- Timestamp:
- Jun 5, 2010, 3:06:23 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r363 r365 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-06-0 2 09:32+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-06-04 09:53+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 4190 4190 #. +> trunk 4191 4191 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:161 4192 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:1 154192 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:188 4193 4193 #, fuzzy 4194 4194 msgid "Here you can choose the font to be used." … … 4260 4260 #. +> trunk 4261 4261 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:216 4262 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:1204263 4262 msgid "Set here the font color to use." 4264 4263 msgstr "" … … 9696 9695 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:279 9697 9696 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:126 9698 #: utilities/advancedrename/common/tooltipdialog.cpp:5 39697 #: utilities/advancedrename/common/tooltipdialog.cpp:55 9699 9698 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:348 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1908 9700 9699 #, fuzzy … … 11914 11913 #. +> trunk 11915 11914 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:138 11916 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:1 1611915 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:189 11917 11916 #, fuzzy 11918 11917 msgid "Font:" … … 13195 13194 13196 13195 #. +> trunk 13197 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:4 513196 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:46 13198 13197 msgctxt "date format settings" 13199 13198 msgid "format settings" … … 13201 13200 13202 13201 #. +> trunk 13203 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:10 513202 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:106 13204 13203 #, fuzzy 13205 13204 msgctxt "Get date information from the image" … … 13208 13207 13209 13208 #. +> trunk 13210 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:1 0913209 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:110 13211 13210 msgctxt "Set a fixed date" 13212 13211 msgid "Fixed Date" … … 13214 13213 13215 13214 #. +> trunk 13216 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:13 113215 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:132 13217 13216 msgid "Enter custom format" 13218 13217 msgstr "" 13219 13218 13220 13219 #. +> trunk 13221 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:22 513220 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:226 13222 13221 #, fuzzy 13223 13222 msgid "Date && Time..." … … 13225 13224 13226 13225 #. +> trunk 13227 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:22 613226 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:227 13228 13227 msgid "Add date and time information" 13229 13228 msgstr "" 13230 13229 13231 13230 #. +> trunk 13232 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:2 2913231 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:230 13233 13232 msgid "Date and time (standard format)" 13234 13233 msgstr "" 13235 13234 13236 13235 #. +> trunk 13237 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:23 113236 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:232 13238 13237 msgid "Date and time (||key|| = Standard|ISO|Text)" 13239 13238 msgstr "" 13240 13239 13241 13240 #. +> trunk 13242 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:23 213241 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:233 13243 13242 #, fuzzy 13244 13243 msgid "Date and time" … … 14767 14766 #. +> trunk 14768 14767 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:220 14768 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:150 14769 14769 #, fuzzy 14770 14770 msgid "Image" … … 16306 16306 16307 16307 #. +> trunk 16308 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp: 9916308 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:127 16309 16309 msgid "Add Watermark" 16310 16310 msgstr "" 16311 16311 16312 16312 #. +> trunk 16313 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:100 16314 msgid "A tool to add a visible watermark" 16315 msgstr "" 16316 16317 #. +> trunk 16318 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:110 16313 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:128 16314 msgid "A tool to overlay an image or a text as a visible watermark" 16315 msgstr "" 16316 16317 #. +> trunk 16318 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:140 16319 #, fuzzy 16320 msgid "Watermark type:" 16321 msgstr "Stil vodenog ÅŸiga" 16322 16323 #. +> trunk 16324 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:151 16325 #, fuzzy 16326 msgid "Text" 16327 msgstr "Tekst" 16328 16329 #. +> trunk 16330 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:158 16331 #, fuzzy 16332 msgid "Image settings" 16333 msgstr "Postava" 16334 16335 #. +> trunk 16336 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:166 16337 #, fuzzy 16338 msgid "Click to select watermark image." 16339 msgstr "Font odaberite klikanjem" 16340 16341 #. +> trunk 16342 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:167 16343 #, fuzzy 16344 msgid "Watermark image:" 16345 msgstr "Stranice vodenog ÅŸiga" 16346 16347 #. +> trunk 16348 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:172 16349 #, fuzzy 16350 msgid "Text settings" 16351 msgstr "Postavke teksta" 16352 16353 #. +> trunk 16354 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:181 16319 16355 msgid "Enter your watermark string here." 16320 16356 msgstr "" 16321 16357 16322 16358 #. +> trunk 16323 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:111 16324 #, fuzzy 16325 msgid "Text:" 16326 msgstr "Tekst:::" 16327 16328 #. +> trunk 16329 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:121 16330 #, fuzzy 16331 msgid "Font Color:" 16359 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:182 16360 #, fuzzy 16361 msgid "Watermark text:" 16362 msgstr "Tekst vodenog ÅŸiga" 16363 16364 #. +> trunk 16365 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:195 16366 #, fuzzy 16367 msgid "Set the font color to use here" 16368 msgstr "&Postavite drugu dubina boja:" 16369 16370 #. +> trunk 16371 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:196 16372 #, fuzzy 16373 msgid "Font color:" 16332 16374 msgstr "Boja pisma:" 16333 16375 16334 16376 #. +> trunk 16335 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:125 16377 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:201 16378 #, fuzzy 16379 msgid "Text opacity:" 16380 msgstr "Metacity" 16381 16382 #. +> trunk 16383 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:206 16384 msgid "Set the opacity of the watermark text. 100 is fully opaque, 0 is fully transparent." 16385 msgstr "" 16386 16387 #. +> trunk 16388 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:214 16389 #, fuzzy 16390 msgid "Check this if you want a background fill behind the text" 16391 msgstr "UkljuÄite ovo ako ÅŸelite vidjeti vremensku zonu u tekstu" 16392 16393 #. +> trunk 16394 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:216 16395 #, fuzzy 16396 msgid "Use background" 16397 msgstr "Pokretanje pozadinskog readahead: " 16398 16399 #. +> trunk 16400 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:221 16401 #, fuzzy 16402 msgid "Choose the color of the watermark background" 16403 msgstr "Boja definirana na osnovu stvarne boje pozadine" 16404 16405 #. +> trunk 16406 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:222 16407 #, fuzzy 16408 msgid "Background color:" 16409 msgstr "Boja pozadine:" 16410 16411 #. +> trunk 16412 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:227 16413 #, fuzzy 16414 msgid "Background opacity:" 16415 msgstr "Neprozirnost pozadinske boje:" 16416 16417 #. +> trunk 16418 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:232 16419 msgid "Set the opacity of the watermark background. 100 is fully opaque, 0 is fully transparent." 16420 msgstr "" 16421 16422 #. +> trunk 16423 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:241 16336 16424 #, fuzzy 16337 16425 msgid "Top left" … … 16339 16427 16340 16428 #. +> trunk 16341 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp: 12616429 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:242 16342 16430 #, fuzzy 16343 16431 msgid "Top right" … … 16345 16433 16346 16434 #. +> trunk 16347 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp: 12716435 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:243 16348 16436 #, fuzzy 16349 16437 msgid "Bottom left" … … 16351 16439 16352 16440 #. +> trunk 16353 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp: 12816441 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:244 16354 16442 #, fuzzy 16355 16443 msgid "Bottom right" … … 16357 16445 16358 16446 #. +> trunk 16359 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:129 16360 #, fuzzy 16361 msgid "Corner:" 16362 msgstr "Kut 1" 16363 16364 #. +> trunk 16365 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:136 16366 msgid "Enter the string length as a percent of the image width here." 16367 msgstr "" 16368 16369 #. +> trunk 16370 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:137 16371 #, fuzzy 16372 msgid "length (%):" 16373 msgstr "Duljina" 16447 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:245 16448 #, fuzzy 16449 msgid "Center" 16450 msgstr "Sredina" 16451 16452 #. +> trunk 16453 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:246 16454 #, fuzzy 16455 msgid "Placement:" 16456 msgstr "RazmjeÅ¡tanje:" 16457 16458 #. +> trunk 16459 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:253 16460 msgid "Size of watermark in percent of the marked image." 16461 msgstr "" 16462 16463 #. +> trunk 16464 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:254 16465 #, fuzzy 16466 msgid "Size (%):" 16467 msgstr "VeliÄina (KB)" 16468 16469 #. +> trunk 16470 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:261 16471 msgid "Margin from edge in X direction in percent of the marked image" 16472 msgstr "" 16473 16474 #. +> trunk 16475 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:262 16476 #, fuzzy 16477 msgid "X margin (%):" 16478 msgstr "%1 luÄnih minuta" 16479 16480 #. +> trunk 16481 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:269 16482 msgid "Margin from edge in Y direction in percent of the marked image" 16483 msgstr "" 16484 16485 #. +> trunk 16486 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:270 16487 #, fuzzy 16488 msgid "Y margin (%):" 16489 msgstr "%1 luÄnih minuta" 16374 16490 16375 16491 #. +> trunk … … 19057 19173 19058 19174 #, fuzzy 19175 #~ msgid "Text:" 19176 #~ msgstr "Tekst:::" 19177 19178 #, fuzzy 19179 #~ msgid "Font Color:" 19180 #~ msgstr "Boja pisma:" 19181 19182 #, fuzzy 19183 #~ msgid "Corner:" 19184 #~ msgstr "Kut 1" 19185 19186 #, fuzzy 19187 #~ msgid "length (%):" 19188 #~ msgstr "Duljina" 19189 19190 #, fuzzy 19059 19191 #~ msgid "Description of the renaming options" 19060 19192 #~ msgstr "Opis onoga Å¡to prikljuÄak radi"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.