2533 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2534 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2535 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2536 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2537 | | #. +> trunk |
2538 | | #: extrafiles2:510 extrafiles2:1106 |
2539 | | msgid "Bold <em>" |
2540 | | msgstr "" |
2541 | | |
2542 | | #. +> trunk |
2543 | | #: extrafiles2:513 extrafiles2:1109 |
2544 | | msgid "" |
2545 | | "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" |
2546 | | " <br>" |
2547 | | "- common attributes\n" |
2548 | | " " |
2549 | | msgstr "" |
2550 | | |
2551 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2552 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2553 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2554 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2555 | | #. +> trunk |
2556 | | #: extrafiles2:517 extrafiles2:1113 |
2557 | | msgid "Italic <strong>" |
2558 | | msgstr "" |
2559 | | |
2560 | | #. +> trunk |
2561 | | #: extrafiles2:520 extrafiles2:1116 |
2562 | | msgid "" |
2563 | | "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" |
2564 | | " <br>" |
2565 | | "- common attributes\n" |
2566 | | " " |
2567 | | msgstr "" |
2568 | | |
2569 | | #. +> trunk |
2570 | | #: extrafiles2:529 extrafiles2:1125 |
2571 | | msgid "" |
2572 | | "The <b>U</b> element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n" |
2573 | | " <br>" |
2574 | | "- common attributes\n" |
2575 | | " " |
2576 | | msgstr "" |
2577 | | |
2578 | | #. +> trunk |
2579 | | #: extrafiles2:536 extrafiles2:1132 |
2580 | | msgid "" |
2581 | | "The <b>BR</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" |
2582 | | " <br>" |
2583 | | "- CLEAR=[ left | all | right | none ] (clear floating objects)\n" |
2584 | | " <br>" |
2585 | | "- core attributes\n" |
2586 | | " " |
2587 | | msgstr "" |
2588 | | |
2589 | | #. +> trunk |
2590 | | #: extrafiles2:544 extrafiles2:1140 |
2591 | | msgid "" |
2592 | | "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" |
2593 | | " <br>" |
2594 | | "- ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" |
2595 | | " <br>" |
2596 | | "- common attributes\n" |
2597 | | " " |
2598 | | msgstr "" |
2599 | | |
2600 | | #. +> trunk |
2601 | | #: extrafiles2:550 extrafiles2:1146 |
2602 | | msgid "" |
2603 | | "Inserting <b>nbsp</b>.\n" |
2604 | | " Non breaking <i>space</i>.\n" |
2605 | | " " |
2606 | | msgstr "" |
2607 | | "Umetanje oznake <b>nbsp</b>.\n" |
2608 | | " <i>Razmak</i> bez prekidanja.\n" |
2609 | | " " |
2610 | | |
2611 | | #. +> trunk |
2612 | | #: extrafiles2:557 extrafiles2:1153 |
2613 | | msgid "" |
2614 | | "The <b>A</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the destination of a link.\n" |
2615 | | " The <b>HREF</b> attribute specifies a hypertext link to another resource, such as an <i>HTML</i> document or a <i>JPEG</i> image.\n" |
2616 | | " " |
2617 | | msgstr "" |
2618 | | |
2619 | | #. +> trunk |
2620 | | #: extrafiles2:563 extrafiles2:1159 extrafiles2:1491 |
2621 | | msgid "" |
2622 | | "The <b>IMG</b> element specifies an <i>inline</i> image.\n" |
2623 | | " The required <b>SRC</b> attribute specifies the location of the image.\n" |
2624 | | " " |
2625 | | msgstr "" |
2626 | | |
2627 | | #. +> trunk |
2628 | | #: extrafiles2:569 extrafiles2:1165 |
2629 | | msgid "" |
2630 | | "The <b>HR</b> element defines a <i>horizontal rule</i> for visual browsers.\n" |
2631 | | " While this element is inherently presentational, it can be used structurally as a section divider.\n" |
2632 | | " " |
2633 | | msgstr "" |
2634 | | |
2635 | | #. +> trunk |
2636 | | #: extrafiles2:582 extrafiles2:1178 |
2637 | | msgid "" |
2638 | | "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>left</i>\n" |
2639 | | " suggests the horizontal alignment for the content of the division to <i>left</i>.\n" |
2640 | | " " |
2641 | | msgstr "" |
2642 | | |
2643 | | #. +> trunk |
2644 | | #: extrafiles2:589 extrafiles2:1185 |
2645 | | msgid "" |
2646 | | "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>center</i> or <b>CENTER</b>\n" |
2647 | | " suggests the horizontal alignment for the content of the division to <i>center</i>.\n" |
2648 | | " " |
2649 | | msgstr "" |
2650 | | |
2651 | | #. +> trunk |
2652 | | #: extrafiles2:596 extrafiles2:1192 |
2653 | | msgid "" |
2654 | | "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>right</i>\n" |
2655 | | " suggests the horizontal alignment for the content of the division to <i>right</i>.\n" |
2656 | | " " |
2657 | | msgstr "" |
2658 | | |
2659 | | #. +> trunk |
2660 | | #: extrafiles2:603 extrafiles2:1199 |
2661 | | msgid "" |
2662 | | "The <b>DIV ALIGN</b>=<i>justify</i>\n" |
2663 | | " suggests the horizontal alignment for the content of the division to <i>justify</i>.\n" |
2664 | | " " |
2665 | | msgstr "" |
2666 | | |
2667 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2668 | | #. +> trunk |
2669 | | #: extrafiles2:611 |
2670 | | #, fuzzy |
2671 | | #| msgid "Comment" |
2672 | | msgid "CF comment" |
2673 | | msgstr "Komentar" |
2674 | | |
2675 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2676 | | #. +> trunk |
2677 | | #: extrafiles2:882 |
2678 | | #, fuzzy |
2679 | | msgid "Image Wizard" |
2680 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
2681 | | |
2682 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2683 | | #. +> trunk |
2684 | | #: extrafiles2:924 |
2685 | | msgid "meinproc" |
2686 | | msgstr "" |
2687 | | |
2688 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2689 | | #. +> trunk |
2690 | | #: extrafiles2:927 |
2691 | | msgid "checkXML" |
2692 | | msgstr "" |
2693 | | |
2694 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2695 | | #. +> trunk |
2696 | | #: extrafiles2:933 |
2697 | | #, fuzzy |
2698 | | msgid "Table Wizard" |
2699 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
2700 | | |
2701 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2702 | | #. +> trunk |
2703 | | #: extrafiles2:1018 |
2704 | | #, fuzzy |
2705 | | msgid "List Wizard" |
2706 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
2707 | | |
2708 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2709 | | #. +> trunk |
2710 | | #: extrafiles2:1045 |
2711 | | msgid "listitem" |
2712 | | msgstr "" |
2713 | | |
2714 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2715 | | #. +> trunk |
2716 | | #: extrafiles2:1103 |
2717 | | #, fuzzy |
2718 | | msgid "Kommander Quick Start Dialog" |
2719 | | msgstr "ZapoÄni" |
2720 | | |
2721 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2722 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2723 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2724 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2725 | | #. +> trunk |
2726 | | #: extrafiles2:1201 extrafiles2:1208 |
2727 | | #, fuzzy |
2728 | | #| msgid "text" |
2729 | | msgid "span text" |
2730 | | msgstr "tekst" |
2731 | | |
2732 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2733 | | #. +> trunk |
2734 | | #: extrafiles2:1212 |
2735 | | #, fuzzy |
2736 | | msgid "Div Block" |
2737 | | msgstr "DocBook" |
2738 | | |
2739 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2740 | | #. +> trunk |
2741 | | #: extrafiles2:1282 |
2742 | | #, fuzzy |
2743 | | #| msgid "Meta" |
2744 | | msgid "Meta Tag" |
2745 | | msgstr "Meta" |
2746 | | |
2747 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2748 | | #. +> trunk |
2749 | | #: extrafiles2:1290 |
2750 | | #, fuzzy |
2751 | | msgid "Style Tag" |
2752 | | msgstr "Stil:" |
2753 | | |
2754 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2755 | | #. +> trunk |
2756 | | #: extrafiles2:1294 |
2757 | | #, fuzzy |
2758 | | #| msgid "Find Tag" |
2759 | | msgid "Link Tag" |
2760 | | msgstr "TraÅŸi oznaku" |
2761 | | |
2762 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2763 | | #. +> trunk |
2764 | | #: extrafiles2:1309 |
2765 | | #, fuzzy |
2766 | | #| msgid "Selection:" |
2767 | | msgid "Select Option" |
2768 | | msgstr "Odabir:" |
2769 | | |
2770 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2771 | | #. +> trunk |
2772 | | #: extrafiles2:1333 |
2773 | | #, fuzzy |
2774 | | msgid "Fieldset Tag" |
2775 | | msgstr "Filteri" |
2776 | | |
2777 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2778 | | #. +> trunk |
2779 | | #: extrafiles2:1337 |
2780 | | #, fuzzy |
2781 | | #| msgid "Find Tag" |
2782 | | msgid "Legend Tag" |
2783 | | msgstr "TraÅŸi oznaku" |
2784 | | |
2785 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2786 | | #. +> trunk |
2787 | | #: extrafiles2:1398 |
2788 | | #, fuzzy |
2789 | | msgid "New Tag file" |
2790 | | msgstr "VeliÄina" |
2791 | | |
2792 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2793 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2794 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo) |
2795 | | #. +> trunk |
2796 | | #: extrafiles2:1406 plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:240 |
2797 | | msgid "Tag" |
2798 | | msgstr "Oznaka" |
2799 | | |
2800 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2801 | | #. +> trunk |
2802 | | #: extrafiles2:1412 |
2803 | | msgid "Attribute" |
2804 | | msgstr "Atribut" |
2805 | | |
2806 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2807 | | #. +> trunk |
2808 | | #: extrafiles2:1424 |
2809 | | msgid "Item" |
2810 | | msgstr "Stavka" |
2811 | | |
2812 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2813 | | #. +> trunk |
2814 | | #: extrafiles2:1430 |
2815 | | #, fuzzy |
2816 | | msgid "Label" |
2817 | | msgstr "Tablica" |
2818 | | |
2819 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2820 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2821 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo) |
2822 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
2823 | | #. +> trunk |
2824 | | #: extrafiles2:1436 plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:250 |
2825 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:411 |
2826 | | msgid "Text" |
2827 | | msgstr "Tekst" |
2828 | | |
2829 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2830 | | #. +> trunk |
2831 | | #: extrafiles2:1442 |
2832 | | msgid "Location" |
2833 | | msgstr "Lokacija" |
2834 | | |
2835 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2836 | | #. +> trunk |
2837 | | #: extrafiles2:1448 |
2838 | | #, fuzzy |
2839 | | msgid "Tool Tip" |
2840 | | msgstr "Prikazi &alata" |
2841 | | |
2842 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2843 | | #. +> trunk |
2844 | | #: extrafiles2:1454 |
2845 | | msgid "What's This" |
2846 | | msgstr "" |
2847 | | |
2848 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2849 | | #. +> trunk |
2850 | | #: extrafiles2:1460 |
2851 | | #, fuzzy |
2852 | | #| msgid "Children" |
2853 | | msgid "<children>" |
2854 | | msgstr "PodreÄeni" |
2855 | | |
2856 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2857 | | #. +> trunk |
2858 | | #: extrafiles2:1465 |
2859 | | msgid "<stoppingtags>" |
2860 | | msgstr "" |
2861 | | |
2862 | | #. +> trunk |
2863 | | #: extrafiles2:1478 |
2864 | | msgid "" |
2865 | | "The <b>anchor</b> element denotes an <i>anchor</i>-- a link to formatted text.\n" |
2866 | | " The <b>task</b> within the tag is executed when the link is selected, such as an <i>go</i> task or a <i>refresh</i>.\n" |
2867 | | " " |
2868 | | msgstr "" |
2869 | | |
2870 | | #. +> trunk |
2871 | | #: extrafiles2:1482 |
2872 | | msgid "" |
2873 | | "The <b>a</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the destination of a link.\n" |
2874 | | " The <b>HREF</b> attribute specifies a hypertext link to another <i>wml</i> document.\n" |
2875 | | " " |
2876 | | msgstr "" |
2877 | | |
2878 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2879 | | #. +> trunk |
2880 | | #: extrafiles2:1502 |
2881 | | msgid "Name/value pairs passed to HTTP server" |
2882 | | msgstr "" |
2883 | | |
2884 | | #. +> trunk |
2885 | | #: extrafiles2:1514 |
2886 | | #, fuzzy |
2887 | | #| msgid "" |
2888 | | #| "The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n" |
2889 | | #| " " |
2890 | | msgid "" |
2891 | | "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n" |
2892 | | " " |
2893 | | msgstr "" |
2894 | | "Element <b>PRE</b> omoguÄuje pregledavanje <i>unaprijed oblikovanog</i> teksta.\n" |
2895 | | " " |
2896 | | |
2897 | | #. +> trunk |
2898 | | #: extrafiles2:1517 |
2899 | | msgid "" |
2900 | | "The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>emphasized text</i>.\n" |
2901 | | " " |
2902 | | msgstr "" |
2903 | | |
2904 | | #. +> trunk |
2905 | | #: extrafiles2:1526 |
2906 | | #, fuzzy |
2907 | | #| msgid "" |
2908 | | #| "The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n" |
2909 | | #| " " |
2910 | | msgid "" |
2911 | | "The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n" |
2912 | | " " |
2913 | | msgstr "" |
2914 | | "Element <b>PRE</b> omoguÄuje pregledavanje <i>unaprijed oblikovanog</i> teksta.\n" |
2915 | | " " |
2916 | | |
2917 | | #. +> trunk |
2918 | | #: extrafiles2:1531 |
2919 | | msgid "" |
2920 | | "The <b>U</b> element suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n" |
2921 | | " " |
2922 | | msgstr "" |
2923 | | |
2924 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2925 | | #. +> trunk |
2926 | | #: extrafiles2:1532 |
2927 | | msgid "Specifies a small font" |
2928 | | msgstr "" |
2929 | | |
2930 | | #. +> trunk |
2931 | | #: extrafiles2:1534 |
2932 | | msgid "" |
2933 | | "The <b>small</b> element suggests that text be rendered as a <i>small font</i>.\n" |
2934 | | " " |
2935 | | msgstr "" |
2936 | | |
2937 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2938 | | #. +> trunk |
2939 | | #: extrafiles2:1539 |
2940 | | msgid "Specifies a big font" |
2941 | | msgstr "" |
2942 | | |
2943 | | #. +> trunk |
2944 | | #: extrafiles2:1541 |
2945 | | msgid "" |
2946 | | "The <b>big</b> element suggests that text be rendered as a <i>big font</i>.\n" |
2947 | | " " |
2948 | | msgstr "" |
2949 | | |
2950 | | #. +> trunk |
2951 | | #: extrafiles2:1548 |
2952 | | #, fuzzy |
2953 | | #| msgid "" |
2954 | | #| "The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n" |
2955 | | #| " " |
2956 | | msgid "" |
2957 | | "The <b>br</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n" |
2958 | | " " |
2959 | | msgstr "" |
2960 | | "Element <b>PRE</b> omoguÄuje pregledavanje <i>unaprijed oblikovanog</i> teksta.\n" |
2961 | | " " |
2962 | | |
2963 | | #. +> trunk |
2964 | | #: extrafiles2:1558 |
2965 | | msgid "" |
2966 | | "The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n" |
2967 | | " <br>" |
2968 | | "- ALIGN=[ left | center | right ] (horizontal alignment)\n" |
2969 | | " " |
2970 | | msgstr "" |
2971 | | |
2972 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2973 | | #. +> trunk |
2974 | | #: extrafiles2:1569 |
2975 | | msgid "Open a specified URL" |
2976 | | msgstr "" |
2977 | | |
2978 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2979 | | #. +> trunk |
2980 | | #: extrafiles2:1574 |
2981 | | #, fuzzy |
2982 | | msgid "No operation" |
2983 | | msgstr "Opis" |
2984 | | |
2985 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2986 | | #. +> trunk |
2987 | | #: extrafiles2:1631 |
2988 | | #, fuzzy |
2989 | | msgid "Select from a list" |
2990 | | msgstr "OznaÄeni tekst" |
2991 | | |
2992 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2993 | | #. +> trunk |
2994 | | #: extrafiles2:1636 |
2995 | | msgid "Enter text which is assigned to a specified variable" |
2996 | | msgstr "" |
2997 | | |
2998 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
2999 | | #. +> trunk |
3000 | | #: extrafiles2:1641 |
3001 | | msgid "Specifies a particular choice within a <select> element. " |
3002 | | msgstr "" |
3003 | | |
3004 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
3005 | | #. +> trunk |
3006 | | #: extrafiles2:1646 |
3007 | | msgid "Group multiple <option> (or nested <optgroup>) elements within a card" |
3008 | | msgstr "" |
3009 | | |
3010 | | #. i18n: tag action attribute tooltip |
3011 | | #. +> trunk |
3012 | | #: extrafiles2:1669 |
3013 | | msgid "Syntax checking with HTML Tidy" |
3014 | | msgstr "" |
3015 | | |
3016 | | #. +> trunk |
3017 | | #: lib/basetreeview.cpp:380 |
3018 | | msgid "Quanta File Info" |
3019 | | msgstr "" |
3020 | | |
3021 | | #. +> trunk |
3022 | | #: lib/basetreeview.cpp:383 plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:592 |
3023 | | #: src/main.cpp:51 |
3024 | | msgid "Quanta" |
3025 | | msgstr "" |
3026 | | |
3027 | | #. +> trunk |
3028 | | #: lib/basetreeview.cpp:439 |
3029 | | #, kde-format |
3030 | | msgid "Number of lines: %1" |
3031 | | msgstr "Broj redaka: %1" |
3032 | | |
3033 | | #. +> trunk |
3034 | | #: lib/basetreeview.cpp:440 |
3035 | | #, kde-format |
3036 | | msgid "Number of images included: %1" |
3037 | | msgstr "Broj umetnutih slika: %1" |
3038 | | |
3039 | | #. +> trunk |
3040 | | #: lib/basetreeview.cpp:441 |
3041 | | #, kde-format |
3042 | | msgid "Size of the included images: 1 byte" |
3043 | | msgid_plural "Size of the included images: %1 bytes" |
3044 | | msgstr[0] "" |
3045 | | msgstr[1] "" |
3046 | | |
3047 | | #. +> trunk |
3048 | | #: lib/basetreeview.cpp:442 |
3049 | | #, kde-format |
3050 | | msgid "Total size with images: 1 byte" |
3051 | | msgid_plural "Total size with images: %1 bytes" |
3052 | | msgstr[0] "" |
3053 | | msgstr[1] "" |
3054 | | |
3055 | | #. +> trunk |
3056 | | #: lib/basetreeview.cpp:447 |
3057 | | #, kde-format |
3058 | | msgid "Image size: %1 x %2" |
3059 | | msgstr "VeliÄina slike: %1 x %2" |
3060 | | |
3061 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileDescLbl) |
3062 | | #. +> trunk |
3063 | | #: lib/basetreeview.cpp:454 lib/fileinfodlg.ui:72 |
3064 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:116 |
3065 | | #, fuzzy |
3066 | | msgid "Description:" |
3067 | | msgstr "&Opis:" |
3068 | | |
3069 | | #. +> trunk |
3070 | | #: lib/basetreeview.cpp:737 |
3071 | | #, fuzzy |
3072 | | msgid "&Move Here" |
3073 | | msgstr "&Premjesti ovdje" |
3074 | | |
3075 | | #. +> trunk |
3076 | | #: lib/basetreeview.cpp:739 |
3077 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:173 |
3078 | | #, fuzzy |
3079 | | msgid "&Copy Here" |
3080 | | msgstr "&Kopiraj ovdje" |
3081 | | |
3082 | | #. +> trunk |
3083 | | #: lib/basetreeview.cpp:741 |
3084 | | #, fuzzy |
3085 | | msgid "&Link Here" |
3086 | | msgstr "&PoveÅŸi ovdje" |
3087 | | |
3088 | | #. +> trunk |
3089 | | #: lib/basetreeview.cpp:743 |
3090 | | #, fuzzy |
3091 | | msgid "C&ancel" |
3092 | | msgstr "Otkazano" |
3093 | | |
3094 | | #. +> trunk |
3095 | | #: lib/basetreeview.cpp:907 lib/extfileinfo.cpp:218 |
3096 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:498 |
3097 | | #, kde-format |
3098 | | msgid "" |
3099 | | "<qt>The file <b>%1</b> already exists.<br />" |
3100 | | "Do you want to overwrite it?</qt>" |
3101 | | msgstr "" |
3102 | | |
3103 | | #. +> trunk |
3104 | | #: lib/basetreeview.cpp:907 plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:498 |
3105 | | msgid "Overwrite" |
3106 | | msgstr "Prepiši" |
3107 | | |
3108 | | #. +> trunk |
3109 | | #: lib/basetreeview.cpp:986 plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:340 |
3110 | | #, fuzzy |
3111 | | msgid "Create New Folder" |
3112 | | msgstr "Nova alatna traka" |
3113 | | |
3114 | | #. +> trunk |
3115 | | #: lib/basetreeview.cpp:986 plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:340 |
3116 | | #, fuzzy |
3117 | | msgid "Folder name:" |
3118 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
3119 | | |
3120 | | #. +> trunk |
3121 | | #: lib/basetreeview.cpp:1001 |
3122 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:356 |
3123 | | #, fuzzy |
3124 | | msgid "Create New File" |
3125 | | msgstr "Nova alatna traka" |
3126 | | |
3127 | | #. +> trunk |
3128 | | #: lib/basetreeview.cpp:1001 |
3129 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:356 |
3130 | | msgid "File name:" |
3131 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
3132 | | |
3133 | | #. +> trunk |
3134 | | #: lib/basetreeview.cpp:1011 |
3135 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:366 |
3136 | | #, fuzzy, kde-format |
3137 | | msgid "<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" |
3138 | | msgstr "" |
3139 | | "Neispravan URL\n" |
3140 | | "%1" |
3141 | | |
3142 | | #. +> trunk |
3143 | | #: lib/basetreeview.cpp:1011 |
3144 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:366 |
3145 | | msgid "Error Creating File" |
3146 | | msgstr "" |
3147 | | |
3148 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, actionIcon) |
3149 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAddressSelect) |
3150 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDir) |
3151 | | #. +> trunk |
3152 | | #: lib/filecombo.cpp:45 lib/filecombo.cpp:67 |
3153 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:161 |
3154 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:32 |
3155 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:52 plugins/tagdialogs/tagmail.ui:66 |
3156 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:655 |
3157 | | #: plugins/usertoolbars/maildialogbase.ui:69 |
3158 | | msgid "..." |
3159 | | msgstr "âŠ" |
3160 | | |
3161 | | #. +> trunk |
3162 | | #: lib/filecombo.cpp:93 |
3163 | | msgid "*|All Files" |
3164 | | msgstr "*|Sve datoteke" |
3165 | | |
3166 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineNum) |
3167 | | #. +> trunk |
3168 | | #: lib/fileinfodlg.ui:30 |
3169 | | msgid "Number of lines:" |
3170 | | msgstr "Broj redaka:" |
3171 | | |
3172 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageNum) |
3173 | | #. +> trunk |
3174 | | #: lib/fileinfodlg.ui:37 |
3175 | | msgid "Number of images included:" |
3176 | | msgstr "Broj umetnutih slika:" |
3177 | | |
3178 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageSize) |
3179 | | #. +> trunk |
3180 | | #: lib/fileinfodlg.ui:44 |
3181 | | msgid "Size of the included images:" |
3182 | | msgstr "" |
3183 | | |
3184 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, totalSize) |
3185 | | #. +> trunk |
3186 | | #: lib/fileinfodlg.ui:51 |
3187 | | msgid "Total file size:" |
3188 | | msgstr "" |
3189 | | |
3190 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, includedLabel) |
3191 | | #. +> trunk |
3192 | | #: lib/fileinfodlg.ui:65 |
3193 | | msgid "Included images:" |
3194 | | msgstr "Umetnutih slika:" |
3195 | | |
3196 | | #. +> trunk |
3197 | | #: lib/helper.cpp:36 |
3198 | | msgid "" |
3199 | | "The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" |
3200 | | " Are you sure you want to open this file?" |
3201 | | msgstr "" |
3202 | | |
3203 | | #. +> trunk |
3204 | | #: lib/helper.cpp:38 |
3205 | | msgid "Unknown Type" |
3206 | | msgstr "Nepoznata vrsta" |
3207 | | |
3208 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (ProjectTreeView) |
3209 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (TemplatesTreeView) |
3210 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (FilesTreeView) |
3211 | | #. +> trunk |
3212 | | #: lib/quanta.kcfg:12 lib/quanta.kcfg:28 lib/quanta.kcfg:50 |
3213 | | msgid "Show tooltips for the items." |
3214 | | msgstr "" |
3215 | | |
3216 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ProjectTreeView) |
3217 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TemplatesTreeView) |
3218 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FilesTreeView) |
3219 | | #. +> trunk |
3220 | | #: lib/quanta.kcfg:13 lib/quanta.kcfg:29 lib/quanta.kcfg:51 |
3221 | | msgid "If this option is true the tree will display tooltips with additional information about the files and folders of the filesystem." |
3222 | | msgstr "" |
3223 | | |
3224 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (ProjectTreeView) |
3225 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (TemplatesTreeView) |
3226 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (FilesTreeView) |
3227 | | #. +> trunk |
3228 | | #: lib/quanta.kcfg:18 lib/quanta.kcfg:34 lib/quanta.kcfg:62 |
3229 | | msgid "Remember the status of the tree." |
3230 | | msgstr "" |
3231 | | |
3232 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ProjectTreeView) |
3233 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (TemplatesTreeView) |
3234 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FilesTreeView) |
3235 | | #. +> trunk |
3236 | | #: lib/quanta.kcfg:19 lib/quanta.kcfg:35 lib/quanta.kcfg:63 |
3237 | | msgid "If this option is true the tree will save the status and try to open all folders again and resize the columns." |
3238 | | msgstr "" |
3239 | | |
3240 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (FilesTreeView) |
3241 | | #. +> trunk |
3242 | | #: lib/quanta.kcfg:44 |
3243 | | msgid "Always show the Root and Home items." |
3244 | | msgstr "" |
3245 | | |
3246 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FilesTreeView) |
3247 | | #. +> trunk |
3248 | | #: lib/quanta.kcfg:45 |
3249 | | msgid "If this option is true the tree will show two entries for Root and the Home folder which can not be removed." |
3250 | | msgstr "" |
3251 | | |
3252 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (FilesTreeView) |
3253 | | #. +> trunk |
3254 | | #: lib/quanta.kcfg:56 |
3255 | | msgid "Show hidden files and folder in the tree." |
3256 | | msgstr "" |
3257 | | |
3258 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FilesTreeView) |
3259 | | #. +> trunk |
3260 | | #: lib/quanta.kcfg:57 |
3261 | | msgid "If this option is true the tree will display entries for hidden files and folders of the filesystem." |
3262 | | msgstr "" |
3263 | | |
3264 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (StructureTree) |
3265 | | #. +> trunk |
3266 | | #: lib/quanta.kcfg:73 |
3267 | | msgid "Show whitespace areas and empty groups in the trees" |
3268 | | msgstr "" |
3269 | | |
3270 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (StructureTree) |
3271 | | #. +> trunk |
3272 | | #: lib/quanta.kcfg:74 |
3273 | | msgid "If this option is true the tree will display entries for areas with whitespaces in between tags. All defined groups of the document will also be shown even if no element was found in the document." |
3274 | | msgstr "" |
3275 | | |
3276 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (StructureTree) |
3277 | | #. +> trunk |
3278 | | #: lib/quanta.kcfg:79 |
3279 | | #, fuzzy |
3280 | | msgid "Show closing tags in the tree" |
3281 | | msgstr "Dodaj &završnu oznaku" |
3282 | | |
3283 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (StructureTree) |
3284 | | #. +> trunk |
3285 | | #: lib/quanta.kcfg:80 |
3286 | | msgid "If this option is true the tree will display entries for closing tags." |
3287 | | msgstr "" |
3288 | | |
3289 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (StructureTree) |
3290 | | #. +> trunk |
3291 | | #: lib/quanta.kcfg:85 |
3292 | | msgid "Adjust the Structure Tree to the cursor position" |
3293 | | msgstr "" |
3294 | | |
3295 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (StructureTree) |
3296 | | #. +> trunk |
3297 | | #: lib/quanta.kcfg:86 |
3298 | | msgid "If this option is true the tree will scroll to the item that belongs to the current cursor position in the document." |
3299 | | msgstr "" |
3300 | | |
3301 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Autocompletion) |
3302 | | #. +> trunk |
3303 | | #: lib/quanta.kcfg:94 |
3304 | | #, fuzzy |
3305 | | msgid "Enable auto-completion" |
3306 | | msgstr "Savjeti o dopuni" |
3307 | | |
3308 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Autocompletion) |
3309 | | #. +> trunk |
3310 | | #: lib/quanta.kcfg:95 |
3311 | | msgid "If true, the completion hints are shown automatically as the user types. If false, the completion hints can still be invoked manually." |
3312 | | msgstr "" |
3313 | | |
3314 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Autocompletion) |
3315 | | #. +> trunk |
3316 | | #: lib/quanta.kcfg:100 |
3317 | | msgid "Auto-close non single and non optional tags" |
3318 | | msgstr "" |
3319 | | |
3320 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Autocompletion) |
3321 | | #. +> trunk |
3322 | | #: lib/quanta.kcfg:101 |
3323 | | msgid "If true, when the closing char for a non single and non optional tag is entered, the corresponding closing tag is automatically inserted." |
3324 | | msgstr "" |
3325 | | |
3326 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOptionalTags) |
3327 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Autocompletion) |
3328 | | #. +> trunk |
3329 | | #: lib/quanta.kcfg:106 quantacore/dialogs/autocompletionconfigbase.ui:75 |
3330 | | msgid "Auto-close optional tags" |
3331 | | msgstr "" |
3332 | | |
3333 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Autocompletion) |
3334 | | #. +> trunk |
3335 | | #: lib/quanta.kcfg:107 |
3336 | | msgid "If true, when the closing char for a tag is entered, and the closing tag for this tag is optional, the corresponding closing tag is automatically inserted." |
3337 | | msgstr "" |
3338 | | |
3339 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Autocompletion) |
3340 | | #. +> trunk |
3341 | | #: lib/quanta.kcfg:112 |
3342 | | msgid "Update opening/closing tags automatically" |
3343 | | msgstr "" |
3344 | | |
3345 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Autocompletion) |
3346 | | #. +> trunk |
3347 | | #: lib/quanta.kcfg:113 |
3348 | | msgid "When this option is true the closing pair of a tag is automatically updated when the opening tag is changed and vice-versa." |
3349 | | msgstr "" |
3350 | | |
3351 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, replaceAccented) |
3352 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Autocompletion) |
3353 | | #. +> trunk |
3354 | | #: lib/quanta.kcfg:118 quantacore/dialogs/autocompletionconfigbase.ui:48 |
3355 | | msgid "Automatic replacement of accented characters" |
3356 | | msgstr "" |
3357 | | |
3358 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Autocompletion) |
3359 | | #. +> trunk |
3360 | | #: lib/quanta.kcfg:119 |
3361 | | msgid "If activated, the accented characters will be automatically replaced on typing with their corresponding XML enitities." |
3362 | | msgstr "" |
3363 | | |
3364 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Environment) |
3365 | | #. +> trunk |
3366 | | #: lib/quanta.kcfg:126 |
3367 | | #, fuzzy |
3368 | | #| msgid "Default DTD:" |
3369 | | msgid "Default DTD" |
3370 | | msgstr "Zadani DTD:" |
3371 | | |
3372 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Environment) |
3373 | | #. +> trunk |
3374 | | #: lib/quanta.kcfg:127 |
3375 | | msgid "The DTD used for files without invalid or unknown !DOCTYPE line as well for the newly created files. If there is a different project default DTD specified, that one is used instead of this setting." |
3376 | | msgstr "" |
3377 | | |
3378 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Environment) |
3379 | | #. +> trunk |
3380 | | #: lib/quanta.kcfg:132 |
3381 | | #, fuzzy |
3382 | | #| msgid "Default encoding:" |
3383 | | msgid "Default encoding" |
3384 | | msgstr "Zadano kodiranje:" |
3385 | | |
3386 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Environment) |
3387 | | #. +> trunk |
3388 | | #: lib/quanta.kcfg:133 |
3389 | | msgid "The encoding used for files on opening, saving or creation, unless the user overrides it in the project settings or the file dialogs." |
3390 | | msgstr "" |
3391 | | |
3392 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Environment) |
3393 | | #. +> trunk |
3394 | | #: lib/quanta.kcfg:138 |
3395 | | #, fuzzy |
3396 | | msgid "Tag case" |
3397 | | msgstr "Oznaka" |
3398 | | |
3399 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Environment) |
3400 | | #. +> trunk |
3401 | | #: lib/quanta.kcfg:139 |
3402 | | msgid "The case used for tag names. 0 is default, 1 is lowercase, 2 is uppercase." |
3403 | | msgstr "" |
3404 | | |
3405 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Environment) |
3406 | | #. +> trunk |
3407 | | #: lib/quanta.kcfg:144 |
3408 | | #, fuzzy |
3409 | | #| msgid "Attribute case:" |
3410 | | msgid "Attribute case" |
3411 | | msgstr "VeliÄina atributa:" |
3412 | | |
3413 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Environment) |
3414 | | #. +> trunk |
3415 | | #: lib/quanta.kcfg:145 |
3416 | | msgid "The case used for tag attribute names. 0 is default, 1 is lowercase, 2 is uppercase." |
3417 | | msgstr "" |
3418 | | |
3419 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Environment) |
3420 | | #. +> trunk |
3421 | | #: lib/quanta.kcfg:150 |
3422 | | #, fuzzy |
3423 | | #| msgid "Attribute quotation:" |
3424 | | msgid "Attribute quotation" |
3425 | | msgstr "NavoÄenje atributa:" |
3426 | | |
3427 | | #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Environment) |
3428 | | #. +> trunk |
3429 | | #: lib/quanta.kcfg:151 |
3430 | | msgid "The quotation character for attribute values. Can be double (\") or single (') quotes." |
3431 | | msgstr "" |
3432 | | |
3433 | | #. i18n: ectx: label, entry, group (Core) |
3434 | | #. +> trunk |
3435 | | #: lib/quanta.kcfg:157 |
3436 | | msgid "List with loaded DTEPs" |
3437 | | msgstr "" |
3438 | | |
3439 | | #. +> trunk |
3440 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:323 |
3441 | | #, fuzzy, kde-format |
3442 | | msgid "" |
3443 | | "<qt>Do you want to add<br />" |
3444 | | "<b>%1</b><br />" |
3445 | | "to the project?</qt>" |
3446 | | msgstr "" |
3447 | | "Åœelite li uistinu izbrisati datoteku \n" |
3448 | | "%1 ?\n" |
3449 | | |
3450 | | #. +> trunk |
3451 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:323 |
3452 | | #, fuzzy |
3453 | | msgid "Add to Project" |
3454 | | msgstr "Nema projekata" |
3455 | | |
3456 | | #. +> trunk |
3457 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:381 |
3458 | | #, fuzzy, kde-format |
3459 | | msgid "" |
3460 | | "<qt>Do you really want to remove<br />" |
3461 | | "<b>%1</b><br />" |
3462 | | "from the project?</qt>" |
3463 | | msgstr "Åœelite li uistinu prekinuti postavljanje?" |
3464 | | |
3465 | | #. +> trunk |
3466 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:381 |
3467 | | #, fuzzy |
3468 | | msgid "Remove From Project" |
3469 | | msgstr "&Spremi projekt" |
3470 | | |
3471 | | #. +> trunk |
3472 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:414 |
3473 | | #, fuzzy, kde-format |
3474 | | msgid "" |
3475 | | "<qt>Do you really want to delete<br />" |
3476 | | "<b>%1</b><br />" |
3477 | | "and remove it from the project?</qt>" |
3478 | | msgstr "" |
3479 | | "Åœelite li uistinu izbrisati datoteku \n" |
3480 | | "%1 ?\n" |
3481 | | |
3482 | | #. +> trunk |
3483 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:414 |
3484 | | #, fuzzy |
3485 | | msgid "Delete & Remove From Project" |
3486 | | msgstr "&Spremi projekt" |
3487 | | |
3488 | | #. +> trunk |
3489 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:429 |
3490 | | #, fuzzy, kde-format |
3491 | | msgid "" |
3492 | | "<qt>Do you really want to delete<br />" |
3493 | | "<b>%1</b>?</qt>" |
3494 | | msgstr "" |
3495 | | "Åœelite li uistinu izbrisati datoteku \n" |
3496 | | "%1 ?\n" |
3497 | | |
3498 | | #. +> trunk |
3499 | | #: lib/quantanetaccess.cpp:429 |
3500 | | #, fuzzy |
3501 | | msgid "Delete File or Folder" |
3502 | | msgstr "Izbriši datoteku" |
3503 | | |
3504 | | #. +> trunk |
3505 | | #: lib/resizablewidget.cpp:52 |
3506 | | msgid "Drag this to resize the widget." |
3507 | | msgstr "" |
3508 | | |
3509 | | #. +> trunk |
3510 | | #: lib/useraction.cpp:101 |
3511 | | msgid "You cannot run a tag user action if the QuantaCore plugin is not loaded." |
3512 | | msgstr "" |
3513 | | |
3514 | | #. +> trunk |
3515 | | #: lib/useraction.cpp:101 |
3516 | | #, fuzzy |
3517 | | msgid "Missing QuantaCore" |
3518 | | msgstr "Otvori" |
3519 | | |
3520 | | #. +> trunk |
3521 | | #: lib/useraction.cpp:302 |
3522 | | #, kde-format |
3523 | | msgid "" |
3524 | | "<qt>There was an error running <b>%1</b>.<br />" |
3525 | | "Check that you have the <i>%2</i> executable installed and it is accessible.</qt>" |
3526 | | msgstr "" |
3527 | | |
3528 | | #. +> trunk |
3529 | | #: lib/useraction.cpp:302 |
3530 | | #, fuzzy |
3531 | | msgid "Script Not Found" |
3532 | | msgstr "Lokacija" |
3533 | | |
3534 | | #. +> trunk |
3535 | | #: lib/useraction.cpp:393 |
3536 | | #, kde-format |
3537 | | msgid "The \"%1\" script output:\n" |
3538 | | msgstr "" |
3539 | | |
3540 | | #. +> trunk |
3541 | | #: lib/useraction.cpp:409 |
3542 | | #, kde-format |
3543 | | msgid "" |
3544 | | "<qt>The filtering action <b>%1</b> seems to be locked.<br />" |
3545 | | "Do you want to terminate it?</qt>" |
3546 | | msgstr "" |
3547 | | |
3548 | | #. +> trunk |
3549 | | #: lib/useraction.cpp:409 |
3550 | | msgid "Action Not Responding" |
3551 | | msgstr "" |
3552 | | |
3553 | | #. +> trunk |
3554 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:91 |
3555 | | msgid "&New Project..." |
3556 | | msgstr "&Novi projekt âŠ" |
3557 | | |
3558 | | #. +> trunk |
3559 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:94 |
3560 | | #, fuzzy |
3561 | | msgid "Create new project" |
3562 | | msgstr "Napravi novi dokument" |
3563 | | |
3564 | | #. +> trunk |
3565 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:103 |
3566 | | msgid "<qt>The <b>create new Quanta project</b> plugin requires the <b>Quanta core</b> plugin to be loaded.</qt>" |
3567 | | msgstr "" |
3568 | | |
3569 | | #. +> trunk |
3570 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:103 |
3571 | | msgid "Quanta core not loaded" |
3572 | | msgstr "" |
3573 | | |
3574 | | #. +> trunk |
3575 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:109 |
3576 | | #, fuzzy |
3577 | | msgid "New Project Wizard" |
3578 | | msgstr "&Novi projekt âŠ" |
3579 | | |
3580 | | #. +> trunk |
3581 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:120 |
3582 | | #, fuzzy |
3583 | | msgid "<b>Main Project Settings</b>" |
3584 | | msgstr "Direktoriji:" |
3585 | | |
3586 | | #. +> trunk |
3587 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:121 |
3588 | | #, fuzzy |
3589 | | msgid "<b>Detailed Project Settings</b>" |
3590 | | msgstr "Postavke posluÅŸitelja" |
3591 | | |
3592 | | #. +> trunk |
3593 | | #: plugins/createproject/createquantaprojectpart.cpp:122 |
3594 | | msgid "<b>Insert Files in Project</b>" |
3595 | | msgstr "" |
3596 | | |
3597 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboProtocol) |
3598 | | #. +> trunk |
3599 | | #: plugins/createproject/firstwizardpage.cpp:94 |
3600 | | #: plugins/createproject/firstwizardpage.cpp:131 |
3601 | | #: plugins/createproject/firstwizardpage.cpp:173 |
3602 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:72 |
3603 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:210 |
3604 | | msgid "Local" |
3605 | | msgstr "Lokalno" |
3606 | | |
3607 | | #. +> trunk |
3608 | | #: plugins/createproject/firstwizardpage.cpp:105 |
3609 | | #, fuzzy |
3610 | | msgid "Select Project Folder" |
3611 | | msgstr "Izaberite direktorij" |
3612 | | |
3613 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox2) |
3614 | | #. +> trunk |
3615 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:49 |
3616 | | #, fuzzy |
3617 | | msgid "Project Location" |
3618 | | msgstr "Dokumentacija" |
3619 | | |
3620 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3) |
3621 | | #. +> trunk |
3622 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:61 |
3623 | | msgid "Protocol: " |
3624 | | msgstr "" |
3625 | | |
3626 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_4) |
3627 | | #. +> trunk |
3628 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:116 |
3629 | | msgid "Port:" |
3630 | | msgstr "Port:" |
3631 | | |
3632 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) |
3633 | | #. +> trunk |
3634 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:126 |
3635 | | msgid "://" |
3636 | | msgstr "" |
3637 | | |
3638 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) |
3639 | | #. +> trunk |
3640 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:133 |
3641 | | msgid "@" |
3642 | | msgstr "" |
3643 | | |
3644 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) |
3645 | | #. +> trunk |
3646 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:140 |
3647 | | msgid ":" |
3648 | | msgstr "" |
3649 | | |
3650 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_3) |
3651 | | #. +> trunk |
3652 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:168 |
3653 | | #, fuzzy |
3654 | | msgid "Folder:" |
3655 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
3656 | | |
3657 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2) |
3658 | | #. +> trunk |
3659 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:178 |
3660 | | msgid "User:" |
3661 | | msgstr "Korisnik:" |
3662 | | |
3663 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2) |
3664 | | #. +> trunk |
3665 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:185 |
3666 | | msgid "Host:" |
3667 | | msgstr "RaÄunalo:" |
3668 | | |
3669 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox4) |
3670 | | #. +> trunk |
3671 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:198 |
3672 | | msgid "Project Defaults" |
3673 | | msgstr "" |
3674 | | |
3675 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2_3_3) |
3676 | | #. +> trunk |
3677 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:216 |
3678 | | msgid "Default DTD:" |
3679 | | msgstr "Zadani DTD:" |
3680 | | |
3681 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2_2_2_3) |
3682 | | #. +> trunk |
3683 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:232 |
3684 | | msgid "Default encoding:" |
3685 | | msgstr "Zadano kodiranje:" |
3686 | | |
3687 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) |
3688 | | #. +> trunk |
3689 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:275 |
3690 | | #, fuzzy |
3691 | | msgid "Filename:" |
3692 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
3693 | | |
3694 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) |
3695 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) |
3696 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) |
3697 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_3_2) |
3698 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_2) |
3699 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_3) |
3700 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_5) |
3701 | | #. +> trunk |
3702 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:285 |
3703 | | #: plugins/tagdialogs/tagmail.ui:25 plugins/usertoolbars/maildialogbase.ui:28 |
3704 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:532 |
3705 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:682 |
3706 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:695 |
3707 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:721 |
3708 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:757 scripts/htmlquickstart.kmdr:788 |
3709 | | msgid "Title:" |
3710 | | msgstr "Naslov:" |
3711 | | |
3712 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) |
3713 | | #. +> trunk |
3714 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:294 |
3715 | | msgid "Author:" |
3716 | | msgstr "Autor:" |
3717 | | |
3718 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) |
3719 | | #. +> trunk |
3720 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:301 |
3721 | | #, fuzzy |
3722 | | msgid "Version:" |
3723 | | msgstr "PokaÅŸi brojaÄ &redaka" |
3724 | | |
3725 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) |
3726 | | #. +> trunk |
3727 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:367 |
3728 | | #, fuzzy |
3729 | | msgid "License:" |
3730 | | msgstr "Skript" |
3731 | | |
3732 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) |
3733 | | #. +> trunk |
3734 | | #: plugins/createproject/firstwizardpagebase.ui:374 |
3735 | | msgid "Email:" |
3736 | | msgstr "E-pošta:" |
3737 | | |
3738 | | #. +> trunk |
3739 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpage.cpp:144 |
3740 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:343 |
3741 | | msgid "*" |
3742 | | msgstr "*" |
3743 | | |
3744 | | #. +> trunk |
3745 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpage.cpp:144 |
3746 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:343 |
3747 | | msgid "Insert Files in Project" |
3748 | | msgstr "U projekt umetni datoteke" |
3749 | | |
3750 | | #. +> trunk |
3751 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpage.cpp:156 |
3752 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:385 |
3753 | | msgid "Insert Folder in Project" |
3754 | | msgstr "" |
3755 | | |
3756 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFiles) |
3757 | | #. +> trunk |
3758 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:109 |
3759 | | msgid "&Add Files..." |
3760 | | msgstr "&Dodaj datoteke âŠ" |
3761 | | |
3762 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addFolder) |
3763 | | #. +> trunk |
3764 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:116 |
3765 | | msgid "A&dd Folder..." |
3766 | | msgstr "Dodaj &mapu âŠ" |
3767 | | |
3768 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearList) |
3769 | | #. +> trunk |
3770 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:123 |
3771 | | msgid "&Clear List" |
3772 | | msgstr "&Izbriši popis" |
3773 | | |
3774 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, ButtonGroup12) |
3775 | | #. +> trunk |
3776 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:162 |
3777 | | #, fuzzy |
3778 | | msgid "Insert existing files" |
3779 | | msgstr "Umetni vezu prema datoteci" |
3780 | | |
3781 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkInsertWithMask) |
3782 | | #. +> trunk |
3783 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:177 |
3784 | | #, fuzzy |
3785 | | msgid "Files with the following &masks:" |
3786 | | msgstr "Umetni datoteke sa sljedeÄom &maskom:" |
3787 | | |
3788 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, filterMask) |
3789 | | #. +> trunk |
3790 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:189 |
3791 | | msgid "" |
3792 | | "List of filtering mask separated by a semicolon. Examples:\n" |
3793 | | "<b>*</b>: include all files\n" |
3794 | | "<b>*.html; *.css</b>: include files with <i>html</i> and <i>css</i> extension" |
3795 | | msgstr "" |
3796 | | |
3797 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, insertExisting) |
3798 | | #. +> trunk |
3799 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:204 |
3800 | | #, fuzzy |
3801 | | msgid "&Insert" |
3802 | | msgstr "&Obrni" |
3803 | | |
3804 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, checkInsertWeb) |
3805 | | #. +> trunk |
3806 | | #: plugins/createproject/localimportwizardpagebase.ui:227 |
3807 | | #, fuzzy |
3808 | | msgid "&Text and image files" |
3809 | | msgstr "VeliÄina" |
3810 | | |
3811 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPrefix) |
3812 | | #. +> trunk |
3813 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:101 |
3814 | | #, fuzzy |
3815 | | msgid "&Use preview prefix" |
3816 | | msgstr "&Upotrijebi prefiks prikaza:" |
3817 | | |
3818 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) |
3819 | | #. +> trunk |
3820 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:118 |
3821 | | msgid "Prefix:" |
3822 | | msgstr "Prefiks:" |
3823 | | |
3824 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3) |
3825 | | #. +> trunk |
3826 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:125 |
3827 | | #, fuzzy |
3828 | | msgid "Resource folders" |
3829 | | msgstr "Izvor slike:" |
3830 | | |
3831 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_3) |
3832 | | #. +> trunk |
3833 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:137 |
3834 | | #, fuzzy |
3835 | | msgid "Templates:" |
3836 | | msgstr "&Predlošci:" |
3837 | | |
3838 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2_2) |
3839 | | #. +> trunk |
3840 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:147 |
3841 | | #, fuzzy |
3842 | | msgid "Toolbars:" |
3843 | | msgstr "&Alatne trake" |
3844 | | |
3845 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, bGroupSources) |
3846 | | #. +> trunk |
3847 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:160 |
3848 | | #, fuzzy |
3849 | | msgid "Import Options" |
3850 | | msgstr "OpÄe MoguÄnosti" |
3851 | | |
3852 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLocal) |
3853 | | #. +> trunk |
3854 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:188 |
3855 | | msgid "&Add local or remote files" |
3856 | | msgstr "&Dodaj lokalne ili udaljene datoteke" |
3857 | | |
3858 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWeb) |
3859 | | #. +> trunk |
3860 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:198 |
3861 | | msgid "Use wget to &download files from a site" |
3862 | | msgstr "" |
3863 | | |
3864 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkInsertLocalTemplates) |
3865 | | #. +> trunk |
3866 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:205 |
3867 | | msgid "Insert &local templates" |
3868 | | msgstr "Umetni &lokalne predloške" |
3869 | | |
3870 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkInsertGlobalTemplates) |
3871 | | #. +> trunk |
3872 | | #: plugins/createproject/secondwizardpagebase.ui:212 |
3873 | | msgid "Insert &global templates" |
3874 | | msgstr "Umetni &globalne predloške" |
3875 | | |
3876 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, actionTreeView) |
3877 | | #. +> trunk |
3878 | | #: plugins/createproject/simplefiletree.cpp:35 |
3879 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:121 |
3880 | | msgid "Name" |
3881 | | msgstr "Naziv" |
3882 | | |
3883 | | #. +> trunk |
3884 | | #: plugins/createproject/simplefiletree.cpp:41 |
3885 | | #, fuzzy |
3886 | | msgid "Remove" |
3887 | | msgstr "Promijeni ime âŠ" |
3888 | | |
3889 | | #. +> trunk |
3890 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:124 |
3891 | | #, fuzzy |
3892 | | msgid "Stop" |
3893 | | msgstr "na vrh" |
3894 | | |
3895 | | #. +> trunk |
3896 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:128 |
3897 | | msgid "" |
3898 | | "<qt>There was an error while trying to run the <b>wget</b> application.<br />" |
3899 | | "Check first that it is present on your system and that it is in your PATH.</qt>" |
3900 | | msgstr "" |
3901 | | |
3902 | | #. +> trunk |
3903 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:133 |
3904 | | msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." |
3905 | | msgstr "" |
3906 | | |
3907 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button) |
3908 | | #. +> trunk |
3909 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:135 |
3910 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:142 |
3911 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:152 |
3912 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:161 |
3913 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpagebase.ui:159 |
3914 | | msgid "Start" |
3915 | | msgstr "ZapoÄni" |
3916 | | |
3917 | | #. +> trunk |
3918 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpage.cpp:162 |
3919 | | msgid "wget finished...\n" |
3920 | | msgstr "" |
3921 | | |
3922 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel10) |
3923 | | #. +> trunk |
3924 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpagebase.ui:92 |
3925 | | msgid "wget's command line:" |
3926 | | msgstr "" |
3927 | | |
3928 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, protocolCombo) |
3929 | | #. +> trunk |
3930 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpagebase.ui:116 |
3931 | | msgid "HTTP" |
3932 | | msgstr "HTTP" |
3933 | | |
3934 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, protocolCombo) |
3935 | | #. +> trunk |
3936 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpagebase.ui:121 |
3937 | | msgid "FTP" |
3938 | | msgstr "FTP" |
3939 | | |
3940 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) |
3941 | | #. +> trunk |
3942 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpagebase.ui:132 |
3943 | | msgid "Protocol:" |
3944 | | msgstr "Protokol:" |
3945 | | |
3946 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9) |
3947 | | #. +> trunk |
3948 | | #: plugins/createproject/webimportwizardpagebase.ui:142 |
3949 | | msgid "Site source:" |
3950 | | msgstr "" |
3951 | | |
3952 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, HTMLPreviewGlobalConfigBase) |
3953 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, HTMLPreviewProjectConfigBase) |
3954 | | #. +> trunk |
3955 | | #: plugins/preview/htmlpreviewglobalconfigbase.ui:13 |
3956 | | #: plugins/preview/htmlpreviewprojectconfigbase.ui:13 |
3957 | | #, fuzzy |
3958 | | msgid "HTMLPreview" |
3959 | | msgstr "Pregled" |
3960 | | |
3961 | | #. +> trunk |
3962 | | #: plugins/preview/htmlpreviewpart.cpp:58 |
3963 | | #, fuzzy |
3964 | | msgid "HTML Preview" |
3965 | | msgstr "Pregled" |
3966 | | |
3967 | | #. +> trunk |
3968 | | #: plugins/preview/htmlpreviewpart.cpp:112 |
3969 | | msgid "&Preview" |
3970 | | msgstr "&Pregled" |
3971 | | |
3972 | | #. +> trunk |
3973 | | #: plugins/preview/htmlpreviewpart.cpp:115 |
3974 | | msgid "Preview the document in the browser" |
3975 | | msgstr "" |
3976 | | |
3977 | | #. +> trunk |
3978 | | #: plugins/preview/htmlpreviewpart.cpp:116 |
3979 | | msgid "" |
3980 | | "<b>Preview</b>" |
3981 | | "<p>The preview shows the current document in an HTML browser.</p>" |
3982 | | msgstr "" |
3983 | | |
3984 | | #. i18n: ectx: Menu (tools) |
3985 | | #. +> trunk |
3986 | | #: plugins/preview/kdevhtmlpreview.rc:4 |
3987 | | #: plugins/project/projecttree/kdevprojecttree.rc:4 |
3988 | | #: plugins/structuretree/kdevstructuretree.rc:4 |
3989 | | #: plugins/templatestree/kdevtemplatestree.rc:4 src/quantaui.rc:84 |
3990 | | #, fuzzy |
3991 | | msgid "&Tools" |
3992 | | msgstr "Alati" |
3993 | | |
3994 | | #. +> trunk |
3995 | | #: plugins/project/projectfilemanager/quantaprojectfilemanager.cpp:174 |
3996 | | #, fuzzy |
3997 | | msgid "<qt>Cannot open the downloaded project file.</qt>" |
3998 | | msgstr "" |
3999 | | "Neispravan URL\n" |
4000 | | "%1" |
4001 | | |
4002 | | #. +> trunk |
4003 | | #: plugins/project/projectfilemanager/quantaprojectfilemanager.cpp:177 |
4004 | | #, fuzzy, kde-format |
4005 | | msgid "<qt>Cannot access the project file <b>%1</b>.</qt>" |
4006 | | msgstr "" |
4007 | | "Neispravan URL\n" |
4008 | | "%1" |
4009 | | |
4010 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProjectTreeGlobalConfigBase) |
4011 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProjectTreeProjectConfigBase) |
4012 | | #. +> trunk |
4013 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeglobalconfigbase.ui:13 |
4014 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeprojectconfigbase.ui:13 |
4015 | | #, fuzzy |
4016 | | msgid "ProjectTree" |
4017 | | msgstr "&Projekt" |
4018 | | |
4019 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ProjectTreeTooltips) |
4020 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TemplatesTreeTooltips) |
4021 | | #. +> trunk |
4022 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeglobalconfigbase.ui:33 |
4023 | | #: plugins/templatestree/templatestreeglobalconfigbase.ui:33 |
4024 | | msgid "If this is set the tooltips with additional information will show." |
4025 | | msgstr "" |
4026 | | |
4027 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ProjectTreeTooltips) |
4028 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TemplatesTreeTooltips) |
4029 | | #. +> trunk |
4030 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeglobalconfigbase.ui:36 |
4031 | | #: plugins/templatestree/templatestreeglobalconfigbase.ui:36 |
4032 | | #, fuzzy |
4033 | | msgid "Show tooltips" |
4034 | | msgstr "PrikaÅŸi opis alata" |
4035 | | |
4036 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ProjectTreeSave) |
4037 | | #. +> trunk |
4038 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeglobalconfigbase.ui:43 |
4039 | | msgid "If this is checked the tree status will be remembered. That means the open folder will get reopened again and the size of the columns will be restored." |
4040 | | msgstr "" |
4041 | | |
4042 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ProjectTreeSave) |
4043 | | #. +> trunk |
4044 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeglobalconfigbase.ui:46 |
4045 | | msgid "Remem&ber the tree status" |
4046 | | msgstr "" |
4047 | | |
4048 | | #. +> trunk |
4049 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreepart.cpp:50 |
4050 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:226 |
4051 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:257 |
4052 | | #, fuzzy |
4053 | | msgid "Project Tree" |
4054 | | msgstr "Ime projekta:" |
4055 | | |
4056 | | #. +> trunk |
4057 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreepart.cpp:54 |
4058 | | msgid "This treeview manages the files and folders of your project." |
4059 | | msgstr "" |
4060 | | |
4061 | | #. +> trunk |
4062 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:133 |
4063 | | #, fuzzy |
4064 | | msgid "Project Files" |
4065 | | msgstr "Ime projekta:" |
4066 | | |
4067 | | #. +> trunk |
4068 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:134 |
4069 | | msgid "Description" |
4070 | | msgstr "Opis" |
4071 | | |
4072 | | #. +> trunk |
4073 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:176 |
4074 | | msgid "No Project" |
4075 | | msgstr "Nema projekata" |
4076 | | |
4077 | | #. +> trunk |
4078 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:194 |
4079 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:326 |
4080 | | #, fuzzy |
4081 | | msgid "Clos&e" |
4082 | | msgstr "Zatvori sve" |
4083 | | |
4084 | | #. +> trunk |
4085 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:196 |
4086 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:317 |
4087 | | msgid "&Open" |
4088 | | msgstr "&Otvori" |
4089 | | |
4090 | | #. +> trunk |
4091 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:199 |
4092 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:230 |
4093 | | #, fuzzy |
4094 | | msgid "Re&name" |
4095 | | msgstr "Promijeni ime âŠ" |
4096 | | |
4097 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteStructButton) |
4098 | | #. +> trunk |
4099 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:200 |
4100 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:231 |
4101 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:276 |
4102 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:330 |
4103 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1561 |
4104 | | #, fuzzy |
4105 | | msgid "&Delete" |
4106 | | msgstr "Izbriši datoteku" |
4107 | | |
4108 | | #. +> trunk |
4109 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:202 |
4110 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:233 |
4111 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:279 |
4112 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:332 |
4113 | | #, fuzzy |
4114 | | msgid "&Properties" |
4115 | | msgstr "Svojstva âŠ" |
4116 | | |
4117 | | #. +> trunk |
4118 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:220 |
4119 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:251 |
4120 | | msgid "&Create New" |
4121 | | msgstr "" |
4122 | | |
4123 | | #. +> trunk |
4124 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:222 |
4125 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:253 |
4126 | | #, fuzzy |
4127 | | msgid "F&older..." |
4128 | | msgstr "&Dodaj direktorij âŠ" |
4129 | | |
4130 | | #. +> trunk |
4131 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:223 |
4132 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:254 |
4133 | | #, fuzzy |
4134 | | msgid "&File..." |
4135 | | msgstr "Dod&aj datoteke âŠ" |
4136 | | |
4137 | | #. +> trunk |
4138 | | #: plugins/project/projecttree/projecttreeview.cpp:263 |
4139 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:281 |
4140 | | #, fuzzy |
4141 | | msgid "&Reload" |
4142 | | msgstr "&OsvjeÅŸi" |
4143 | | |
4144 | | #. +> trunk |
4145 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectmanager.cpp:141 |
4146 | | #, fuzzy, kde-format |
4147 | | msgid "Folder: %1" |
4148 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
4149 | | |
4150 | | #. +> trunk |
4151 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectmanager.cpp:145 |
4152 | | #, fuzzy, kde-format |
4153 | | msgid "File: %1" |
4154 | | msgstr "Datoteka:" |
4155 | | |
4156 | | #. +> trunk |
4157 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectmanager.cpp:149 |
4158 | | #, fuzzy, kde-format |
4159 | | msgid "Target: %1" |
4160 | | msgstr "Trenutan: %1" |
4161 | | |
4162 | | #. +> trunk |
4163 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:63 |
4164 | | #, fuzzy |
4165 | | msgid "Project Manager" |
4166 | | msgstr "Ime projekta:" |
4167 | | |
4168 | | #. +> trunk |
4169 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:112 |
4170 | | msgid "&Insert Files..." |
4171 | | msgstr "&Umetni datoteke âŠ" |
4172 | | |
4173 | | #. +> trunk |
4174 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:114 |
4175 | | #, fuzzy |
4176 | | msgid "Insert Files" |
4177 | | msgstr "&Umetni datoteke âŠ" |
4178 | | |
4179 | | #. +> trunk |
4180 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:115 |
4181 | | #, fuzzy |
4182 | | msgid "Insert Files - Insert new files into the project." |
4183 | | msgstr "U projekt umetni datoteke" |
4184 | | |
4185 | | #. +> trunk |
4186 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:118 |
4187 | | #, fuzzy |
4188 | | msgid "&Insert Folder..." |
4189 | | msgstr "Umetn&i datoteke âŠ" |
4190 | | |
4191 | | #. +> trunk |
4192 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:120 |
4193 | | #, fuzzy |
4194 | | msgid "Insert Folder" |
4195 | | msgstr "Umetn&i datoteke âŠ" |
4196 | | |
4197 | | #. +> trunk |
4198 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:121 |
4199 | | msgid "Insert Folder - Insert a new folder into the project." |
4200 | | msgstr "" |
4201 | | |
4202 | | #. +> trunk |
4203 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:176 |
4204 | | #, fuzzy |
4205 | | msgid "Insert in Project" |
4206 | | msgstr "Umetni u projekt âŠ" |
4207 | | |
4208 | | #. +> trunk |
4209 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:350 |
4210 | | #, fuzzy |
4211 | | msgid "Copy Files to Project" |
4212 | | msgstr "Zatvori projekt" |
4213 | | |
4214 | | #. +> trunk |
4215 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectpart.cpp:392 |
4216 | | #, fuzzy, kde-format |
4217 | | msgid "%1: Copy to Project" |
4218 | | msgstr "Zatvori projekt" |
4219 | | |
4220 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuantaProjectProjectConfigBase) |
4221 | | #. +> trunk |
4222 | | #: plugins/project/quantaproject/quantaprojectprojectconfigbase.ui:13 |
4223 | | #, fuzzy |
4224 | | msgid "QuantaProject" |
4225 | | msgstr "&Projekt" |
4226 | | |
4227 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StructureTreeProjectConfigBase) |
4228 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StructureTreeGlobalConfigBase) |
4229 | | #. +> trunk |
4230 | | #: plugins/structuretree/structuretreeglobalconfigbase.ui:13 |
4231 | | #: plugins/structuretree/structuretreeprojectconfigbase.ui:13 |
4232 | | #, fuzzy |
4233 | | msgid "StructureTree" |
4234 | | msgstr "Struktura dokumenta" |
4235 | | |
4236 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowWhitespace) |
4237 | | #. +> trunk |
4238 | | #: plugins/structuretree/structuretreeglobalconfigbase.ui:33 |
4239 | | msgid "Show whitespace areas and empt&y groups" |
4240 | | msgstr "" |
4241 | | |
4242 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowClosingTag) |
4243 | | #. +> trunk |
4244 | | #: plugins/structuretree/structuretreeglobalconfigbase.ui:40 |
4245 | | #, fuzzy |
4246 | | msgid "Show closi&ng tags" |
4247 | | msgstr "Dodaj &završnu oznaku" |
4248 | | |
4249 | | #. +> trunk |
4250 | | #: plugins/structuretree/structuretreepart.cpp:60 |
4251 | | #, fuzzy |
4252 | | msgid "Structure Tree" |
4253 | | msgstr "atribut" |
4254 | | |
4255 | | #. +> trunk |
4256 | | #: plugins/structuretree/structuretreepart.cpp:63 |
4257 | | msgid "Displays the structure of the current document. Manipulation of the document is also possible." |
4258 | | msgstr "" |
4259 | | |
4260 | | #. +> trunk |
4261 | | #: plugins/structuretree/structuretreepart.cpp:99 |
4262 | | #, fuzzy |
4263 | | msgid "Groups" |
4264 | | msgstr "grupa" |
4265 | | |
4266 | | #. +> trunk |
4267 | | #: plugins/structuretree/structuretreepart.cpp:100 |
4268 | | #, fuzzy |
4269 | | msgid "Document" |
4270 | | msgstr "Dokumentacija" |
4271 | | |
4272 | | #. +> trunk |
4273 | | #: plugins/tagdialogs/colorcombo.cpp:168 plugins/tagdialogs/colorcombo.cpp:222 |
4274 | | msgid "Custom..." |
4275 | | msgstr "PrilagoÄeno âŠ" |
4276 | | |
4277 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inputBox) |
4278 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputBox) |
4279 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorBox) |
4280 | | #. +> trunk |
4281 | | #: plugins/tagdialogs/colorcombo.cpp:210 |
4282 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:483 |
4283 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:527 |
4284 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:570 |
4285 | | msgid "None" |
4286 | | msgstr "Nijedan" |
4287 | | |
4288 | | #. +> trunk |
4289 | | #: plugins/tagdialogs/listdlg.cpp:34 |
4290 | | #, fuzzy |
4291 | | msgid "Opened Files" |
4292 | | msgstr "Otvori datoteku" |
4293 | | |
4294 | | #. +> trunk |
4295 | | #: plugins/tagdialogs/tagdialog.cpp:134 plugins/tagdialogs/tagdialog.cpp:152 |
4296 | | #: plugins/tagdialogs/tagdialog.cpp:352 plugins/tagdialogs/tagdialog.cpp:438 |
4297 | | msgid "Unknown tag" |
4298 | | msgstr "" |
4299 | | |
4300 | | #. +> trunk |
4301 | | #: plugins/tagdialogs/tagdialog.cpp:144 |
4302 | | msgid "Tag Properties: " |
4303 | | msgstr "" |
4304 | | |
4305 | | #. +> trunk |
4306 | | #: plugins/tagdialogs/tagdialogspart.cpp:102 |
4307 | | msgid "&Edit Current Tag..." |
4308 | | msgstr "&Uredi trenutnu oznaku âŠ" |
4309 | | |
4310 | | #. +> trunk |
4311 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:108 |
4312 | | msgid "" |
4313 | | "|Image Files\n" |
4314 | | "*|All Files" |
4315 | | msgstr "" |
4316 | | |
4317 | | #. +> trunk |
4318 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:25 |
4319 | | msgid "Image source:" |
4320 | | msgstr "Izvor slike:" |
4321 | | |
4322 | | #. +> trunk |
4323 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:36 |
4324 | | msgid "Width:" |
4325 | | msgstr "Å irina:" |
4326 | | |
4327 | | #. +> trunk |
4328 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:44 |
4329 | | msgid "Height:" |
4330 | | msgstr "Visina:" |
4331 | | |
4332 | | #. +> trunk |
4333 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:56 |
4334 | | msgid "HSpace:" |
4335 | | msgstr "Vod. prostor:" |
4336 | | |
4337 | | #. +> trunk |
4338 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:63 |
4339 | | msgid "VSpace:" |
4340 | | msgstr "" |
4341 | | |
4342 | | #. +> trunk |
4343 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:70 |
4344 | | msgid "Alternate text:" |
4345 | | msgstr "Alternativni tekst:" |
4346 | | |
4347 | | #. +> trunk |
4348 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:77 |
4349 | | msgid "Border:" |
4350 | | msgstr "Obrub:" |
4351 | | |
4352 | | #. +> trunk |
4353 | | #: plugins/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 |
4354 | | msgid "Align:" |
4355 | | msgstr "Poravnanje:" |
4356 | | |
4357 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subjectLabel) |
4358 | | #. +> trunk |
4359 | | #: plugins/tagdialogs/tagmail.ui:44 plugins/usertoolbars/maildialogbase.ui:47 |
4360 | | msgid "Subject:" |
4361 | | msgstr "Predmet:" |
4362 | | |
4363 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel) |
4364 | | #. +> trunk |
4365 | | #: plugins/tagdialogs/tagmail.ui:51 plugins/usertoolbars/maildialogbase.ui:54 |
4366 | | msgid "Email address:" |
4367 | | msgstr "Adresa e-pošte" |
4368 | | |
4369 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MailDialogBase) |
4370 | | #. +> trunk |
4371 | | #: plugins/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:38 |
4372 | | #: plugins/usertoolbars/maildialogbase.ui:13 |
4373 | | #, fuzzy |
4374 | | msgid "TagMail" |
4375 | | msgstr "Oznaka" |
4376 | | |
4377 | | #. +> trunk |
4378 | | #: plugins/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:103 |
4379 | | #: plugins/usertoolbars/maildialog.cpp:105 |
4380 | | #, fuzzy |
4381 | | msgid "No addresses found." |
4382 | | msgstr "Nijedna adresa nije pronaÄena!" |
4383 | | |
4384 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TagMisc) |
4385 | | #. +> trunk |
4386 | | #: plugins/tagdialogs/tagmisc.ui:28 plugins/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:24 |
4387 | | msgid "Misc. Tag" |
4388 | | msgstr "PomoÄna oznaka" |
4389 | | |
4390 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) |
4391 | | #. +> trunk |
4392 | | #: plugins/tagdialogs/tagmisc.ui:43 |
4393 | | msgid "Element name:" |
4394 | | msgstr "Naziv elementa:" |
4395 | | |
4396 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addClosingTagCheckBox) |
4397 | | #. +> trunk |
4398 | | #: plugins/tagdialogs/tagmisc.ui:50 |
4399 | | msgid "&Add closing tag" |
4400 | | msgstr "Dodaj &završnu oznaku" |
4401 | | |
4402 | | #. +> trunk |
4403 | | #: plugins/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:28 |
4404 | | msgid "Rows:" |
4405 | | msgstr "Redaka:" |
4406 | | |
4407 | | #. +> trunk |
4408 | | #: plugins/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:42 |
4409 | | msgid "Style:" |
4410 | | msgstr "Stil:" |
4411 | | |
4412 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuantaPropertiesPage) |
4413 | | #. +> trunk |
4414 | | #: plugins/templatestree/quantapropertiespage.ui:36 |
4415 | | msgid "Quanta Properties" |
4416 | | msgstr "" |
4417 | | |
4418 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parentAttr) |
4419 | | #. +> trunk |
4420 | | #: plugins/templatestree/quantapropertiespage.ui:66 |
4421 | | msgid "&Inherit type from parent (nothing)" |
4422 | | msgstr "Vrstu naslijedi od &nadreÄenog (niÅ¡ta)" |
4423 | | |
4424 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) |
4425 | | #. +> trunk |
4426 | | #: plugins/templatestree/quantapropertiespage.ui:73 |
4427 | | msgid "&Type:" |
4428 | | msgstr "&Vrsta:" |
4429 | | |
4430 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePrePostText) |
4431 | | #. +> trunk |
4432 | | #: plugins/templatestree/quantapropertiespage.ui:114 |
4433 | | msgid "Use &pre/post text" |
4434 | | msgstr "" |
4435 | | |
4436 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) |
4437 | | #. +> trunk |
4438 | | #: plugins/templatestree/quantapropertiespage.ui:121 |
4439 | | msgid "Pre-text:" |
4440 | | msgstr "" |
4441 | | |
4442 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) |
4443 | | #. +> trunk |
4444 | | #: plugins/templatestree/quantapropertiespage.ui:135 |
4445 | | msgid "Post-text:" |
4446 | | msgstr "" |
4447 | | |
4448 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filteringLabel) |
4449 | | #. +> trunk |
4450 | | #: plugins/templatestree/quantapropertiespage.ui:186 |
4451 | | #, fuzzy |
4452 | | msgid "Filtering &action:" |
4453 | | msgstr "Adresa:" |
4454 | | |
4455 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplateDirForm) |
4456 | | #. +> trunk |
4457 | | #: plugins/templatestree/templatedirform.ui:22 |
4458 | | #, fuzzy |
4459 | | msgid "Create Template Folder" |
4460 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4461 | | |
4462 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) |
4463 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) |
4464 | | #. +> trunk |
4465 | | #: plugins/templatestree/templatedirform.ui:34 |
4466 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:358 |
4467 | | msgid "Type:" |
4468 | | msgstr "Vrsta:" |
4469 | | |
4470 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) |
4471 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) |
4472 | | #. +> trunk |
4473 | | #: plugins/templatestree/templatedirform.ui:41 |
4474 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:61 |
4475 | | msgid "Name:" |
4476 | | msgstr "Naziv:" |
4477 | | |
4478 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parentAttr) |
4479 | | #. +> trunk |
4480 | | #: plugins/templatestree/templatedirform.ui:54 |
4481 | | msgid "&Inherit parent attribute" |
4482 | | msgstr "&Atribut naslijedi od nadreÄenog" |
4483 | | |
4484 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplatesTreeGlobalConfigBase) |
4485 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplatesTreeProjectConfigBase) |
4486 | | #. +> trunk |
4487 | | #: plugins/templatestree/templatestreeglobalconfigbase.ui:13 |
4488 | | #: plugins/templatestree/templatestreeprojectconfigbase.ui:13 |
4489 | | #, fuzzy |
4490 | | msgid "TemplatesTree" |
4491 | | msgstr "Predlošci" |
4492 | | |
4493 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TemplatesTreeSave) |
4494 | | #. +> trunk |
4495 | | #: plugins/templatestree/templatestreeglobalconfigbase.ui:43 |
4496 | | msgid "Remember the tree status" |
4497 | | msgstr "" |
4498 | | |
4499 | | #. +> trunk |
4500 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:66 |
4501 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:256 |
4502 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:299 |
4503 | | #, fuzzy |
4504 | | msgid "Templates Tree" |
4505 | | msgstr "Predlošci" |
4506 | | |
4507 | | #. +> trunk |
4508 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:68 |
4509 | | msgid "Working with templates" |
4510 | | msgstr "" |
4511 | | |
4512 | | #. +> trunk |
4513 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:133 |
4514 | | #, fuzzy |
4515 | | msgid "Create Site &Template..." |
4516 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4517 | | |
4518 | | #. +> trunk |
4519 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:237 |
4520 | | msgid "Currently you can create site templates only from local folders." |
4521 | | msgstr "" |
4522 | | |
4523 | | #. +> trunk |
4524 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:237 |
4525 | | msgid "Unsupported Feature" |
4526 | | msgstr "" |
4527 | | |
4528 | | #. +> trunk |
4529 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:248 |
4530 | | #, fuzzy |
4531 | | msgid "Create Site Template File" |
4532 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4533 | | |
4534 | | #. +> trunk |
4535 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:255 |
4536 | | msgid "This template will not be visible in your Templates Tree because it is not saved to the local or project template folder." |
4537 | | msgstr "" |
4538 | | |
4539 | | #. +> trunk |
4540 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:273 |
4541 | | #, kde-format |
4542 | | msgid "" |
4543 | | "<qt>There was an error while creating the site template tarball.<br />" |
4544 | | "Check that you can read the files from <i>%1</i>, you have write access to <i>%2</i> and that you have enough free space in your temporary folder.</qt>" |
4545 | | msgstr "" |
4546 | | |
4547 | | #. +> trunk |
4548 | | #: plugins/templatestree/templatestreepart.cpp:273 |
4549 | | msgid "Template Creation Error" |
4550 | | msgstr "" |
4551 | | |
4552 | | #. +> trunk |
4553 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:151 |
4554 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:155 |
4555 | | msgid "Text Snippet" |
4556 | | msgstr "" |
4557 | | |
4558 | | #. +> trunk |
4559 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:152 |
4560 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:156 |
4561 | | #, fuzzy |
4562 | | msgid "Binary File" |
4563 | | msgstr "Promijeni ime datoteci" |
4564 | | |
4565 | | #. +> trunk |
4566 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:153 |
4567 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:157 |
4568 | | #, fuzzy |
4569 | | msgid "Document Template" |
4570 | | msgstr "Lokalni predlošci" |
4571 | | |
4572 | | #. +> trunk |
4573 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:154 |
4574 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:158 |
4575 | | #, fuzzy |
4576 | | msgid "Site Template" |
4577 | | msgstr "PredloÅŸak" |
4578 | | |
4579 | | #. +> trunk |
4580 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:160 |
4581 | | msgid "Templates" |
4582 | | msgstr "Predlošci" |
4583 | | |
4584 | | #. +> trunk |
4585 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:161 |
4586 | | #, fuzzy |
4587 | | msgid "Group" |
4588 | | msgstr "grupa" |
4589 | | |
4590 | | #. +> trunk |
4591 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:204 |
4592 | | #, fuzzy |
4593 | | msgid "Global" |
4594 | | msgstr "Adresa:" |
4595 | | |
4596 | | #. +> trunk |
4597 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:213 |
4598 | | #, fuzzy |
4599 | | msgid "Project" |
4600 | | msgstr "&Projekt" |
4601 | | |
4602 | | #. +> trunk |
4603 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:248 |
4604 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:264 |
4605 | | #, fuzzy |
4606 | | msgid "&Download Template..." |
4607 | | msgstr "Globalni predlošci" |
4608 | | |
4609 | | #. +> trunk |
4610 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:258 |
4611 | | msgid "&New Folder..." |
4612 | | msgstr "&Nova mapa âŠ" |
4613 | | |
4614 | | #. +> trunk |
4615 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:259 |
4616 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:318 |
4617 | | #, fuzzy |
4618 | | msgid "Send in E&mail..." |
4619 | | msgstr "PronaÄi u datotekama âŠ" |
4620 | | |
4621 | | #. +> trunk |
4622 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:260 |
4623 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:319 |
4624 | | #, fuzzy |
4625 | | msgid "&Upload Template..." |
4626 | | msgstr "Globalni predlošci" |
4627 | | |
4628 | | #. +> trunk |
4629 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:268 |
4630 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:323 |
4631 | | #, fuzzy |
4632 | | msgid "&Insert in Project..." |
4633 | | msgstr "Umetni u projekt âŠ" |
4634 | | |
4635 | | #. +> trunk |
4636 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:271 |
4637 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:329 |
4638 | | #, fuzzy |
4639 | | msgid "&Copy" |
4640 | | msgstr "&Kopiraj" |
4641 | | |
4642 | | #. +> trunk |
4643 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:273 |
4644 | | #, fuzzy |
4645 | | msgid "&Paste" |
4646 | | msgstr "Vrijednost" |
4647 | | |
4648 | | #. +> trunk |
4649 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:305 |
4650 | | #, fuzzy |
4651 | | msgid "Insert as &Text" |
4652 | | msgstr "Umetni kao tekst" |
4653 | | |
4654 | | #. +> trunk |
4655 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:312 |
4656 | | #, fuzzy |
4657 | | msgid "&New Document Based on This" |
4658 | | msgstr "Novi dokument temeljen na ovom" |
4659 | | |
4660 | | #. +> trunk |
4661 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:315 |
4662 | | #, fuzzy |
4663 | | msgid "&Extract Site Template To..." |
4664 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4665 | | |
4666 | | #. +> trunk |
4667 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:401 |
4668 | | #, fuzzy |
4669 | | msgid "Create New Template Folder" |
4670 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4671 | | |
4672 | | #. +> trunk |
4673 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:411 |
4674 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:644 |
4675 | | msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" |
4676 | | msgstr "Naslijedi atribut &nadreÄenog (niÅ¡ta)" |
4677 | | |
4678 | | #. +> trunk |
4679 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:414 |
4680 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:647 |
4681 | | #, fuzzy, kde-format |
4682 | | msgid "&Inherit parent attribute (%1)" |
4683 | | msgstr "Naslijedi atribut &nadreÄenog (niÅ¡ta)" |
4684 | | |
4685 | | #. +> trunk |
4686 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:431 |
4687 | | #, kde-format |
4688 | | msgid "" |
4689 | | "Error while creating the new folder.\n" |
4690 | | " Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." |
4691 | | msgstr "" |
4692 | | |
4693 | | #. +> trunk |
4694 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:484 |
4695 | | msgid "Save selection as template file:" |
4696 | | msgstr "" |
4697 | | |
4698 | | #. +> trunk |
4699 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:504 |
4700 | | #, kde-format |
4701 | | msgid "" |
4702 | | "<qt>Could not write to file <b>%1</b>.<br />" |
4703 | | "Check if you have rights to write there or that your connection is working.</qt>" |
4704 | | msgstr "" |
4705 | | |
4706 | | #. +> trunk |
4707 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:587 |
4708 | | msgid "Quanta Template" |
4709 | | msgstr "" |
4710 | | |
4711 | | #. +> trunk |
4712 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:907 |
4713 | | #, fuzzy, kde-format |
4714 | | msgid "" |
4715 | | "Do you really want to delete folder \n" |
4716 | | "%1 ?\n" |
4717 | | msgstr "" |
4718 | | "Åœelite li zasista izbrisati datoteku \n" |
4719 | | "%1 ?\n" |
4720 | | |
4721 | | #. +> trunk |
4722 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:909 |
4723 | | #, kde-format |
4724 | | msgid "" |
4725 | | "Do you really want to delete file \n" |
4726 | | "%1 ?\n" |
4727 | | msgstr "" |
4728 | | "Åœelite li zasista izbrisati datoteku \n" |
4729 | | "%1 ?\n" |
4730 | | |
4731 | | #. +> trunk |
4732 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:1063 |
4733 | | #, fuzzy |
4734 | | msgid "Target folder" |
4735 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4736 | | |
4737 | | #. +> trunk |
4738 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:1098 |
4739 | | msgid "" |
4740 | | "You have extracted the site template to a folder which is not under your main project folder.\n" |
4741 | | "Do you want to copy the folder into the main project folder?" |
4742 | | msgstr "" |
4743 | | |
4744 | | #. +> trunk |
4745 | | #: plugins/templatestree/templatestreeview.cpp:1106 |
4746 | | #, kde-format |
4747 | | msgid "" |
4748 | | "<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file.<br />" |
4749 | | "Check that you have write permission for <i>%2</i> and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>" |
4750 | | msgstr "" |
4751 | | |
4752 | | #. +> trunk |
4753 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:110 |
4754 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:224 |
4755 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:252 |
4756 | | msgid "All" |
4757 | | msgstr "Sve" |
4758 | | |
4759 | | #. +> trunk |
4760 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:184 |
4761 | | #, fuzzy |
4762 | | msgid "&Add New Toolbar" |
4763 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4764 | | |
4765 | | #. +> trunk |
4766 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:185 |
4767 | | #, fuzzy |
4768 | | msgid "&Remove Toolbar" |
4769 | | msgstr "Preimenovanje alatne trake" |
4770 | | |
4771 | | #. +> trunk |
4772 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:186 |
4773 | | #, fuzzy |
4774 | | msgid "&Edit Toolbar" |
4775 | | msgstr "Nova alatna traka" |
4776 | | |
4777 | | #. +> trunk |
4778 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:226 |
4779 | | #, fuzzy, kde-format |
4780 | | msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" |
4781 | | msgstr "Åœelite li uistinu prekinuti postavljanje?" |
4782 | | |
4783 | | #. +> trunk |
4784 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:302 |
4785 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:810 |
4786 | | msgid "Do you want to save the changes made to this action?" |
4787 | | msgstr "" |
4788 | | |
4789 | | #. +> trunk |
4790 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:793 |
4791 | | #, kde-format |
4792 | | msgid "" |
4793 | | "The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" |
4794 | | "Please choose a unique key combination." |
4795 | | msgstr "" |
4796 | | "Kombinacija tipki '%1' veÄ je dodijeljena aktivnosti \"%2\".\n" |
4797 | | "Odaberite drugu, jedinstvenu kombinaciju tipki." |
4798 | | |
4799 | | #. +> trunk |
4800 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:797 |
4801 | | msgid "Conflicting Shortcuts" |
4802 | | msgstr "" |
4803 | | |
4804 | | #. +> trunk |
4805 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:870 |
4806 | | #, kde-format |
4807 | | msgid "" |
4808 | | "<qt>Removing the action removes all the references to it.\n" |
4809 | | "Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" |
4810 | | msgstr "" |
4811 | | |
4812 | | #. +> trunk |
4813 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:916 |
4814 | | #, fuzzy |
4815 | | msgid "Add Action to Toolbar" |
4816 | | msgstr "Navigacijska traka" |
4817 | | |
4818 | | #. +> trunk |
4819 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialog.cpp:917 |
4820 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:701 |
4821 | | msgid "Please select a toolbar:" |
4822 | | msgstr "" |
4823 | | |
4824 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ActionConfigDialogBase) |
4825 | | #. +> trunk |
4826 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:24 |
4827 | | msgid "Configure Actions" |
4828 | | msgstr "" |
4829 | | |
4830 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteAction) |
4831 | | #. +> trunk |
4832 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:46 |
4833 | | msgid "&Delete Action" |
4834 | | msgstr "&Izbriši aktivnost" |
4835 | | |
4836 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAction) |
4837 | | #. +> trunk |
4838 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:53 |
4839 | | msgid "&New Action" |
4840 | | msgstr "" |
4841 | | |
4842 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) |
4843 | | #. +> trunk |
4844 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:101 |
4845 | | msgid "Toolbar & Action Tree" |
4846 | | msgstr "" |
4847 | | |
4848 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, actionTreeView) |
4849 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup4_2) |
4850 | | #. +> trunk |
4851 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:132 |
4852 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:284 |
4853 | | msgid "Shortcut" |
4854 | | msgstr "PreÄac" |
4855 | | |
4856 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonApply) |
4857 | | #. +> trunk |
4858 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:159 |
4859 | | #, fuzzy |
4860 | | msgid "&Apply" |
4861 | | msgstr "&Sve" |
4862 | | |
4863 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel) |
4864 | | #. +> trunk |
4865 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:166 |
4866 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:224 scripts/gubed_install.kmdr:39 |
4867 | | #: scripts/htmlquickstart.kmdr:827 scripts/listwizard.kmdr:73 |
4868 | | #: scripts/picturewizard.kmdr:73 scripts/tablewizard.kmdr:49 |
4869 | | #: scripts/tidy.kmdr:1034 |
4870 | | #, fuzzy |
4871 | | msgid "&Cancel" |
4872 | | msgstr "Otkazano" |
4873 | | |
4874 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonOk) |
4875 | | #. +> trunk |
4876 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:198 |
4877 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:205 scripts/dwt.kmdr:43 |
4878 | | #: scripts/htmlquickstart.kmdr:846 scripts/listwizard.kmdr:103 |
4879 | | #: scripts/tablewizard.kmdr:79 |
4880 | | #, fuzzy |
4881 | | msgid "&OK" |
4882 | | msgstr "&U redu" |
4883 | | |
4884 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, actionProperties) |
4885 | | #. +> trunk |
4886 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:214 |
4887 | | #, fuzzy |
4888 | | msgid "Action Properties" |
4889 | | msgstr "Svojstva âŠ" |
4890 | | |
4891 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) |
4892 | | #. +> trunk |
4893 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:223 |
4894 | | #, fuzzy |
4895 | | msgid "T&ype:" |
4896 | | msgstr "Tip:" |
4897 | | |
4898 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeCombo) |
4899 | | #. +> trunk |
4900 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:245 scripts/dwt.kmdr:60 |
4901 | | msgid "Script" |
4902 | | msgstr "Skripta" |
4903 | | |
4904 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2) |
4905 | | #. +> trunk |
4906 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:258 |
4907 | | msgid "Te&xt:" |
4908 | | msgstr "&Tekst:" |
4909 | | |
4910 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2) |
4911 | | #. +> trunk |
4912 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:271 |
4913 | | msgid "Tool &tip:" |
4914 | | msgstr "" |
4915 | | |
4916 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noShortcut) |
4917 | | #. +> trunk |
4918 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:295 |
4919 | | msgid "&None" |
4920 | | msgstr "&Nijedan" |
4921 | | |
4922 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customShortcut) |
4923 | | #. +> trunk |
4924 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:305 |
4925 | | msgid "C&ustom" |
4926 | | msgstr "&PrilagoÄeno" |
4927 | | |
4928 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) |
4929 | | #. +> trunk |
4930 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:320 |
4931 | | #, fuzzy |
4932 | | msgid "Container toolbars:" |
4933 | | msgstr "Preimenovanje alatne trake" |
4934 | | |
4935 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addToolbarButton) |
4936 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addStructButton) |
4937 | | #. +> trunk |
4938 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:330 |
4939 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1547 |
4940 | | msgid "&Add..." |
4941 | | msgstr "&Dodaj âŠ" |
4942 | | |
4943 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeToolbarButton) |
4944 | | #. +> trunk |
4945 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:353 |
4946 | | #, fuzzy |
4947 | | msgid "&Remove" |
4948 | | msgstr "Promijeni ime âŠ" |
4949 | | |
4950 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup13) |
4951 | | #. +> trunk |
4952 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:360 |
4953 | | #, fuzzy |
4954 | | msgid "Detailed Settings" |
4955 | | msgstr "Postavke posluÅŸitelja" |
4956 | | |
4957 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5_2_2_2) |
4958 | | #. +> trunk |
4959 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:393 |
4960 | | msgid "<tag> :" |
4961 | | msgstr "<oznaka> :" |
4962 | | |
4963 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useClosingTag) |
4964 | | #. +> trunk |
4965 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:406 |
4966 | | msgid "</tag> :" |
4967 | | msgstr "</oznaka> :" |
4968 | | |
4969 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useActionDialog) |
4970 | | #. +> trunk |
4971 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:416 |
4972 | | msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" |
4973 | | msgstr "" |
4974 | | |
4975 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) |
4976 | | #. +> trunk |
4977 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:466 |
4978 | | #, fuzzy |
4979 | | msgid "&Input:" |
4980 | | msgstr "Upis" |
4981 | | |
4982 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inputBox) |
4983 | | #. +> trunk |
4984 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:488 |
4985 | | #, fuzzy |
4986 | | msgid "Current Document" |
4987 | | msgstr "Trenutni dokument" |
4988 | | |
4989 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inputBox) |
4990 | | #. +> trunk |
4991 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:493 |
4992 | | #, fuzzy |
4993 | | msgid "Selected Text" |
4994 | | msgstr "OznaÄeni tekst" |
4995 | | |
4996 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) |
4997 | | #. +> trunk |
4998 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:507 |
4999 | | #, fuzzy |
5000 | | msgid "&Output:" |
5001 | | msgstr "Izlaz" |
5002 | | |
5003 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputBox) |
5004 | | #. +> trunk |
5005 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:532 |
5006 | | #, fuzzy |
5007 | | msgid "Insert in Cursor Position" |
5008 | | msgstr "Umetni na mjestu kursota" |
5009 | | |
5010 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputBox) |
5011 | | #. +> trunk |
5012 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:537 |
5013 | | #, fuzzy |
5014 | | msgid "Replace Selection" |
5015 | | msgstr "&Promjeni oznaÄeni dio" |
5016 | | |
5017 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputBox) |
5018 | | #. +> trunk |
5019 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:542 |
5020 | | #, fuzzy |
5021 | | msgid "Replace Current Document" |
5022 | | msgstr "Trenutni dokument" |
5023 | | |
5024 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputBox) |
5025 | | #. +> trunk |
5026 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:547 |
5027 | | #, fuzzy |
5028 | | msgid "Create New Document" |
5029 | | msgstr "Napravi novi dokument" |
5030 | | |
5031 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputBox) |
5032 | | #. +> trunk |
5033 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:552 |
5034 | | #, fuzzy |
5035 | | msgid "Message Window" |
5036 | | msgstr "Prozor s porukama" |
5037 | | |
5038 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorBox) |
5039 | | #. +> trunk |
5040 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:575 |
5041 | | msgid "Insert in cursor position" |
5042 | | msgstr "Umetni na mjestu pokazivaÄa" |
5043 | | |
5044 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorBox) |
5045 | | #. +> trunk |
5046 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:580 |
5047 | | #, fuzzy |
5048 | | msgid "Replace selection" |
5049 | | msgstr "&Promjeni oznaÄeni dio" |
5050 | | |
5051 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorBox) |
5052 | | #. +> trunk |
5053 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:585 |
5054 | | msgid "Replace current document" |
5055 | | msgstr "" |
5056 | | |
5057 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorBox) |
5058 | | #. +> trunk |
5059 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:590 |
5060 | | msgid "Create a new document" |
5061 | | msgstr "Izradi novi dokument" |
5062 | | |
5063 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorBox) |
5064 | | #. +> trunk |
5065 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:595 |
5066 | | msgid "Message window" |
5067 | | msgstr "Prozor s porukama" |
5068 | | |
5069 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) |
5070 | | #. +> trunk |
5071 | | #: plugins/usertoolbars/actionconfigdialogbase.ui:609 |
5072 | | msgid "&Error:" |
5073 | | msgstr "&Pogreška:" |
5074 | | |
5075 | | #. i18n: ectx: Menu (actions) |
5076 | | #. +> trunk |
5077 | | #: plugins/usertoolbars/kdevusertoolbars.rc:27 |
5078 | | #, fuzzy |
5079 | | msgid "&Actions" |
5080 | | msgstr "Lokacija" |
5081 | | |
5082 | | #. i18n: ectx: ToolBar (userToolbar) |
5083 | | #. +> trunk |
5084 | | #: plugins/usertoolbars/kdevusertoolbars.rc:34 |
5085 | | #, fuzzy |
5086 | | msgid "User Toolbar" |
5087 | | msgstr "Nova alatna traka" |
5088 | | |
5089 | | #. +> trunk |
5090 | | #: plugins/usertoolbars/maildialog.cpp:95 |
5091 | | #, fuzzy |
5092 | | msgid "Select recipient" |
5093 | | msgstr "UobiÄajeno kodiranje" |
5094 | | |
5095 | | #. +> trunk |
5096 | | #: plugins/usertoolbars/maildialog.cpp:96 |
5097 | | msgid "Please select an e-mail address:" |
5098 | | msgstr "" |
5099 | | |
5100 | | #. +> trunk |
5101 | | #: plugins/usertoolbars/toolbartabwidget.cpp:40 |
5102 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:135 |
5103 | | #, fuzzy |
5104 | | msgid "New Action..." |
5105 | | msgstr "PodeÅ¡&avanje akcija âŠ" |
5106 | | |
5107 | | #. +> trunk |
5108 | | #: plugins/usertoolbars/toolbartabwidget.cpp:42 |
5109 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:157 |
5110 | | #, fuzzy |
5111 | | msgid "New Toolbar..." |
5112 | | msgstr "Nova alatna traka" |
5113 | | |
5114 | | #. +> trunk |
5115 | | #: plugins/usertoolbars/toolbartabwidget.cpp:43 |
5116 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:158 |
5117 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:712 |
5118 | | msgid "Remove Toolbar" |
5119 | | msgstr "" |
5120 | | |
5121 | | #. +> trunk |
5122 | | #: plugins/usertoolbars/toolbartabwidget.cpp:44 |
5123 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:159 |
5124 | | #, fuzzy |
5125 | | msgid "Rename Toolbar..." |
5126 | | msgstr "Preimenovanje alatne trake" |
5127 | | |
5128 | | #. +> trunk |
5129 | | #: plugins/usertoolbars/toolbartabwidget.cpp:45 |
5130 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:162 |
5131 | | #, fuzzy |
5132 | | msgid "Configure Toolbars..." |
5133 | | msgstr "Pod&eÅ¡avanje ureÄivaÄa âŠ" |
5134 | | |
5135 | | #. +> trunk |
5136 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:40 |
5137 | | #, fuzzy |
5138 | | msgid "Text Position" |
5139 | | msgstr "UobiÄajeno kodiranje" |
5140 | | |
5141 | | #. +> trunk |
5142 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:41 |
5143 | | #, fuzzy |
5144 | | msgid "Icons Only" |
5145 | | msgstr "Samo Ikone" |
5146 | | |
5147 | | #. +> trunk |
5148 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:43 |
5149 | | #, fuzzy |
5150 | | msgid "Text Only" |
5151 | | msgstr "Tekst" |
5152 | | |
5153 | | #. +> trunk |
5154 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:45 |
5155 | | #, fuzzy |
5156 | | msgid "Text Alongside Icons" |
5157 | | msgstr "Tekst Uz Ikone" |
5158 | | |
5159 | | #. +> trunk |
5160 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:47 |
5161 | | #, fuzzy |
5162 | | msgid "Text Under Icons" |
5163 | | msgstr "Tekst Ispod Ikona" |
5164 | | |
5165 | | #. +> trunk |
5166 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:149 |
5167 | | #, fuzzy, kde-format |
5168 | | msgid "Remove Action - %1" |
5169 | | msgstr "Preimenovanje alatne trake" |
5170 | | |
5171 | | #. +> trunk |
5172 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:150 |
5173 | | #, fuzzy, kde-format |
5174 | | msgid "Edit Action - %1" |
5175 | | msgstr "Lokacija" |
5176 | | |
5177 | | #. +> trunk |
5178 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbar.cpp:175 |
5179 | | #, fuzzy, kde-format |
5180 | | msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>" |
5181 | | msgstr "Åœelite li uistinu prekinuti postavljanje?" |
5182 | | |
5183 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UserToolbarsGlobalConfigBase) |
5184 | | #. +> trunk |
5185 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarsglobalconfigbase.ui:13 |
5186 | | #, fuzzy |
5187 | | msgid "UserToolbars" |
5188 | | msgstr "&Alatne trake" |
5189 | | |
5190 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup1) |
5191 | | #. +> trunk |
5192 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarsglobalconfigbase.ui:25 |
5193 | | msgid "Look && Feel" |
5194 | | msgstr "" |
5195 | | |
5196 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separateToolbars) |
5197 | | #. +> trunk |
5198 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarsglobalconfigbase.ui:40 |
5199 | | #, fuzzy |
5200 | | msgid "Cre&ate separate toolbars" |
5201 | | msgstr "Nova alatna traka" |
5202 | | |
5203 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, createActionsMenu) |
5204 | | #. +> trunk |
5205 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarsglobalconfigbase.ui:47 |
5206 | | #, fuzzy |
5207 | | msgid "Create an Actions &menu" |
5208 | | msgstr "Izradi novi dokument" |
5209 | | |
5210 | | #. +> trunk |
5211 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:202 |
5212 | | msgid "Load &Project Toolbar" |
5213 | | msgstr "UÄitaj alatnu traku &projekta" |
5214 | | |
5215 | | #. +> trunk |
5216 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:206 |
5217 | | msgid "Load &Global Toolbar..." |
5218 | | msgstr "UÄitaj &globalnu alatnu traku âŠ" |
5219 | | |
5220 | | #. +> trunk |
5221 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:209 |
5222 | | msgid "Load &Local Toolbar..." |
5223 | | msgstr "UÄitaj &lokalnu alatnu traku âŠ" |
5224 | | |
5225 | | #. +> trunk |
5226 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:212 |
5227 | | msgid "Save as &Local Toolbar..." |
5228 | | msgstr "" |
5229 | | |
5230 | | #. +> trunk |
5231 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:215 |
5232 | | msgid "Save as &Project Toolbar..." |
5233 | | msgstr "" |
5234 | | |
5235 | | #. +> trunk |
5236 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:218 |
5237 | | #, fuzzy |
5238 | | msgid "&New User Toolbar..." |
5239 | | msgstr "Dod&aj korisniÄku alatnu traku" |
5240 | | |
5241 | | #. +> trunk |
5242 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:221 |
5243 | | msgid "&Remove User Toolbar..." |
5244 | | msgstr "Ukloni &korisniÄku alatnu traku âŠ" |
5245 | | |
5246 | | #. +> trunk |
5247 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:224 |
5248 | | #, fuzzy |
5249 | | msgid "Re&name User Toolbar..." |
5250 | | msgstr "Preimenovanje alatne trake" |
5251 | | |
5252 | | #. +> trunk |
5253 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:227 |
5254 | | #, fuzzy |
5255 | | msgid "Send Toolbar in E&mail..." |
5256 | | msgstr "Preimenovanje alatne trake" |
5257 | | |
5258 | | #. +> trunk |
5259 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:230 |
5260 | | #, fuzzy |
5261 | | msgid "&Upload Toolbar..." |
5262 | | msgstr "UÄitaj a&latne trake" |
5263 | | |
5264 | | #. +> trunk |
5265 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:233 |
5266 | | #, fuzzy |
5267 | | msgid "&Download Toolbar..." |
5268 | | msgstr "UÄitaj a&latne trake" |
5269 | | |
5270 | | #. +> trunk |
5271 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:236 |
5272 | | msgid "Configure &Actions..." |
5273 | | msgstr "Konfiguriranje &aktivnosti âŠ" |
5274 | | |
5275 | | #. +> trunk |
5276 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:351 |
5277 | | #, fuzzy |
5278 | | msgid "" |
5279 | | "Cannot load the toolbars from the archive.\n" |
5280 | | "Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." |
5281 | | msgstr "" |
5282 | | "Ne mogu uÄitati alatne trake iz arhive.\n" |
5283 | | "Provjerite da imena datoteka unutar arhiva poÄinju kao i ime arhive." |
5284 | | |
5285 | | #. +> trunk |
5286 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:583 |
5287 | | #, kde-format |
5288 | | msgid "<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is removed?</qt>" |
5289 | | msgstr "" |
5290 | | |
5291 | | #. +> trunk |
5292 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:584 |
5293 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:587 |
5294 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:731 |
5295 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:1029 |
5296 | | msgid "Save Toolbar" |
5297 | | msgstr "" |
5298 | | |
5299 | | #. +> trunk |
5300 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:587 |
5301 | | #, kde-format |
5302 | | msgid "<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is removed?</qt>" |
5303 | | msgstr "" |
5304 | | |
5305 | | #. +> trunk |
5306 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:767 |
5307 | | #, fuzzy, kde-format |
5308 | | msgid "" |
5309 | | "<qt>You must save the toolbars to the following folder: <br />" |
5310 | | "<br />" |
5311 | | "<b>%1</b></qt>" |
5312 | | msgstr "" |
5313 | | "Neispravan URL\n" |
5314 | | "%1" |
5315 | | |
5316 | | #. +> trunk |
5317 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:893 |
5318 | | #, kde-format |
5319 | | msgid "" |
5320 | | "<qt>An error happened while saving the <b>%1</b> toolbar.<br />" |
5321 | | "Check that you have write permissions for<br />" |
5322 | | "<b>%2</b></qt>" |
5323 | | msgstr "" |
5324 | | |
5325 | | #. +> trunk |
5326 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:894 |
5327 | | msgid "Toolbar Saving Error" |
5328 | | msgstr "" |
5329 | | |
5330 | | #. +> trunk |
5331 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:906 |
5332 | | msgid "New Toolbar" |
5333 | | msgstr "Nova alatna traka" |
5334 | | |
5335 | | #. +> trunk |
5336 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:906 |
5337 | | msgid "Enter toolbar name:" |
5338 | | msgstr "Unesite naziv alatne trake:" |
5339 | | |
5340 | | #. +> trunk |
5341 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:906 |
5342 | | #, fuzzy, kde-format |
5343 | | msgid "User_%1" |
5344 | | msgstr "Korisnik:" |
5345 | | |
5346 | | #. +> trunk |
5347 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:962 |
5348 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:974 |
5349 | | msgid "Rename Toolbar" |
5350 | | msgstr "Preimenuj alatnu traku" |
5351 | | |
5352 | | #. +> trunk |
5353 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:974 |
5354 | | msgid "Enter the new name:" |
5355 | | msgstr "Unesite novi naziv:" |
5356 | | |
5357 | | #. +> trunk |
5358 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:1053 |
5359 | | msgid "Send toolbar in email" |
5360 | | msgstr "" |
5361 | | |
5362 | | #. +> trunk |
5363 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:1055 |
5364 | | #, fuzzy |
5365 | | msgid "" |
5366 | | "Hi,\n" |
5367 | | " This is a KDevelop/Quanta Plus [http://www.kdevelop.org, http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" |
5368 | | "\n" |
5369 | | "Have fun.\n" |
5370 | | msgstr "" |
5371 | | "Pozdrav,\n" |
5372 | | " Ovo je Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] alatna traka.\n" |
5373 | | "\n" |
5374 | | "UÅŸivajte.\n" |
5375 | | |
5376 | | #. +> trunk |
5377 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:1059 |
5378 | | msgid "Content:" |
5379 | | msgstr "SadrÅŸaj:" |
5380 | | |
5381 | | #. +> trunk |
5382 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:1065 |
5383 | | msgid "KDevelop/Quanta Plus toolbar" |
5384 | | msgstr "" |
5385 | | |
5386 | | #. +> trunk |
5387 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:1070 |
5388 | | msgid "" |
5389 | | "No destination address was specified.\n" |
5390 | | " Sending is aborted." |
5391 | | msgstr "" |
5392 | | |
5393 | | #. +> trunk |
5394 | | #: plugins/usertoolbars/usertoolbarspart.cpp:1070 |
5395 | | msgid "Error Sending Email" |
5396 | | msgstr "" |
5397 | | |
5398 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AutocompletionConfigBase) |
5399 | | #. +> trunk |
5400 | | #: quantacore/dialogs/autocompletionconfigbase.ui:13 |
5401 | | #, fuzzy |
5402 | | msgid "Autocompletion" |
5403 | | msgstr "Savjeti o dopuni" |
5404 | | |
5405 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAutocompletion) |
5406 | | #. +> trunk |
5407 | | #: quantacore/dialogs/autocompletionconfigbase.ui:41 |
5408 | | msgid "Ena&ble auto-completion" |
5409 | | msgstr "" |
5410 | | |
5411 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, updateClosingTags) |
5412 | | #. +> trunk |
5413 | | #: quantacore/dialogs/autocompletionconfigbase.ui:58 |
5414 | | msgid "Update opening/closing tag automaticall&y" |
5415 | | msgstr "" |
5416 | | |
5417 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeTags) |
5418 | | #. +> trunk |
5419 | | #: quantacore/dialogs/autocompletionconfigbase.ui:65 |
5420 | | msgid "Auto-close non-single and non-optional tags" |
5421 | | msgstr "" |
5422 | | |
5423 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DonationDialog) |
5424 | | #. +> trunk |
5425 | | #: quantacore/dialogs/donationdialog.ui:30 quantacore/quantacorepart.cpp:248 |
5426 | | msgid "Support Quanta with Financial Donation" |
5427 | | msgstr "" |
5428 | | |
5429 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DTDSelectDialog) |
5430 | | #. +> trunk |
5431 | | #: quantacore/dialogs/dtdselectdialog.ui:28 |
5432 | | msgid "DTD Selector" |
5433 | | msgstr "DTD biraÄ" |
5434 | | |
5435 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel) |
5436 | | #. +> trunk |
5437 | | #: quantacore/dialogs/dtdselectdialog.ui:41 |
5438 | | msgid "" |
5439 | | "Dialog message:\n" |
5440 | | "Dialog message2:" |
5441 | | msgstr "" |
5442 | | "Poruka dijaloga:\n" |
5443 | | "Poruka dijaloga(2):" |
5444 | | |
5445 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel) |
5446 | | #. +> trunk |
5447 | | #: quantacore/dialogs/dtdselectdialog.ui:57 |
5448 | | msgid "Current DTD:" |
5449 | | msgstr "Trenutni DTD:" |
5450 | | |
5451 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboLabel) |
5452 | | #. +> trunk |
5453 | | #: quantacore/dialogs/dtdselectdialog.ui:64 |
5454 | | msgid "Select DTD:" |
5455 | | msgstr "" |
5456 | | |
5457 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, convertDTD) |
5458 | | #. +> trunk |
5459 | | #: quantacore/dialogs/dtdselectdialog.ui:78 |
5460 | | msgid "Conver&t the document to the selected DTD" |
5461 | | msgstr "" |
5462 | | |
5463 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useClosestMatching) |
5464 | | #. +> trunk |
5465 | | #: quantacore/dialogs/dtdselectdialog.ui:85 |
5466 | | msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" |
5467 | | msgstr "" |
5468 | | |
5469 | | #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) |
5470 | | #. +> trunk |
5471 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:70 quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:482 |
5472 | | #, fuzzy |
5473 | | msgid "&Pages" |
5474 | | msgstr "veliko" |
5475 | | |
5476 | | #. +> trunk |
5477 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:211 |
5478 | | #, kde-format |
5479 | | msgid "" |
5480 | | "<qt>The file <b>%1</b> is not writable.<br />" |
5481 | | "Do you want to save the configuration to a different file?</qt>" |
5482 | | msgstr "" |
5483 | | |
5484 | | #. +> trunk |
5485 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:211 |
5486 | | #, fuzzy |
5487 | | msgid "Save As" |
5488 | | msgstr "Snimi sve âŠ" |
5489 | | |
5490 | | #. +> trunk |
5491 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:213 |
5492 | | #, fuzzy |
5493 | | msgid "*.rc|DTEP Description" |
5494 | | msgstr "Opis" |
5495 | | |
5496 | | #. +> trunk |
5497 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:213 |
5498 | | #, fuzzy |
5499 | | msgid "Save Description As" |
5500 | | msgstr "&Opis:" |
5501 | | |
5502 | | #. +> trunk |
5503 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:451 |
5504 | | #, fuzzy |
5505 | | msgid "Edit Structure Group" |
5506 | | msgstr "Naziv datoteke" |
5507 | | |
5508 | | #. +> trunk |
5509 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:504 |
5510 | | #, fuzzy |
5511 | | msgid "Add Structure Group" |
5512 | | msgstr "Naziv datoteke" |
5513 | | |
5514 | | #. +> trunk |
5515 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:551 |
5516 | | #, fuzzy, kde-format |
5517 | | msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>" |
5518 | | msgstr "" |
5519 | | "Åœelite li uistinu izbrisati datoteku \n" |
5520 | | "%1 ?\n" |
5521 | | |
5522 | | #. +> trunk |
5523 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlg.cpp:551 |
5524 | | #, fuzzy |
5525 | | msgid "Delete Group" |
5526 | | msgstr "Izbriši datoteku" |
5527 | | |
5528 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DTEPEditDlgS) |
5529 | | #. +> trunk |
5530 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:22 |
5531 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtdparser.cpp:170 |
5532 | | #, fuzzy |
5533 | | msgid "Configure DTEP" |
5534 | | msgstr "Podešavanje Quante" |
5535 | | |
5536 | | #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) |
5537 | | #. +> trunk |
5538 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:35 |
5539 | | #, fuzzy |
5540 | | msgid "&General" |
5541 | | msgstr "OpÄe MoguÄnosti" |
5542 | | |
5543 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) |
5544 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, nameEdit) |
5545 | | #. +> trunk |
5546 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:55 quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:119 |
5547 | | #, fuzzy |
5548 | | msgid "DTD definition string" |
5549 | | msgstr "Lista definicija" |
5550 | | |
5551 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) |
5552 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameEdit) |
5553 | | #. +> trunk |
5554 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:58 quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:122 |
5555 | | msgid "The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD definition string, like -<i>//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN</i>." |
5556 | | msgstr "" |
5557 | | |
5558 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2) |
5559 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, nickNameEdit) |
5560 | | #. +> trunk |
5561 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:79 quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:137 |
5562 | | msgid "Beautified, user-visible name" |
5563 | | msgstr "" |
5564 | | |
5565 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2) |
5566 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nickNameEdit) |
5567 | | #. +> trunk |
5568 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:82 quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:140 |
5569 | | msgid "The user-visible, beautified name. If not defined, the real name is used." |
5570 | | msgstr "" |
5571 | | |
5572 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) |
5573 | | #. +> trunk |
5574 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:85 |
5575 | | #, fuzzy |
5576 | | msgid "Short name:" |
5577 | | msgstr "Skript" |
5578 | | |
5579 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) |
5580 | | #. +> trunk |
5581 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:163 |
5582 | | msgid "Type Specific Settings" |
5583 | | msgstr "" |
5584 | | |
5585 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3) |
5586 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, urlEdit) |
5587 | | #. +> trunk |
5588 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:185 |
5589 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:218 |
5590 | | msgid "URL pointing to the DTD definiton file" |
5591 | | msgstr "" |
5592 | | |
5593 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) |
5594 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, urlEdit) |
5595 | | #. +> trunk |
5596 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:188 |
5597 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:221 |
5598 | | msgid "URL pointing to the DTD definiton file, like <i>http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd</i>." |
5599 | | msgstr "" |
5600 | | |
5601 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) |
5602 | | #. +> trunk |
5603 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:191 |
5604 | | #, fuzzy |
5605 | | msgid "URL:" |
5606 | | msgstr "URL:" |
5607 | | |
5608 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel4) |
5609 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, doctypeEdit) |
5610 | | #. +> trunk |
5611 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:201 |
5612 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:228 |
5613 | | msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" |
5614 | | msgstr "" |
5615 | | |
5616 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4) |
5617 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, doctypeEdit) |
5618 | | #. +> trunk |
5619 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:205 |
5620 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:232 |
5621 | | msgid "" |
5622 | | "The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like<br>" |
5623 | | "\n" |
5624 | | "<i>HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN\" <br>" |
5625 | | "\"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"</i>" |
5626 | | msgstr "" |
5627 | | |
5628 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) |
5629 | | #. +> trunk |
5630 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:208 |
5631 | | #, fuzzy |
5632 | | msgid "DOCT&YPE string:" |
5633 | | msgstr "!DOCTYPE linija definicije:" |
5634 | | |
5635 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, topLevel) |
5636 | | #. +> trunk |
5637 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:249 |
5638 | | msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." |
5639 | | msgstr "" |
5640 | | |
5641 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, topLevel) |
5642 | | #. +> trunk |
5643 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:252 |
5644 | | msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like <i>PHP</i> as they are always included as part of another DTEP, while some others can be included and act as standalone as well, like the case of <i>CSS</i>." |
5645 | | msgstr "" |
5646 | | |
5647 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, topLevel) |
5648 | | #. +> trunk |
5649 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:255 |
5650 | | #, fuzzy |
5651 | | msgid "Top level" |
5652 | | msgstr "&Prebaci završene poslove" |
5653 | | |
5654 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel9) |
5655 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, toolbarFolderEdit) |
5656 | | #. +> trunk |
5657 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:267 |
5658 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:283 |
5659 | | msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" |
5660 | | msgstr "" |
5661 | | |
5662 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel9) |
5663 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, toolbarFolderEdit) |
5664 | | #. +> trunk |
5665 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:270 |
5666 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:286 |
5667 | | msgid "" |
5668 | | "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name to <br>" |
5669 | | "<i>$KDEDIR( or $KDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> ." |
5670 | | msgstr "" |
5671 | | |
5672 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) |
5673 | | #. +> trunk |
5674 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:273 |
5675 | | #, fuzzy |
5676 | | msgid "Toolbar folder:" |
5677 | | msgstr "Nova alatna traka" |
5678 | | |
5679 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel10) |
5680 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, toolbarsEdit) |
5681 | | #. +> trunk |
5682 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:293 |
5683 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:309 |
5684 | | #, fuzzy |
5685 | | msgid "Comma-separated list of toolbars" |
5686 | | msgstr "Nova alatna traka" |
5687 | | |
5688 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel10) |
5689 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, toolbarsEdit) |
5690 | | #. +> trunk |
5691 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:296 |
5692 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:312 |
5693 | | msgid "Comma-separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded when a document with this DTEP is loaded." |
5694 | | msgstr "" |
5695 | | |
5696 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) |
5697 | | #. +> trunk |
5698 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:299 |
5699 | | #, fuzzy |
5700 | | msgid "Autoloaded toolbars:" |
5701 | | msgstr "Preimenovanje alatne trake" |
5702 | | |
5703 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, caseSensitive) |
5704 | | #. +> trunk |
5705 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:327 |
5706 | | msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" |
5707 | | msgstr "" |
5708 | | |
5709 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, caseSensitive) |
5710 | | #. +> trunk |
5711 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:330 |
5712 | | msgid "Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." |
5713 | | msgstr "" |
5714 | | |
5715 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, caseSensitive) |
5716 | | #. +> trunk |
5717 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:333 |
5718 | | #, fuzzy |
5719 | | msgid "Case sensitive" |
5720 | | msgstr "Osjetljivost na veliÄinu slova" |
5721 | | |
5722 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7) |
5723 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, typeCombo) |
5724 | | #. +> trunk |
5725 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:351 |
5726 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:386 |
5727 | | msgid "The family to where this DTEP belongs." |
5728 | | msgstr "" |
5729 | | |
5730 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7) |
5731 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, typeCombo) |
5732 | | #. +> trunk |
5733 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:355 |
5734 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:390 |
5735 | | msgid "" |
5736 | | "The family to where this DTEP belong. There are two families:<br>" |
5737 | | "<p><b>XML style</b>:DTEP describing an XML like language</p>" |
5738 | | "\n" |
5739 | | "<p><b>Pseudo type</b>:DTEP describing some other language, where the notion of a tag is not the same as in XML. Examples are <i>PHP, JavaScript, CSS</i>.</p>" |
5740 | | msgstr "" |
5741 | | |
5742 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel8) |
5743 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, inheritsCombo) |
5744 | | #. +> trunk |
5745 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:365 |
5746 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:425 |
5747 | | msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." |
5748 | | msgstr "" |
5749 | | |
5750 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel8) |
5751 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, inheritsCombo) |
5752 | | #. +> trunk |
5753 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:368 |
5754 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:428 |
5755 | | msgid "The real name of the DTEP (like -<i>//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN</i>) from where the current DTEP inherits the tags." |
5756 | | msgstr "" |
5757 | | |
5758 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) |
5759 | | #. +> trunk |
5760 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:371 |
5761 | | #, fuzzy |
5762 | | msgid "Inherits:" |
5763 | | msgstr "NaÄin umetanja" |
5764 | | |
5765 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeCombo) |
5766 | | #. +> trunk |
5767 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:394 |
5768 | | #, fuzzy |
5769 | | msgid "XML Style" |
5770 | | msgstr "Filteri" |
5771 | | |
5772 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeCombo) |
5773 | | #. +> trunk |
5774 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:399 |
5775 | | #, fuzzy |
5776 | | msgid "Pseudo Type" |
5777 | | msgstr "Ispiši predmet" |
5778 | | |
5779 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) |
5780 | | #. +> trunk |
5781 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:407 |
5782 | | #, fuzzy |
5783 | | msgid "Mimet&ypes:" |
5784 | | msgstr "Mime tipovi" |
5785 | | |
5786 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mimeTypeEdit) |
5787 | | #. +> trunk |
5788 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:438 |
5789 | | msgid "Comma-separated list of mimetypes" |
5790 | | msgstr "" |
5791 | | |
5792 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mimeTypeEdit) |
5793 | | #. +> trunk |
5794 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:441 |
5795 | | msgid "Comma-separated list of mimetypes. Files of these types are treated as belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else." |
5796 | | msgstr "" |
5797 | | |
5798 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, extensionEdit) |
5799 | | #. +> trunk |
5800 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:448 |
5801 | | msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" |
5802 | | msgstr "" |
5803 | | |
5804 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) |
5805 | | #. +> trunk |
5806 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:455 |
5807 | | #, fuzzy |
5808 | | msgid "E&xtension:" |
5809 | | msgstr "UobiÄajeno kodiranje" |
5810 | | |
5811 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enablePage1) |
5812 | | #. +> trunk |
5813 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:510 |
5814 | | msgid "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" |
5815 | | msgstr "" |
5816 | | |
5817 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enablePage1) |
5818 | | #. +> trunk |
5819 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:513 |
5820 | | msgid "Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You can configure what will be on this page in the below fields." |
5821 | | msgstr "" |
5822 | | |
5823 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enablePage1) |
5824 | | #. +> trunk |
5825 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:516 |
5826 | | msgid "Enable the first extra page" |
5827 | | msgstr "" |
5828 | | |
5829 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel11) |
5830 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pageTitleEdit1) |
5831 | | #. +> trunk |
5832 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:526 |
5833 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:615 |
5834 | | #, fuzzy |
5835 | | msgid "The title of the page" |
5836 | | msgstr "&Savjet dana" |
5837 | | |
5838 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel11) |
5839 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, pageTitleEdit1) |
5840 | | #. +> trunk |
5841 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:529 |
5842 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:618 |
5843 | | msgid "The title of the page, like <b>Core && i18n</b>. As you see, the ampersand must be doubled." |
5844 | | msgstr "" |
5845 | | |
5846 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel12) |
5847 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, groupsEdit1) |
5848 | | #. +> trunk |
5849 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:542 |
5850 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:628 |
5851 | | msgid "Comma-separated list of the common attribute groups" |
5852 | | msgstr "" |
5853 | | |
5854 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel12) |
5855 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, groupsEdit1) |
5856 | | #. +> trunk |
5857 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:550 |
5858 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:636 |
5859 | | msgid "" |
5860 | | "Comma-separated list of the common attribute groups. The attributes from the listed groups will appear on this page.<br>" |
5861 | | "The common attributes are specified in each DTEP's <i>common.tag</i> file, where the <i>common=\"yes\"</i> attribute must be set.<br>" |
5862 | | "The following example defined the common I18n attribute group:<br>" |
5863 | | "<p><b>\n" |
5864 | | "<tag name=\"I18n\" common=\"yes\"><br>" |
5865 | | "\n" |
5866 | | " <attr name=\"lang\" type=\"input\" /><br>" |
5867 | | "\n" |
5868 | | " <attr name=\"dir\" type=\"input\" /><br>" |
5869 | | "\n" |
5870 | | "</tag>\n" |
5871 | | "</b></p>" |
5872 | | msgstr "" |
5873 | | |
5874 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) |
5875 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_3) |
5876 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_2) |
5877 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_3_2) |
5878 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12_5) |
5879 | | #. +> trunk |
5880 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:553 |
5881 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:659 |
5882 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:708 |
5883 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:734 |
5884 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:780 |
5885 | | #, fuzzy |
5886 | | msgid "Groups:" |
5887 | | msgstr "grupa" |
5888 | | |
5889 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enablePage2) |
5890 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enablePage3) |
5891 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enablePage4) |
5892 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enablePage5) |
5893 | | #. +> trunk |
5894 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:563 |
5895 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:576 |
5896 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:589 |
5897 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:602 |
5898 | | msgid "See the tooltip and what's this information for the first checkbox" |
5899 | | msgstr "" |
5900 | | |
5901 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enablePage2) |
5902 | | #. +> trunk |
5903 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:566 |
5904 | | msgid "Enable the second extra page" |
5905 | | msgstr "" |
5906 | | |
5907 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enablePage3) |
5908 | | #. +> trunk |
5909 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:579 |
5910 | | msgid "Enable the third extra page" |
5911 | | msgstr "" |
5912 | | |
5913 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enablePage4) |
5914 | | #. +> trunk |
5915 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:592 |
5916 | | msgid "Enable the fourth extra page" |
5917 | | msgstr "" |
5918 | | |
5919 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enablePage5) |
5920 | | #. +> trunk |
5921 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:605 |
5922 | | msgid "Enable the fifth extra page" |
5923 | | msgstr "" |
5924 | | |
5925 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pageTitleEdit4) |
5926 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel12_3) |
5927 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pageTitleEdit2) |
5928 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel11_3_2) |
5929 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel11_2) |
5930 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel12_2) |
5931 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel11_3) |
5932 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel12_3_2) |
5933 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, groupsEdit2) |
5934 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel11_5) |
5935 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, groupsEdit4) |
5936 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel12_5) |
5937 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pageTitleEdit3) |
5938 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, groupsEdit3) |
5939 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, groupsEdit5) |
5940 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pageTitleEdit5) |
5941 | | #. +> trunk |
5942 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:646 |
5943 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:656 |
5944 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:669 |
5945 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:679 |
5946 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:692 |
5947 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:705 |
5948 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:718 |
5949 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:731 |
5950 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:744 |
5951 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:754 |
5952 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:767 |
5953 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:777 |
5954 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:790 |
5955 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:800 |
5956 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:810 |
5957 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:820 |
5958 | | msgid "See the tooltip and what's this information for the first page fields" |
5959 | | msgstr "" |
5960 | | |
5961 | | #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) |
5962 | | #. +> trunk |
5963 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:828 |
5964 | | msgid "Parsing &Rules" |
5965 | | msgstr "" |
5966 | | |
5967 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableMinusInWords) |
5968 | | #. +> trunk |
5969 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:840 |
5970 | | msgid "Treat the minus sign as part of a word" |
5971 | | msgstr "" |
5972 | | |
5973 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableMinusInWords) |
5974 | | #. +> trunk |
5975 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:843 |
5976 | | msgid "If enabled <b>this-is-a-word</b> is treated like a word. Otherwise it is treated like 4 words." |
5977 | | msgstr "" |
5978 | | |
5979 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableMinusInWords) |
5980 | | #. +> trunk |
5981 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:846 |
5982 | | msgid "Enable minus in words" |
5983 | | msgstr "" |
5984 | | |
5985 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel13) |
5986 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commentsEdit) |
5987 | | #. +> trunk |
5988 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:853 |
5989 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1407 |
5990 | | msgid "Comma-separated list of area borders for comments" |
5991 | | msgstr "" |
5992 | | |
5993 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel13) |
5994 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, commentsEdit) |
5995 | | #. +> trunk |
5996 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:857 |
5997 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1411 |
5998 | | msgid "" |
5999 | | "Comma-separated list of area borders for comments. <i>EOL</i> means end of line, used for single line comments.<br>" |
6000 | | "\n" |
6001 | | "Example: <b>// EOL, /* */</b>" |
6002 | | msgstr "" |
6003 | | |
6004 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) |
6005 | | #. +> trunk |
6006 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:860 |
6007 | | #, fuzzy |
6008 | | msgid "Comments:" |
6009 | | msgstr "Komentar" |
6010 | | |
6011 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7) |
6012 | | #. +> trunk |
6013 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:878 |
6014 | | msgid "Type Specific Rules" |
6015 | | msgstr "" |
6016 | | |
6017 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, xmlStyleTags) |
6018 | | #. +> trunk |
6019 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:900 |
6020 | | msgid "Check to use XML style single tags" |
6021 | | msgstr "" |
6022 | | |
6023 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, xmlStyleTags) |
6024 | | #. +> trunk |
6025 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:903 |
6026 | | msgid "Check to use XML style single tags (<b><single_tag /></b>), otherwise HTML style single tags (<b><single_tag></b>) are used." |
6027 | | msgstr "" |
6028 | | |
6029 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xmlStyleTags) |
6030 | | #. +> trunk |
6031 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:906 |
6032 | | msgid "XML style single tags" |
6033 | | msgstr "" |
6034 | | |
6035 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useCommonRules) |
6036 | | #. +> trunk |
6037 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:916 |
6038 | | msgid "Append common parsing rules" |
6039 | | msgstr "" |
6040 | | |
6041 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCommonRules) |
6042 | | #. +> trunk |
6043 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:924 |
6044 | | msgid "" |
6045 | | "Check it to append common parsing rules. These are:\n" |
6046 | | "<p><b>\n" |
6047 | | " SpecialAreas=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" |
6048 | | " SpecialAreaNames = XML PI, comment, DTD\n" |
6049 | | " Comments = <!-- -->\n" |
6050 | | "</b></p>" |
6051 | | msgstr "" |
6052 | | |
6053 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCommonRules) |
6054 | | #. +> trunk |
6055 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:927 |
6056 | | msgid "Use common rules" |
6057 | | msgstr "" |
6058 | | |
6059 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, extendedBooleans) |
6060 | | #. +> trunk |
6061 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:937 |
6062 | | msgid "Check if the booleans are stored in extended form" |
6063 | | msgstr "" |
6064 | | |
6065 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, extendedBooleans) |
6066 | | #. +> trunk |
6067 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:945 |
6068 | | msgid "" |
6069 | | "Check if you want extended booleans in the language.<br>" |
6070 | | "\n" |
6071 | | "Examples:<br>" |
6072 | | "\n" |
6073 | | "<i>Simple boolean</i>: <b><tag booleanAttr></b><br>" |
6074 | | "\n" |
6075 | | "<i>Extended boolean</i>: <b><tag booleanAttr=\"1\"></b> or <b><tag booleanAttr=\"true\"></b>.\n" |
6076 | | "<br>" |
6077 | | "\n" |
6078 | | "See the <b>True</b> and <b>False</b> boxes to define the values for true and false." |
6079 | | msgstr "" |
6080 | | |
6081 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, extendedBooleans) |
6082 | | #. +> trunk |
6083 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:948 |
6084 | | msgid "Extended booleans" |
6085 | | msgstr "" |
6086 | | |
6087 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, falseEdit) |
6088 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, trueEdit) |
6089 | | #. +> trunk |
6090 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:966 |
6091 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:984 |
6092 | | msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" |
6093 | | msgstr "" |
6094 | | |
6095 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel39) |
6096 | | #. +> trunk |
6097 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:994 |
6098 | | #, fuzzy |
6099 | | msgid "False:" |
6100 | | msgstr "Vrijednost" |
6101 | | |
6102 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel38) |
6103 | | #. +> trunk |
6104 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1007 |
6105 | | #, fuzzy |
6106 | | msgid "True:" |
6107 | | msgstr "Tip:" |
6108 | | |
6109 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, specialAreasEdit) |
6110 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel27) |
6111 | | #. +> trunk |
6112 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1033 |
6113 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1045 |
6114 | | msgid "Comma-separated list of the beginning and closing string for special areas" |
6115 | | msgstr "" |
6116 | | |
6117 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, specialAreasEdit) |
6118 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel27) |
6119 | | #. +> trunk |
6120 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1038 |
6121 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1050 |
6122 | | msgid "" |
6123 | | "The beginning and closing string of special areas, separated by a comma.<br>" |
6124 | | "\n" |
6125 | | " Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to their own rules.<br>" |
6126 | | "\n" |
6127 | | " A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for example <i><!-- --></i>." |
6128 | | msgstr "" |
6129 | | |
6130 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel27) |
6131 | | #. +> trunk |
6132 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1053 |
6133 | | #, fuzzy |
6134 | | msgid "Special areas:" |
6135 | | msgstr "Stil:" |
6136 | | |
6137 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, specialAreaNamesEdit) |
6138 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel28) |
6139 | | #. +> trunk |
6140 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1063 |
6141 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1070 |
6142 | | msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" |
6143 | | msgstr "" |
6144 | | |
6145 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel28) |
6146 | | #. +> trunk |
6147 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1073 |
6148 | | #, fuzzy |
6149 | | msgid "Special area names:" |
6150 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
6151 | | |
6152 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel40) |
6153 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, specialTagsEdit) |
6154 | | #. +> trunk |
6155 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1083 |
6156 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1097 |
6157 | | msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" |
6158 | | msgstr "" |
6159 | | |
6160 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel40) |
6161 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, specialTagsEdit) |
6162 | | #. +> trunk |
6163 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1087 |
6164 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1101 |
6165 | | msgid "" |
6166 | | "Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of <i>tagname(attributename)</i>.<br>" |
6167 | | "\n" |
6168 | | "Example:<b>script(language)</b> means that any <b><script></b> tag having a <b>language</b> attribute indicates a special area." |
6169 | | msgstr "" |
6170 | | |
6171 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel40) |
6172 | | #. +> trunk |
6173 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1090 |
6174 | | msgid "Special tags:" |
6175 | | msgstr "" |
6176 | | |
6177 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel21) |
6178 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, definitionTagsEdit) |
6179 | | #. +> trunk |
6180 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1118 |
6181 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1239 |
6182 | | msgid "Tags and attributes defining this DTEP" |
6183 | | msgstr "" |
6184 | | |
6185 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel21) |
6186 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, definitionTagsEdit) |
6187 | | #. +> trunk |
6188 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1125 |
6189 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1246 |
6190 | | msgid "" |
6191 | | "Comma-separated list of tags that define this DTEP. The format used is <i>tagname(attribute[defaultvalue])</i>. If the parent (a real) DTEP has a tag with <i>tagname</i> and\n" |
6192 | | "the <i>attribute value</i> of this tag is equal with the name of this DTEP, the tag area\n" |
6193 | | "is parsed according to the rules of this DTEP.<br>" |
6194 | | "\n" |
6195 | | "If <i>[defaultvalue]</i> is present, it means that if the attribute is not present in the tag it is taken as present with <i>value = defaultvalue</i>.<br>" |
6196 | | "\n" |
6197 | | "Example: <b>Tags=style(type[text/css])</b> means that both <b><style></b> and <b><style type=\"text/css\"></b> are treated the same way and the DTEP defined by this tag is named <b>text/css</b>." |
6198 | | msgstr "" |
6199 | | |
6200 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21) |
6201 | | #. +> trunk |
6202 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1128 |
6203 | | #, fuzzy |
6204 | | msgid "Definition tags:" |
6205 | | msgstr "Lista definicija" |
6206 | | |
6207 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel20) |
6208 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, areaBordersEdit) |
6209 | | #. +> trunk |
6210 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1138 |
6211 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1253 |
6212 | | msgid "Comma-separated list of the area borders" |
6213 | | msgstr "" |
6214 | | |
6215 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel20) |
6216 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, areaBordersEdit) |
6217 | | #. +> trunk |
6218 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1142 |
6219 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1257 |
6220 | | #, no-c-format |
6221 | | msgid "" |
6222 | | "Comma-separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the case of PHP it is:<br>" |
6223 | | "\n" |
6224 | | "<b><? ?>, <* *>, <% %></b>" |
6225 | | msgstr "" |
6226 | | |
6227 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20) |
6228 | | #. +> trunk |
6229 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1145 |
6230 | | #, fuzzy |
6231 | | msgid "Area borders:" |
6232 | | msgstr "Obrub:" |
6233 | | |
6234 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel22) |
6235 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, structKeywordsEdit) |
6236 | | #. +> trunk |
6237 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1155 |
6238 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1229 |
6239 | | msgid "Comma-separated list of structure keywords" |
6240 | | msgstr "" |
6241 | | |
6242 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel22) |
6243 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, structKeywordsEdit) |
6244 | | #. +> trunk |
6245 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1158 |
6246 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1232 |
6247 | | msgid "Comma-separated list of structure keywords. The keywords used here are used to create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a function, class or if block." |
6248 | | msgstr "" |
6249 | | |
6250 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel22) |
6251 | | #. +> trunk |
6252 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1161 |
6253 | | #, fuzzy |
6254 | | msgid "Structure keywords:" |
6255 | | msgstr "atribut" |
6256 | | |
6257 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel26) |
6258 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, structRxEdit) |
6259 | | #. +> trunk |
6260 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1171 |
6261 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1374 |
6262 | | msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" |
6263 | | msgstr "" |
6264 | | |
6265 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel26) |
6266 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, structRxEdit) |
6267 | | #. +> trunk |
6268 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1174 |
6269 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1377 |
6270 | | msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is usually the combination of <b>Structure beginning</b> and <b>Structure end</b>, like <b>\\\\{ | \\\\}</b>" |
6271 | | msgstr "" |
6272 | | |
6273 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel26) |
6274 | | #. +> trunk |
6275 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1177 |
6276 | | msgid "Structure delimiting:" |
6277 | | msgstr "" |
6278 | | |
6279 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel24) |
6280 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, structBeginEdit) |
6281 | | #. +> trunk |
6282 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1187 |
6283 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1290 |
6284 | | msgid "A string specifying the beginning of a structure" |
6285 | | msgstr "" |
6286 | | |
6287 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel24) |
6288 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, structBeginEdit) |
6289 | | #. +> trunk |
6290 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1190 |
6291 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1293 |
6292 | | msgid "A string specifying the beginning of a structure, like <b>{</b> in many cases." |
6293 | | msgstr "" |
6294 | | |
6295 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel24) |
6296 | | #. +> trunk |
6297 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1193 |
6298 | | msgid "Structure beginning:" |
6299 | | msgstr "" |
6300 | | |
6301 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel23) |
6302 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, localStructKeywordsEdit) |
6303 | | #. +> trunk |
6304 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1203 |
6305 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1219 |
6306 | | msgid "Comma-separated list of the local scope defining keywords" |
6307 | | msgstr "" |
6308 | | |
6309 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel23) |
6310 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, localStructKeywordsEdit) |
6311 | | #. +> trunk |
6312 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1206 |
6313 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1222 |
6314 | | msgid "Comma-separated list of the local scope defining keywords. Other structure group elements found under a structure node that was created based on a keyword from this list are treated as local elements. For example if this list contains <b>function</b>, it means that elements, like variables found under a <b>function</b> are local, relative to the node that holds the <b>function</b>." |
6315 | | msgstr "" |
6316 | | |
6317 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel23) |
6318 | | #. +> trunk |
6319 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1209 |
6320 | | #, fuzzy |
6321 | | msgid "Local scope keywords:" |
6322 | | msgstr "atribut" |
6323 | | |
6324 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, structEndEdit) |
6325 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel25) |
6326 | | #. +> trunk |
6327 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1264 |
6328 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1274 |
6329 | | msgid "A string specifying the end of a structure" |
6330 | | msgstr "" |
6331 | | |
6332 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, structEndEdit) |
6333 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel25) |
6334 | | #. +> trunk |
6335 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1267 |
6336 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1277 |
6337 | | msgid "A string specifying the end of a structure, like <b>}</b> in many cases." |
6338 | | msgstr "" |
6339 | | |
6340 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel25) |
6341 | | #. +> trunk |
6342 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1280 |
6343 | | #, fuzzy |
6344 | | msgid "Structure end:" |
6345 | | msgstr "atribut" |
6346 | | |
6347 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel19) |
6348 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, membersAfterEdit) |
6349 | | #. +> trunk |
6350 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1308 |
6351 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1358 |
6352 | | msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" |
6353 | | msgstr "" |
6354 | | |
6355 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel19) |
6356 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, membersAfterEdit) |
6357 | | #. +> trunk |
6358 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1317 |
6359 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1367 |
6360 | | msgid "" |
6361 | | "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. <br>" |
6362 | | "\n" |
6363 | | "Example:<br>" |
6364 | | "\n" |
6365 | | "- we have a class called <b>foo</b> with some member variables<br>" |
6366 | | "\n" |
6367 | | "- the object of type <b>foo</b> is used in the document as $<b>objFoo</b><br>" |
6368 | | "\n" |
6369 | | "- the members can appear as <b>$objFoo->member</b> or <b>$objFoo.member</b>\n" |
6370 | | "- in the above case this entry should look like <b>(?:->|\\.)$</b> (autocomplete if the object is followed by <b>-></b> or <b>.</b>)<br>" |
6371 | | "\n" |
6372 | | " The regular expression must be terminated with <b>$</b> (match end of line)." |
6373 | | msgstr "" |
6374 | | |
6375 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19) |
6376 | | #. +> trunk |
6377 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1320 |
6378 | | msgid "Complete class members after:" |
6379 | | msgstr "" |
6380 | | |
6381 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel18) |
6382 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, attributesAfterEdit) |
6383 | | #. +> trunk |
6384 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1338 |
6385 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1351 |
6386 | | msgid "Autocomplete attributes after this character. See the information for the same entry valid for tags." |
6387 | | msgstr "" |
6388 | | |
6389 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18) |
6390 | | #. +> trunk |
6391 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1341 |
6392 | | msgid "Complete attributes after:" |
6393 | | msgstr "" |
6394 | | |
6395 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel15) |
6396 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, attributeSeparatorEdit) |
6397 | | #. +> trunk |
6398 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1391 |
6399 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1488 |
6400 | | msgid "The character specifying the end of an attribute" |
6401 | | msgstr "" |
6402 | | |
6403 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel15) |
6404 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, attributeSeparatorEdit) |
6405 | | #. +> trunk |
6406 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1394 |
6407 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1491 |
6408 | | msgid "The character specifying the end of an attribute. By default it is <b>\"</b> for XML DTEPs and <b>,</b> for pseudo DTEPs." |
6409 | | msgstr "" |
6410 | | |
6411 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) |
6412 | | #. +> trunk |
6413 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1397 |
6414 | | #, fuzzy |
6415 | | msgid "Attribute separator:" |
6416 | | msgstr "NaÄin ispisa svojstva:" |
6417 | | |
6418 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel17) |
6419 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mayContainEdit) |
6420 | | #. +> trunk |
6421 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1418 |
6422 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1498 |
6423 | | msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" |
6424 | | msgstr "" |
6425 | | |
6426 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel17) |
6427 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mayContainEdit) |
6428 | | #. +> trunk |
6429 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1421 |
6430 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1501 |
6431 | | msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list consist usually of pseudo DTEPs." |
6432 | | msgstr "" |
6433 | | |
6434 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17) |
6435 | | #. +> trunk |
6436 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1424 |
6437 | | #, fuzzy |
6438 | | msgid "Included DTEPs:" |
6439 | | msgstr "UkljuÄene datoteke:" |
6440 | | |
6441 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel16) |
6442 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tagAfterEdit) |
6443 | | #. +> trunk |
6444 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1434 |
6445 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1450 |
6446 | | msgid "The character after which the list of tags should be shown" |
6447 | | msgstr "" |
6448 | | |
6449 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel16) |
6450 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, tagAfterEdit) |
6451 | | #. +> trunk |
6452 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1437 |
6453 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1453 |
6454 | | msgid "" |
6455 | | "The autocompletion box is brought up automatically once this character is entered or space is pressed after this character.<br>" |
6456 | | " For real DTEPs it is usually <b><</b>, but for example for the CSS pseudo DTEP it is <b>{</b>. The text <b>none</b> instead of a character specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, only if the user requests it." |
6457 | | msgstr "" |
6458 | | |
6459 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16) |
6460 | | #. +> trunk |
6461 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1440 |
6462 | | msgid "Autocomplete tags after:" |
6463 | | msgstr "" |
6464 | | |
6465 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tagSeparatorEdit) |
6466 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel14) |
6467 | | #. +> trunk |
6468 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1468 |
6469 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1475 |
6470 | | msgid "The character specifying the end of a tag. See the information for the attribute separator for details." |
6471 | | msgstr "" |
6472 | | |
6473 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) |
6474 | | #. +> trunk |
6475 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1478 |
6476 | | msgid "Tag separator:" |
6477 | | msgstr "" |
6478 | | |
6479 | | #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage) |
6480 | | #. +> trunk |
6481 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1509 |
6482 | | #, fuzzy |
6483 | | msgid "Structures" |
6484 | | msgstr "Struktura dokumenta" |
6485 | | |
6486 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel29) |
6487 | | #. +> trunk |
6488 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1521 |
6489 | | msgid "Available groups:" |
6490 | | msgstr "" |
6491 | | |
6492 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editStructButton) |
6493 | | #. +> trunk |
6494 | | #: quantacore/dialogs/dtepeditdlgs.ui:1554 |
6495 | | #, fuzzy |
6496 | | msgid "&Edit..." |
6497 | | msgstr "PoÅ¡ta âŠ" |
6498 | | |
6499 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DTEPStructureEditDlgS) |
6500 | | #. +> trunk |
6501 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:23 |
6502 | | #, fuzzy |
6503 | | msgid "Structure Group Editor" |
6504 | | msgstr "Atribut" |
6505 | | |
6506 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel30) |
6507 | | #. +> trunk |
6508 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:35 |
6509 | | #, fuzzy |
6510 | | msgid "&Name:" |
6511 | | msgstr "Ime:" |
6512 | | |
6513 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, nameEdit) |
6514 | | #. +> trunk |
6515 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:45 |
6516 | | #, fuzzy |
6517 | | msgid "The name of the group" |
6518 | | msgstr "&Savjet dana" |
6519 | | |
6520 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameEdit) |
6521 | | #. +> trunk |
6522 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:48 |
6523 | | msgid "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a top node when there are elements belonging to this group in the document." |
6524 | | msgstr "" |
6525 | | |
6526 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel32) |
6527 | | #. +> trunk |
6528 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:55 |
6529 | | #, fuzzy |
6530 | | msgid "&Icon:" |
6531 | | msgstr "Lokacija:" |
6532 | | |
6533 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel34) |
6534 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, fileNameRxEdit) |
6535 | | #. +> trunk |
6536 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:98 |
6537 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:127 |
6538 | | msgid "Regular expression to get the filename" |
6539 | | msgstr "" |
6540 | | |
6541 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel34) |
6542 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, fileNameRxEdit) |
6543 | | #. +> trunk |
6544 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:101 |
6545 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:130 |
6546 | | msgid "Regular expression to get the filename. The expression is used to <b>remove</b> the unnecessary strings from the element's text." |
6547 | | msgstr "" |
6548 | | |
6549 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel34) |
6550 | | #. +> trunk |
6551 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:104 |
6552 | | #, fuzzy |
6553 | | msgid "Filen&ame definition:" |
6554 | | msgstr "Adresa:" |
6555 | | |
6556 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, hasFilename) |
6557 | | #. +> trunk |
6558 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:114 |
6559 | | msgid "True if the element's text contains a filename" |
6560 | | msgstr "" |
6561 | | |
6562 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hasFilename) |
6563 | | #. +> trunk |
6564 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:117 |
6565 | | msgid "Contains a &filename" |
6566 | | msgstr "" |
6567 | | |
6568 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel33) |
6569 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tagEdit) |
6570 | | #. +> trunk |
6571 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:137 |
6572 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:182 |
6573 | | msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" |
6574 | | msgstr "" |
6575 | | |
6576 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel33) |
6577 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, tagEdit) |
6578 | | #. +> trunk |
6579 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:140 |
6580 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:185 |
6581 | | msgid "Defines which tags belong to this group. The format is <i>tagname(attribute1, attribute2, ...)</i>. Tags with name <i>tagname</i> will appear under this group. The item text of the corresponding node in the tree will be <i>attribute1_value | attribute2_value | ...</i>Currently only one tag may be listed here." |
6582 | | msgstr "" |
6583 | | |
6584 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel33) |
6585 | | #. +> trunk |
6586 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:143 |
6587 | | #, fuzzy |
6588 | | msgid "&Tag:" |
6589 | | msgstr "Oznake" |
6590 | | |
6591 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel31) |
6592 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, noNameEdit) |
6593 | | #. +> trunk |
6594 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:153 |
6595 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:169 |
6596 | | msgid "The name that appears when no element were found" |
6597 | | msgstr "" |
6598 | | |
6599 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel31) |
6600 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, noNameEdit) |
6601 | | #. +> trunk |
6602 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:156 |
6603 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:172 |
6604 | | msgid "The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a top node when there are <b>no</b> elements belonging to this group in the document." |
6605 | | msgstr "" |
6606 | | |
6607 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel31) |
6608 | | #. +> trunk |
6609 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:159 |
6610 | | #, fuzzy |
6611 | | msgid "\"No\" na&me:" |
6612 | | msgstr "Ime projekta:" |
6613 | | |
6614 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, appendToTags) |
6615 | | #. +> trunk |
6616 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:208 |
6617 | | msgid "Treat elements as new tags" |
6618 | | msgstr "" |
6619 | | |
6620 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, appendToTags) |
6621 | | #. +> trunk |
6622 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:211 |
6623 | | msgid "Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." |
6624 | | msgstr "" |
6625 | | |
6626 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, appendToTags) |
6627 | | #. +> trunk |
6628 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:214 |
6629 | | msgid "Use elements as tags" |
6630 | | msgstr "" |
6631 | | |
6632 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pseudoGroupBox) |
6633 | | #. +> trunk |
6634 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:221 |
6635 | | msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" |
6636 | | msgstr "" |
6637 | | |
6638 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, typeRxEdit) |
6639 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel37) |
6640 | | #. +> trunk |
6641 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:233 |
6642 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:273 |
6643 | | msgid "Regular expression to find the type of the element" |
6644 | | msgstr "" |
6645 | | |
6646 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, typeRxEdit) |
6647 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel37) |
6648 | | #. +> trunk |
6649 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:241 |
6650 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:281 |
6651 | | msgid "" |
6652 | | "Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on the result of the <i>DefinitionRx</i> match and the first captured area will hold the element type.<br>" |
6653 | | "\n" |
6654 | | "Example (simplified):<br>" |
6655 | | "\n" |
6656 | | "<b>DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;<br>" |
6657 | | "\n" |
6658 | | "TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);</b><br>" |
6659 | | "<br>" |
6660 | | "\n" |
6661 | | "This will match strings like <b>$fooObj=new foo;</b>. Now this string is searched and it will find <b>new foo;</b>, where <b>foo</b> is the first captured text (the regular expression matching <b>foo</b> is between brackets).<br>" |
6662 | | "\n" |
6663 | | "So the type of <b>$fooObj</b> is <b>foo</b>." |
6664 | | msgstr "" |
6665 | | |
6666 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel36) |
6667 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, usageRxEdit) |
6668 | | #. +> trunk |
6669 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:248 |
6670 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:313 |
6671 | | msgid "Regular expression to find the usage of a group element" |
6672 | | msgstr "" |
6673 | | |
6674 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel36) |
6675 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, usageRxEdit) |
6676 | | #. +> trunk |
6677 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:260 |
6678 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:325 |
6679 | | msgid "" |
6680 | | "Regular expression to find the usage of a group element in the document.<br>" |
6681 | | "\n" |
6682 | | "Example 1:<br>" |
6683 | | "\n" |
6684 | | "- classes are defined as <b>class foo {...}</b><br>" |
6685 | | "\n" |
6686 | | "- classes are used as <b>$objFoo</b><br>" |
6687 | | "<br>" |
6688 | | "\n" |
6689 | | "Example 2:<br>" |
6690 | | "\n" |
6691 | | "- variables are defined as <b>int i</b><br>" |
6692 | | "\n" |
6693 | | "- variables are used as <b>@i</b><br>" |
6694 | | "<br>" |
6695 | | "\n" |
6696 | | "Example 3:<br>" |
6697 | | "\n" |
6698 | | "- variables are defined as <b>$i</b><br>" |
6699 | | "\n" |
6700 | | "- variables are used as <b>$i</b>. In this case <i>UsageRx </i>is the same as <i>DefinitionRx</i>." |
6701 | | msgstr "" |
6702 | | |
6703 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel36) |
6704 | | #. +> trunk |
6705 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:263 |
6706 | | #, fuzzy |
6707 | | msgid "&Usage expression:" |
6708 | | msgstr "ponavljanje" |
6709 | | |
6710 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel37) |
6711 | | #. +> trunk |
6712 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:284 |
6713 | | #, fuzzy |
6714 | | msgid "Element t&ype expression:" |
6715 | | msgstr "ponavljanje" |
6716 | | |
6717 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel35) |
6718 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, definitionRxEdit) |
6719 | | #. +> trunk |
6720 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:294 |
6721 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:551 |
6722 | | msgid "Regular expression to find what belong to this group" |
6723 | | msgstr "" |
6724 | | |
6725 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel35) |
6726 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, definitionRxEdit) |
6727 | | #. +> trunk |
6728 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:300 |
6729 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:557 |
6730 | | msgid "" |
6731 | | "Regular expression used to find text areas in the document, which will belong to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group entry.<br>" |
6732 | | "\n" |
6733 | | "Example for a <i>class</i> group:<br>" |
6734 | | "\n" |
6735 | | "<b>\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*</b><br>" |
6736 | | "\n" |
6737 | | "The first captured area (between \"<b>(</b>\" and \"<b>)</b>\") holds the class name." |
6738 | | msgstr "" |
6739 | | |
6740 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel35) |
6741 | | #. +> trunk |
6742 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:303 |
6743 | | #, fuzzy |
6744 | | msgid "Definition e&xpression:" |
6745 | | msgstr "UobiÄajeno kodiranje" |
6746 | | |
6747 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel41) |
6748 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, parentGroupEdit) |
6749 | | #. +> trunk |
6750 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:332 |
6751 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:345 |
6752 | | msgid "The name of the group that may be the parent of this" |
6753 | | msgstr "" |
6754 | | |
6755 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel41) |
6756 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, parentGroupEdit) |
6757 | | #. +> trunk |
6758 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:335 |
6759 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:348 |
6760 | | msgid "The name of the group that may be the parent of this. For example <b>classes</b> might be a parent of <b>functions</b> in case of member functions. This entry indicates this possible relationship and is used to provide functionality like member autocompletion." |
6761 | | msgstr "" |
6762 | | |
6763 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel41) |
6764 | | #. +> trunk |
6765 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:338 |
6766 | | #, fuzzy |
6767 | | msgid "Parent group:" |
6768 | | msgstr "Gore:" |
6769 | | |
6770 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel42) |
6771 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
6772 | | #. +> trunk |
6773 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:355 |
6774 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:407 |
6775 | | msgid "Only tags of this type can be part of the group" |
6776 | | msgstr "" |
6777 | | |
6778 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel42) |
6779 | | #. +> trunk |
6780 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:358 |
6781 | | msgid "Searched tags:" |
6782 | | msgstr "" |
6783 | | |
6784 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel44) |
6785 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, removeRxEdit) |
6786 | | #. +> trunk |
6787 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:365 |
6788 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:400 |
6789 | | msgid "Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" |
6790 | | msgstr "" |
6791 | | |
6792 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel44) |
6793 | | #. +> trunk |
6794 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:368 |
6795 | | msgid "Remove when autocompleting:" |
6796 | | msgstr "" |
6797 | | |
6798 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel43) |
6799 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, autoCompleteRxEdit) |
6800 | | #. +> trunk |
6801 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:375 |
6802 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:389 |
6803 | | msgid "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the elements of this group" |
6804 | | msgstr "" |
6805 | | |
6806 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel43) |
6807 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, autoCompleteRxEdit) |
6808 | | #. +> trunk |
6809 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:379 |
6810 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:393 |
6811 | | msgid "" |
6812 | | "Regular expression to tell when to bring up the completion box with the elements of this group.<br>" |
6813 | | "\n" |
6814 | | "Example:<b>\\bnew[\\\\s]+$</b> tells that after typing <b>new </b>, the completion box with the elements should be shown." |
6815 | | msgstr "" |
6816 | | |
6817 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel43) |
6818 | | #. +> trunk |
6819 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:382 |
6820 | | msgid "Autocomplete after:" |
6821 | | msgstr "" |
6822 | | |
6823 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
6824 | | #. +> trunk |
6825 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:416 |
6826 | | #, fuzzy |
6827 | | msgid "XmlTag" |
6828 | | msgstr "Oznaka" |
6829 | | |
6830 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
6831 | | #. +> trunk |
6832 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:421 |
6833 | | msgid "XmlTagEnd" |
6834 | | msgstr "" |
6835 | | |
6836 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
6837 | | #. +> trunk |
6838 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:426 |
6839 | | msgid "Comment" |
6840 | | msgstr "Komentar" |
6841 | | |
6842 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
6843 | | #. +> trunk |
6844 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:436 |
6845 | | #, fuzzy |
6846 | | msgid "ScriptTag" |
6847 | | msgstr "Skripta" |
6848 | | |
6849 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
6850 | | #. +> trunk |
6851 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:441 |
6852 | | #, fuzzy |
6853 | | msgid "ScriptStructureBegin" |
6854 | | msgstr "Lokacija" |
6855 | | |
6856 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagTypeCombo) |
6857 | | #. +> trunk |
6858 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:446 |
6859 | | #, fuzzy |
6860 | | msgid "ScriptStructureEnd" |
6861 | | msgstr "Struktura dokumenta" |
6862 | | |
6863 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, parseFile) |
6864 | | #. +> trunk |
6865 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:470 |
6866 | | msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" |
6867 | | msgstr "" |
6868 | | |
6869 | | #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, parseFile) |
6870 | | #. +> trunk |
6871 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:473 |
6872 | | msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes sense only if the element may contain a filename and the <i>FileNameRx</i> is specified." |
6873 | | msgstr "" |
6874 | | |
6875 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parseFile) |
6876 | | #. +> trunk |
6877 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:476 |
6878 | | #, fuzzy |
6879 | | msgid "Parse file" |
6880 | | msgstr "Otvori datoteku" |
6881 | | |
6882 | | #. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, buttonGroup1) |
6883 | | #. +> trunk |
6884 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:483 |
6885 | | #, fuzzy |
6886 | | msgid "Type" |
6887 | | msgstr "Tip:" |
6888 | | |
6889 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, simpleGroup) |
6890 | | #. +> trunk |
6891 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:498 |
6892 | | msgid "This is a simple group, nothing special" |
6893 | | msgstr "" |
6894 | | |
6895 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, simpleGroup) |
6896 | | #. +> trunk |
6897 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:501 |
6898 | | #, fuzzy |
6899 | | msgid "Simple" |
6900 | | msgstr "OznaÄeni tekst" |
6901 | | |
6902 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, variableGroup) |
6903 | | #. +> trunk |
6904 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:508 |
6905 | | msgid "The group's elements are variables" |
6906 | | msgstr "" |
6907 | | |
6908 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, variableGroup) |
6909 | | #. +> trunk |
6910 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:511 |
6911 | | #, fuzzy |
6912 | | msgid "Variable group" |
6913 | | msgstr "Postavi varijablu" |
6914 | | |
6915 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, functionGroup) |
6916 | | #. +> trunk |
6917 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:518 |
6918 | | msgid "The group's elements are functions" |
6919 | | msgstr "" |
6920 | | |
6921 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, functionGroup) |
6922 | | #. +> trunk |
6923 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:521 |
6924 | | #, fuzzy |
6925 | | msgid "Function group" |
6926 | | msgstr "funkcija" |
6927 | | |
6928 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, classGroup) |
6929 | | #. +> trunk |
6930 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:528 |
6931 | | msgid "The group's elements are classes" |
6932 | | msgstr "" |
6933 | | |
6934 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, classGroup) |
6935 | | #. +> trunk |
6936 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:531 |
6937 | | #, fuzzy |
6938 | | msgid "Class group" |
6939 | | msgstr "Klasa" |
6940 | | |
6941 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, objectGroup) |
6942 | | #. +> trunk |
6943 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:538 |
6944 | | msgid "The group's elements are objects" |
6945 | | msgstr "" |
6946 | | |
6947 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, objectGroup) |
6948 | | #. +> trunk |
6949 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:541 |
6950 | | #, fuzzy |
6951 | | msgid "Ob&ject group" |
6952 | | msgstr "Predmet:" |
6953 | | |
6954 | | #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, definitionRxMinimal) |
6955 | | #. +> trunk |
6956 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:564 |
6957 | | msgid "Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard (greedy) matching" |
6958 | | msgstr "" |
6959 | | |
6960 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, definitionRxMinimal) |
6961 | | #. +> trunk |
6962 | | #: quantacore/dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:567 |
6963 | | msgid "Minimal search mode" |
6964 | | msgstr "" |
6965 | | |
6966 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) |
6967 | | #. +> trunk |
6968 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:38 |
6969 | | msgid "Tag case:" |
6970 | | msgstr "" |
6971 | | |
6972 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagCase) |
6973 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, attributeCase) |
6974 | | #. +> trunk |
6975 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:49 |
6976 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:78 |
6977 | | msgid "Default Case" |
6978 | | msgstr "Zadana veliÄina" |
6979 | | |
6980 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagCase) |
6981 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, attributeCase) |
6982 | | #. +> trunk |
6983 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:54 |
6984 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:83 |
6985 | | msgid "Lower Case" |
6986 | | msgstr "Mala slova" |
6987 | | |
6988 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tagCase) |
6989 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, attributeCase) |
6990 | | #. +> trunk |
6991 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:59 |
6992 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:88 |
6993 | | msgid "Upper Case" |
6994 | | msgstr "" |
6995 | | |
6996 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) |
6997 | | #. +> trunk |
6998 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:67 |
6999 | | #, fuzzy |
7000 | | msgid "Default &DTD:" |
7001 | | msgstr "Zadani DTD:" |
7002 | | |
7003 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, attributeQuotation) |
7004 | | #. +> trunk |
7005 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:97 |
7006 | | msgid "Double Quotes" |
7007 | | msgstr "Dvostruki navodnici" |
7008 | | |
7009 | | #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, attributeQuotation) |
7010 | | #. +> trunk |
7011 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:102 |
7012 | | msgid "Single Quotes" |
7013 | | msgstr "" |
7014 | | |
7015 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) |
7016 | | #. +> trunk |
7017 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:113 |
7018 | | msgid "Attribute quotation:" |
7019 | | msgstr "NavoÄenje atributa:" |
7020 | | |
7021 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) |
7022 | | #. +> trunk |
7023 | | #: quantacore/dialogs/environmentconfigbase.ui:123 |
7024 | | msgid "Attribute case:" |
7025 | | msgstr "VeliÄina atributa:" |
7026 | | |
7027 | | #. +> trunk |
7028 | | #: quantacore/dtds.cpp:660 |
7029 | | #, kde-format |
7030 | | msgid "" |
7031 | | "<qt>The DTD tag file %1 is not valid.<br />" |
7032 | | "The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" |
7033 | | msgstr "" |
7034 | | |
7035 | | #. +> trunk |
7036 | | #: quantacore/dtds.cpp:661 |
7037 | | msgid "Invalid Tag File" |
7038 | | msgstr "" |
7039 | | |
7040 | | #. +> trunk |
7041 | | #: quantacore/dtds.cpp:885 quantacore/dtds.cpp:917 |
7042 | | #, fuzzy, kde-format |
7043 | | msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>" |
7044 | | msgstr "" |
7045 | | "Åœelite li uistinu izbrisati datoteku \n" |
7046 | | "%1 ?\n" |
7047 | | |
7048 | | #. +> trunk |
7049 | | #: quantacore/dtds.cpp:924 |
7050 | | #, kde-format |
7051 | | msgid "<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>" |
7052 | | msgstr "" |
7053 | | |
7054 | | #. +> trunk |
7055 | | #: quantacore/dtds.cpp:924 |
7056 | | msgid "Error Loading DTEP" |
7057 | | msgstr "" |
7058 | | |
7059 | | #. +> trunk |
7060 | | #: quantacore/dtds.cpp:928 |
7061 | | #, kde-format |
7062 | | msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the feature?</qt>" |
7063 | | msgstr "" |
7064 | | |
7065 | | #. +> trunk |
7066 | | #: quantacore/parsers/dombuilder.cpp:182 |
7067 | | msgid "Unable to create an empty element." |
7068 | | msgstr "" |
7069 | | |
7070 | | #. +> trunk |
7071 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtdparser.cpp:79 |
7072 | | #, fuzzy, kde-format |
7073 | | msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" |
7074 | | msgstr "" |
7075 | | "Neispravan URL\n" |
7076 | | "%1" |
7077 | | |
7078 | | #. +> trunk |
7079 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtdparser.cpp:85 |
7080 | | #, fuzzy |
7081 | | msgid "Unknown" |
7082 | | msgstr "Nepoznata vrsta" |
7083 | | |
7084 | | #. +> trunk |
7085 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 |
7086 | | #, kde-format |
7087 | | msgid "" |
7088 | | "<qt>Error while parsing the DTD.<br />" |
7089 | | "The error message is:<br />" |
7090 | | "<i>%1</i></qt>" |
7091 | | msgstr "" |
7092 | | |
7093 | | #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DTEPCreationDlg) |
7094 | | #. +> trunk |
7095 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 |
7096 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:28 |
7097 | | msgid "DTD - > DTEP Conversion" |
7098 | | msgstr "" |
7099 | | |
7100 | | #. +> trunk |
7101 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtdparser.cpp:147 |
7102 | | msgid "No elements were found in the DTD." |
7103 | | msgstr "" |
7104 | | |
7105 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) |
7106 | | #. +> trunk |
7107 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:46 |
7108 | | msgid "Name: " |
7109 | | msgstr "Ime: " |
7110 | | |
7111 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) |
7112 | | #. +> trunk |
7113 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:53 |
7114 | | msgid "Nickname:" |
7115 | | msgstr "Nadimak:" |
7116 | | |
7117 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) |
7118 | | #. +> trunk |
7119 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:60 |
7120 | | msgid "!DOCTYPE definition line:" |
7121 | | msgstr "!DOCTYPE redak definicije:" |
7122 | | |
7123 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) |
7124 | | #. +> trunk |
7125 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:76 |
7126 | | msgid "DTD URL:" |
7127 | | msgstr "" |
7128 | | |
7129 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) |
7130 | | #. +> trunk |
7131 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:83 |
7132 | | #, fuzzy |
7133 | | msgid "Target directory name:" |
7134 | | msgstr "Ime projekta:" |
7135 | | |
7136 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) |
7137 | | #. +> trunk |
7138 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:90 |
7139 | | #, fuzzy |
7140 | | msgid "Default extension:" |
7141 | | msgstr "UobiÄajeno kodiranje" |
7142 | | |
7143 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, caseSensitive) |
7144 | | #. +> trunk |
7145 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:100 |
7146 | | msgid "Case-sensitive tags and attributes" |
7147 | | msgstr "" |
7148 | | |
7149 | | #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fineTune) |
7150 | | #. +> trunk |
7151 | | #: quantacore/parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:110 |
7152 | | msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" |
7153 | | msgstr "" |
7154 | | |
7155 | | #. +> trunk |
7156 | | #: quantacore/parsers/statemachine.cpp:47 |
7157 | | #, kde-format |
7158 | | msgid "" |
7159 | | "<qt>The statemachine describing file <b>%1</b> is not valid.<br />" |
7160 | | "The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>" |
7161 | | msgstr "" |
7162 | | |
7163 | | #. +> trunk |
7164 | | #: quantacore/parsers/statemachine.cpp:47 |
7165 | | #, fuzzy |
7166 | | msgid "Invalid StateMachine File" |
7167 | | msgstr "Neispravna datoteka projekta." |
7168 | | |
7169 | | #. +> trunk |
7170 | | #: quantacore/quantacommon.cpp:340 |
7171 | | #, kde-format |
7172 | | msgid "" |
7173 | | "<qt>Cannot create folder<br />" |
7174 | | "<b>%1</b>.<br />" |
7175 | | "Check that you have write permission in the parent folder or that the connection to<br />" |
7176 | | "<b>%2</b><br />" |
7177 | | "is valid.</qt>" |
7178 | | msgstr "" |
7179 | | |
7180 | | #. +> trunk |
7181 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:123 |
7182 | | msgid "&Quanta Homepage" |
7183 | | msgstr "&Quanta web-stranica" |
7184 | | |
7185 | | #. +> trunk |
7186 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:127 |
7187 | | msgid "&User Mailing List" |
7188 | | msgstr "" |
7189 | | |
7190 | | #. +> trunk |
7191 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:131 |
7192 | | msgid "Make &Donation" |
7193 | | msgstr "" |
7194 | | |
7195 | | #. +> trunk |
7196 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:135 |
7197 | | msgid "Complete Text" |
7198 | | msgstr "Cijelokipni tekst" |
7199 | | |
7200 | | #. +> trunk |
7201 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:140 |
7202 | | #, fuzzy |
7203 | | msgid "Show Completion Hints" |
7204 | | msgstr "Savjeti o dopuni" |
7205 | | |
7206 | | #. +> trunk |
7207 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:145 |
7208 | | #, fuzzy |
7209 | | msgid "Insert &Tag" |
7210 | | msgstr "Umetni oznaku" |
7211 | | |
7212 | | #. +> trunk |
7213 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:153 |
7214 | | #, fuzzy |
7215 | | msgid "&Change the DTEP..." |
7216 | | msgstr "Promijeni trenutni DTD." |
7217 | | |
7218 | | #. +> trunk |
7219 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:428 |
7220 | | #, fuzzy |
7221 | | msgid ".unsaved" |
7222 | | msgstr "Dokumentacija" |
7223 | | |
7224 | | #. +> trunk |
7225 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:443 |
7226 | | #, fuzzy |
7227 | | msgid "DTEP Selector" |
7228 | | msgstr "DTD biraÄ" |
7229 | | |
7230 | | #. +> trunk |
7231 | | #: quantacore/quantacorepart.cpp:473 |
7232 | | msgid "Change the current DTD." |
7233 | | msgstr "Promijeni trenutni DTD." |
7234 | | |
7235 | | #. +> trunk |
7236 | | #: scripts/checkxml.kmdr:18 |
7237 | | msgid "Quanta+ KDE XML Validator" |
7238 | | msgstr "" |
7239 | | |
7240 | | #. +> trunk |
7241 | | #: scripts/checkxml.kmdr:90 scripts/xmlval.kmdr:416 |
7242 | | msgid "&Validate" |
7243 | | msgstr "Provjeri &valjanost" |
7244 | | |
7245 | | #. +> trunk |
7246 | | #: scripts/checkxml.kmdr:125 scripts/dwt.kmdr:35 scripts/meinproc.kmdr:35 |
7247 | | #: scripts/xmlval.kmdr:438 scripts/xsltproc.kmdr:81 |
7248 | | #, fuzzy |
7249 | | msgid "&Close" |
7250 | | msgstr "Zatvori sve" |
7251 | | |
7252 | | #. +> trunk |
7253 | | #: scripts/checkxml.kmdr:176 |
7254 | | #, fuzzy |
7255 | | msgid "C&urrent working folder" |
7256 | | msgstr "Izaberite direktorij" |
7257 | | |
7258 | | #. +> trunk |
7259 | | #: scripts/checkxml.kmdr:219 scripts/meinproc.kmdr:139 |
7260 | | #, fuzzy |
7261 | | msgid "Other folder:" |
7262 | | msgstr "Otvori datoteku" |
7263 | | |
7264 | | #. +> trunk |
7265 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:18 scripts/docbook_table.kmdr:41 |
7266 | | #, fuzzy |
7267 | | msgid "DocBook Table" |
7268 | | msgstr "DocBook" |
7269 | | |
7270 | | #. +> trunk |
7271 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:88 |
7272 | | #, fuzzy |
7273 | | msgid "id:" |
7274 | | msgstr "Å irina:" |
7275 | | |
7276 | | #. +> trunk |
7277 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:124 |
7278 | | #, fuzzy |
7279 | | msgid "Columns" |
7280 | | msgstr "&Stupci:" |
7281 | | |
7282 | | #. +> trunk |
7283 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:155 |
7284 | | #, fuzzy |
7285 | | msgid "Lines" |
7286 | | msgstr "Link" |
7287 | | |
7288 | | #. +> trunk |
7289 | | #: scripts/docbook_table.kmdr:182 |
7290 | | #, fuzzy |
7291 | | msgid "&Include title line" |
7292 | | msgstr "UkljuÄene datoteke:" |
7293 | | |
7294 | | #. +> trunk |
7295 | | #: scripts/dwt.kmdr:18 |
7296 | | msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" |
7297 | | msgstr "" |
7298 | | |
7299 | | #. +> trunk |
7300 | | #: scripts/dwt.kmdr:77 |
7301 | | #, fuzzy |
7302 | | msgid "Full project path:" |
7303 | | msgstr "Ime projekta:" |
7304 | | |
7305 | | #. +> trunk |
7306 | | #: scripts/dwt.kmdr:85 |
7307 | | #, fuzzy |
7308 | | msgid "Show debug messages" |
7309 | | msgstr "UkljuÄene slike:" |
7310 | | |
7311 | | #. +> trunk |
7312 | | #: scripts/dwt.kmdr:93 |
7313 | | msgid "dwt.pl" |
7314 | | msgstr "" |
7315 | | |
7316 | | #. +> trunk |
7317 | | #: scripts/dwt.kmdr:106 scripts/scriptinfo.kmdr:352 |
7318 | | #, fuzzy |
7319 | | msgid "Script location:" |
7320 | | msgstr "Adresa:" |
7321 | | |
7322 | | #. +> trunk |
7323 | | #: scripts/dwt.kmdr:143 |
7324 | | #, fuzzy |
7325 | | msgid "Help" |
7326 | | msgstr "na vrh" |
7327 | | |
7328 | | #. +> trunk |
7329 | | #: scripts/dwt.kmdr:160 |
7330 | | msgid "The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can be found." |
7331 | | msgstr "" |
7332 | | |
7333 | | #. +> trunk |
7334 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:18 |
7335 | | #, fuzzy |
7336 | | msgid "Gubed Installation v0.1" |
7337 | | msgstr "Lokacija" |
7338 | | |
7339 | | #. +> trunk |
7340 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:124 |
7341 | | #, fuzzy |
7342 | | msgid "Target directory:" |
7343 | | msgstr "Ime projekta:" |
7344 | | |
7345 | | #. +> trunk |
7346 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:132 |
7347 | | #, fuzzy |
7348 | | msgid "Archive name:" |
7349 | | msgstr "Naziv datoteke:" |
7350 | | |
7351 | | #. +> trunk |
7352 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:145 |
7353 | | msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" |
7354 | | msgstr "" |
7355 | | |
7356 | | #. +> trunk |
7357 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:161 |
7358 | | #, fuzzy |
7359 | | msgid "The target directory (example /var/www)" |
7360 | | msgstr "Ime projekta:" |
7361 | | |
7362 | | #. +> trunk |
7363 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:179 |
7364 | | msgid "Run the server after installation has finished" |
7365 | | msgstr "" |
7366 | | |
7367 | | #. +> trunk |
7368 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:189 |
7369 | | msgid "If checked the server will be run in the background after the installation has finished" |
7370 | | msgstr "" |
7371 | | |
7372 | | #. +> trunk |
7373 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:205 |
7374 | | msgid "View installation log" |
7375 | | msgstr "PrikaÅŸi zapisnik instalacije" |
7376 | | |
7377 | | #. +> trunk |
7378 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:218 |
7379 | | msgid "Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may provide important information in case of installation failure." |
7380 | | msgstr "" |
7381 | | |
7382 | | #. +> trunk |
7383 | | #: scripts/gubed_install.kmdr:234 |
7384 | | #, fuzzy |
7385 | | msgid "&Start Installation" |
7386 | | msgstr "Lokacija" |
7387 | | |
7388 | | #. +> trunk |
7389 | | #: scripts/htmlquickstart.kmdr:76 |
| 1899 | #. +> trunk |
| 1900 | #: data/scripts/htmlquickstart.kmdr:48 scripts/htmlquickstart.kmdr:76 |