpp:504 6684 6689 #, fuzzy, kde-format 6685 6690 #| msgid "" … … 6694 6699 6695 6700 #. +> trunk stable 6696 #: Functions.cpp:5 316701 #: Functions.cpp:510 6697 6702 #, fuzzy 6698 6703 msgid "Examples" … … 6700 6705 6701 6706 #. +> trunk stable 6702 #: Functions.cpp:5 416707 #: Functions.cpp:520 6703 6708 #, fuzzy 6704 6709 msgid "Related Functions" … … 6706 6711 "<h2>Sintaksa</h2>" 6707 6712 "<ul>" 6708 6709 #. +> trunk stable6710 #: functions/bitops.cpp:496711 #, fuzzy6712 #| msgid "Operation"6713 msgid "Bit Operation Functions"6714 msgstr "Operacija"6715 6713 6716 6714 #. +> trunk stable … … 6814 6812 msgid "BITXOR(12;10) returns 6 (because decimal 12 is binary 1100, and decimal 10 is binary 1010; and 1100 \"xored\" with 1010 is 0110, which is integer 6)." 6815 6813 msgstr "" 6816 6817 #. +> trunk stable6818 #: functions/conversion.cpp:616819 #, fuzzy6820 #| msgid "Conversion"6821 msgid "Conversion Functions"6822 msgstr "Pretvorba"6823 6814 6824 6815 #. +> trunk stable … … 7242 7233 7243 7234 #. +> trunk stable 7244 #: functions/database.cpp:597245 #, fuzzy7246 msgid "Database Functions"7247 msgstr ""7248 "<h2>Sintaksa</h2>"7249 "<ul>"7250 7251 #. +> trunk stable7252 7235 #: functions/database.xml:11 functions/database.xml:33 7253 7236 #: functions/database.xml:55 functions/database.xml:78 … … 7488 7471 7489 7472 #. +> trunk stable 7490 #: functions/datetime.cpp:907491 #, fuzzy7492 msgid "DateTime Functions"7493 msgstr ""7494 "<h2>Sintaksa</h2>"7495 "<ul>"7496 7497 #. +> trunk stable7498 7473 #: functions/datetime.xml:5 7499 7474 msgid "Date & Time" … … 8453 8428 msgid "UNIX2DATE(0) returns 1970-01-01" 8454 8429 msgstr "CURRENTTIME() vraÄa \"19:12:01\"" 8455 8456 #. +> trunk stable8457 #: functions/engineering.cpp:1048458 #, fuzzy8459 #| msgid "Engineering"8460 msgid "Engineering Functions"8461 msgstr "InÅŸinjerstvo"8462 8430 8463 8431 #. +> trunk stable … … 9655 9623 9656 9624 #. +> trunk stable 9657 #: functions/financial.cpp:1219658 #, fuzzy9659 #| msgid "Financial"9660 msgid "Financial Functions"9661 msgstr "Financijske"9662 9663 #. +> trunk stable9664 9625 #: functions/financial.xml:5 9665 9626 msgid "Financial" … … 10641 10602 10642 10603 #. +> trunk stable 10643 #: functions/financial.xml:889 functions/financial.xml:932 part/View.cpp:4 1010604 #: functions/financial.xml:889 functions/financial.xml:932 part/View.cpp:407 10644 10605 #, fuzzy 10645 10606 msgid "Last" … … 11053 11014 msgstr "ENT(12.55) jednako je 12" 11054 11015 11055 #. +> trunkstable11016 #. +> stable 11056 11017 #: functions/information.cpp:79 11057 11018 #, fuzzy 11058 11019 msgid "Information Functions" 11059 11020 msgstr "Operacije" 11021 11022 #. +> trunk stable 11023 #: functions/information.cpp:193 part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:471 11024 msgid "Manual" 11025 msgstr "RuÄno" 11060 11026 11061 11027 #. +> trunk stable … … 11519 11485 msgid "FILENAME()" 11520 11486 msgstr "" 11521 11522 #. +> trunk stable11523 #: functions/logic.cpp:5511524 #, fuzzy11525 #| msgid "Function"11526 msgid "Logic Functions"11527 msgstr "Funkcija"11528 11487 11529 11488 #. +> trunk stable … … 11767 11726 11768 11727 #. +> trunk stable 11769 #: functions/math.cpp:13211770 #, fuzzy11771 msgid "Math Functions"11772 msgstr ""11773 "<h2>Sintaksa</h2>"11774 "<ul>"11775 11776 #. +> trunk stable11777 11728 #: functions/math.xml:5 11778 11729 msgid "Math" … … 13552 13503 13553 13504 #. +> trunk stable 13554 #: functions/reference.cpp:6713555 #, fuzzy13556 msgid "Reference Functions"13557 msgstr ""13558 "<h2>Sintaksa</h2>"13559 "<ul>"13560 13561 #. +> trunk stable13562 13505 #: functions/reference.xml:5 13563 13506 msgid "Lookup & Reference" … … 13587 13530 13588 13531 #. +> trunk stable 13589 #: functions/reference.xml:27 13532 #: functions/reference.xml:27 MapModel.cpp:138 13590 13533 #, fuzzy 13591 13534 msgid "Sheet name" … … 13964 13907 msgid "MULTIPLE.OPERATIONS(Formula cell; Row cell; Row replacement; Column cell; Column replacement)" 13965 13908 msgstr "" 13966 13967 #. +> trunk stable13968 #: functions/statistical.cpp:13513969 #, fuzzy13970 #| msgid "Statistical"13971 msgid "Statistical Functions"13972 msgstr "StatistiÄki"13973 13909 13974 13910 #. +> trunk stable … … 15970 15906 15971 15907 #. +> trunk stable 15972 #: functions/text.cpp:9015973 #, fuzzy15974 msgid "Text Functions"15975 msgstr ""15976 "<h2>Sintaksa</h2>"15977 "<ul>"15978 15979 #. +> trunk stable15980 15908 #: functions/text.xml:15 functions/text.xml:34 15981 15909 msgid "Decimals" … … 16936 16864 16937 16865 #. +> trunk stable 16938 #: functions/trig.cpp:6516939 #, fuzzy16940 #| msgid "Function"16941 msgid "Trig Functions"16942 msgstr "Funkcija"16943 16944 #. +> trunk stable16945 16866 #: functions/trig.xml:4 16946 16867 msgid "Trigonometric" … … 17445 17366 #. i18n: ectx: ToolBar (fontToolBar) 17446 17367 #. +> trunk stable 17447 #: kspread.rc:201 ui/CellToolBase.cpp:22 417368 #: kspread.rc:201 ui/CellToolBase.cpp:223 17448 17369 #, fuzzy 17449 17370 msgid "Font" … … 17457 17378 17458 17379 #. +> trunk stable 17459 #: Map.cpp:3 2217380 #: Map.cpp:337 17460 17381 #, fuzzy, kde-format 17461 17382 msgid "Sheet%1" … … 17463 17384 17464 17385 #. +> trunk stable 17465 #: Map.cpp:6 02 Map.cpp:68517386 #: Map.cpp:621 Map.cpp:704 17466 17387 #, fuzzy 17467 17388 msgid "This document has no sheets (tables)." … … 17677 17598 17678 17599 #. +> trunk stable 17679 #: part/Canvas.cpp:102 017600 #: part/Canvas.cpp:1022 17680 17601 msgid "Comment:" 17681 17602 msgstr "Komentar:" … … 17693 17614 17694 17615 #. +> trunk stable 17695 #: part/CellTool.cpp:576 ui/HyperlinkStrategy.cpp:8017616 #: part/CellTool.cpp:576 17696 17617 #, kde-format 17697 17618 msgid "Link <i>%1</i> activated" … … 17699 17620 17700 17621 #. +> trunk stable 17701 #: part/CellTool.cpp:599 ui/HyperlinkStrategy.cpp: 10417622 #: part/CellTool.cpp:599 ui/HyperlinkStrategy.cpp:98 17702 17623 #, kde-format 17703 17624 msgid "" … … 17707 17628 17708 17629 #. +> trunk stable 17709 #: part/CellTool.cpp:604 ui/HyperlinkStrategy.cpp:1 1017630 #: part/CellTool.cpp:604 ui/HyperlinkStrategy.cpp:104 17710 17631 msgid "Open Link?" 17711 17632 msgstr "Otvori vezu?" … … 17887 17808 17888 17809 #. +> trunk stable 17889 #: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:144 part/View.cpp:29 8 part/View.cpp:30917810 #: part/dialogs/PageLayoutDialog.cpp:144 part/View.cpp:295 part/View.cpp:306 17890 17811 #, fuzzy 17891 17812 msgid "Sheet" … … 18050 17971 18051 17972 #. +> trunk stable 18052 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp: 29917973 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:300 18053 17974 #, fuzzy 18054 17975 msgid "Configure KSpread" … … 18056 17977 18057 17978 #. +> trunk stable 18058 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:31 617979 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:317 18059 17980 msgid "Interface" 18060 17981 msgstr "SuÄelje" 18061 17982 18062 17983 #. +> trunk stable 18063 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:32 117984 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:322 18064 17985 msgid "Down" 18065 17986 msgstr "Dolje" 18066 17987 18067 17988 #. +> trunk stable 18068 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:32 217989 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:323 18069 17990 msgid "Up" 18070 17991 msgstr "Gore" 18071 17992 18072 17993 #. +> trunk stable 18073 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:32 517994 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:326 18074 17995 #, fuzzy 18075 17996 msgid "Down, First Column" … … 18077 17998 18078 17999 #. +> trunk stable 18079 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:35 618000 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:357 18080 18001 #, fuzzy 18081 18002 msgid "Open/Save" … … 18083 18004 18084 18005 #. +> trunk stable 18085 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:37 018006 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:371 18086 18007 #, fuzzy 18087 18008 #| msgid "Function" … … 18090 18011 18091 18012 #. +> trunk stable 18092 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:37 2 part/View.cpp:75918013 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:373 part/View.cpp:766 18093 18014 #, fuzzy 18094 18015 msgid "Tools" … … 18096 18017 18097 18018 #. +> trunk stable 18098 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:37 418019 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:375 18099 18020 #, fuzzy 18100 18021 msgid "Plugins" … … 18102 18023 18103 18024 #. +> trunk stable 18104 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:38 218025 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:383 18105 18026 msgid "Spelling" 18106 18027 msgstr "Provjera pravopisa" 18107 18028 18108 18029 #. +> trunk stable 18109 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:38 418030 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:385 18110 18031 msgid "Spell Checker Behavior" 18111 18032 msgstr "PonaÅ¡anje provjere pravopisa" 18112 18033 18113 18034 #. +> trunk stable 18114 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:45 818035 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:459 18115 18036 msgid "Undo/redo limit:" 18116 18037 msgstr "" 18117 18038 18118 18039 #. +> trunk stable 18119 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:46 318040 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:464 18120 18041 msgid "&Completion mode:" 18121 18042 msgstr "Popunja&vajuÄi mod" 18122 18043 18123 18044 #. +> trunk stable 18124 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:46 718045 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:468 18125 18046 msgid "Lets you choose the (auto) text completion mode from a range of options in the drop down selection box." 18126 18047 msgstr "" 18127 18048 18128 18049 #. +> trunk stable 18129 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:470 18130 msgid "Manual" 18131 msgstr "RuÄno" 18132 18133 #. +> trunk stable 18134 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:471 18050 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:472 18135 18051 msgid "Popup" 18136 18052 msgstr "Brzi izbornik" 18137 18053 18138 18054 #. +> trunk stable 18139 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:47 318055 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:474 18140 18056 msgid "Semi-Automatic" 18141 18057 msgstr "Poluautomatski" 18142 18058 18143 18059 #. +> trunk stable 18144 #: part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:35 part/View.cpp:29 318060 #: part/dialogs/SheetPropertiesDialog.cpp:35 part/View.cpp:290 18145 18061 msgid "Sheet Properties" 18146 18062 msgstr "" … … 18445 18361 18446 18362 #. +> trunk stable 18447 #: part/Doc.cpp:4 6318363 #: part/Doc.cpp:457 18448 18364 msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No office:body tag found." 18449 18365 msgstr "" 18450 18366 18451 18367 #. +> trunk stable 18452 #: part/Doc.cpp:47 718368 #: part/Doc.cpp:471 18453 18369 msgid "Invalid OASIS OpenDocument file. No tag found inside office:body." 18454 18370 msgstr "" 18455 18371 18456 18372 #. +> trunk stable 18457 #: part/Doc.cpp:47 918373 #: part/Doc.cpp:473 18458 18374 #, kde-format 18459 18375 msgid "This document is not a spreadsheet, but %1. Please try opening it with the appropriate application." … … 18461 18377 18462 18378 #. +> trunk stable 18463 #: part/Doc.cpp:5 2018379 #: part/Doc.cpp:514 18464 18380 #, kde-format 18465 18381 msgid "Invalid document. Expected mimetype application/x-kspread or application/vnd.kde.kspread, got %1" … … 18467 18383 18468 18384 #. +> trunk stable 18469 #: part/Doc.cpp:52 918385 #: part/Doc.cpp:523 18470 18386 #, kde-format 18471 18387 msgid "" … … 18475 18391 18476 18392 #. +> trunk stable 18477 #: part/Doc.cpp:5 3118393 #: part/Doc.cpp:525 18478 18394 msgid "File Format Mismatch" 18479 18395 msgstr "" 18480 18396 18481 18397 #. +> trunk stable 18482 #: part/Doc.cpp:5 8118398 #: part/Doc.cpp:575 18483 18399 msgid "Styles cannot be loaded." 18484 18400 msgstr "" 18485 18401 18486 18402 #. +> trunk stable 18487 #: part/Doc.cpp:5 9018403 #: part/Doc.cpp:584 18488 18404 msgid "Invalid document. No map tag." 18489 18405 msgstr "" 18490 18406 18491 18407 #. +> trunk stable 18492 #: part/Headers.cpp:285 part/Headers.cpp:905 ui/CellToolBase.cpp:209 718493 #: ui/CellToolBase.cpp:212 4 ui/CellToolBase.cpp:2138 ui/CellToolBase.cpp:215918494 #: ui/CellToolBase.cpp:219 9 ui/CellToolBase.cpp:2226 ui/CellToolBase.cpp:224018495 #: ui/CellToolBase.cpp:22 6118408 #: part/Headers.cpp:285 part/Headers.cpp:905 ui/CellToolBase.cpp:2094 18409 #: ui/CellToolBase.cpp:2121 ui/CellToolBase.cpp:2135 ui/CellToolBase.cpp:2156 18410 #: ui/CellToolBase.cpp:2196 ui/CellToolBase.cpp:2223 ui/CellToolBase.cpp:2237 18411 #: ui/CellToolBase.cpp:2258 18496 18412 #, fuzzy 18497 18413 msgid "Area is too large." … … 18543 18459 18544 18460 #. +> trunk stable 18545 #: part/View.cpp:29 618461 #: part/View.cpp:293 18546 18462 msgid "Modify current sheet's properties" 18547 18463 msgstr "" 18548 18464 18549 18465 #. +> trunk stable 18550 #: part/View.cpp:29 9 part/View.cpp:236218466 #: part/View.cpp:296 part/View.cpp:2192 18551 18467 msgid "Insert Sheet" 18552 18468 msgstr "Sakrij tabelu" 18553 18469 18554 18470 #. +> trunk stable 18555 #: part/View.cpp: 30018471 #: part/View.cpp:297 18556 18472 #, fuzzy 18557 18473 msgid "Insert a new sheet" … … 18559 18475 18560 18476 #. +> trunk stable 18561 #: part/View.cpp:30 518477 #: part/View.cpp:302 18562 18478 #, fuzzy 18563 18479 msgid "Duplicate the selected sheet" … … 18565 18481 18566 18482 #. +> trunk stable 18567 #: part/View.cpp:3 11 part/View.cpp:2363 part/View.cpp:236818483 #: part/View.cpp:308 part/View.cpp:2193 part/View.cpp:2198 18568 18484 #, fuzzy 18569 18485 msgid "Remove the active sheet" … … 18571 18487 18572 18488 #. +> trunk stable 18573 #: part/View.cpp:31 518489 #: part/View.cpp:312 18574 18490 msgid "Rename Sheet..." 18575 18491 msgstr "Preimenovanje lista âŠ" 18576 18492 18577 18493 #. +> trunk stable 18578 #: part/View.cpp:31 818494 #: part/View.cpp:315 18579 18495 #, fuzzy 18580 18496 msgid "Rename the active sheet" … … 18582 18498 18583 18499 #. +> trunk stable 18584 #: part/View.cpp:3 2018500 #: part/View.cpp:317 18585 18501 msgid "Show Sheet..." 18586 18502 msgstr "PrikaÅŸi broj stupca âŠ" 18587 18503 18588 18504 #. +> trunk stable 18589 #: part/View.cpp:32 318505 #: part/View.cpp:320 18590 18506 #, fuzzy 18591 18507 msgid "Show a hidden sheet" … … 18593 18509 18594 18510 #. +> trunk stable 18595 #: part/View.cpp:32 818511 #: part/View.cpp:325 18596 18512 #, fuzzy 18597 18513 msgid "Hide the active sheet" … … 18599 18515 18600 18516 #. +> trunk stable 18601 #: part/View.cpp:3 3018517 #: part/View.cpp:327 18602 18518 msgid "Page Layout..." 18603 18519 msgstr "Izgled strane âŠ" 18604 18520 18605 18521 #. +> trunk stable 18606 #: part/View.cpp:33 318522 #: part/View.cpp:330 18607 18523 msgid "Specify the layout of the spreadsheet for a printout" 18608 18524 msgstr "" 18609 18525 18610 18526 #. +> trunk stable 18611 #: part/View.cpp:33 5 part/View.cpp:202818527 #: part/View.cpp:332 part/View.cpp:1858 18612 18528 msgid "Reset Print Range" 18613 18529 msgstr "" 18614 18530 18615 18531 #. +> trunk stable 18616 #: part/View.cpp:33 818532 #: part/View.cpp:335 18617 18533 #, fuzzy 18618 18534 msgid "Reset the print range in the current sheet" … … 18620 18536 18621 18537 #. +> trunk stable 18622 #: part/View.cpp:3 4018538 #: part/View.cpp:337 18623 18539 #, fuzzy 18624 18540 msgid "Page Borders" … … 18626 18542 18627 18543 #. +> trunk stable 18628 #: part/View.cpp:3 4118544 #: part/View.cpp:338 18629 18545 msgid "Show on the spreadsheet where the page borders will be" 18630 18546 msgstr "" 18631 18547 18632 18548 #. +> trunk stable 18633 #: part/View.cpp:34 518549 #: part/View.cpp:342 18634 18550 msgid "Recalculate Sheet" 18635 18551 msgstr "" 18636 18552 18637 18553 #. +> trunk stable 18638 #: part/View.cpp:34 7 part/View.cpp:35518554 #: part/View.cpp:344 part/View.cpp:352 18639 18555 #, fuzzy 18640 18556 msgid "Recalculate" … … 18642 18558 18643 18559 #. +> trunk stable 18644 #: part/View.cpp:3 5118560 #: part/View.cpp:348 18645 18561 msgid "Recalculate the value of every cell in the current worksheet" 18646 18562 msgstr "" 18647 18563 18648 18564 #. +> trunk stable 18649 #: part/View.cpp:35 318565 #: part/View.cpp:350 18650 18566 #, fuzzy 18651 18567 msgid "Recalculate Document" … … 18653 18569 18654 18570 #. +> trunk stable 18655 #: part/View.cpp:35 918571 #: part/View.cpp:356 18656 18572 msgid "Recalculate the value of every cell in all worksheets" 18657 18573 msgstr "" 18658 18574 18659 18575 #. +> trunk stable 18660 #: part/View.cpp:3 6118576 #: part/View.cpp:358 18661 18577 msgid "Protect &Sheet..." 18662 18578 msgstr "&ZaÅ¡titi list âŠ" 18663 18579 18664 18580 #. +> trunk stable 18665 #: part/View.cpp:36 318581 #: part/View.cpp:360 18666 18582 msgid "Protect the sheet from being modified" 18667 18583 msgstr "" 18668 18584 18669 18585 #. +> trunk stable 18670 #: part/View.cpp:36 718586 #: part/View.cpp:364 18671 18587 #, fuzzy 18672 18588 msgid "Protect &Document..." … … 18674 18590 18675 18591 #. +> trunk stable 18676 #: part/View.cpp:36 918592 #: part/View.cpp:366 18677 18593 msgid "Protect the document from being modified" 18678 18594 msgstr "" 18679 18595 18680 18596 #. +> trunk stable 18681 #: part/View.cpp:37 418597 #: part/View.cpp:371 18682 18598 msgid "&Create Template From Document..." 18683 18599 msgstr "&Stvori predloÅŸak na osnovu dokumenta âŠ" 18684 18600 18685 18601 #. +> trunk stable 18686 #: part/View.cpp:37 818602 #: part/View.cpp:375 18687 18603 #, fuzzy 18688 18604 #| msgid "Andorra" … … 18691 18607 18692 18608 #. +> trunk stable 18693 #: part/View.cpp:3 80 part/View.cpp:108318609 #: part/View.cpp:377 part/View.cpp:1090 18694 18610 #, fuzzy 18695 18611 #| msgid "page" … … 18698 18614 18699 18615 #. +> trunk stable 18700 #: part/View.cpp:3 8218616 #: part/View.cpp:379 18701 18617 msgid "Switch shape anchoring" 18702 18618 msgstr "" 18703 18619 18704 18620 #. +> trunk stable 18705 #: part/View.cpp:38 918621 #: part/View.cpp:386 18706 18622 #, fuzzy 18707 18623 msgid "Next Sheet" … … 18709 18625 18710 18626 #. +> trunk stable 18711 #: part/View.cpp:3 9018627 #: part/View.cpp:387 18712 18628 #, fuzzy 18713 18629 #| msgid "Text" … … 18716 18632 18717 18633 #. +> trunk stable 18718 #: part/View.cpp:3 9118634 #: part/View.cpp:388 18719 18635 #, fuzzy 18720 18636 msgid "Move to the next sheet" … … 18722 18638 18723 18639 #. +> trunk stable 18724 #: part/View.cpp:39 618640 #: part/View.cpp:393 18725 18641 #, fuzzy 18726 18642 msgid "Previous Sheet" … … 18728 18644 18729 18645 #. +> trunk stable 18730 #: part/View.cpp:39 718646 #: part/View.cpp:394 18731 18647 #, fuzzy 18732 18648 msgid "Previous" … … 18734 18650 18735 18651 #. +> trunk stable 18736 #: part/View.cpp:39 818652 #: part/View.cpp:395 18737 18653 #, fuzzy 18738 18654 msgid "Move to the previous sheet" … … 18740 18656 18741 18657 #. +> trunk stable 18742 #: part/View.cpp:40 318658 #: part/View.cpp:400 18743 18659 #, fuzzy 18744 18660 msgid "First Sheet" … … 18746 18662 18747 18663 #. +> trunk stable 18748 #: part/View.cpp:40 418664 #: part/View.cpp:401 18749 18665 #, fuzzy 18750 18666 msgid "First" … … 18752 18668 18753 18669 #. +> trunk stable 18754 #: part/View.cpp:40 518670 #: part/View.cpp:402 18755 18671 #, fuzzy 18756 18672 msgid "Move to the first sheet" … … 18758 18674 18759 18675 #. +> trunk stable 18760 #: part/View.cpp:40 918676 #: part/View.cpp:406 18761 18677 #, fuzzy 18762 18678 msgid "Last Sheet" … … 18764 18680 18765 18681 #. +> trunk stable 18766 #: part/View.cpp:4 1118682 #: part/View.cpp:408 18767 18683 #, fuzzy 18768 18684 msgid "Move to the last sheet" … … 18770 18686 18771 18687 #. +> trunk stable 18772 #: part/View.cpp:41 718688 #: part/View.cpp:414 18773 18689 #, fuzzy 18774 18690 msgid "Column Header" … … 18776 18692 18777 18693 #. +> trunk stable 18778 #: part/View.cpp:41 818694 #: part/View.cpp:415 18779 18695 #, fuzzy 18780 18696 msgid "Show the column header" … … 18782 18698 18783 18699 #. +> trunk stable 18784 #: part/View.cpp:42 318700 #: part/View.cpp:420 18785 18701 #, fuzzy 18786 18702 #| msgid "Header" … … 18789 18705 18790 18706 #. +> trunk stable 18791 #: part/View.cpp:42 418707 #: part/View.cpp:421 18792 18708 #, fuzzy 18793 18709 msgid "Show the row header" … … 18795 18711 18796 18712 #. +> trunk stable 18797 #: part/View.cpp:42 918713 #: part/View.cpp:426 18798 18714 #, fuzzy 18799 18715 msgid "Horizontal Scrollbar" … … 18801 18717 18802 18718 #. +> trunk stable 18803 #: part/View.cpp:4 3018719 #: part/View.cpp:427 18804 18720 #, fuzzy 18805 18721 msgid "Show the horizontal scrollbar" … … 18807 18723 18808 18724 #. +> trunk stable 18809 #: part/View.cpp:43 518725 #: part/View.cpp:432 18810 18726 #, fuzzy 18811 18727 #| msgid "Show &vertical scrollbar" … … 18814 18730 18815 18731 #. +> trunk stable 18816 #: part/View.cpp:43 618732 #: part/View.cpp:433 18817 18733 #, fuzzy 18818 18734 #| msgid "Show &vertical scrollbar" … … 18821 18737 18822 18738 #. +> trunk stable 18823 #: part/View.cpp:4 4118739 #: part/View.cpp:438 18824 18740 #, fuzzy 18825 18741 #| msgid "Show Status Bar" … … 18828 18744 18829 18745 #. +> trunk stable 18830 #: part/View.cpp:4 4218746 #: part/View.cpp:439 18831 18747 #, fuzzy 18832 18748 msgid "Show the status bar" … … 18834 18750 18835 18751 #. +> trunk stable 18836 #: part/View.cpp:44 718752 #: part/View.cpp:444 18837 18753 #, fuzzy 18838 18754 msgid "Tab Bar" … … 18840 18756 18841 18757 #. +> trunk stable 18842 #: part/View.cpp:44 818758 #: part/View.cpp:445 18843 18759 #, fuzzy 18844 18760 msgid "Show the tab bar" … … 18846 18762 18847 18763 #. +> trunk stable 18848 #: part/View.cpp:45 418764 #: part/View.cpp:451 18849 18765 msgid "Set various KSpread options" 18850 18766 msgstr "" 18851 18767 18852 18768 #. +> trunk stable 18853 #: part/View.cpp:46 718769 #: part/View.cpp:464 18854 18770 #, fuzzy 18855 18771 msgid "No calculation" … … 18857 18773 18858 18774 #. +> trunk stable 18859 #: part/View.cpp:47 418775 #: part/View.cpp:471 18860 18776 #, fuzzy 18861 18777 msgid "Calculate using sum" … … 18863 18779 18864 18780 #. +> trunk stable 18865 #: part/View.cpp:4 8118781 #: part/View.cpp:478 18866 18782 #, fuzzy 18867 18783 msgid "Calculate using minimum" … … 18869 18785 18870 18786 #. +> trunk stable 18871 #: part/View.cpp:48 818787 #: part/View.cpp:485 18872 18788 #, fuzzy 18873 18789 msgid "Calculate using maximum" … … 18875 18791 18876 18792 #. +> trunk stable 18877 #: part/View.cpp:49 518793 #: part/View.cpp:492 18878 18794 #, fuzzy 18879 18795 msgid "Calculate using average" … … 18881 18797 18882 18798 #. +> trunk stable 18883 #: part/View.cpp: 50218799 #: part/View.cpp:499 18884 18800 #, fuzzy 18885 18801 msgid "Calculate using the count" … … 18887 18803 18888 18804 #. +> trunk stable 18889 #: part/View.cpp:50 918805 #: part/View.cpp:506 18890 18806 #, fuzzy 18891 18807 msgid "Calculate using the countA" … … 18893 18809 18894 18810 #. +> trunk stable 18895 #: part/View.cpp:1231 ui/CellToolBase.cpp:1730 18896 #, fuzzy 18897 msgid "Change Text Color" 18898 msgstr "Promijeni kut" 18899 18900 #. +> trunk stable 18901 #: part/View.cpp:1241 ui/CellToolBase.cpp:2017 18902 #, fuzzy 18903 msgid "Change Background Color" 18904 msgstr "Boja pozadine" 18905 18906 #. +> trunk stable 18907 #: part/View.cpp:1265 part/View.cpp:1275 part/View.cpp:1288 part/View.cpp:1305 18908 #: part/View.cpp:1315 part/View.cpp:1328 ui/CellToolBase.cpp:1800 18909 #: ui/CellToolBase.cpp:1813 ui/CellToolBase.cpp:1826 ui/CellToolBase.cpp:1836 18910 #: ui/CellToolBase.cpp:1846 ui/CellToolBase.cpp:1861 ui/CellToolBase.cpp:1876 18911 #: ui/CellToolBase_p.cpp:851 18912 #, fuzzy 18913 msgid "Change Border" 18914 msgstr "Promijeni boju ruba" 18915 18916 #. +> trunk stable 18917 #: part/View.cpp:1567 part/View.cpp:1586 part/View.cpp:2099 18811 #: part/View.cpp:1468 part/View.cpp:1487 part/View.cpp:1929 18918 18812 #, fuzzy 18919 18813 msgid "You cannot change a protected sheet." … … 18921 18815 18922 18816 #. +> trunk stable 18923 #: part/View.cpp:1 60618817 #: part/View.cpp:1507 18924 18818 #, fuzzy 18925 18819 msgid "You cannot hide the last visible sheet." … … 18927 18821 18928 18822 #. +> trunk stable 18929 #: part/View.cpp:1658 part/View.cpp:1709 18930 msgid "Enter a password." 18931 msgstr "" 18932 18933 #. +> trunk stable 18934 #: part/View.cpp:1659 18823 #: part/View.cpp:1560 18935 18824 msgid "Protect Document" 18936 18825 msgstr "ZaÅ¡titi dokument" 18937 18826 18938 18827 #. +> trunk stable 18939 #: part/View.cpp:1674 part/View.cpp:1725 18940 #, fuzzy 18941 msgid "Enter the password." 18942 msgstr "Kamatna stopa" 18943 18944 #. +> trunk stable 18945 #: part/View.cpp:1675 18828 #: part/View.cpp:1563 18946 18829 msgid "Unprotect Document" 18947 18830 msgstr "Ukloni zaÅ¡titu dokumenta" 18948 18831 18949 18832 #. +> trunk stable 18950 #: part/View.cpp:1688 part/View.cpp:1741 18951 msgid "Password is incorrect." 18952 msgstr "" 18953 18954 #. +> trunk stable 18955 #: part/View.cpp:1710 18833 #: part/View.cpp:1582 18956 18834 msgid "Protect Sheet" 18957 18835 msgstr "ZaÅ¡tita lista" 18958 18836 18959 18837 #. +> trunk stable 18960 #: part/View.cpp:1 72618838 #: part/View.cpp:1585 18961 18839 msgid "Unprotect Sheet" 18962 18840 msgstr "Uklanjanje zaÅ¡tite lista" 18963 18841 18964 18842 #. +> trunk stable 18965 #: part/View.cpp: 207018843 #: part/View.cpp:1900 18966 18844 msgid "You cannot delete the only sheet." 18967 18845 msgstr "" 18968 18846 18969 18847 #. +> trunk stable 18970 #: part/View.cpp: 207318848 #: part/View.cpp:1903 18971 18849 #, fuzzy 18972 18850 msgid "" … … 18978 18856 18979 18857 #. +> trunk stable 18980 #: part/View.cpp: 207418858 #: part/View.cpp:1904 18981 18859 #, fuzzy 18982 18860 msgid "&Delete" … … 18984 18862 18985 18863 #. +> trunk stable 18986 #: part/View.cpp: 2105 ui/CellToolBase.cpp:157718864 #: part/View.cpp:1935 ui/CellToolBase.cpp:1574 18987 18865 msgid "Enter name:" 18988 18866 msgstr "Unesite ime:" 18989 18867 18990 18868 #. +> trunk stable 18991 #: part/View.cpp: 211018869 #: part/View.cpp:1940 18992 18870 #, fuzzy 18993 18871 msgid "Sheet name cannot be empty." … … 18995 18873 18996 18874 #. +> trunk stable 18997 #: part/View.cpp: 2110 part/View.cpp:211618875 #: part/View.cpp:1940 part/View.cpp:1946 18998 18876 #, fuzzy 18999 18877 msgid "Change Sheet Name" … … 19001 18879 19002 18880 #. +> trunk stable 19003 #: part/View.cpp: 211618881 #: part/View.cpp:1946 19004 18882 msgid "This name is already used." 19005 18883 msgstr "Ovo ime veÄ postoji." 19006 18884 19007 18885 #. +> trunk stable 19008 #: part/View.cpp:2 26918886 #: part/View.cpp:2099 19009 18887 #, fuzzy 19010 18888 msgid "Sum: " … … 19012 18890 19013 18891 #. +> trunk stable 19014 #: part/View.cpp:2 27218892 #: part/View.cpp:2102 19015 18893 #, fuzzy 19016 18894 msgid "Average: " … … 19018 18896 19019 18897 #. +> trunk stable 19020 #: part/View.cpp:2 27518898 #: part/View.cpp:2105 19021 18899 #, fuzzy 19022 18900 msgid "Min: " … … 19024 18902 19025 18903 #. +> trunk stable 19026 #: part/View.cpp:2 27818904 #: part/View.cpp:2108 19027 18905 #, fuzzy 19028 18906 msgid "Max: " … … 19030 18908 19031 18909 #. +> trunk stable 19032 #: part/View.cpp:2 28118910 #: part/View.cpp:2111 19033 18911 #, fuzzy 19034 18912 msgid "Count: " … … 19036 18914 19037 18915 #. +> trunk stable 19038 #: part/View.cpp:2 28418916 #: part/View.cpp:2114 19039 18917 #, fuzzy 19040 18918 msgid "CountA: " … … 19042 18920 19043 18921 #. +> trunk stable 19044 #: Sheet.cpp:970 18922 #: ProtectableObject.cpp:59 18923 msgid "Enter a password." 18924 msgstr "" 18925 18926 #. +> trunk stable 18927 #: ProtectableObject.cpp:73 18928 #, fuzzy 18929 msgid "Enter the password." 18930 msgstr "Kamatna stopa" 18931 18932 #. +> trunk stable 18933 #: ProtectableObject.cpp:85 18934 msgid "Password is incorrect." 18935 msgstr "" 18936 18937 #. +> trunk stable 18938 #: Sheet.cpp:936 19045 18939 msgid "Dependency" 19046 18940 msgstr "Ovisnosti" 19047 18941 19048 18942 #. +> trunk stable 19049 #: Sheet.cpp:12 9818943 #: Sheet.cpp:1264 19050 18944 #, fuzzy 19051 18945 #| msgid "Count" … … 19054 18948 19055 18949 #. +> trunk stable 19056 #: Sheet.cpp:36 9118950 #: Sheet.cpp:3649 19057 18951 msgid "Invalid document. Sheet name is empty." 19058 18952 msgstr "" … … 19129 19023 19130 19024 #. +> trunk stable 19131 #: ui/CellToolBase.cpp:17 419025 #: ui/CellToolBase.cpp:173 19132 19026 msgid "Cell Format..." 19133 19027 msgstr "Format Äelije âŠ" 19134 19028 19135 19029 #. +> trunk stable 19136 #: ui/CellToolBase.cpp:17 919030 #: ui/CellToolBase.cpp:178 19137 19031 #, fuzzy 19138 19032 msgid "Set the cell formatting" … … 19140 19034 19141 19035 #. +> trunk stable 19142 #: ui/CellToolBase.cpp:18 419036 #: ui/CellToolBase.cpp:183 19143 19037 #, fuzzy 19144 19038 msgid "Resets to the default format" … … 19146 19040 19147 19041 #. +> trunk stable 19148 #: ui/CellToolBase.cpp:18 919042 #: ui/CellToolBase.cpp:188 19149 19043 msgid "Edit and organize cell styles" 19150 19044 msgstr "" 19151 19045 19152 19046 #. +> trunk stable 19153 #: ui/CellToolBase.cpp:19 319047 #: ui/CellToolBase.cpp:192 19154 19048 msgid "Apply a predefined style to the selected cells" 19155 19049 msgstr "" 19156 19050 19157 19051 #. +> trunk stable 19158 #: ui/CellToolBase.cpp:19 619052 #: ui/CellToolBase.cpp:195 19159 19053 #, fuzzy 19160 19054 msgid "Create Style From Cell..." … … 19162 19056 19163 19057 #. +> trunk stable 19164 #: ui/CellToolBase.cpp:19 719058 #: ui/CellToolBase.cpp:196 19165 19059 #, fuzzy 19166 19060 msgid "Style From Cell" … … 19168 19062 19169 19063 #. +> trunk stable 19170 #: ui/CellToolBase.cpp: 20019064 #: ui/CellToolBase.cpp:199 19171 19065 msgid "Create a new style based on the currently selected cell" 19172 19066 msgstr "" 19173 19067 19174 19068 #. +> trunk stable 19175 #: ui/CellToolBase.cpp:21 919069 #: ui/CellToolBase.cpp:218 19176 19070 #, fuzzy 19177 19071 msgid "Strike Out" … … 19179 19073 19180 19074 #. +> trunk stable 19181 #: ui/CellToolBase.cpp:22 319075 #: ui/CellToolBase.cpp:222 19182 19076 msgid "Select Font..." 19183 19077 msgstr "Izaberi pismo" 19184 19078 19185 19079 #. +> trunk stable 19186 #: ui/CellToolBase.cpp:22 819080 #: ui/CellToolBase.cpp:227 19187 19081 msgid "Select Font Size" 19188 19082 msgstr "Izaberite veliÄinu pisma" 19189 19083 19190 19084 #. +> trunk stable 19191 #: ui/CellToolBase.cpp:22 919085 #: ui/CellToolBase.cpp:228 19192 19086 #, fuzzy 19193 19087 #| msgid "Select Font Size" … … 19196 19090 19197 19091 #. +> trunk stable 19198 #: ui/CellToolBase.cpp:23 319092 #: ui/CellToolBase.cpp:232 19199 19093 msgid "Increase Font Size" 19200 19094 msgstr "PoveÄaj veliÄinu fonta" 19201 19095 19202 19096 #. +> trunk stable 19203 #: ui/CellToolBase.cpp:23 719097 #: ui/CellToolBase.cpp:236 19204 19098 msgid "Decrease Font Size" 19205 19099 msgstr "Smanji veliÄinu pisma" 19206 19100 19207 19101 #. +> trunk stable 19208 #: ui/CellToolBase.cpp:24 319102 #: ui/CellToolBase.cpp:242 19209 19103 msgid "Text Color" 19210 19104 msgstr "Boja teksta" 19211 19105 19212 19106 #. +> trunk 19213 #: ui/CellToolBase.cpp:24 419107 #: ui/CellToolBase.cpp:243 19214 19108 #, fuzzy 19215 19109 msgid "Set the text color" … … 19217 19111 19218 19112 #. +> trunk stable 19219 #: ui/CellToolBase.cpp:25 119113 #: ui/CellToolBase.cpp:250 19220 19114 msgid "Align Left" 19221 19115 msgstr "Poravnaj lijevo" 19222 19116 19223 19117 #. +> trunk stable 19224 #: ui/CellToolBase.cpp:25 519118 #: ui/CellToolBase.cpp:254 19225 19119 #, fuzzy 19226 19120 msgid "Left justify the cell contents" … … 19228 19122 19229 19123 #. +> trunk stable 19230 #: ui/CellToolBase.cpp:25 819124 #: ui/CellToolBase.cpp:257 19231 19125 msgid "Align Center" 19232 19126 msgstr "Centrirano" 19233 19127 19234 19128 #. +> trunk stable 19235 #: ui/CellToolBase.cpp:26 219129 #: ui/CellToolBase.cpp:261 19236 19130 #, fuzzy 19237 19131 msgid "Center the cell contents" … … 19239 19133 19240 19134 #. +> trunk stable 19241 #: ui/CellToolBase.cpp:26 519135 #: ui/CellToolBase.cpp:264 19242 19136 msgid "Align Right" 19243 19137 msgstr "Poravnaj desno" 19244 19138 19245 19139 #. +> trunk stable 19246 #: ui/CellToolBase.cpp:26 919140 #: ui/CellToolBase.cpp:268 19247 19141 #, fuzzy 19248 19142 msgid "Right justify the cell contents" … … 19250 19144 19251 19145 #. +> trunk stable 19252 #: ui/CellToolBase.cpp:27 519146 #: ui/CellToolBase.cpp:274 19253 19147 msgid "Align Top" 19254 19148 msgstr "Poravnato gore" 19255 19149 19256 19150 #. +> trunk stable 19257 #: ui/CellToolBase.cpp:27 919151 #: ui/CellToolBase.cpp:278 19258 19152 #, fuzzy 19259 19153 msgid "Align cell contents along the top of the cell" … … 19261 19155 19262 19156 #. +> trunk stable 19263 #: ui/CellToolBase.cpp:28 219157 #: ui/CellToolBase.cpp:281 19264 19158 msgid "Align Middle" 19265 19159 msgstr "Poravnaj po sredini" 19266 19160 19267 19161 #. +> trunk stable 19268 #: ui/CellToolBase.cpp:28 619162 #: ui/CellToolBase.cpp:285 19269 19163 #, fuzzy 19270 19164 msgid "Align cell contents centered in the cell" … … 19272 19166 19273 19167 #. +> trunk stable 19274 #: ui/CellToolBase.cpp:28 919168 #: ui/CellToolBase.cpp:288 19275 19169 msgid "Align Bottom" 19276 19170 msgstr "Poravnaj dolje" 19277 19171 19278 19172 #. +> trunk stable 19279 #: ui/CellToolBase.cpp:29 319173 #: ui/CellToolBase.cpp:292 19280 19174 #, fuzzy 19281 19175 msgid "Align cell contents along the bottom of the cell" … … 19283 19177 19284 19178 #. +> trunk stable 19285 #: ui/CellToolBase.cpp:29 819179 #: ui/CellToolBase.cpp:297 19286 19180 msgid "Border Left" 19287 19181 msgstr "Lijevi rub" 19288 19182 19289 19183 #. +> trunk stable 19290 #: ui/CellToolBase.cpp:30 219184 #: ui/CellToolBase.cpp:301 19291 19185 #, fuzzy 19292 19186 msgid "Set a left border to the selected area" … … 19294 19188 19295 19189 #. +> trunk stable 19296 #: ui/CellToolBase.cpp:30 419190 #: ui/CellToolBase.cpp:303 19297 19191 msgid "Border Right" 19298 19192 msgstr "Desni rub" 19299 19193 19300 19194 #. +> trunk stable 19301 #: ui/CellToolBase.cpp:30 819195 #: ui/CellToolBase.cpp:307 19302 19196 #, fuzzy 19303 19197 msgid "Set a right border to the selected area" … … 19305 19199 19306 19200 #. +> trunk stable 19307 #: ui/CellToolBase.cpp:3 1019201 #: ui/CellToolBase.cpp:309 19308 19202 msgid "Border Top" 19309 19203 msgstr "Gornji rub" 19310 19204 19311 19205 #. +> trunk stable 19312 #: ui/CellToolBase.cpp:31 419206 #: ui/CellToolBase.cpp:313 19313 19207 #, fuzzy 19314 19208 msgid "Set a top border to the selected area" … … 19316 19210 19317 19211 #. +> trunk stable 19318 #: ui/CellToolBase.cpp:31 619212 #: ui/CellToolBase.cpp:315 19319 19213 msgid "Border Bottom" 19320 19214 msgstr "Donji rub" 19321 19215 19322 19216 #. +> trunk stable 19323 #: ui/CellToolBase.cpp:3 2019217 #: ui/CellToolBase.cpp:319 19324 19218 #, fuzzy 19325 19219 msgid "Set a bottom border to the selected area" … … 19327 19221 19328 19222 #. +> trunk stable 19329 #: ui/CellToolBase.cpp:32 219223 #: ui/CellToolBase.cpp:321 19330 19224 msgid "All Borders" 19331 19225 msgstr "Svi rubovi" 19332 19226 19333 19227 #. +> trunk stable 19334 #: ui/CellToolBase.cpp:32 619228 #: ui/CellToolBase.cpp:325 19335 19229 #, fuzzy 19336 19230 msgid "Set a border around all cells in the selected area" … … 19338 19232 19339 19233 #. +> trunk stable 19340 #: ui/CellToolBase.cpp:32 819234 #: ui/CellToolBase.cpp:327 19341 19235 #, fuzzy 19342 19236 #| msgid "All Borders" … … 19345 19239 19346 19240 #. +> trunk stable 19347 #: ui/CellToolBase.cpp:33 219241 #: ui/CellToolBase.cpp:331 19348 19242 #, fuzzy 19349 19243 msgid "Remove all borders in the selected area" … … 19351 19245 19352 19246 #. +> trunk stable 19353 #: ui/CellToolBase.cpp:33 419247 #: ui/CellToolBase.cpp:333 19354 19248 msgid "Border Outline" 19355 19249 msgstr "Kontura ruba" 19356 19250 19357 19251 #. +> trunk stable 19358 #: ui/CellToolBase.cpp:33 519252 #: ui/CellToolBase.cpp:334 19359 19253 #, fuzzy 19360 19254 #| msgid "Border Outline" … … 19363 19257 19364 19258 #. +> trunk stable 19365 #: ui/CellToolBase.cpp:33 819259 #: ui/CellToolBase.cpp:337 19366 19260 #, fuzzy 19367 19261 msgid "Set a border to the outline of the selected area" … … 19369 19263 19370 19264 #. +> trunk stable 19371 #: ui/CellToolBase.cpp:34 219265 #: ui/CellToolBase.cpp:341 19372 19266 #, fuzzy 19373 19267 msgid "Select a new border color" … … 19375 19269 19376 19270 #. +> trunk stable 19377 #: ui/CellToolBase.cpp:34 319271 #: ui/CellToolBase.cpp:342 19378 19272 msgid "Border Color" 19379 19273 msgstr "Boja ruba" 19380 19274 19381 19275 #. +> trunk stable 19382 #: ui/CellToolBase.cpp:34 9 ui/CellToolBase.cpp:189819276 #: ui/CellToolBase.cpp:348 ui/CellToolBase.cpp:1895 19383 19277 msgid "Wrap Text" 19384 19278 msgstr "Omatanje teksta" 19385 19279 19386 19280 #. +> trunk stable 19387 #: ui/CellToolBase.cpp:3 5019281 #: ui/CellToolBase.cpp:349 19388 19282 #, fuzzy 19389 19283 #| msgid "Wrap text" … … 19392 19286 19393 19287 #. +> trunk stable 19394 #: ui/CellToolBase.cpp:35 319288 #: ui/CellToolBase.cpp:352 19395 19289 msgid "Make the cell text wrap onto multiple lines" 19396 19290 msgstr "" 19397 19291 19398 19292 #. +> trunk stable 19399 #: ui/CellToolBase.cpp:35 5 ui/CellToolBase.cpp:191019293 #: ui/CellToolBase.cpp:354 ui/CellToolBase.cpp:1907 19400 19294 msgid "Vertical Text" 19401 19295 msgstr "Uspravni tekst" 19402 19296 19403 19297 #. +> trunk stable 19404 #: ui/CellToolBase.cpp:35 919298 #: ui/CellToolBase.cpp:358 19405 19299 #, fuzzy 19406 19300 msgid "Print cell contents vertically" … … 19408 19302 19409 19303 #. +> trunk stable 19410 #: ui/CellToolBase.cpp:36 119304 #: ui/CellToolBase.cpp:360 19411 19305 msgid "Increase Indent" 19412 19306 msgstr "PoveÄaj uvlaku" 19413 19307 19414 19308 #. +> trunk stable 19415 #: ui/CellToolBase.cpp:36 419309 #: ui/CellToolBase.cpp:363 19416 19310 #, fuzzy 19417 19311 msgid "Increase the indentation" … … 19419 19313 19420 19314 #. +> trunk stable 19421 #: ui/CellToolBase.cpp:36 619315 #: ui/CellToolBase.cpp:365 19422 19316 msgid "Decrease Indent" 19423 19317 msgstr "Smanji uvlaku" 19424 19318 19425 19319 #. +> trunk stable 19426 #: ui/CellToolBase.cpp:36 919320 #: ui/CellToolBase.cpp:368 19427 19321 #, fuzzy 19428 19322 msgid "Decrease the indentation" … … 19430 19324 19431 19325 #. +> trunk stable 19432 #: ui/CellToolBase.cpp:37 119326 #: ui/CellToolBase.cpp:370 19433 19327 msgid "Change Angle..." 19434 19328 msgstr "Promijeni kut âŠ" 19435 19329 19436 19330 #. +> trunk stable 19437 #: ui/CellToolBase.cpp:37 219331 #: ui/CellToolBase.cpp:371 19438 19332 #, fuzzy 19439 19333 #| msgid "Angle:" … … 19442 19336 19443 19337 #. +> trunk stable 19444 #: ui/CellToolBase.cpp:37 519338 #: ui/CellToolBase.cpp:374 19445 19339 msgid "Change the angle that cell contents are printed" 19446 19340 msgstr "" 19447 19341 19448 19342 #. +> trunk stable 19449 #: ui/CellToolBase.cpp:37 919343 #: ui/CellToolBase.cpp:378 19450 19344 #, fuzzy 19451 19345 msgid "Percent Format" … … 19453 19347 19454 19348 #. +> trunk stable 19455 #: ui/CellToolBase.cpp:38 319349 #: ui/CellToolBase.cpp:382 19456 19350 #, fuzzy 19457 19351 msgid "Set the cell formatting to look like a percentage" … … 19459 19353 19460 19354 #. +> trunk stable 19461 #: ui/CellToolBase.cpp:38 519355 #: ui/CellToolBase.cpp:384 19462 19356 #, fuzzy 19463 19357 msgid "Money Format" … … 19465 19359 19466 19360 #. +> trunk stable 19467 #: ui/CellToolBase.cpp:38 919361 #: ui/CellToolBase.cpp:388 19468 19362 msgid "Set the cell formatting to look like your local currency" 19469 19363 msgstr "" 19470 19364 19471 19365 #. +> trunk stable 19472 #: ui/CellToolBase.cpp:39 419366 #: ui/CellToolBase.cpp:393 19473 19367 msgid "Increase the decimal precision shown onscreen" 19474 19368 msgstr "" 19475 19369 19476 19370 #. +> trunk stable 19477 #: ui/CellToolBase.cpp:39 919371 #: ui/CellToolBase.cpp:398 19478 19372 msgid "Decrease the decimal precision shown onscreen" 19479 19373 msgstr "" 19480 19374 19481 19375 #. +> trunk stable 19376 #: ui/CellToolBase.cpp:402 19377 msgid "Upper Case" 19378 msgstr "" 19379 19380 #. +> trunk stable 19482 19381 #: ui/CellToolBase.cpp:403 19483 msgid "Upper Case"19484 msgstr ""19485 19486 #. +> trunk stable19487 #: ui/CellToolBase.cpp:40419488 19382 #, fuzzy 19489 19383 #| msgid "Upper limit" … … 19492 19386 19493 19387 #. +> trunk stable 19494 #: ui/CellToolBase.cpp:40 719388 #: ui/CellToolBase.cpp:406 19495 19389 #, fuzzy 19496 19390 msgid "Convert all letters to upper case" … … 19498 19392 19499 19393 #. +> trunk stable 19500 #: ui/CellToolBase.cpp:40 919394 #: ui/CellToolBase.cpp:408 19501 19395 msgid "Lower Case" 19502 19396 msgstr "Mala slova" 19503 19397 19504 19398 #. +> trunk stable 19505 #: ui/CellToolBase.cpp:4 1019399 #: ui/CellToolBase.cpp:409 19506 19400 #, fuzzy 19507 19401 #| msgid "Power" … … 19510 19404 19511 19405 #. +> trunk stable 19512 #: ui/CellToolBase.cpp:41 319406 #: ui/CellToolBase.cpp:412 19513 19407 #, fuzzy 19514 19408 msgid "Convert all letters to lower case" … … 19516 19410 19517 19411 #. +> trunk stable 19412 #: ui/CellToolBase.cpp:414 19413 msgid "Convert First Letter to Upper Case" 19414 msgstr "" 19415 19416 #. +> trunk stable 19518 19417 #: ui/CellToolBase.cpp:415 19519 msgid "Convert First Letter to Upper Case"19520 msgstr ""19521 19522 #. +> trunk stable19523 #: ui/CellToolBase.cpp:41619524 19418 #, fuzzy 19525 19419 msgid "First Letter Upper" … … 19527 19421 19528 19422 #. +> trunk stable 19529 #: ui/CellToolBase.cpp:41 919423 #: ui/CellToolBase.cpp:418 19530 19424 msgid "Capitalize the first letter" 19531 19425 msgstr "" 19532 19426 19533 19427 #. +> trunk stable 19534 #: ui/CellToolBase.cpp:42 319428 #: ui/CellToolBase.cpp:422 19535 19429 #, fuzzy 19536 19430 msgid "Set the background color" … … 19538 19432 19539 19433 #. +> trunk stable 19540 #: ui/CellToolBase.cpp:42 419434 #: ui/CellToolBase.cpp:423 19541 19435 msgid "Background Color" 19542 19436 msgstr "Boja pozadine" 19543 19437 19544 19438 #. +> trunk stable 19545 #: ui/CellToolBase.cpp:43 319439 #: ui/CellToolBase.cpp:432 19546 19440 #, fuzzy 19547 19441 msgid "Merge the selected region" … … 19549 19443 19550 19444 #. +> trunk stable 19551 #: ui/CellToolBase.cpp:43 619445 #: ui/CellToolBase.cpp:435 19552 19446 #, fuzzy 19553 19447 msgid "Merge the selected region horizontally" … … 19555 19449 19556 19450 #. +> trunk stable 19557 #: ui/CellToolBase.cpp:44 119451 #: ui/CellToolBase.cpp:440 19558 19452 #, fuzzy 19559 19453 msgid "Merge the selected region vertically" … … 19561 19455 19562 19456 #. +> trunk stable 19563 #: ui/CellToolBase.cpp:44 619457 #: ui/CellToolBase.cpp:445 19564 19458 #, fuzzy 19565 19459 msgid "Unmerge the selected region" … … 19567 19461 19568 19462 #. +> trunk stable 19569 #: ui/CellToolBase.cpp:45 219463 #: ui/CellToolBase.cpp:451 19570 19464 #, fuzzy 19571 19465 msgid "Resize Column..." … … 19573 19467 19574 19468 #. +> trunk stable 19575 #: ui/CellToolBase.cpp:45 519469 #: ui/CellToolBase.cpp:454 19576 19470 #, fuzzy 19577 19471 msgid "Change the width of a column" … … 19579 19473 19580 19474 #. +> trunk stable 19581 #: ui/CellToolBase.cpp:45 919475 #: ui/CellToolBase.cpp:458 19582 19476 #, fuzzy 19583 19477 msgid "Inserts a new column into the spreadsheet" … … 19585 19479 19586 19480 #. +> trunk stable 19587 #: ui/CellToolBase.cpp:46 519481 #: ui/CellToolBase.cpp:464 19588 19482 #, fuzzy 19589 19483 msgid "Removes a column from the spreadsheet" … … 19591 19485 19592 19486 #. +> trunk stable 19593 #: ui/CellToolBase.cpp:47 219487 #: ui/CellToolBase.cpp:471 19594 19488 msgid "Hide the column from this" 19595 19489 msgstr "" 19596 19490 19597 19491 #. +> trunk stable 19598 #: ui/CellToolBase.cpp:47 419492 #: ui/CellToolBase.cpp:473 19599 19493 msgid "Show Columns..." 19600 19494 msgstr "Ukloni stupac âŠ" 19601 19495 19602 19496 #. +> trunk stable 19603 #: ui/CellToolBase.cpp:47 719497 #: ui/CellToolBase.cpp:476 19604 19498 #, fuzzy 19605 19499 msgid "Show hidden columns" … … 19607 19501 19608 19502 #. +> trunk stable 19609 #: ui/CellToolBase.cpp:47 919503 #: ui/CellToolBase.cpp:478 19610 19504 #, fuzzy 19611 19505 msgid "Equalize Column" … … 19613 19507 19614 19508 #. +> trunk stable 19615 #: ui/CellToolBase.cpp:48 219509 #: ui/CellToolBase.cpp:481 19616 19510 msgid "Resizes selected columns to be the same size" 19617 19511 msgstr "" 19618 19512 19619 19513 #. +> trunk stable 19620 #: ui/CellToolBase.cpp:48 719514 #: ui/CellToolBase.cpp:486 19621 19515 #, fuzzy 19622 19516 msgid "Show hidden columns in the selection" … … 19624 19518 19625 19519 #. +> trunk stable 19626 #: ui/CellToolBase.cpp:4 9019520 #: ui/CellToolBase.cpp:489 19627 19521 #, fuzzy 19628 19522 msgid "Resize Row..." … … 19630 19524 19631 19525 #. +> trunk stable 19632 #: ui/CellToolBase.cpp:49 319526 #: ui/CellToolBase.cpp:492 19633 19527 #, fuzzy 19634 19528 msgid "Change the height of a row" … … 19636 19530 19637 19531 #. +> trunk stable 19638 #: ui/CellToolBase.cpp:49 5 ui/CellToolBase.cpp:50119532 #: ui/CellToolBase.cpp:494 ui/CellToolBase.cpp:500 19639 19533 msgid "Rows" 19640 19534 msgstr "Retci" 19641 19535 19642 19536 #. +> trunk stable 19643 #: ui/CellToolBase.cpp:49 719537 #: ui/CellToolBase.cpp:496 19644 19538 #, fuzzy 19645 19539 msgid "Inserts a new row into the spreadsheet" … … 19647 19541 19648 19542 #. +> trunk stable 19649 #: ui/CellToolBase.cpp:50 319543 #: ui/CellToolBase.cpp:502 19650 19544 #, fuzzy 19651 19545 msgid "Removes a row from the spreadsheet" … … 19653 19547 19654 19548 #. +> trunk stable 19655 #: ui/CellToolBase.cpp:5 1019549 #: ui/CellToolBase.cpp:509 19656 19550 msgid "Hide a row from this" 19657 19551 msgstr "" 19658 19552 19659 19553 #. +> trunk stable 19660 #: ui/CellToolBase.cpp:51 219554 #: ui/CellToolBase.cpp:511 19661 19555 #, fuzzy 19662 19556 msgid "Show Rows..." … … 19664 19558 19665 19559 #. +> trunk stable 19666 #: ui/CellToolBase.cpp:51 519560 #: ui/CellToolBase.cpp:514 19667 19561 #, fuzzy 19668 19562 msgid "Show hidden rows" … … 19670 19564 19671 19565 #. +> trunk stable 19672 #: ui/CellToolBase.cpp:51 719566 #: ui/CellToolBase.cpp:516 19673 19567 #, fuzzy 19674 19568 msgid "Equalize Row" … … 19676 19570 19677 19571 #. +> trunk stable 19678 #: ui/CellToolBase.cpp:5 2019572 #: ui/CellToolBase.cpp:519 19679 19573 msgid "Resizes selected rows to be the same size" 19680 19574 msgstr "" 19681 19575 19682 19576 #. +> trunk stable 19683 #: ui/CellToolBase.cpp:52 619577 #: ui/CellToolBase.cpp:525 19684 19578 #, fuzzy 19685 19579 msgid "Show hidden rows in the selection" … … 19687 19581 19688 19582 #. +> trunk stable 19689 #: ui/CellToolBase.cpp:52 819583 #: ui/CellToolBase.cpp:527 19690 19584 msgid "Adjust Row && Column" 19691 19585 msgstr "Prilagodi stupac && kolona" 19692 19586 19693 19587 #. +> trunk stable 19694 #: ui/CellToolBase.cpp:53 119588 #: ui/CellToolBase.cpp:530 19695 19589 msgid "Adjusts row/column size so that the contents will fit" 19696 19590 msgstr "" 19697 19591 19698 19592 #. +> trunk stable 19699 #: ui/CellToolBase.cpp:53 5 ui/CellToolBase.cpp:541 ui/CellToolBase_p.cpp:129819593 #: ui/CellToolBase.cpp:534 ui/CellToolBase.cpp:540 ui/CellToolBase_p.cpp:1297 19700 19594 #, fuzzy 19701 19595 #| msgid "Cells:" … … 19704 19598 19705 19599 #. +> trunk stable 19706 #: ui/CellToolBase.cpp:53 6 ui/CellToolBase_p.cpp:129419600 #: ui/CellToolBase.cpp:535 ui/CellToolBase_p.cpp:1293 19707 19601 msgid "Insert Cells..." 19708 19602 msgstr "Umetni Äelije âŠ" 19709 19603 19710 19604 #. +> trunk stable 19711 #: ui/CellToolBase.cpp:53 719605 #: ui/CellToolBase.cpp:536 19712 19606 #, fuzzy 19713 19607 msgid "Insert a blank cell into the spreadsheet" … … 19715 19609 19716 19610 #. +> trunk stable 19717 #: ui/CellToolBase.cpp:54 219611 #: ui/CellToolBase.cpp:541 19718 19612 #, fuzzy 19719 19613 msgid "Remove Cells..." … … 19721 19615 19722 19616 #. +> trunk stable 19723 #: ui/CellToolBase.cpp:54 319617 #: ui/CellToolBase.cpp:542 19724 19618 #, fuzzy 19725 19619 msgid "Removes the cells from the spreadsheet" … … 19727 19621 19728 19622 #. +> trunk stable 19729 #: ui/CellToolBase.cpp:5 5019623 #: ui/CellToolBase.cpp:549 19730 19624 #, fuzzy 19731 19625 #| msgid "Clear &All" … … 19734 19628 19735 19629 #. +> trunk stable 19736 #: ui/CellToolBase.cpp:55 119630 #: ui/CellToolBase.cpp:550 19737 19631 #, fuzzy 19738 19632 msgid "Clear all contents and formatting of the current cell" … … 19740 19634 19741 19635 #. +> trunk stable 19742 #: ui/CellToolBase.cpp:55 519636 #: ui/CellToolBase.cpp:554 19743 19637 #, fuzzy 19744 19638 msgid "Contents" … … 19746 19640 19747 19641 #. +> trunk stable 19748 #: ui/CellToolBase.cpp:55 619642 #: ui/CellToolBase.cpp:555 19749 19643 #, fuzzy 19750 19644 msgid "Clear Contents" … … 19752 19646 19753 19647 #. +> trunk stable 19754 #: ui/CellToolBase.cpp:55 719648 #: ui/CellToolBase.cpp:556 19755 19649 #, fuzzy 19756 19650 msgid "Remove the contents of the current cell" … … 19758 19652 19759 19653 #. +> trunk stable 19760 #: ui/CellToolBase.cpp:56 119654 #: ui/CellToolBase.cpp:560 19761 19655 #, fuzzy 19762 19656 #| msgid "Comment" … … 19765 19659 19766 19660 #. +> trunk stable 19767 #: ui/CellToolBase.cpp:56 219661 #: ui/CellToolBase.cpp:561 19768 19662 msgid "Edit a comment for this cell" 19769 19663 msgstr "" 19770 19664 19771 19665 #. +> trunk stable 19772 #: ui/CellToolBase.cpp:56 819666 #: ui/CellToolBase.cpp:567 19773 19667 #, fuzzy 19774 19668 msgid "Remove this cell's comment" … … 19776 19670 19777 19671 #. +> trunk stable 19778 #: ui/CellToolBase.cpp:57 219672 #: ui/CellToolBase.cpp:571 19779 19673 #, fuzzy 19780 19674 #| msgid "Condition" … … 19783 19677 19784 19678 #. +> trunk stable 19785 #: ui/CellToolBase.cpp:57 319679 #: ui/CellToolBase.cpp:572 19786 19680 msgid "Set cell style based on certain conditions" 19787 19681 msgstr "" 19788 19682 19789 19683 #. +> trunk stable 19790 #: ui/CellToolBase.cpp:57 819684 #: ui/CellToolBase.cpp:577 19791 19685 #, fuzzy 19792 19686 msgid "Remove Conditional Styles" … … 19794 19688 19795 19689 #. +> trunk stable 19796 #: ui/CellToolBase.cpp:57 919690 #: ui/CellToolBase.cpp:578 19797 19691 #, fuzzy 19798 19692 msgid "Remove the conditional cell styles" … … 19800 19694 19801 19695 #. +> trunk stable 19802 #: ui/CellToolBase.cpp:58 319696 #: ui/CellToolBase.cpp:582 19803 19697 msgid "&Link..." 19804 19698 msgstr "&Link âŠ" 19805 19699 19806 19700 #. +> trunk stable 19807 #: ui/CellToolBase.cpp:58 619701 #: ui/CellToolBase.cpp:585 19808 19702 #, fuzzy 19809 19703 msgid "Insert an Internet hyperlink" … … 19811 19705 19812 19706 #. +> trunk stable 19813 #: ui/CellToolBase.cpp:58 819707 #: ui/CellToolBase.cpp:587 19814 19708 #, fuzzy 19815 19709 msgid "Link" … … 19817 19711 19818 19712 #. +> trunk stable 19819 #: ui/CellToolBase.cpp:5 9019713 #: ui/CellToolBase.cpp:589 19820 19714 #, fuzzy 19821 19715 msgid "Remove a link" … … 19823 19717 19824 19718 #. +> trunk stable 19825 #: ui/CellToolBase.cpp:59 419719 #: ui/CellToolBase.cpp:593 19826 19720 msgid "Validity..." 19827 19721 msgstr "Valjanost âŠ" 19828 19722 19829 19723 #. +> trunk stable 19830 #: ui/CellToolBase.cpp:59 519724 #: ui/CellToolBase.cpp:594 19831 19725 msgid "Set tests to confirm cell data is valid" 19832 19726 msgstr "" 19833 19727 19834 19728 #. +> trunk stable 19835 #: ui/CellToolBase.cpp: 60019729 #: ui/CellToolBase.cpp:599 19836 19730 #, fuzzy 19837 19731 msgid "Remove Validity" … … 19839 19733 19840 19734 #. +> trunk stable 19841 #: ui/CellToolBase.cpp:60 119735 #: ui/CellToolBase.cpp:600 19842 19736 #, fuzzy 19843 19737 msgid "Remove the validity tests on this cell" … … 19845 19739 19846 19740 #. +> trunk stable 19847 #: ui/CellToolBase.cpp:60 719741 #: ui/CellToolBase.cpp:606 19848 19742 msgid "&Sort..." 19849 19743 msgstr "&Razvrstaj âŠ" 19850 19744 19851 19745 #. +> trunk stable 19852 #: ui/CellToolBase.cpp:6 1019746 #: ui/CellToolBase.cpp:609 19853 19747 msgid "Sort a group of cells" 19854 19748 msgstr "" 19855 19749 19856 19750 #. +> trunk stable 19857 #: ui/CellToolBase.cpp:61 219751 #: ui/CellToolBase.cpp:611 19858 19752 #, fuzzy 19859 19753 msgid "Sort &Decreasing" … … 19861 19755 19862 19756 #. +> trunk stable 19863 #: ui/CellToolBase.cpp:61 519757 #: ui/CellToolBase.cpp:614 19864 19758 msgid "Sort a group of cells in decreasing(last to first) order" 19865 19759 msgstr "" 19866 19760 19867 19761 #. +> trunk stable 19868 #: ui/CellToolBase.cpp:61 719762 #: ui/CellToolBase.cpp:616 19869 19763 #, fuzzy 19870 19764 msgid "Sort &Increasing" … … 19872 19766 19873 19767 #. +> trunk stable 19874 #: ui/CellToolBase.cpp:6 2019768 #: ui/CellToolBase.cpp:619 19875 19769 msgid "Sort a group of cells in ascending(first to last) order" 19876 19770 msgstr "" 19877 19771 19878 19772 #. +> trunk stable 19879 #: ui/CellToolBase.cpp:62 219773 #: ui/CellToolBase.cpp:621 19880 19774 #, fuzzy 19881 19775 #| msgid "Autofill" … … 19884 19778 19885 19779 #. +> trunk stable 19886 #: ui/CellToolBase.cpp:62 519780 #: ui/CellToolBase.cpp:624 19887 19781 msgid "Add an automatic filter to a cell range" 19888 19782 msgstr "" 19889 19783 19890 19784 #. +> trunk stable 19891 #: ui/CellToolBase.cpp:62 919785 #: ui/CellToolBase.cpp:628 19892 19786 msgid "&Left" 19893 19787 msgstr "&Lijevo" 19894 19788 19895 19789 #. +> trunk stable 19896 #: ui/CellToolBase.cpp:63 319790 #: ui/CellToolBase.cpp:632 19897 19791 msgid "&Right" 19898 19792 msgstr "&Desno" 19899 19793 19900 19794 #. +> trunk stable 19901 #: ui/CellToolBase.cpp:63 719795 #: ui/CellToolBase.cpp:636 19902 19796 msgid "&Up" 19903 19797 msgstr "&Gore" 19904 19798 19905 19799 #. +> trunk stable 19906 #: ui/CellToolBase.cpp:64 119800 #: ui/CellToolBase.cpp:640 19907 19801 msgid "&Down" 19908 19802 msgstr "&Dolje" 19909 19803 19910 19804 #. +> trunk stable 19911 #: ui/CellToolBase.cpp:64 519805 #: ui/CellToolBase.cpp:644 19912 19806 msgid "Autosum" 19913 19807 msgstr "Auto-zbroj" 19914 19808 19915 19809 #. +> trunk stable 19916 #: ui/CellToolBase.cpp:64 819810 #: ui/CellToolBase.cpp:647 19917 19811 #, fuzzy 19918 19812 msgid "Insert the 'sum' function" … … 19920 19814 19921 19815 #. +> trunk stable 19922 #: ui/CellToolBase.cpp:65 219816 #: ui/CellToolBase.cpp:651 19923 19817 msgid "&Series..." 19924 19818 msgstr "&Skup âŠ" 19925 19819 19926 19820 #. +> trunk stable 19927 #: ui/CellToolBase.cpp:65 519821 #: ui/CellToolBase.cpp:654 19928 19822 #, fuzzy 19929 19823 msgid "Insert a series" … … 19931 19825 19932 19826 #. +> trunk stable 19933 #: ui/CellToolBase.cpp:65 719827 #: ui/CellToolBase.cpp:656 19934 19828 msgid "&Function..." 19935 19829 msgstr "&Funkcija âŠ" 19936 19830 19937 19831 #. +> trunk stable 19938 #: ui/CellToolBase.cpp:6 6019832 #: ui/CellToolBase.cpp:659 19939 19833 msgid "Insert math expression" 19940 19834 msgstr "Ubaci matematiÄki izraz" 19941 19835 19942 19836 #. +> trunk stable 19943 #: ui/CellToolBase.cpp:66 219837 #: ui/CellToolBase.cpp:661 19944 19838 #, fuzzy 19945 19839 msgid "S&pecial Character..." … … 19947 19841 19948 19842 #. +> trunk stable 19949 #: ui/CellToolBase.cpp:66 419843 #: ui/CellToolBase.cpp:663 19950 19844 msgid "Insert one or more symbols or letters not found on the keyboard" 19951 19845 msgstr "" 19952 19846 19953 19847 #. +> trunk stable 19954 #: ui/CellToolBase.cpp:66 819848 #: ui/CellToolBase.cpp:667 19955 19849 msgid "From &Database..." 19956 19850 msgstr "Iz baze po&dataka âŠ" 19957 19851 19958 19852 #. +> trunk stable 19959 #: ui/CellToolBase.cpp:67 219853 #: ui/CellToolBase.cpp:671 19960 19854 msgid "Insert data from a SQL database" 19961 19855 msgstr "" 19962 19856 19963 19857 #. +> trunk stable 19858 #: ui/CellToolBase.cpp:674 19859 msgid "From &Text File..." 19860 msgstr "" 19861 19862 #. +> trunk stable 19964 19863 #: ui/CellToolBase.cpp:675 19965 msgid "From &Text File..."19966 msgstr ""19967 19968 #. +> trunk stable19969 #: ui/CellToolBase.cpp:67619970 19864 #, fuzzy 19971 19865 msgid "Text File" … … 19973 19867 19974 19868 #. +> trunk stable 19975 #: ui/CellToolBase.cpp:67 919869 #: ui/CellToolBase.cpp:678 19976 19870 msgid "Insert data from a text file to the current cursor position/selection" 19977 19871 msgstr "" 19978 19872 19979 19873 #. +> trunk stable 19874 #: ui/CellToolBase.cpp:680 19875 msgid "From &Clipboard..." 19876 msgstr "" 19877 19878 #. +> trunk stable 19980 19879 #: ui/CellToolBase.cpp:681 19981 msgid "From &Clipboard..."19982 msgstr ""19983 19984 #. +> trunk stable19985 #: ui/CellToolBase.cpp:68219986 19880 #, fuzzy 19987 19881 msgid "Clipboard" … … 19989 19883 19990 19884 #. +> trunk stable 19991 #: ui/CellToolBase.cpp:68 519885 #: ui/CellToolBase.cpp:684 19992 19886 #, fuzzy 19993 19887 msgid "Insert CSV data from the clipboard to the current cursor position/selection" … … 19995 19889 19996 19890 #. +> trunk stable 19997 #: ui/CellToolBase.cpp:68 719891 #: ui/CellToolBase.cpp:686 19998 19892 msgid "&Text to Columns..." 19999 19893 msgstr "&Tekst u stupce âŠ" 20000 19894 20001 19895 #. +> trunk stable 20002 #: ui/CellToolBase.cpp:6 9019896 #: ui/CellToolBase.cpp:689 20003 19897 msgid "Expand the content of cells to multiple columns" 20004 19898 msgstr "" 20005 19899 20006 19900 #. +> trunk stable 20007 #: ui/CellToolBase.cpp:69 219901 #: ui/CellToolBase.cpp:691 20008 19902 msgid "Custom Lists..." 20009 19903 msgstr "PrilagoÄeni popisi âŠ" 20010 19904 20011 19905 #. +> trunk stable 20012 #: ui/CellToolBase.cpp:69 519906 #: ui/CellToolBase.cpp:694 20013 19907 msgid "Create custom lists for sorting or autofill" 20014 19908 msgstr "" 20015 19909 20016 19910 #. +> trunk stable 20017 #: ui/CellToolBase.cpp:69 719911 #: ui/CellToolBase.cpp:696 20018 19912 msgid "&Consolidate..." 20019 19913 msgstr "&Konsolidiraj âŠ" 20020 19914 20021 19915 #. +> trunk stable 20022 #: ui/CellToolBase.cpp: 70019916 #: ui/CellToolBase.cpp:699 20023 19917 msgid "Create a region of summary data from a group of similar regions" 20024 19918 msgstr "" 20025 19919 20026 19920 #. +> trunk stable 20027 #: ui/CellToolBase.cpp:70 219921 #: ui/CellToolBase.cpp:701 20028 19922 msgid "&Goal Seek..." 20029 19923 msgstr "&TraÅŸenje cilja âŠ" 20030 19924 20031 19925 #. +> trunk stable 20032 #: ui/CellToolBase.cpp:70 519926 #: ui/CellToolBase.cpp:704 20033 19927 msgid "Repeating calculation to find a specific value" 20034 19928 msgstr "" 20035 19929 20036 19930 #. +> trunk stable 20037 #: ui/CellToolBase.cpp:70 719931 #: ui/CellToolBase.cpp:706 20038 19932 msgid "&Subtotals..." 20039 19933 msgstr "&Podzbroj âŠ" 20040 19934 20041 19935 #. +> trunk stable 20042 #: ui/CellToolBase.cpp:7 1019936 #: ui/CellToolBase.cpp:709 20043 19937 msgid "Create different kind of subtotals to a list or database" 20044 19938 msgstr "" 20045 19939 20046 19940 #. +> trunk stable 20047 #: ui/CellToolBase.cpp:71 219941 #: ui/CellToolBase.cpp:711 20048 19942 msgid "Area Name..." 20049 19943 msgstr "Ime podruÄja âŠ" 20050 19944 20051 19945 #. +> trunk stable 20052 #: ui/CellToolBase.cpp:71 519946 #: ui/CellToolBase.cpp:714 20053 19947 #, fuzzy 20054 19948 msgid "Set a name for a region of the spreadsheet" … … 20056 19950 20057 19951 #. +> trunk stable 20058 #: ui/CellToolBase.cpp:71 719952 #: ui/CellToolBase.cpp:716 20059 19953 #, fuzzy 20060 19954 msgid "Named Areas..." … … 20062 19956 20063 19957 #. +> trunk stable 20064 #: ui/CellToolBase.cpp:72 119958 #: ui/CellToolBase.cpp:720 20065 19959 msgid "Edit or select named areas" 20066 19960 msgstr "" 20067 19961 20068 19962 #. +> trunk stable 20069 #: ui/CellToolBase.cpp:72 519963 #: ui/CellToolBase.cpp:724 20070 19964 msgid "Formula Selection" 20071 19965 msgstr "Izbornik formule" 20072 19966 20073 19967 #. +> trunk stable 20074 #: ui/CellToolBase.cpp:72 719968 #: ui/CellToolBase.cpp:726 20075 19969 #, fuzzy 20076 19970 msgid "Insert a function" … … 20078 19972 20079 19973 #. +> trunk stable 20080 #: ui/CellToolBase.cpp:73 5 ui/CellToolBase.cpp:278619974 #: ui/CellToolBase.cpp:734 ui/CellToolBase.cpp:2783 20081 19975 msgid "Others..." 20082 19976 msgstr "Ostalo âŠ" 20083 19977 20084 19978 #. +> trunk stable 20085 #: ui/CellToolBase.cpp:74 319979 #: ui/CellToolBase.cpp:742 20086 19980 msgid "Modify Cell" 20087 19981 msgstr "Promijeni Äeliju" 20088 19982 20089 19983 #. +> trunk stable 20090 #: ui/CellToolBase.cpp:74 719984 #: ui/CellToolBase.cpp:746 20091 19985 msgid "Edit the highlighted cell" 20092 19986 msgstr "" 20093 19987 20094 19988 #. +> trunk stable 20095 #: ui/CellToolBase.cpp:7 5019989 #: ui/CellToolBase.cpp:749 20096 19990 #, fuzzy 20097 19991 msgid "Move the cell object to the clipboard" … … 20099 19993 20100 19994 #. +> trunk stable 20101 #: ui/CellToolBase.cpp:75 419995 #: ui/CellToolBase.cpp:753 20102 19996 #, fuzzy 20103 19997 msgid "Copy the cell object to the clipboard" … … 20105 19999 20106 20000 #. +> trunk stable 20107 #: ui/CellToolBase.cpp:75 820001 #: ui/CellToolBase.cpp:757 20108 20002 #, fuzzy 20109 20003 msgid "Paste the contents of the clipboard at the cursor" … … 20111 20005 20112 20006 #. +> trunk stable 20113 #: ui/CellToolBase.cpp:76 120007 #: ui/CellToolBase.cpp:760 20114 20008 msgid "Special Paste..." 20115 20009 msgstr "Posebno umetanje âŠ" 20116 20010 20117 20011 #. +> trunk stable 20118 #: ui/CellToolBase.cpp:76 420012 #: ui/CellToolBase.cpp:763 20119 20013 #, fuzzy 20120 20014 msgid "Paste the contents of the clipboard with special options" … … 20122 20016 20123 20017 #. +> trunk stable 20124 #: ui/CellToolBase.cpp:76 620018 #: ui/CellToolBase.cpp:765 20125 20019 #, fuzzy 20126 20020 msgid "Paste with Insertion" … … 20128 20022 20129 20023 #. +> trunk stable 20130 #: ui/CellToolBase.cpp:76 920024 #: ui/CellToolBase.cpp:768 20131 20025 #, fuzzy 20132 20026 msgid "Inserts a cell from the clipboard into the spreadsheet" … … 20134 20028 20135 20029 #. +> trunk stable 20136 #: ui/CellToolBase.cpp:77 220030 #: ui/CellToolBase.cpp:771 20137 20031 #, fuzzy 20138 20032 msgid "Selects all cells in the current sheet" … … 20140 20034 20141 20035 #. +> trunk stable 20142 #: ui/CellToolBase.cpp:78 920036 #: ui/CellToolBase.cpp:788 20143 20037 msgid "Goto Cell..." 20144 20038 msgstr "Idi na Äeliju âŠ" 20145 20039 20146 20040 #. +> trunk stable 20147 #: ui/CellToolBase.cpp:7 9020041 #: ui/CellToolBase.cpp:789 20148 20042 #, fuzzy 20149 20043 msgid "Goto" … … 20151 20045 20152 20046 #. +> trunk stable 20153 #: ui/CellToolBase.cpp:79 420047 #: ui/CellToolBase.cpp:793 20154 20048 msgid "Move to a particular cell" 20155 20049 msgstr "" 20156 20050 20157 20051 #. +> trunk stable 20158 #: ui/CellToolBase.cpp:79 720052 #: ui/CellToolBase.cpp:796 20159 20053 msgid "Check the spelling" 20160 20054 msgstr "" 20161 20055 20162 20056 #. +> trunk stable 20163 #: ui/CellToolBase.cpp: 80020057 #: ui/CellToolBase.cpp:799 20164 20058 msgid "Run Inspector..." 20165 20059 msgstr "" 20166 20060 20167 20061 #. +> trunk stable 20168 #: ui/CellToolBase.cpp:80 620062 #: ui/CellToolBase.cpp:805 20169 20063 #, fuzzy 20170 20064 #| msgid "Show Sheet..." … … 20173 20067 20174 20068 #. +> trunk stable 20175 #: ui/CellToolBase.cpp:81 220069 #: ui/CellToolBase.cpp:811 20176 20070 #, fuzzy 20177 20071 #| msgid "AutoFormat..." … … 20180 20074 20181 20075 #. +> trunk stable 20182 #: ui/CellToolBase.cpp:81 520076 #: ui/CellToolBase.cpp:814 20183 20077 #, fuzzy 20184 20078 msgid "Set the worksheet formatting" … … 20186 20080 20187 20081 #. +> trunk stable 20188 #: ui/CellToolBase.cpp:81 720082 #: ui/CellToolBase.cpp:816 20189 20083 #, fuzzy 20190 20084 msgid "Document Settings..." … … 20192 20086 20193 20087 #. +> trunk stable 20194 #: ui/CellToolBase.cpp:8 2020088 #: ui/CellToolBase.cpp:819 20195 20089 #, fuzzy 20196 20090 msgid "Show document settings dialog" … … 20198 20092 20199 20093 #. +> trunk stable 20200 #: ui/CellToolBase.cpp:11 3020094 #: ui/CellToolBase.cpp:1129 20201 20095 #, fuzzy 20202 20096 msgid "Formula" … … 20204 20098 20205 20099 #. +> trunk stable 20206 #: ui/CellToolBase.cpp:113 520100 #: ui/CellToolBase.cpp:1134 20207 20101 #, fuzzy 20208 20102 #| msgid "April" … … 20211 20105 20212 20106 #. +> trunk stable 20213 #: ui/CellToolBase.cpp:113 620107 #: ui/CellToolBase.cpp:1135 20214 20108 #, fuzzy 20215 20109 msgid "Apply changes" … … 20217 20111 20218 20112 #. +> trunk stable 20219 #: ui/CellToolBase.cpp:114 220113 #: ui/CellToolBase.cpp:1141 20220 20114 #, fuzzy 20221 20115 msgid "Discard changes" … … 20223 20117 20224 20118 #. +> trunk stable 20225 #: ui/CellToolBase.cpp:157 620119 #: ui/CellToolBase.cpp:1573 20226 20120 #, fuzzy 20227 20121 msgid "Create Style From Cell" … … 20229 20123 20230 20124 #. +> trunk stable 20231 #: ui/CellToolBase.cpp:158 520125 #: ui/CellToolBase.cpp:1582 20232 20126 #, fuzzy 20233 20127 msgid "The style name cannot be empty." … … 20235 20129 20236 20130 #. +> trunk stable 20237 #: ui/CellToolBase.cpp:16 11 ui/CellToolBase.cpp:1625 ui/CellToolBase.cpp:163920238 #: ui/CellToolBase.cpp:165 4 ui/CellToolBase.cpp:1668 ui/CellToolBase.cpp:168620239 #: ui/CellToolBase.cpp:170 7 ui/CellToolBase.cpp:172020131 #: ui/CellToolBase.cpp:1608 ui/CellToolBase.cpp:1622 ui/CellToolBase.cpp:1636 20132 #: ui/CellToolBase.cpp:1651 ui/CellToolBase.cpp:1665 ui/CellToolBase.cpp:1683 20133 #: ui/CellToolBase.cpp:1704 ui/CellToolBase.cpp:1717 20240 20134 #, fuzzy 20241 20135 msgid "Change Font" … … 20243 20137 20244 20138 #. +> trunk stable 20245 #: ui/CellToolBase.cpp:1740 ui/CellToolBase.cpp:1750 ui/CellToolBase.cpp:1760 20139 #: ui/CellToolBase.cpp:1727 20140 #, fuzzy 20141 msgid "Change Text Color" 20142 msgstr "Promijeni kut" 20143 20144 #. +> trunk stable 20145 #: ui/CellToolBase.cpp:1737 ui/CellToolBase.cpp:1747 ui/CellToolBase.cpp:1757 20246 20146 msgid "Change Horizontal Alignment" 20247 20147 msgstr "" 20248 20148 20249 20149 #. +> trunk stable 20250 #: ui/CellToolBase.cpp:17 70 ui/CellToolBase.cpp:1780 ui/CellToolBase.cpp:179020150 #: ui/CellToolBase.cpp:1767 ui/CellToolBase.cpp:1777 ui/CellToolBase.cpp:1787 20251 20151 msgid "Change Vertical Alignment" 20252 20152 msgstr "" 20253 20153 20254 20154 #. +> trunk stable 20255 #: ui/CellToolBase.cpp:1947 20155 #: ui/CellToolBase.cpp:1797 ui/CellToolBase.cpp:1810 ui/CellToolBase.cpp:1823 20156 #: ui/CellToolBase.cpp:1833 ui/CellToolBase.cpp:1843 ui/CellToolBase.cpp:1858 20157 #: ui/CellToolBase.cpp:1873 ui/CellToolBase_p.cpp:850 20158 #, fuzzy 20159 msgid "Change Border" 20160 msgstr "Promijeni boju ruba" 20161 20162 #. +> trunk stable 20163 #: ui/CellToolBase.cpp:1944 20256 20164 #, fuzzy 20257 20165 msgid "Format Percent" … … 20259 20167 20260 20168 #. +> trunk stable 20261 #: ui/CellToolBase.cpp:195 720169 #: ui/CellToolBase.cpp:1954 20262 20170 #, fuzzy 20263 20171 msgid "Format Money" … … 20265 20173 20266 20174 #. +> trunk stable 20267 #: ui/CellToolBase.cpp:198 720175 #: ui/CellToolBase.cpp:1984 20268 20176 msgid "Switch to uppercase" 20269 20177 msgstr "" 20270 20178 20271 20179 #. +> trunk stable 20272 #: ui/CellToolBase.cpp:199 720180 #: ui/CellToolBase.cpp:1994 20273 20181 msgid "Switch to lowercase" 20274 20182 msgstr "" 20275 20183 20276 20184 #. +> trunk stable 20277 #: ui/CellToolBase.cpp:200 720185 #: ui/CellToolBase.cpp:2004 20278 20186 msgid "First letter uppercase" 20279 20187 msgstr "Promijeni prvo slovo u veliko" 20280 20188 20281 20189 #. +> trunk stable 20282 #: ui/CellToolBase.cpp:2336 ui/CellToolBase_p.cpp:478 20190 #: ui/CellToolBase.cpp:2014 20191 #, fuzzy 20192 msgid "Change Background Color" 20193 msgstr "Boja pozadine" 20194 20195 #. +> trunk stable 20196 #: ui/CellToolBase.cpp:2333 ui/CellToolBase_p.cpp:477 20283 20197 #, fuzzy 20284 20198 msgid "Clear Text" … … 20286 20200 20287 20201 #. +> trunk stable 20288 #: ui/CellToolBase.cpp:239 620202 #: ui/CellToolBase.cpp:2393 20289 20203 #, fuzzy 20290 20204 msgid "Edit Link" … … 20292 20206 20293 20207 #. +> trunk stable 20294 #: ui/CellToolBase.cpp:24 50 ui/CellToolBase.cpp:2461 ui/CellToolBase.cpp:248320295 #: ui/CellToolBase.cpp:27 6120208 #: ui/CellToolBase.cpp:2447 ui/CellToolBase.cpp:2458 ui/CellToolBase.cpp:2480 20209 #: ui/CellToolBase.cpp:2758 20296 20210 msgid "You must select multiple cells." 20297 20211 msgstr "" 20298 20212 20299 20213 #. +> trunk stable 20300 #: ui/CellToolBase.cpp:268 720214 #: ui/CellToolBase.cpp:2684 20301 20215 #, fuzzy 20302 20216 msgid "No database drivers available. To use this feature you need to install the necessary Qt 3 database drivers." … … 20304 20218 20305 20219 #. +> trunk stable 20306 #: ui/CellToolBase.cpp:317 320220 #: ui/CellToolBase.cpp:3170 20307 20221 #, fuzzy 20308 20222 msgid "Replace" … … 20310 20224 20311 20225 #. +> trunk stable 20312 #: ui/CellToolBase_p.cpp:81 920226 #: ui/CellToolBase_p.cpp:818 20313 20227 #, fuzzy 20314 20228 msgid "Number Format" … … 20316 20230 20317 20231 #. +> trunk stable 20318 #: ui/CellToolBase_p.cpp:82 520232 #: ui/CellToolBase_p.cpp:824 20319 20233 #, fuzzy 20320 20234 msgid "Currency Format" … … 20322 20236 20323 20237 #. +> trunk stable 20324 #: ui/CellToolBase_p.cpp:83 120238 #: ui/CellToolBase_p.cpp:830 20325 20239 #, fuzzy 20326 20240 msgid "Percentage Format" … … 20328 20242 20329 20243 #. +> trunk stable 20330 #: ui/CellToolBase_p.cpp:83 620244 #: ui/CellToolBase_p.cpp:835 20331 20245 #, fuzzy 20332 20246 msgid "Time Format" … … 20334 20248 20335 20249 #. +> trunk stable 20336 #: ui/CellToolBase_p.cpp:84 120250 #: ui/CellToolBase_p.cpp:840 20337 20251 #, fuzzy 20338 20252 msgid "Date Format" … … 20340 20254 20341 20255 #. +> trunk stable 20342 #: ui/CellToolBase_p.cpp:84 620256 #: ui/CellToolBase_p.cpp:845 20343 20257 #, fuzzy 20344 20258 msgid "Scientific Format" … … 20346 20260 20347 20261 #. +> trunk stable 20348 #: ui/CellToolBase_p.cpp:130 220262 #: ui/CellToolBase_p.cpp:1301 20349 20263 msgid "Adjust Column" 20350 20264 msgstr "Prilagodi stupac" 20351 20265 20352 20266 #. +> trunk stable 20353 #: ui/CellToolBase_p.cpp:13 1020267 #: ui/CellToolBase_p.cpp:1309 20354 20268 msgid "Delete Columns" 20355 20269 msgstr "IzbriÅ¡i stupce" 20356 20270 20357 20271 #. +> trunk stable 20358 #: ui/CellToolBase_p.cpp:131 420272 #: ui/CellToolBase_p.cpp:1313 20359 20273 msgid "Adjust Row" 20360 20274 msgstr "Prilagodi red" 20361 20275 20362 20276 #. +> trunk stable 20363 #: ui/CellToolBase_p.cpp:132 220277 #: ui/CellToolBase_p.cpp:1321 20364 20278 msgid "Delete Rows" 20365 20279 msgstr "IzbriÅ¡i redove" 20366 20280 20367 20281 #. +> trunk stable 20368 #: ui/CellToolBase_p.cpp:132 620282 #: ui/CellToolBase_p.cpp:1325 20369 20283 msgid "Selection List..." 20370 20284 msgstr "Izaberite pismo" … … 20394 20308 msgstr "Stil tabele" 20395 20309 20396 #. +> trunk stable 20310 #. +> trunk 20311 #: ui/HyperlinkStrategy.cpp:78 20312 #, fuzzy, kde-format 20313 msgid "Link %1 activated" 20314 msgstr "deaktivirane" 20315 20316 #. +> trunk 20317 #: Validity.cpp:816 20318 #, fuzzy, kde-format 20319 msgid "Validation for cell %1 failed" 20320 msgstr "Postupak nije uspio." 20321 20322 #. +> stable 20397 20323 #: Validity.cpp:818 20398 20324 #, kde-format … … 20521 20447 msgstr "Guam" 20522 20448 20449 #. +> stable 20450 #: functions/bitops.cpp:49 20451 #, fuzzy 20452 #| msgid "Operation" 20453 msgid "Bit Operation Functions" 20454 msgstr "Operacija" 20455 20456 #. +> stable 20457 #: functions/conversion.cpp:61 20458 #, fuzzy 20459 #| msgid "Conversion" 20460 msgid "Conversion Functions" 20461 msgstr "Pretvorba" 20462 20463 #. +> stable 20464 #: functions/database.cpp:59 20465 #, fuzzy 20466 msgid "Database Functions" 20467 msgstr "" 20468 "<h2>Sintaksa</h2>" 20469 "<ul>" 20470 20471 #. +> stable 20472 #: functions/datetime.cpp:90 20473 #, fuzzy 20474 msgid "DateTime Functions" 20475 msgstr "" 20476 "<h2>Sintaksa</h2>" 20477 "<ul>" 20478 20479 #. +> stable 20480 #: functions/engineering.cpp:104 20481 #, fuzzy 20482 #| msgid "Engineering" 20483 msgid "Engineering Functions" 20484 msgstr "InÅŸinjerstvo" 20485 20486 #. +> stable 20487 #: functions/financial.cpp:121 20488 #, fuzzy 20489 #| msgid "Financial" 20490 msgid "Financial Functions" 20491 msgstr "Financijske" 20492 20493 #. +> stable 20494 #: functions/logic.cpp:55 20495 #, fuzzy 20496 #| msgid "Function" 20497 msgid "Logic Functions" 20498 msgstr "Funkcija" 20499 20500 #. +> stable 20501 #: functions/math.cpp:132 20502 #, fuzzy 20503 msgid "Math Functions" 20504 msgstr "" 20505 "<h2>Sintaksa</h2>" 20506 "<ul>" 20507 20508 #. +> stable 20509 #: functions/reference.cpp:67 20510 #, fuzzy 20511 msgid "Reference Functions" 20512 msgstr "" 20513 "<h2>Sintaksa</h2>" 20514 "<ul>" 20515 20516 #. +> stable 20517 #: functions/statistical.cpp:134 20518 #, fuzzy 20519 #| msgid "Statistical" 20520 msgid "Statistical Functions" 20521 msgstr "StatistiÄki" 20522 20523 #. +> stable 20524 #: functions/text.cpp:90 20525 #, fuzzy 20526 msgid "Text Functions" 20527 msgstr "" 20528 "<h2>Sintaksa</h2>" 20529 "<ul>" 20530 20531 #. +> stable 20532 #: functions/trig.cpp:65 20533 #, fuzzy 20534 #| msgid "Function" 20535 msgid "Trig Functions" 20536 msgstr "Funkcija" 20537 20523 20538 #~ msgid "Data Type" 20524 20539 #~ msgstr "Tip podatka"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.