- Timestamp:
- May 15, 2010, 3:06:29 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_folderview.po
r300 r309 8 8 "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-05-1 0 12:42+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-14 10:05+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-21 10:29+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 23 23 24 24 #. +> trunk stable 25 #: folderview.cpp:50 225 #: folderview.cpp:503 26 26 msgctxt "Sort Icons" 27 27 msgid "Unsorted" … … 29 29 30 30 #. +> trunk stable 31 #: folderview.cpp:5 0931 #: folderview.cpp:510 32 32 msgid "Top to Bottom, Left to Right" 33 33 msgstr "Od vrha prema dnu, s lijeva na desno" 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: folderview.cpp:51 036 #: folderview.cpp:511 37 37 msgid "Top to Bottom, Right to Left" 38 38 msgstr "Od vrha prema dnu, s desna na lijevo" 39 39 40 40 #. +> trunk stable 41 #: folderview.cpp:51 141 #: folderview.cpp:512 42 42 msgid "Left to Right, Top to Bottom" 43 43 msgstr "S lijeva na desno, od vrha prema dnu" 44 44 45 45 #. +> trunk stable 46 #: folderview.cpp:51 246 #: folderview.cpp:513 47 47 msgid "Right to Left, Top to Bottom" 48 48 msgstr "S desna na lijevo, od vrha prema dnu" 49 49 50 50 #. +> trunk stable 51 #: folderview.cpp:54 551 #: folderview.cpp:546 52 52 msgctxt "Title of the page that lets the user choose which location should the folderview show" 53 53 msgid "Location" … … 55 55 56 56 #. +> trunk stable 57 #: folderview.cpp:54 657 #: folderview.cpp:547 58 58 msgctxt "Title of the page that lets the user choose how the folderview should be shown" 59 59 msgid "Display" … … 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: folderview.cpp:54 763 #: folderview.cpp:548 64 64 msgctxt "Title of the page that lets the user choose how to filter the folderview contents" 65 65 msgid "Filter" … … 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: folderview.cpp:103 269 #: folderview.cpp:1033 70 70 msgid "&Paste" 71 71 msgstr "&Zalijepi" 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: folderview.cpp:121 074 #: folderview.cpp:1211 75 75 msgid "Desktop Folder" 76 76 msgstr "Direktorij radne povrÅ¡ine" 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: folderview.cpp:127 879 #: folderview.cpp:1279 80 80 msgid "&Reload" 81 81 msgstr "&OsvjeÅŸi" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: folderview.cpp:128 184 #: folderview.cpp:1282 85 85 msgid "&Refresh Desktop" 86 86 msgstr "OsvjeÅŸi radnu povrÅ¡inu" 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: folderview.cpp:128 189 #: folderview.cpp:1282 90 90 msgid "&Refresh View" 91 91 msgstr "OsvjeÅŸi pogled" 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: folderview.cpp:12 89 popupview.cpp:25794 #: folderview.cpp:1290 popupview.cpp:258 95 95 msgid "&Rename" 96 96 msgstr "&Preimenuj" 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: folderview.cpp:129 4 popupview.cpp:26199 #: folderview.cpp:1295 popupview.cpp:262 100 100 msgid "&Move to Trash" 101 101 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 102 102 103 103 #. +> trunk stable 104 #: folderview.cpp:130 0 popupview.cpp:266104 #: folderview.cpp:1301 popupview.cpp:267 105 105 msgid "&Empty Trash Bin" 106 106 msgstr "Isprazni kantu za sm&eÄe" 107 107 108 108 #. +> trunk stable 109 #: folderview.cpp:130 5 popupview.cpp:271109 #: folderview.cpp:1306 popupview.cpp:272 110 110 msgid "&Delete" 111 111 msgstr "&IzbriÅ¡i" 112 112 113 113 #. +> trunk stable 114 #: folderview.cpp:132 4114 #: folderview.cpp:1325 115 115 msgid "Align to Grid" 116 116 msgstr "Poravnaj po mreÅŸi" 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: folderview.cpp:13 29119 #: folderview.cpp:1330 120 120 msgctxt "Icons on the desktop" 121 121 msgid "Lock in Place" … … 123 123 124 124 #. +> trunk stable 125 #: folderview.cpp:133 6125 #: folderview.cpp:1337 126 126 msgctxt "Sort icons" 127 127 msgid "By Name" … … 129 129 130 130 #. +> trunk stable 131 #: folderview.cpp:133 7131 #: folderview.cpp:1338 132 132 msgctxt "Sort icons" 133 133 msgid "By Size" … … 135 135 136 136 #. +> trunk stable 137 #: folderview.cpp:133 8137 #: folderview.cpp:1339 138 138 msgctxt "Sort icons" 139 139 msgid "By Type" … … 141 141 142 142 #. +> trunk stable 143 #: folderview.cpp:13 39143 #: folderview.cpp:1340 144 144 msgctxt "Sort icons" 145 145 msgid "By Date" … … 147 147 148 148 #. +> trunk stable 149 #: folderview.cpp:135 3149 #: folderview.cpp:1354 150 150 msgctxt "Sort icons" 151 151 msgid "Folders First" … … 153 153 154 154 #. +> trunk stable 155 #: folderview.cpp:135 8155 #: folderview.cpp:1359 156 156 msgid "Sort Icons" 157 157 msgstr "Sortiraj ikone" … … 159 159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 160 160 #. +> trunk stable 161 #: folderview.cpp:137 2folderviewDisplayConfig.ui:104161 #: folderview.cpp:1373 folderviewDisplayConfig.ui:104 162 162 msgid "Icons" 163 163 msgstr "Ikone" 164 164 165 165 #. +> trunk stable 166 #: folderview.cpp:177 5166 #: folderview.cpp:1776 167 167 #, kde-format 168 168 msgctxt "Inserted as %1 in the message below." … … 174 174 175 175 #. +> trunk stable 176 #: folderview.cpp:177 6176 #: folderview.cpp:1777 177 177 #, kde-format 178 178 msgctxt "Inserted as %2 in the message below." … … 184 184 185 185 #. +> trunk stable 186 #: folderview.cpp:178 0tooltipwidget.cpp:197186 #: folderview.cpp:1781 tooltipwidget.cpp:197 187 187 #, kde-format 188 188 msgctxt "%1 and %2 are the messages translated above." … … 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: folderview.cpp:178 2193 #: folderview.cpp:1783 194 194 #, kde-format 195 195 msgid "1 file." … … 612 612 613 613 #. +> trunk stable 614 #: iconview.cpp:9 4614 #: iconview.cpp:95 615 615 msgid "This folder is empty." 616 616 msgstr "Ova mapa je prazna." 617 617 618 618 #. +> trunk stable 619 #: iconview.cpp:20 86619 #: iconview.cpp:2098 620 620 msgid "Set as &Wallpaper" 621 621 msgstr "Postavi kao sliku pozadine"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.