Ignore:
Timestamp:
May 28, 2010, 3:07:14 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/plasma_applet_networkmanagement.po

    r337 r338  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 09:29+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-05-27 10:24+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3939
    4040#. +> trunk
    41 #: interfacedetailswidget.cpp:66
    42 #, fuzzy
    43 msgctxt "interface details"
    44 msgid "Type:"
    45 msgstr "Tip:"
    46 
    47 #. +> trunk
    48 #: interfacedetailswidget.cpp:85
    49 #, fuzzy
    50 msgctxt "interface details"
    51 msgid "Connection State:"
    52 msgstr "Stanje veze"
    53 
    54 #. +> trunk
    55 #: interfacedetailswidget.cpp:100
    56 #, fuzzy
    57 msgctxt "interface details"
    58 msgid "Network Address (IP):"
    59 msgstr "Adresa na poslu"
    60 
    61 #. +> trunk
    62 #: interfacedetailswidget.cpp:115
    63 #, fuzzy
    64 msgctxt "interface details"
    65 msgid "Connection Speed:"
    66 msgstr "Brzi&na veze:"
    67 
    68 #. +> trunk
    69 #: interfacedetailswidget.cpp:130
    70 #, fuzzy
    71 msgctxt "interface details"
    72 msgid "System Name:"
    73 msgstr "Sustavski pozivi"
    74 
    75 #. +> trunk
    76 #: interfacedetailswidget.cpp:145
    77 #, fuzzy
    78 msgctxt "interface details"
    79 msgid "Hardware Address (MAC):"
    80 msgstr "Hardverska adresa: "
    81 
    82 #. +> trunk
    83 #: interfacedetailswidget.cpp:160
    84 #, fuzzy
    85 msgctxt "interface details"
    86 msgid "Driver:"
    87 msgstr "<b>Upravljački program:</b>"
    88 
    89 #. +> trunk
    90 #: interfacedetailswidget.cpp:178
     41#: interfacedetailswidget.cpp:78
    9142#, fuzzy
    9243msgctxt "interface details"
     
    9546
    9647#. +> trunk
    97 #: interfacedetailswidget.cpp:223
     48#: interfacedetailswidget.cpp:118
    9849#, fuzzy
    9950msgid "back"
     
    10152
    10253#. +> trunk
    103 #: interfacedetailswidget.cpp:246
     54#: interfacedetailswidget.cpp:140 interfacedetailswidget.cpp:173
    10455#, fuzzy
    10556msgctxt "entry not available"
     
    10859
    10960#. +> trunk
    110 #: interfacedetailswidget.cpp:256
     61#: interfacedetailswidget.cpp:145
    11162#, fuzzy
    11263msgctxt "traffic received empty"
    113 msgid "Received: -"
     64msgid "Received"
    11465msgstr "Primatelj"
    11566
    11667#. +> trunk
    117 #: interfacedetailswidget.cpp:257
     68#: interfacedetailswidget.cpp:147
    11869#, fuzzy
    11970msgctxt "traffic transmitted empty"
    120 msgid "Transmitted: -"
     71msgid "Transmitted"
    12172msgstr "Odašiljač"
    12273
    12374#. +> trunk
    124 #: interfacedetailswidget.cpp:332
     75#: interfacedetailswidget.cpp:181 interfacedetailswidget.cpp:203
     76#, fuzzy
     77msgctxt "interface details"
     78msgid "Type"
     79msgstr "Tip"
     80
     81#. +> trunk
     82#: interfacedetailswidget.cpp:184 interfacedetailswidget.cpp:206
     83#, fuzzy
     84msgctxt "interface details"
     85msgid "Connection State"
     86msgstr "Stanje veze"
     87
     88#. +> trunk
     89#: interfacedetailswidget.cpp:187
     90#, fuzzy
     91msgctxt "interface details"
     92msgid "IP Address"
     93msgstr "IP adresa"
     94
     95#. +> trunk
     96#: interfacedetailswidget.cpp:190 interfacedetailswidget.cpp:212
     97#, fuzzy
     98msgctxt "interface details"
     99msgid "Connection Speed"
     100msgstr "Brzi&na veze:"
     101
     102#. +> trunk
     103#: interfacedetailswidget.cpp:193 interfacedetailswidget.cpp:215
     104#, fuzzy
     105msgctxt "interface details"
     106msgid "System Name"
     107msgstr "Sustavski pozivi"
     108
     109#. +> trunk
     110#: interfacedetailswidget.cpp:196
     111#, fuzzy
     112msgctxt "interface details"
     113msgid "MAC Address"
     114msgstr "MAC adresa"
     115
     116#. +> trunk
     117#: interfacedetailswidget.cpp:199 interfacedetailswidget.cpp:221
     118#, fuzzy
     119msgctxt "interface details"
     120msgid "Driver"
     121msgstr "Upravljački program"
     122
     123#. +> trunk
     124#: interfacedetailswidget.cpp:209
     125#, fuzzy
     126msgctxt "interface details"
     127msgid "Network Address (IP)"
     128msgstr "Adresa na poslu"
     129
     130#. +> trunk
     131#: interfacedetailswidget.cpp:218
     132#, fuzzy
     133msgctxt "interface details"
     134msgid "Hardware Address (MAC)"
     135msgstr "Hardverska adresa: "
     136
     137#. +> trunk
     138#: interfacedetailswidget.cpp:236 interfaceitem.cpp:250
     139msgctxt "label of the network interface"
     140msgid "No IP address."
     141msgstr ""
     142
     143#. +> trunk
     144#: interfacedetailswidget.cpp:241 interfaceitem.cpp:255
     145msgctxt "label of the network interface"
     146msgid "IP display error."
     147msgstr ""
     148
     149#. +> trunk
     150#: interfacedetailswidget.cpp:266
     151#, fuzzy
     152msgctxt "bitrate"
     153msgid "Unknown"
     154msgstr "Nepoznato"
     155
     156#. +> trunk
     157#: interfacedetailswidget.cpp:321
    125158#, fuzzy, kde-format
    126159msgctxt ""
     
    131164
    132165#. +> trunk
    133 #: interfacedetailswidget.cpp:335
    134 #, fuzzy, kde-format
     166#: interfacedetailswidget.cpp:328
     167#, fuzzy
    135168msgctxt ""
    136 msgid "Received: %1"
    137 msgstr " Linija"
    138 
    139 #. +> trunk
    140 #: interfacedetailswidget.cpp:336
    141 #, fuzzy, kde-format
     169msgid "Received"
     170msgstr "Primatelj"
     171
     172#. +> trunk
     173#: interfacedetailswidget.cpp:330
     174#, fuzzy
    142175msgctxt ""
    143 msgid "Transmitted: %1"
    144 msgstr "AljaÅ¡ko vrijeme"
    145 
    146 #. +> trunk
    147 #: interfacedetailswidget.cpp:407 interfacedetailswidget.cpp:461
    148 #, fuzzy
    149 msgctxt "bitrate"
    150 msgid "Unknown"
    151 msgstr "Nepoznato"
    152 
    153 #. +> trunk
    154 #: interfaceitem.cpp:105
     176msgid "Transmitted"
     177msgstr "OdaÅ¡iljač"
     178
     179#. +> trunk
     180#: interfaceitem.cpp:108
    155181#, fuzzy
    156182msgid "Disconnect"
     
    158184
    159185#. +> trunk
    160 #: interfaceitem.cpp:213
     186#: interfaceitem.cpp:216
    161187#, fuzzy
    162188msgctxt "generic label for an interface"
     
    165191
    166192#. +> trunk
    167 #: interfaceitem.cpp:217
     193#: interfaceitem.cpp:220
    168194msgctxt "network interface name unknown"
    169195msgid "<b>Unknown Network Interface</b>"
     
    171197
    172198#. +> trunk
    173 #: interfaceitem.cpp:247
    174 msgctxt "label of the network interface"
    175 msgid "No IP address."
    176 msgstr ""
    177 
    178 #. +> trunk
    179 #: interfaceitem.cpp:252
    180 msgctxt "label of the network interface"
    181 msgid "IP display error."
    182 msgstr ""
    183 
    184 #. +> trunk
    185 #: interfaceitem.cpp:353
     199#: interfaceitem.cpp:356
    186200#, fuzzy
    187201msgctxt "wired interface network cable unplugged"
     
    190204
    191205#. +> trunk
    192 #: interfaceitem.cpp:386 vpninterfaceitem.cpp:121
     206#: interfaceitem.cpp:389 vpninterfaceitem.cpp:121
    193207msgctxt "tooltip on disconnect icon"
    194208msgid "Disconnect"
     
    257271
    258272#. +> trunk
    259 #: nmpopup.cpp:84 nmpopup.cpp:439
     273#: nmpopup.cpp:84 nmpopup.cpp:442
    260274#, fuzzy
    261275msgctxt "title on the LHS of the plasmoid"
     
    312326
    313327#. +> trunk
    314 #: nmpopup.cpp:395
     328#: nmpopup.cpp:404
    315329#, fuzzy
    316330msgctxt "pressed show more button"
     
    319333
    320334#. +> trunk
    321 #: nmpopup.cpp:400
     335#: nmpopup.cpp:409
    322336#, fuzzy
    323337msgctxt "unpressed show more button"
     
    372386msgid "Not Connected..."
    373387msgstr "Nisam spojen"
     388
     389#, fuzzy
     390#~ msgctxt "interface details"
     391#~ msgid "Type:"
     392#~ msgstr "Tip:"
     393
     394#, fuzzy
     395#~ msgctxt "interface details"
     396#~ msgid "System Name:"
     397#~ msgstr "Sustavski pozivi"
     398
     399#, fuzzy
     400#~ msgctxt "interface details"
     401#~ msgid "Driver:"
     402#~ msgstr "<b>Upravljački program:</b>"
     403
     404#, fuzzy
     405#~ msgctxt "traffic received empty"
     406#~ msgid "Received: -"
     407#~ msgstr "Primatelj"
     408
     409#, fuzzy
     410#~ msgctxt "traffic transmitted empty"
     411#~ msgid "Transmitted: -"
     412#~ msgstr "OdaÅ¡iljač"
     413
     414#, fuzzy
     415#~ msgctxt ""
     416#~ msgid "Received: %1"
     417#~ msgstr " Linija"
     418
     419#, fuzzy
     420#~ msgctxt ""
     421#~ msgid "Transmitted: %1"
     422#~ msgstr "AljaÅ¡ko vrijeme"
    374423
    375424#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.