- Timestamp:
- May 16, 2010, 3:09:20 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po
r309 r310 9 9 "Project-Id-Version: dolphin\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-05-1 4 10:04+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-05-15 09:46+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:58+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 34 34 35 35 #. +> trunk 36 #: additionalinfo manager.cpp:8236 #: additionalinfoaccessor.cpp:99 37 37 msgctxt "@label" 38 38 msgid "Size" … … 40 40 41 41 #. +> trunk 42 #: additionalinfo manager.cpp:8342 #: additionalinfoaccessor.cpp:100 43 43 #, fuzzy 44 44 msgctxt "@label" … … 47 47 48 48 #. +> trunk 49 #: additionalinfo manager.cpp:8449 #: additionalinfoaccessor.cpp:101 50 50 msgctxt "@label" 51 51 msgid "Permissions" … … 53 53 54 54 #. +> trunk 55 #: additionalinfo manager.cpp:8555 #: additionalinfoaccessor.cpp:102 56 56 msgctxt "@label" 57 57 msgid "Owner" … … 59 59 60 60 #. +> trunk 61 #: additionalinfo manager.cpp:8661 #: additionalinfoaccessor.cpp:103 62 62 #, fuzzy 63 63 msgctxt "@label" … … 66 66 67 67 #. +> trunk 68 #: additionalinfo manager.cpp:8768 #: additionalinfoaccessor.cpp:104 69 69 #, fuzzy 70 70 msgctxt "@label" … … 73 73 74 74 #. +> trunk 75 #: additionalinfo manager.cpp:8875 #: additionalinfoaccessor.cpp:105 76 76 #, fuzzy 77 77 msgctxt "@label" … … 80 80 81 81 #. +> trunk 82 #: additionalinfo manager.cpp:8982 #: additionalinfoaccessor.cpp:106 83 83 #, fuzzy 84 84 msgctxt "@label" … … 898 898 899 899 #. +> trunk stable 900 #: dolphinview.cpp:109 3900 #: dolphinview.cpp:1094 901 901 msgctxt "@info:status" 902 902 msgid "Delete operation completed." … … 904 904 905 905 #. +> trunk stable 906 #: dolphinview.cpp:117 8906 #: dolphinview.cpp:1179 907 907 msgctxt "@info:status" 908 908 msgid "The location is empty." … … 910 910 911 911 #. +> trunk stable 912 #: dolphinview.cpp:118 0912 #: dolphinview.cpp:1181 913 913 #, kde-format 914 914 msgctxt "@info:status" … … 993 993 994 994 #. +> trunk 995 #: dolphinviewactionhandler.cpp:187 dolphinviewactionhandler.cpp:22 1995 #: dolphinviewactionhandler.cpp:187 dolphinviewactionhandler.cpp:220 996 996 #, fuzzy 997 997 #| msgctxt "@title:menu" … … 1056 1056 1057 1057 #. +> trunk stable 1058 #: dolphinviewactionhandler.cpp:20 91058 #: dolphinviewactionhandler.cpp:208 1059 1059 msgctxt "@action:inmenu Tools" 1060 1060 msgid "Find File..." … … 1062 1062 1063 1063 #. +> trunk stable 1064 #: dolphinviewactionhandler.cpp:24 61064 #: dolphinviewactionhandler.cpp:245 1065 1065 msgctxt "@action:inmenu Sort By" 1066 1066 msgid "Name" … … 1411 1411 msgstr "PodeÅ¡avanjeâŠ" 1412 1412 1413 #. +> trunk stable1413 #. +> trunk 1414 1414 #: panels/information/informationpanelcontent.cpp:300 1415 1415 #: settings/behaviorsettingspage.cpp:198 1416 #, fuzzy 1417 #| msgctxt "@label::textbox" 1418 #| msgid "Configure which data should be shown in the tooltip." 1416 1419 msgctxt "@label::textbox" 1417 msgid " Configurewhich data should be shown in the tooltip."1420 msgid "Select which data should be shown in the tooltip." 1418 1421 msgstr "Podesite koji bi podaci tebali biti prikazani u info-oblaÄiÄu." 1419 1422 … … 1783 1786 1784 1787 #. +> trunk stable 1785 #: settings/additionalinfodialog.cpp:3 81788 #: settings/additionalinfodialog.cpp:35 1786 1789 msgctxt "@title:window" 1787 1790 msgid "Additional Information" 1788 1791 msgstr "Dodatne informacije" 1789 1792 1790 #. +> trunkstable1793 #. +> stable 1791 1794 #: settings/additionalinfodialog.cpp:44 1792 1795 msgctxt "@option:check Additional Information" … … 1794 1797 msgstr "VeliÄina" 1795 1798 1796 #. +> trunkstable1799 #. +> stable 1797 1800 #: settings/additionalinfodialog.cpp:45 1798 1801 msgctxt "@option:check Additional Information" … … 1800 1803 msgstr "Datum" 1801 1804 1802 #. +> trunkstable1805 #. +> stable 1803 1806 #: settings/additionalinfodialog.cpp:46 1804 1807 msgctxt "@option:check Additional Information" … … 1806 1809 msgstr "Dozvole" 1807 1810 1808 #. +> trunkstable1811 #. +> stable 1809 1812 #: settings/additionalinfodialog.cpp:47 1810 1813 msgctxt "@option:check Additional Information" … … 1812 1815 msgstr "Vlasnik" 1813 1816 1814 #. +> trunkstable1817 #. +> stable 1815 1818 #: settings/additionalinfodialog.cpp:48 1816 1819 msgctxt "@option:check Additional Information" … … 1818 1821 msgstr "Grupa" 1819 1822 1820 #. +> trunkstable1823 #. +> stable 1821 1824 #: settings/additionalinfodialog.cpp:49 1822 1825 msgctxt "@option:check Additional Information" … … 1824 1827 msgstr "Tip" 1825 1828 1829 #. +> trunk 1830 #: settings/additionalinfodialog.cpp:45 1831 #, fuzzy 1832 msgctxt "@label" 1833 msgid "Select which additional information should be shown." 1834 msgstr "Odaberite pravokutnik koji Äe biti prikazan." 1835 1826 1836 #. +> trunk stable 1827 1837 #: settings/behaviorsettingspage.cpp:63 … … 1895 1905 msgid "Configure..." 1896 1906 msgstr "PodeÅ¡avanjeâŠ" 1907 1908 #. +> stable 1909 #: settings/behaviorsettingspage.cpp:199 1910 msgctxt "@label::textbox" 1911 msgid "Configure which data should be shown in the tooltip." 1912 msgstr "Podesite koji bi podaci tebali biti prikazani u info-oblaÄiÄu." 1897 1913 1898 1914 #. +> trunk stable … … 2369 2385 msgstr "PodeÅ¡avanje prikazanih podataka" 2370 2386 2371 #. +> trunk stable2387 #. +> trunk 2372 2388 #: settings/filemetadataconfigurationdialog.cpp:39 2389 #, fuzzy 2390 #| msgctxt "@label::textbox" 2391 #| msgid "Configure which data should be shown" 2373 2392 msgctxt "@label::textbox" 2374 msgid " Configurewhich data should be shown"2393 msgid "Select which data should be shown" 2375 2394 msgstr "Podesite koji bi podaci trebali biti prikazani" 2376 2395 … … 2548 2567 msgstr "Koristi sliÄice ugraÄene u datoteke" 2549 2568 2550 #. +> trunk stable2569 #. +> trunk 2551 2570 #: settings/servicessettingspage.cpp:55 2571 #, fuzzy 2572 #| msgctxt "@label:textbox" 2573 #| msgid "Configure which services should be shown in the context menu." 2574 msgctxt "@label:textbox" 2575 msgid "Select which services should be shown in the context menu." 2576 msgstr "Podesite koje bi usluge trebale biti prikazane u kontekstnom izborniku." 2577 2578 #. +> stable 2579 #: settings/servicessettingspage.cpp:46 2552 2580 msgctxt "@label:textbox" 2553 2581 msgid "Configure which services should be shown in the context menu." … … 2987 3015 2988 3016 #. +> stable 3017 #: panels/information/kmetadataconfigurationdialog.cpp:70 3018 msgctxt "@label::textbox" 3019 msgid "Configure which data should be shown" 3020 msgstr "Podesite koji bi podaci trebali biti prikazani" 3021 3022 #. +> stable 2989 3023 #: panels/information/kmetadataconfigurationdialog.cpp:116 2990 3024 msgctxt "@item::inlistbox"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.