Ignore:
Timestamp:
May 30, 2010, 3:07:33 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/parley.po

    r343 r346  
    66"Project-Id-Version: kvoctrain 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-05-28 10:05+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-05-29 10:44+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-03-11 22:17+0100\n"
    1010"Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n"
     
    20712071
    20722072#. +> trunk
    2073 #: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:81
     2073#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:78
    20742074#, fuzzy
    20752075#| msgid "Comparison forms"
     
    20782078
    20792079#. +> trunk
    2080 #: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:88
     2080#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:85
    20812081#, fuzzy, kde-format
    20822082msgctxt "the user entered the wrong absolute form when practicing comparison forms of adjectives (the base form of the adjective is wrong)"
     
    20852085
    20862086#. +> trunk
    2087 #: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:92
     2087#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:89
    20882088msgctxt "the user entered the wrong comparison forms when practicing comparison forms of adjectives (good, better, best)"
    20892089msgid "Both comparison forms (comparative and superlative) are wrong."
     
    20912091
    20922092#. +> trunk
    2093 #: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:95
     2093#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:92
    20942094#, fuzzy
    20952095#| msgid "The answer was wrong."
     
    20992099
    21002100#. +> trunk
    2101 #: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:98
     2101#: src/practice/comparisonbackendmode.cpp:95
    21022102#, fuzzy
    21032103#| msgid "The answer was wrong."
     
    21072107
    21082108#. +> trunk
    2109 #: src/practice/comparisonmodewidget.cpp:57
     2109#: src/practice/comparisonmodewidget.cpp:50
    21102110#, fuzzy
    21112111msgid "Enter the comparison forms."
     
    21132113
    21142114#. +> trunk
    2115 #: src/practice/conjugationbackendmode.cpp:150
     2115#: src/practice/conjugationbackendmode.cpp:151
    21162116msgid "All conjugation forms were right."
    21172117msgstr ""
    21182118
    21192119#. +> trunk
    2120 #: src/practice/conjugationbackendmode.cpp:154
     2120#: src/practice/conjugationbackendmode.cpp:155
    21212121#, fuzzy, kde-format
    21222122#| msgid "Enter the correct conjugation forms."
     
    21292129
    21302130#. +> trunk
    2131 #: src/practice/conjugationmodewidget.cpp:96
     2131#: src/practice/conjugationmodewidget.cpp:89
    21322132#, fuzzy
    21332133#| msgid "Enter the correct conjugation forms."
     
    22742274
    22752275#. +> trunk
    2276 #: src/practice/guifrontend.cpp:125
     2276#: src/practice/guifrontend.cpp:126
    22772277#, fuzzy, kde-format
    22782278#| msgid "Lesson 1"
     
    22822282
    22832283#. +> trunk
    2284 #: src/practice/guifrontend.cpp:187
     2284#: src/practice/guifrontend.cpp:188
    22852285#, kde-format
    22862286msgid ""
     
    23082308
    23092309#. +> trunk
    2310 #: src/practice/multiplechoicebackendmode.cpp:111
    2311 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:139
     2310#: src/practice/multiplechoicebackendmode.cpp:112
     2311#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:140
    23122312msgid "You revealed the answer by using too many hints."
    23132313msgstr ""
     
    23152315#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, answerLaterButton)
    23162316#. +> trunk
    2317 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:105
     2317#: src/practice/practice_mainwindow.ui:118
    23182318msgid "Skip this word for now and ask again later"
    23192319msgstr ""
     
    23212321#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, answerLaterButton)
    23222322#. +> trunk
    2323 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:108
     2323#: src/practice/practice_mainwindow.ui:121
    23242324#, fuzzy
    23252325msgid "Answer Later"
     
    23282328#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, hintButton)
    23292329#. +> trunk
    2330 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:118
     2330#: src/practice/practice_mainwindow.ui:131
    23312331#, fuzzy
    23322332msgid "Hint"
     
    23352335#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, continueButton)
    23362336#. +> trunk
    2337 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:166
     2337#: src/practice/practice_mainwindow.ui:192
    23382338#, fuzzy
    23392339msgid "Continue"
     
    23422342#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, countAsWrongButton)
    23432343#. +> trunk
    2344 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:183
     2344#: src/practice/practice_mainwindow.ui:209
    23452345#, fuzzy
    23462346msgid "I did not know it"
     
    23492349#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, countAsCorrectButton)
    23502350#. +> trunk
    2351 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:190
     2351#: src/practice/practice_mainwindow.ui:216
    23522352#, fuzzy
    23532353#| msgid "I &Know It"
     
    23572357#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, totalProgress)
    23582358#. +> trunk
    2359 #: src/practice/practice_mainwindow.ui:294
     2359#: src/practice/practice_mainwindow.ui:320
    23602360#, no-c-format
    23612361msgid "%v/%m"
     
    25162516
    25172517#. +> trunk
    2518 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:79
     2518#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:80
    25192519#, fuzzy
    25202520#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25232523
    25242524#. +> trunk
    2525 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:81
     2525#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:82
    25262526#, fuzzy
    25272527#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25302530
    25312531#. +> trunk
    2532 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:83
     2532#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:84
    25332533#, fuzzy
    25342534#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25372537
    25382538#. +> trunk
    2539 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:102
     2539#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:103
    25402540#, fuzzy
    25412541#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25442544
    25452545#. +> trunk
    2546 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:104
     2546#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:105
    25472547#, fuzzy
    25482548#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25512551
    25522552#. +> trunk
    2553 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:106
     2553#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:107
    25542554#, fuzzy
    25552555#| msgid "Count answers as right when only the accentuation is wrong."
     
    25582558
    25592559#. +> trunk
    2560 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:116
     2560#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:117
    25612561#, fuzzy
    25622562#| msgid "Answered incorrectly"
     
    25652565
    25662566#. +> trunk
    2567 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:149
     2567#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:150
    25682568#, kde-format
    25692569msgid "The solution starts with: %1"
     
    25712571
    25722572#. +> trunk
    2573 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:157
     2573#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:158
    25742574#, fuzzy
    25752575#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25782578
    25792579#. +> trunk
    2580 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:160
     2580#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:161
    25812581#, fuzzy
    25822582#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25852585
    25862586#. +> trunk
    2587 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:163
     2587#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:164
    25882588#, fuzzy
    25892589#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25922592
    25932593#. +> trunk
    2594 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:165
     2594#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:166
    25952595#, fuzzy
    25962596#| msgid "Your answer was wrong."
     
    25992599
    26002600#. +> trunk
    2601 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:174
     2601#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:175
    26022602#, fuzzy
    26032603#| msgid "Your answer was wrong."
     
    26062606
    26072607#. +> trunk
    2608 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:177
     2608#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:178
    26092609#, fuzzy
    26102610#| msgid "Your answer was wrong."
     
    26132613
    26142614#. +> trunk
    2615 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:179
     2615#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:180
    26162616#, fuzzy
    26172617#| msgid "Your answer was wrong."
     
    26202620
    26212621#. +> trunk
    2622 #: src/practice/writtenbackendmode.cpp:181
     2622#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:182
    26232623#, fuzzy
    26242624#| msgid "Your answer was wrong."
     
    26272627
    26282628#. +> trunk
    2629 #: src/practice/writtenpracticewidget.cpp:119
     2629#: src/practice/writtenpracticewidget.cpp:111
    26302630#, fuzzy
    26312631#| msgid "Synonym"
     
    39793979
    39803980#. +> trunk
    3981 #: src/statistics/statisticsmainwindow.cpp:157
    3982 #: src/statistics/statisticsmainwindow.cpp:168
     3981#: src/statistics/statisticsmainwindow.cpp:158
     3982#: src/statistics/statisticsmainwindow.cpp:169
    39833983#, fuzzy, kde-format
    39843984msgctxt "pair of two languages that the user chooses to practice"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.