- Timestamp:
- May 12, 2010, 3:09:26 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r300 r304 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-05-1 0 12:48+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-05-11 09:42+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-04-13 14:19+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 603 603 604 604 #. +> trunk stable 605 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:201 4605 #: attachmentcontroller.cpp:404 kmcomposewin.cpp:2019 606 606 msgid "&Attach File..." 607 607 msgstr "&PriloÅŸi datoteku âŠ" … … 636 636 637 637 #. +> trunk stable 638 #: attachmentcontroller.cpp:412 collectionaclpage.cpp:50 1638 #: attachmentcontroller.cpp:412 collectionaclpage.cpp:500 639 639 #: configuredialog.cpp:496 640 640 #, fuzzy … … 741 741 742 742 #. +> trunk stable 743 #: attachmentcontroller.cpp:606 collectiongeneralpage.cpp:14 6744 #: kmcomposewin.cpp: 3005kmfilterdlg.cpp:771 managesievescriptsdialog.cpp:366743 #: attachmentcontroller.cpp:606 collectiongeneralpage.cpp:148 744 #: kmcomposewin.cpp:2961 kmfilterdlg.cpp:771 managesievescriptsdialog.cpp:366 745 745 msgid "unnamed" 746 746 msgstr "neimenovan" … … 1064 1064 1065 1065 #. +> trunk stable 1066 #: collectionaclpage.cpp:109 collectionaclpage.cpp:32 51066 #: collectionaclpage.cpp:109 collectionaclpage.cpp:324 1067 1067 msgid "Permissions" 1068 1068 msgstr "Dozvole" … … 1080 1080 1081 1081 #. +> trunk stable 1082 #: collectionaclpage.cpp:30 31082 #: collectionaclpage.cpp:302 1083 1083 #, fuzzy 1084 1084 msgid "Access Control" … … 1086 1086 1087 1087 #. +> trunk stable 1088 #: collectionaclpage.cpp:32 51088 #: collectionaclpage.cpp:324 1089 1089 msgid "User Id" 1090 1090 msgstr "" 1091 1091 1092 1092 #. +> trunk stable 1093 #: collectionaclpage.cpp:3 401093 #: collectionaclpage.cpp:339 1094 1094 #, fuzzy 1095 1095 msgid "Add Entry..." … … 1097 1097 1098 1098 #. +> trunk stable 1099 #: collectionaclpage.cpp:34 11099 #: collectionaclpage.cpp:340 1100 1100 #, fuzzy 1101 1101 msgid "Modify Entry..." … … 1103 1103 1104 1104 #. +> trunk stable 1105 #: collectionaclpage.cpp:34 21105 #: collectionaclpage.cpp:341 1106 1106 #, fuzzy 1107 1107 msgid "Remove Entry" … … 1119 1119 1120 1120 #. +> trunk stable 1121 #: collectionaclpage.cpp:4 301121 #: collectionaclpage.cpp:429 1122 1122 msgid "Modify Permissions" 1123 1123 msgstr "" … … 1135 1135 1136 1136 #. +> trunk stable 1137 #: collectionaclpage.cpp:46 51137 #: collectionaclpage.cpp:464 1138 1138 msgid "Add Permissions" 1139 1139 msgstr "" … … 1152 1152 1153 1153 #. +> trunk stable 1154 #: collectionaclpage.cpp:50 11154 #: collectionaclpage.cpp:500 1155 1155 msgid "Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will not be able to access it afterwards." 1156 1156 msgstr "" … … 1165 1165 1166 1166 #. +> trunk stable 1167 #: collectiongeneralpage.cpp:5 21167 #: collectiongeneralpage.cpp:54 1168 1168 #, fuzzy 1169 1169 #| msgid "General" … … 1190 1190 1191 1191 #. +> trunk stable 1192 #: collectiongeneralpage.cpp:10 61192 #: collectiongeneralpage.cpp:108 1193 1193 #, fuzzy 1194 1194 msgctxt "type of folder content" … … 1197 1197 1198 1198 #. +> trunk stable 1199 #: collectiongeneralpage.cpp:10 71199 #: collectiongeneralpage.cpp:109 1200 1200 #, fuzzy 1201 1201 msgctxt "type of folder content" … … 1204 1204 1205 1205 #. +> trunk stable 1206 #: collectiongeneralpage.cpp:1 081206 #: collectiongeneralpage.cpp:110 1207 1207 #, fuzzy 1208 1208 msgctxt "type of folder content" … … 1210 1210 msgstr "&Zbijeno" 1211 1211 1212 #. +> trunk stable 1213 #: collectiongeneralpage.cpp:109 1212 #. +> stable 1213 #: newfolderdialog.cpp:110 1214 #, fuzzy 1215 msgid "Mailbox &format:" 1216 msgstr "Mailbox for&mat:" 1217 1218 #. +> trunk stable 1219 #: collectiongeneralpage.cpp:111 1214 1220 #, fuzzy 1215 1221 msgctxt "type of folder content" … … 1218 1224 1219 1225 #. +> trunk stable 1220 #: collectiongeneralpage.cpp:11 01226 #: collectiongeneralpage.cpp:112 1221 1227 #, fuzzy 1222 1228 #| msgid "trash" … … 1225 1231 msgstr "smeÄe" 1226 1232 1227 #. +> stable 1228 #: newfolderdialog.cpp:110 1229 #, fuzzy 1230 msgid "Mailbox &format:" 1231 msgstr "Mailbox for&mat:" 1232 1233 #. +> trunk stable 1234 #: collectiongeneralpage.cpp:111 1233 #. +> trunk stable 1234 #: collectiongeneralpage.cpp:113 1235 1235 msgctxt "type of folder content" 1236 1236 msgid "Journal" … … 1238 1238 1239 1239 #. +> trunk stable 1240 #: collectiongeneralpage.cpp:11 21240 #: collectiongeneralpage.cpp:114 1241 1241 #, fuzzy 1242 1242 #| msgid "Unknown" … … 1251 1251 1252 1252 #. +> trunk stable 1253 #: collectiongeneralpage.cpp:1 391253 #: collectiongeneralpage.cpp:141 1254 1254 #, fuzzy 1255 1255 #| msgid "&Name:" … … 1272 1272 1273 1273 #. +> trunk stable 1274 #: collectiongeneralpage.cpp:17 41274 #: collectiongeneralpage.cpp:176 1275 1275 #, fuzzy 1276 1276 msgid "Act on new/unread mail in this folder" … … 1278 1278 1279 1279 #. +> trunk stable 1280 #: collectiongeneralpage.cpp:17 61280 #: collectiongeneralpage.cpp:178 1281 1281 msgid "" 1282 1282 "<qt>" … … 1292 1292 1293 1293 #. +> trunk stable 1294 #: collectiongeneralpage.cpp:19 21294 #: collectiongeneralpage.cpp:195 1295 1295 #, fuzzy 1296 1296 msgid "Include this folder in mail checks" … … 1298 1298 1299 1299 #. +> trunk stable 1300 #: collectiongeneralpage.cpp:19 41300 #: collectiongeneralpage.cpp:197 1301 1301 msgid "" 1302 1302 "<qt>" … … 1313 1313 1314 1314 #. +> trunk stable 1315 #: collectiongeneralpage.cpp:2 091315 #: collectiongeneralpage.cpp:212 1316 1316 #, fuzzy 1317 1317 msgid "Keep replies in this folder" … … 1319 1319 1320 1320 #. +> trunk stable 1321 #: collectiongeneralpage.cpp:21 11321 #: collectiongeneralpage.cpp:214 1322 1322 msgid "Check this option if you want replies you write to mails in this folder to be put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-mail folder." 1323 1323 msgstr "" … … 1336 1336 1337 1337 #. +> trunk stable 1338 #: collectiongeneralpage.cpp:22 31338 #: collectiongeneralpage.cpp:226 1339 1339 msgid "Hide this folder in the folder selection dialog" 1340 1340 msgstr "" 1341 1341 1342 1342 #. +> trunk stable 1343 #: collectiongeneralpage.cpp:22 51343 #: collectiongeneralpage.cpp:228 1344 1344 msgctxt "@info:whatsthis" 1345 1345 msgid "Check this option if you do not want this folder to be shown in folder selection dialogs, such as the <interface>Jump to Folder</interface> dialog." 1346 1346 msgstr "" 1347 1347 1348 #. +> trunk stable 1349 #: collectiongeneralpage.cpp:242 1348 #. +> stable 1349 #: newfolderdialog.cpp:244 1350 #, kde-format 1351 msgid "<qt>Failed to create folder <b>%1</b>, folder already exists.</qt>" 1352 msgstr "<qt>Nisam uspio napraviti mapu <b>%1</b>; mapa veÄ postoji.</qt>" 1353 1354 #. +> trunk stable 1355 #: collectiongeneralpage.cpp:245 1350 1356 #, fuzzy 1351 1357 msgid "Use &default identity" 1352 1358 msgstr "&Ukloni" 1353 1354 #. +> stable1355 #: newfolderdialog.cpp:2441356 #, kde-format1357 msgid "<qt>Failed to create folder <b>%1</b>, folder already exists.</qt>"1358 msgstr "<qt>Nisam uspio napraviti mapu <b>%1</b>; mapa veÄ postoji.</qt>"1359 1360 #. +> trunk stable1361 #: collectiongeneralpage.cpp:2481362 #, fuzzy1363 msgid "&Sender identity:"1364 msgstr "Identitet poÅ¡iljao&ca:"1365 1359 1366 1360 #. +> stable … … 1371 1365 1372 1366 #. +> trunk stable 1373 #: collectiongeneralpage.cpp:254 1367 #: collectiongeneralpage.cpp:251 1368 #, fuzzy 1369 msgid "&Sender identity:" 1370 msgstr "Identitet poÅ¡iljao&ca:" 1371 1372 #. +> trunk stable 1373 #: collectiongeneralpage.cpp:257 1374 1374 msgid "Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to mail in this folder. This means that if you are in one of your work folders, you can make KMail use the corresponding sender email address, signature and signing or encryption keys automatically. Identities can be set up in the main configuration dialog. (Settings -> Configure KMail)" 1375 1375 msgstr "" 1376 1376 1377 1377 #. +> trunk stable 1378 #: collectiongeneralpage.cpp:27 61378 #: collectiongeneralpage.cpp:279 1379 1379 #, fuzzy 1380 1380 msgid "&Folder contents:" … … 1388 1388 1389 1389 #. +> trunk stable 1390 #: collectiongeneralpage.cpp:3 091390 #: collectiongeneralpage.cpp:312 1391 1391 msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:" 1392 1392 msgstr "" 1393 1393 1394 1394 #. +> trunk stable 1395 #: collectiongeneralpage.cpp:31 51395 #: collectiongeneralpage.cpp:318 1396 1396 #, fuzzy 1397 1397 msgid "Nobody" … … 1399 1399 1400 1400 #. +> trunk stable 1401 #: collectiongeneralpage.cpp:31 61401 #: collectiongeneralpage.cpp:319 1402 1402 #, fuzzy 1403 1403 msgid "Admins of This Folder" … … 1405 1405 1406 1406 #. +> trunk stable 1407 #: collectiongeneralpage.cpp:3 171407 #: collectiongeneralpage.cpp:320 1408 1408 #, fuzzy 1409 1409 msgid "All Readers of This Folder" … … 1411 1411 1412 1412 #. +> trunk stable 1413 #: collectiongeneralpage.cpp:3 191413 #: collectiongeneralpage.cpp:322 1414 1414 msgid "" 1415 1415 "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only (for tasks, this setting is only used for alarms).\n" … … 1421 1421 1422 1422 #. +> trunk stable 1423 #: collectiongeneralpage.cpp:34 01423 #: collectiongeneralpage.cpp:343 1424 1424 msgid "This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. " 1425 1425 msgstr "" 1426 1426 1427 1427 #. +> trunk stable 1428 #: collectiongeneralpage.cpp:34 31428 #: collectiongeneralpage.cpp:346 1429 1429 msgid "Block free/&busy and alarms locally" 1430 1430 msgstr "" 1431 1431 1432 1432 #. +> trunk stable 1433 #: collectiongeneralpage.cpp:35 31433 #: collectiongeneralpage.cpp:356 1434 1434 msgid "Share unread state with all users" 1435 1435 msgstr "" 1436 1436 1437 1437 #. +> trunk stable 1438 #: collectiongeneralpage.cpp:3 571438 #: collectiongeneralpage.cpp:360 1439 1439 msgid "If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for all users having access to this folder. If disabled (the default), every user with access to this folder has their own unread state." 1440 1440 msgstr "" 1441 1441 1442 1442 #. +> trunk stable 1443 #: collectiongeneralpage.cpp:40 41443 #: collectiongeneralpage.cpp:407 1444 1444 msgid "You have configured this folder to contain groupware information and the general configuration option to hide groupware folders is set. That means that this folder will disappear once the configuration dialog is closed. If you want to remove the folder again, you will need to temporarily disable hiding of groupware folders to be able to see it." 1445 1445 msgstr "" … … 1660 1660 1661 1661 #. +> trunk stable 1662 #: collectionviewpage.cpp:6 21662 #: collectionviewpage.cpp:63 1663 1663 #, fuzzy 1664 1664 msgid "Use custom &icons" … … 1666 1666 1667 1667 #. +> trunk stable 1668 #: collectionviewpage.cpp:6 51668 #: collectionviewpage.cpp:66 1669 1669 #, fuzzy 1670 1670 #| msgid "&Normal:" … … 1674 1674 1675 1675 #. +> trunk stable 1676 #: collectionviewpage.cpp:7 81676 #: collectionviewpage.cpp:79 1677 1677 #, fuzzy 1678 1678 #| msgid "&Unread:" … … 1682 1682 1683 1683 #. +> trunk stable 1684 #: collectionviewpage.cpp:11 51684 #: collectionviewpage.cpp:116 1685 1685 msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" 1686 1686 msgstr "" 1687 1687 1688 1688 #. +> trunk stable 1689 #: collectionviewpage.cpp:11 71689 #: collectionviewpage.cpp:118 1690 1690 #, fuzzy 1691 1691 msgid "Sho&w column:" … … 1693 1693 1694 1694 #. +> trunk stable 1695 #: collectionviewpage.cpp:12 11695 #: collectionviewpage.cpp:122 1696 1696 #, fuzzy 1697 1697 msgctxt "@item:inlistbox Show default value." … … 1700 1700 1701 1701 #. +> trunk stable 1702 #: collectionviewpage.cpp:12 21702 #: collectionviewpage.cpp:123 1703 1703 #, fuzzy 1704 1704 #| msgid "Sender" … … 1708 1708 1709 1709 #. +> trunk stable 1710 #: collectionviewpage.cpp:12 31710 #: collectionviewpage.cpp:124 1711 1711 #, fuzzy 1712 1712 #| msgid "Receiver" … … 1716 1716 1717 1717 #. +> trunk stable 1718 #: collectionviewpage.cpp:13 1configuredialog.cpp:883 configuredialog.cpp:9181718 #: collectionviewpage.cpp:132 configuredialog.cpp:883 configuredialog.cpp:918 1719 1719 msgid "Message List" 1720 1720 msgstr "Popisa poruka" 1721 1721 1722 1722 #. +> trunk stable 1723 #: collectionviewpage.cpp:13 81723 #: collectionviewpage.cpp:139 1724 1724 #, fuzzy 1725 1725 msgid "Use default aggregation" … … 1727 1727 1728 1728 #. +> trunk stable 1729 #: collectionviewpage.cpp:14 51729 #: collectionviewpage.cpp:146 1730 1730 #, fuzzy 1731 1731 #| msgid "Suggestions" … … 1734 1734 1735 1735 #. +> trunk stable 1736 #: collectionviewpage.cpp:16 11736 #: collectionviewpage.cpp:162 1737 1737 #, fuzzy 1738 1738 msgid "Use default theme" … … 1740 1740 1741 1741 #. +> trunk stable 1742 #: collectionviewpage.cpp:16 81742 #: collectionviewpage.cpp:169 1743 1743 #, fuzzy 1744 1744 msgid "Theme" … … 1791 1791 1792 1792 #. +> trunk stable 1793 #: configuredialog.cpp:492 configuredialog.cpp:2 6981793 #: configuredialog.cpp:492 configuredialog.cpp:2700 1794 1794 msgid "Add..." 1795 1795 msgstr "Dodaj âŠ" 1796 1796 1797 1797 #. +> trunk stable 1798 #: configuredialog.cpp:494 configuredialog.cpp:270 01798 #: configuredialog.cpp:494 configuredialog.cpp:2702 1799 1799 msgid "Modify..." 1800 1800 msgstr "Izmijeni âŠ" … … 1833 1833 #. i18n: ectx: label, entry (ConfirmBeforeSend), group (Composer) 1834 1834 #. +> trunk stable 1835 #: configuredialog.cpp:614 kmail.kcfg.cmake:2 501835 #: configuredialog.cpp:614 kmail.kcfg.cmake:246 1836 1836 msgid "Confirm &before send" 1837 1837 msgstr "&Potvrdi prije slanja" … … 1983 1983 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 1984 1984 #. +> trunk stable 1985 #: configuredialog.cpp:923 kmail.kcfg.cmake:3 891985 #: configuredialog.cpp:923 kmail.kcfg.cmake:377 1986 1986 msgid "Folder List" 1987 1987 msgstr "Popis direktorija" … … 2008 2008 2009 2009 #. +> trunk stable 2010 #: configuredialog.cpp:928 kmcomposewin.cpp:3 55 kmcomposewin.cpp:23562010 #: configuredialog.cpp:928 kmcomposewin.cpp:364 kmcomposewin.cpp:2352 2011 2011 msgid "Composer" 2012 2012 msgstr "Composer" … … 2544 2544 2545 2545 #. +> trunk stable 2546 #: configuredialog.cpp:265 12546 #: configuredialog.cpp:2653 2547 2547 msgid "Repl&y Subject Prefixes" 2548 2548 msgstr "Pref&iks za odgovor na predmet" 2549 2549 2550 2550 #. +> trunk stable 2551 #: configuredialog.cpp:265 6 configuredialog.cpp:26902551 #: configuredialog.cpp:2658 configuredialog.cpp:2692 2552 2552 msgid "" 2553 2553 "Recognize any sequence of the following prefixes\n" … … 2559 2559 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton) 2560 2560 #. +> trunk stable 2561 #: configuredialog.cpp:266 6 configuredialog.cpp:2755 configuredialog.cpp:31132561 #: configuredialog.cpp:2668 configuredialog.cpp:2757 configuredialog.cpp:3115 2562 2562 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:36 2563 2563 msgid "A&dd..." … … 2565 2565 2566 2566 #. +> trunk stable 2567 #: configuredialog.cpp:266 6 configuredialog.cpp:2902 configuredialog.cpp:31132567 #: configuredialog.cpp:2668 configuredialog.cpp:2904 configuredialog.cpp:3115 2568 2568 msgid "Re&move" 2569 2569 msgstr "&Ukloni" 2570 2570 2571 2571 #. +> trunk stable 2572 #: configuredialog.cpp:266 7 configuredialog.cpp:31142572 #: configuredialog.cpp:2669 configuredialog.cpp:3116 2573 2573 msgid "Mod&ify..." 2574 2574 msgstr "&Izmijeni âŠ" 2575 2575 2576 2576 #. +> trunk stable 2577 #: configuredialog.cpp:26 682577 #: configuredialog.cpp:2670 2578 2578 msgid "Enter new reply prefix:" 2579 2579 msgstr "Unesite novi prefiks za odgovor:" 2580 2580 2581 2581 #. +> trunk stable 2582 #: configuredialog.cpp:268 52582 #: configuredialog.cpp:2687 2583 2583 msgid "For&ward Subject Prefixes" 2584 2584 msgstr "ProslijeÄivanje &prefiksa naslova" … … 2586 2586 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton) 2587 2587 #. +> trunk stable 2588 #: configuredialog.cpp:2 699 configuredialog.cpp:2755ui/identitypage.ui:662588 #: configuredialog.cpp:2701 configuredialog.cpp:2757 ui/identitypage.ui:66 2589 2589 msgid "Remo&ve" 2590 2590 msgstr "U&Kloni" 2591 2591 2592 2592 #. +> trunk stable 2593 #: configuredialog.cpp:270 12593 #: configuredialog.cpp:2703 2594 2594 msgid "Enter new forward prefix:" 2595 2595 msgstr "Unesite novi prefiks za proslijeÄivanje:" 2596 2596 2597 2597 #. +> trunk stable 2598 #: configuredialog.cpp:274 72598 #: configuredialog.cpp:2749 2599 2599 #, fuzzy 2600 2600 msgid "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for a charset that contains all required characters." … … 2604 2604 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton) 2605 2605 #. +> trunk stable 2606 #: configuredialog.cpp:275 6simplestringlisteditor.cpp:1002606 #: configuredialog.cpp:2758 simplestringlisteditor.cpp:100 2607 2607 #: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40 2608 2608 msgid "&Modify..." … … 2610 2610 2611 2611 #. +> trunk stable 2612 #: configuredialog.cpp:275 62612 #: configuredialog.cpp:2758 2613 2613 msgid "Enter charset:" 2614 2614 msgstr "Unesite znakovni skup:" 2615 2615 2616 2616 #. +> trunk stable 2617 #: configuredialog.cpp:276 22617 #: configuredialog.cpp:2764 2618 2618 #, fuzzy 2619 2619 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" … … 2621 2621 2622 2622 #. +> trunk stable 2623 #: configuredialog.cpp:279 72623 #: configuredialog.cpp:2799 2624 2624 #, fuzzy 2625 2625 msgid "This charset is not supported." … … 2627 2627 2628 2628 #. +> trunk stable 2629 #: configuredialog.cpp:285 22629 #: configuredialog.cpp:2854 2630 2630 #, fuzzy 2631 2631 msgid "&Use custom message-id suffix" … … 2633 2633 2634 2634 #. +> trunk stable 2635 #: configuredialog.cpp:286 62635 #: configuredialog.cpp:2868 2636 2636 msgid "Custom message-&id suffix:" 2637 2637 msgstr "Poseban suf&iks za id. poruke:" 2638 2638 2639 2639 #. +> trunk stable 2640 #: configuredialog.cpp:288 12640 #: configuredialog.cpp:2883 2641 2641 msgid "Define custom mime header fields:" 2642 2642 msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 2643 2643 2644 2644 #. +> trunk stable 2645 #: configuredialog.cpp:289 02645 #: configuredialog.cpp:2892 2646 2646 #, fuzzy 2647 2647 #| msgid "Name" … … 2651 2651 2652 2652 #. +> trunk stable 2653 #: configuredialog.cpp:289 12653 #: configuredialog.cpp:2893 2654 2654 #, fuzzy 2655 2655 #| msgid "Value" … … 2659 2659 2660 2660 #. +> trunk stable 2661 #: configuredialog.cpp:2 8982661 #: configuredialog.cpp:2900 2662 2662 #, fuzzy 2663 2663 #| msgid "Ne&w" … … 2667 2667 2668 2668 #. +> trunk stable 2669 #: configuredialog.cpp:291 12669 #: configuredialog.cpp:2913 2670 2670 #, fuzzy 2671 2671 #| msgid "&Name:" … … 2675 2675 2676 2676 #. +> trunk stable 2677 #: configuredialog.cpp:292 12677 #: configuredialog.cpp:2923 2678 2678 msgid "&Value:" 2679 2679 msgstr "&Vrijednost:" … … 2681 2681 #. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer) 2682 2682 #. +> trunk stable 2683 #: configuredialog.cpp:308 1 kmail.kcfg.cmake:2272683 #: configuredialog.cpp:3083 kmail.kcfg.cmake:223 2684 2684 msgid "Outlook-compatible attachment naming" 2685 2685 msgstr "" 2686 2686 2687 2687 #. +> trunk stable 2688 #: configuredialog.cpp:308 42688 #: configuredialog.cpp:3086 2689 2689 msgid "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing non-English characters" 2690 2690 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razumije imena privitaka koja sadrÅŸe ne-engleske znakove" 2691 2691 2692 2692 #. +> trunk stable 2693 #: configuredialog.cpp:309 52693 #: configuredialog.cpp:3097 2694 2694 msgid "E&nable detection of missing attachments" 2695 2695 msgstr "UkljuÄi detekciju &nedostajuÄih priloga" 2696 2696 2697 2697 #. +> trunk stable 2698 #: configuredialog.cpp:310 22698 #: configuredialog.cpp:3104 2699 2699 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" 2700 2700 msgstr "Prepoznaj bilo koju od sljedeÄih kljuÄnih rijeÄi kao namjeru da se priloÅŸi datoteka:" 2701 2701 2702 2702 #. +> trunk stable 2703 #: configuredialog.cpp:311 52703 #: configuredialog.cpp:3117 2704 2704 msgid "Enter new key word:" 2705 2705 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 2706 2706 2707 2707 #. +> trunk stable 2708 #: configuredialog.cpp:315 02708 #: configuredialog.cpp:3152 2709 2709 msgid "" 2710 2710 "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names.\n" … … 2713 2713 2714 2714 #. +> trunk stable 2715 #: configuredialog.cpp:31 782715 #: configuredialog.cpp:3180 2716 2716 #, fuzzy 2717 2717 msgid "Reading" … … 2724 2724 2725 2725 #. +> trunk stable 2726 #: configuredialog.cpp:318 42726 #: configuredialog.cpp:3186 2727 2727 #, fuzzy 2728 2728 msgid "Composing" … … 2730 2730 2731 2731 #. +> trunk 2732 #: configuredialog.cpp:319 02732 #: configuredialog.cpp:3192 2733 2733 #, fuzzy 2734 2734 msgid "Miscellaneous" … … 2736 2736 2737 2737 #. +> trunk stable 2738 #: configuredialog.cpp:319 62738 #: configuredialog.cpp:3198 2739 2739 msgid "S/MIME Validation" 2740 2740 msgstr "" 2741 2741 2742 2742 #. +> trunk stable 2743 #: configuredialog.cpp:328 12743 #: configuredialog.cpp:3283 2744 2744 msgid "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." 2745 2745 msgstr "Promjena globalne HTML postavke Äe pregaziti sve vrijednosti postavki specifiÄne za mape." 2746 2746 2747 2747 #. +> trunk stable 2748 #: configuredialog.cpp:341 1 configuredialog.cpp:3414 configuredialog.cpp:34172749 #: configuredialog.cpp:342 1 configuredialog.cpp:3424 configuredialog.cpp:34272748 #: configuredialog.cpp:3413 configuredialog.cpp:3416 configuredialog.cpp:3419 2749 #: configuredialog.cpp:3423 configuredialog.cpp:3426 configuredialog.cpp:3429 2750 2750 #: vacationdialog.cpp:87 vacationdialog.cpp:186 2751 2751 msgid " day" … … 2756 2756 2757 2757 #. +> trunk stable 2758 #: configuredialog.cpp:354 12758 #: configuredialog.cpp:3543 2759 2759 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" 2760 2760 msgstr "" … … 2769 2769 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy) 2770 2770 #. +> trunk stable 2771 #: configuredialog.cpp:365 2ui/smimeconfiguration.ui:1822771 #: configuredialog.cpp:3654 ui/smimeconfiguration.ui:182 2772 2772 msgid "no proxy" 2773 2773 msgstr "" 2774 2774 2775 2775 #. +> trunk stable 2776 #: configuredialog.cpp:365 32776 #: configuredialog.cpp:3655 2777 2777 #, kde-format 2778 2778 msgid "(Current system setting: %1)" … … 2780 2780 2781 2781 #. +> trunk stable 2782 #: configuredialog.cpp:378 12782 #: configuredialog.cpp:3783 2783 2783 #, fuzzy 2784 2784 #| msgid "&Folders" … … 2787 2787 2788 2788 #. +> trunk stable 2789 #: configuredialog.cpp:378 42789 #: configuredialog.cpp:3786 2790 2790 #, fuzzy 2791 2791 msgid "Invitations" … … 3193 3193 3194 3194 #. +> trunk stable 3195 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:23 83 kmmainwidget.cpp:23943195 #: filterlogdlg.cpp:268 kmmainwidget.cpp:2379 kmmainwidget.cpp:2390 3196 3196 msgid "KMail Error" 3197 3197 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 4817 4817 msgstr "" 4818 4818 4819 #. i18n: ectx: label, entry (AutoTextSignature), group (Composer)4820 #. +> trunk stable 4821 #: kmail.kcfg.cmake:1 794822 #, fuzzy 4823 #| msgid "A&utomatically append signature"4824 msgid "A&utomatically insert signature"4825 msgstr " &Automatski dodaj potpis"4819 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyIdentity), group (Composer) 4820 #. +> trunk stable 4821 #: kmail.kcfg.cmake:180 4822 msgid "" 4823 "Remember this identity, so that it will be used in future composer windows as well.\n" 4824 " " 4825 msgstr "" 4826 4826 4827 4827 #. i18n: ectx: label, entry (LegacyBodyInvites), group (Groupware) … … 4837 4837 msgstr "" 4838 4838 4839 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sticky Identity), group (Composer)4839 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFcc), group (Composer) 4840 4840 #. +> trunk stable 4841 4841 #: kmail.kcfg.cmake:184 4842 msgid "" 4843 "Remember this identity, so that it will be used in future composer windows as well.\n" 4844 " " 4842 msgid "Remember this folder for sent items, so that it will be used in future composer windows as well." 4845 4843 msgstr "" 4846 4844 … … 4851 4849 msgstr "" 4852 4850 4853 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Sticky Fcc), group (Composer)4851 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTransport), group (Composer) 4854 4852 #. +> trunk stable 4855 4853 #: kmail.kcfg.cmake:188 4856 msgid "Remember this folder for sent items, so that it will be used in future composer windows as well."4854 msgid "Remember this mail transport, so that it will be used in future composer windows as well." 4857 4855 msgstr "" 4858 4856 … … 4863 4861 msgstr "" 4864 4862 4865 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTransport), group (Composer) 4866 #. +> trunk stable 4867 #: kmail.kcfg.cmake:192 4868 msgid "Remember this mail transport, so that it will be used in future composer windows as well." 4863 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyDictionary), group (Composer) 4864 #. +> trunk 4865 #: kmail.kcfg.cmake:193 4866 msgid "" 4867 "Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows as well.\n" 4868 " " 4869 4869 msgstr "" 4870 4870 … … 4882 4882 msgstr "" 4883 4883 4884 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyDictionary), group (Composer)4885 #. +> trunk 4884 #. i18n: ectx: label, entry (WordWrap), group (Composer) 4885 #. +> trunk stable 4886 4886 #: kmail.kcfg.cmake:197 4887 msgid "" 4888 "Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows as well.\n" 4889 " " 4890 msgstr "" 4887 msgid "Word &wrap at column:" 4888 msgstr "Prelomi rijeÄ na stupcu:" 4891 4889 4892 4890 #. i18n: ectx: label, entry (AutomaticSending), group (Groupware) … … 4902 4900 msgstr "" 4903 4901 4904 #. i18n: ectx: label, entry (WordWrap), group (Composer)4905 #. +> trunk stable4906 #: kmail.kcfg.cmake:2014907 msgid "Word &wrap at column:"4908 msgstr "Prelomi rijeÄ na stupcu:"4909 4910 4902 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDeleteInvitations) 4911 4903 #. i18n: ectx: label, entry (DeleteInvitationEmailsAfterSendingReply), group (Groupware) … … 4923 4915 #. i18n: ectx: label, entry (TooManyRecipients), group (Composer) 4924 4916 #. +> trunk stable 4925 #: kmail.kcfg.cmake:2 114917 #: kmail.kcfg.cmake:207 4926 4918 #, fuzzy 4927 4919 msgid "Warn if the number of recipients is larger than" … … 4931 4923 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RecipientThreshold), group (Composer) 4932 4924 #. +> trunk stable 4933 #: kmail.kcfg.cmake:2 13 kmail.kcfg.cmake:2204925 #: kmail.kcfg.cmake:209 kmail.kcfg.cmake:216 4934 4926 msgid "If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and ask for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned off." 4935 4927 msgstr "" 4928 4929 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer) 4930 #. +> trunk stable 4931 #: kmail.kcfg.cmake:224 4932 #, fuzzy 4933 msgid "Turn this option on to make Outlook ™ understand attachment names containing non-English characters" 4934 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razume vaÅ¡e odgovore na pozivnice" 4936 4935 4937 4936 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TheIMAPResourceEnabled), group (IMAP Resource) … … 4942 4941 "<p>If you want to set this option you must also set the applications to use the IMAP resource; this is done in the KDE System Settings.</p>" 4943 4942 msgstr "" 4944 4945 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (OutlookCompatibleAttachments), group (Composer)4946 #. +> trunk stable4947 #: kmail.kcfg.cmake:2284948 #, fuzzy4949 msgid "Turn this option on to make Outlook ™ understand attachment names containing non-English characters"4950 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite da Outlook(tm) razume vaÅ¡e odgovore na pozivnice"4951 4943 4952 4944 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGroupwareFolders), group (IMAP Resource) … … 4984 4976 #. i18n: ectx: label, entry (RequestMDN), group (Composer) 4985 4977 #. +> trunk stable 4986 #: kmail.kcfg.cmake:25 44978 #: kmail.kcfg.cmake:250 4987 4979 msgid "Automatically request &message disposition notifications" 4988 4980 msgstr "Auto&matski zahtijevaj obavijest o rasporeÄivanju poruke" 4989 4981 4990 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TheIMAPResourceAccount), group (IMAP Resource)4991 #. +> stable4992 #: kmail.kcfg.cmake:2544993 msgid "<p>This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.</p>"4994 msgstr ""4995 4996 4982 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RequestMDN), group (Composer) 4997 4983 #. +> trunk stable 4998 #: kmail.kcfg.cmake:25 54984 #: kmail.kcfg.cmake:251 4999 4985 msgid "" 5000 4986 "<qt>" … … 5004 4990 msgstr "" 5005 4991 4992 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TheIMAPResourceAccount), group (IMAP Resource) 4993 #. +> stable 4994 #: kmail.kcfg.cmake:254 4995 msgid "<p>This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.</p>" 4996 msgstr "" 4997 5006 4998 #. i18n: ectx: label, entry (ShowRecentAddressesInComposer), group (Composer) 5007 4999 #. +> trunk stable 5008 #: kmail.kcfg.cmake:25 95000 #: kmail.kcfg.cmake:255 5009 5001 msgid "Use recent addresses for autocompletion" 5002 msgstr "" 5003 5004 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRecentAddressesInComposer), group (Composer) 5005 #. +> trunk stable 5006 #: kmail.kcfg.cmake:256 5007 msgid "Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in the autocompletion list in the composer's address fields." 5010 5008 msgstr "" 5011 5009 … … 5019 5017 msgstr "" 5020 5018 5021 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRecentAddressesInComposer), group (Composer)5022 #. +> trunk stable5023 #: kmail.kcfg.cmake:2605024 msgid "Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in the autocompletion list in the composer's address fields."5025 msgstr ""5026 5027 5019 #. i18n: ectx: label, entry (FilterOnlyDIMAPInbox), group (IMAP Resource) 5028 5020 #. +> stable … … 5045 5037 #. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (Composer) 5046 5038 #. +> trunk stable 5047 #: kmail.kcfg.cmake:28 75039 #: kmail.kcfg.cmake:283 5048 5040 #, fuzzy 5049 5041 msgid "Autosave interval:" … … 5052 5044 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutosaveInterval), group (Composer) 5053 5045 #. +> trunk stable 5054 #: kmail.kcfg.cmake:28 85046 #: kmail.kcfg.cmake:284 5055 5047 msgid "A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The interval used to create the backups is set here. You can disable autosaving by setting it to the value 0." 5056 5048 msgstr "" 5057 5058 #. i18n: ectx: label, entry (PrependSignature), group (Composer)5059 #. +> trunk stable5060 #: kmail.kcfg.cmake:2925061 msgid "Insert signature above quoted text"5062 msgstr ""5063 5064 #. i18n: ectx: label, entry (ShrinkQuotes), group (Reader)5065 #. +> stable5066 #: kmail.kcfg.cmake:6165067 msgid "Reduce font size for quoted text"5068 msgstr ""5069 5070 #. i18n: ectx: label, entry (DashDashSignature), group (Composer)5071 #. +> trunk stable5072 #: kmail.kcfg.cmake:2965073 #, fuzzy5074 msgid "Prepend separator to signature"5075 msgstr "Datoteka s potpisom:"5076 5049 5077 5050 #. i18n: ectx: label, entry (QuoteSelectionOnly), group (Composer) 5078 5051 #. +> trunk 5079 #: kmail.kcfg.cmake: 3005052 #: kmail.kcfg.cmake:288 5080 5053 #, fuzzy 5081 5054 msgid "Only quote selected text when replying" … … 5084 5057 #. i18n: ectx: label, entry (MaximumRecipients), group (Composer) 5085 5058 #. +> trunk stable 5086 #: kmail.kcfg.cmake:3 125059 #: kmail.kcfg.cmake:300 5087 5060 msgid "Maximum number of recipient editor lines." 5088 5061 msgstr "" … … 5090 5063 #. i18n: ectx: label, entry (MimetypesToStripWhenInlineForwarding), group (Composer) 5091 5064 #. +> trunk stable 5092 #: kmail.kcfg.cmake:3 185065 #: kmail.kcfg.cmake:306 5093 5066 msgid "List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline." 5067 msgstr "" 5068 5069 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer) 5070 #. +> trunk stable 5071 #: kmail.kcfg.cmake:310 5072 msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." 5073 msgstr "" 5074 5075 #. i18n: ectx: label, entry (MaximumAttachmentSize), group (Composer) 5076 #. +> trunk stable 5077 #: kmail.kcfg.cmake:316 5078 msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have (-1 for no limit)." 5094 5079 msgstr "" 5095 5080 … … 5101 5086 msgstr "&ZadrÅŸi originalni kod lokalnih znakova kod odgovora ili proslijeÄivanja (ako je moguÄe)." 5102 5087 5103 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSnippetManager), group (Composer) 5104 #. +> trunk stable 5088 #. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer) 5089 #. +> trunk stable 5090 #: kmail.kcfg.cmake:321 5091 msgid "Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed successfully." 5092 msgstr "" 5093 5094 #. i18n: ectx: label, entry (AutoTextSignature), group (Composer) 5095 #. +> stable 5105 5096 #: kmail.kcfg.cmake:322 5106 msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." 5107 msgstr "" 5108 5109 #. i18n: ectx: label, entry (MaximumAttachmentSize), group (Composer) 5110 #. +> trunk stable 5111 #: kmail.kcfg.cmake:328 5112 msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have (-1 for no limit)." 5113 msgstr "" 5114 5115 #. i18n: ectx: label, entry (ShowGnuPGAuditLogAfterSuccessfulSignEncrypt), group (Composer) 5116 #. +> trunk stable 5117 #: kmail.kcfg.cmake:333 5118 msgid "Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed successfully." 5119 msgstr "" 5097 #, fuzzy 5098 #| msgid "A&utomatically append signature" 5099 msgid "A&utomatically insert signature" 5100 msgstr "&Automatski dodaj potpis" 5120 5101 5121 5102 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5122 5103 #. +> trunk stable 5123 #: kmail.kcfg.cmake:3 735104 #: kmail.kcfg.cmake:361 5124 5105 msgid "Message Preview Pane" 5125 5106 msgstr "PloÄa za pregled poruke" … … 5139 5120 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5140 5121 #. +> trunk stable 5141 #: kmail.kcfg.cmake:3 765122 #: kmail.kcfg.cmake:364 5142 5123 #, fuzzy 5143 5124 #| msgid "Message Preview Pane" … … 5155 5136 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5156 5137 #. +> trunk stable 5157 #: kmail.kcfg.cmake:3 795138 #: kmail.kcfg.cmake:367 5158 5139 #, fuzzy 5159 5140 msgid "Show the message preview pane below the message list" … … 5162 5143 #. i18n: ectx: label, entry (readerWindowMode), group (Geometry) 5163 5144 #. +> trunk stable 5164 #: kmail.kcfg.cmake:3 825145 #: kmail.kcfg.cmake:370 5165 5146 #, fuzzy 5166 5147 msgid "Show the message preview pane next to the message list" … … 5169 5150 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 5170 5151 #. +> trunk stable 5171 #: kmail.kcfg.cmake:3 925152 #: kmail.kcfg.cmake:380 5172 5153 #, fuzzy 5173 5154 #| msgid "Lon&g folder list" … … 5177 5158 #. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry) 5178 5159 #. +> trunk stable 5179 #: kmail.kcfg.cmake:3 955160 #: kmail.kcfg.cmake:383 5180 5161 #, fuzzy 5181 5162 msgid "Short folder list" … … 5184 5165 #. i18n: ectx: label, entry (CloseAfterReplyOrForward), group (Reader) 5185 5166 #. +> trunk 5186 #: kmail.kcfg.cmake: 4045167 #: kmail.kcfg.cmake:392 5187 5168 msgid "Close message window after replying or forwarding" 5188 5169 msgstr "" … … 5190 5171 #. i18n: ectx: label, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) 5191 5172 #. +> trunk stable 5192 #: kmail.kcfg.cmake:4 125173 #: kmail.kcfg.cmake:400 5193 5174 #, fuzzy 5194 5175 msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." … … 5197 5178 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendMDNsWithEmptySender), group (MDN) 5198 5179 #. +> trunk stable 5199 #: kmail.kcfg.cmake:4 135180 #: kmail.kcfg.cmake:401 5200 5181 msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some servers might be configure to reject such messages, so if you are experiencing problems sending MDNs, uncheck this option." 5201 5182 msgstr "" … … 5203 5184 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (GlobalTemplates) 5204 5185 #. +> trunk stable 5205 #: kmail.kcfg.cmake:4 195186 #: kmail.kcfg.cmake:407 5206 5187 #, fuzzy 5207 5188 msgid "Message template for new message" … … 5210 5191 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (GlobalTemplates) 5211 5192 #. +> trunk stable 5212 #: kmail.kcfg.cmake:4 245193 #: kmail.kcfg.cmake:412 5213 5194 #, fuzzy 5214 5195 msgid "Message template for reply" … … 5217 5198 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (GlobalTemplates) 5218 5199 #. +> trunk stable 5219 #: kmail.kcfg.cmake:4 295200 #: kmail.kcfg.cmake:417 5220 5201 #, fuzzy 5221 5202 msgid "Message template for reply to all" … … 5224 5205 #. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (GlobalTemplates) 5225 5206 #. +> trunk stable 5226 #: kmail.kcfg.cmake:4 345207 #: kmail.kcfg.cmake:422 5227 5208 #, fuzzy 5228 5209 msgid "Message template for forward" … … 5231 5212 #. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (GlobalTemplates) 5232 5213 #. +> trunk stable 5233 #: kmail.kcfg.cmake:4 395214 #: kmail.kcfg.cmake:427 5234 5215 #, fuzzy 5235 5216 msgid "Quote characters" 5236 5217 msgstr "Dodaj znake za &citiranje" 5218 5219 #. i18n: ectx: label, entry (AllowOutOfOfficeSettings), group (OutOfOffice) 5220 #. +> trunk stable 5221 #: kmail.kcfg.cmake:436 5222 msgid "Allow out-of-office settings to be changeable by the user." 5223 msgstr "" 5224 5225 #. i18n: ectx: label, entry (PrependSignature), group (Composer) 5226 #. +> stable 5227 #: kmail.kcfg.cmake:436 5228 msgid "Insert signature above quoted text" 5229 msgstr "" 5230 5231 #. i18n: ectx: label, entry (AllowOutOfOfficeUploadButNoSettings), group (OutOfOffice) 5232 #. +> trunk stable 5233 #: kmail.kcfg.cmake:440 5234 msgid "Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but prevent them from changing any settings, such as the domain to react to or the spam reaction switch." 5235 msgstr "" 5236 5237 #. i18n: ectx: label, entry (DashDashSignature), group (Composer) 5238 #. +> stable 5239 #: kmail.kcfg.cmake:440 5240 #, fuzzy 5241 msgid "Prepend separator to signature" 5242 msgstr "Datoteka s potpisom:" 5243 5244 #. i18n: ectx: label, entry (OutOfOfficeDomain), group (OutOfOffice) 5245 #. +> trunk stable 5246 #: kmail.kcfg.cmake:444 5247 msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only." 5248 msgstr "" 5237 5249 5238 5250 #. i18n: ectx: label, entry (ReplaceReplyPrefix), group (Composer) … … 5242 5254 msgstr "Promijeni prepoznati prefiks za \"Re:\"" 5243 5255 5244 #. i18n: ectx: label, entry ( AllowOutOfOfficeSettings), group (OutOfOffice)5256 #. i18n: ectx: label, entry (OutOfOfficeReactToSpam), group (OutOfOffice) 5245 5257 #. +> trunk stable 5246 5258 #: kmail.kcfg.cmake:448 5247 msgid "Allow out-of-office settings to be changeable by the user."5248 msgstr "" 5249 5250 #. i18n: ectx: label, entry ( AllowOutOfOfficeUploadButNoSettings), group (OutOfOffice)5259 msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM." 5260 msgstr "" 5261 5262 #. i18n: ectx: label, entry (CheckOutOfOfficeOnStartup), group (OutOfOffice) 5251 5263 #. +> trunk stable 5252 5264 #: kmail.kcfg.cmake:452 5253 msgid " Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but prevent them from changing any settings, such as the domain to react to or the spam reaction switch."5265 msgid "Check if there is still an active out-of-office reply configured when starting KMail." 5254 5266 msgstr "" 5255 5267 … … 5260 5272 msgstr "Zamijeni prepoznati prefiks sa \"&Fwd:\"" 5261 5273 5262 #. i18n: ectx: label, entry (OutOfOfficeDomain), group (OutOfOffice)5263 #. +> trunk stable5264 #: kmail.kcfg.cmake:4565265 msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only."5266 msgstr ""5267 5268 5274 #. i18n: ectx: label, entry (SmartQuote), group (Composer) 5269 5275 #. +> stable … … 5272 5278 msgstr "&Upotrijebi pametno citiranje" 5273 5279 5274 #. i18n: ectx: label, entry (OutOfOfficeReactToSpam), group (OutOfOffice)5275 #. +> trunk stable5276 #: kmail.kcfg.cmake:4605277 msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM."5278 msgstr ""5279 5280 #. i18n: ectx: label, entry (CheckOutOfOfficeOnStartup), group (OutOfOffice)5281 #. +> trunk stable5282 #: kmail.kcfg.cmake:4645283 msgid "Check if there is still an active out-of-office reply configured when starting KMail."5284 msgstr ""5285 5286 5280 #. i18n: ectx: label, entry (headerStyle), group (Reader) 5287 5281 #. +> stable … … 5338 5332 #: kmail.kcfg.cmake:608 5339 5333 msgid "Automatic collapse level:" 5334 msgstr "" 5335 5336 #. i18n: ectx: label, entry (ShrinkQuotes), group (Reader) 5337 #. +> stable 5338 #: kmail.kcfg.cmake:616 5339 msgid "Reduce font size for quoted text" 5340 5340 msgstr "" 5341 5341 … … 5587 5587 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 5588 5588 #. +> trunk stable 5589 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:333 4kmmainwin.rc:1515589 #: kmail_part.rc:148 kmmainwidget.cpp:3330 kmmainwin.rc:151 5590 5590 msgid "A&pply Filter" 5591 5591 msgstr "&Primijeni filter" … … 5620 5620 5621 5621 #. +> trunk stable 5622 #: kmcommands.cpp:30 65622 #: kmcommands.cpp:303 5623 5623 msgid "Please wait" 5624 5624 msgstr "Molim priÄekajte" 5625 5625 5626 5626 #. +> trunk stable 5627 #: kmcommands.cpp:30 7 kmcommands.cpp:3825627 #: kmcommands.cpp:304 kmcommands.cpp:380 5628 5628 #, fuzzy, kde-format 5629 5629 msgid "Please wait while the message is transferred" … … 5634 5634 5635 5635 #. +> trunk stable 5636 #: kmcommands.cpp:59 95636 #: kmcommands.cpp:597 5637 5637 #, fuzzy, kde-format 5638 5638 #| msgid "" … … 5656 5656 5657 5657 #. +> trunk stable 5658 #: kmcommands.cpp: 600 kmcommands.cpp:888kmkernel.cpp:12735658 #: kmcommands.cpp:598 kmcommands.cpp:886 kmkernel.cpp:1273 5659 5659 msgid "Save to File" 5660 5660 msgstr "Spremi u datoteku" 5661 5661 5662 5662 #. +> trunk stable 5663 #: kmcommands.cpp: 600 kmcommands.cpp:888kmkernel.cpp:12735663 #: kmcommands.cpp:598 kmcommands.cpp:886 kmkernel.cpp:1273 5664 5664 msgid "&Replace" 5665 5665 msgstr "&Zamijeni" … … 5676 5676 5677 5677 #. +> trunk 5678 #: kmcommands.cpp:7 115678 #: kmcommands.cpp:709 5679 5679 msgid "" 5680 5680 "*.mbox|email messages (*.mbox)\n" … … 5688 5688 5689 5689 #. +> trunk stable 5690 #: kmcommands.cpp:88 7kmkernel.cpp:12725690 #: kmcommands.cpp:885 kmkernel.cpp:1272 5691 5691 #, kde-format 5692 5692 msgid "" … … 5703 5703 5704 5704 #. +> trunk stable 5705 #: kmcommands.cpp:9 315705 #: kmcommands.cpp:929 5706 5706 msgid "Open Message" 5707 5707 msgstr "" 5708 5708 5709 5709 #. +> trunk stable 5710 #: kmcommands.cpp:96 8 kmcommands.cpp:9945710 #: kmcommands.cpp:966 kmcommands.cpp:992 5711 5711 #, fuzzy 5712 5712 msgid "The file does not contain a message." … … 5714 5714 5715 5715 #. +> trunk stable 5716 #: kmcommands.cpp:101 45716 #: kmcommands.cpp:1012 5717 5717 msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown." 5718 5718 msgstr "" 5719 5719 5720 5720 #. +> trunk stable 5721 #: kmcommands.cpp:122 55721 #: kmcommands.cpp:1223 5722 5722 msgid "Do you want to forward the selected messages as attachments in one message (as a MIME digest) or as individual messages?" 5723 5723 msgstr "" 5724 5724 5725 5725 #. +> trunk stable 5726 #: kmcommands.cpp:122 85726 #: kmcommands.cpp:1226 5727 5727 #, fuzzy 5728 5728 msgid "Send As Digest" … … 5730 5730 5731 5731 #. +> trunk stable 5732 #: kmcommands.cpp:122 95732 #: kmcommands.cpp:1227 5733 5733 msgid "Send Individually" 5734 5734 msgstr "" … … 5748 5748 5749 5749 #. +> trunk stable 5750 #: kmcommands.cpp:173 2 kmmainwidget.cpp:22785750 #: kmcommands.cpp:1730 kmmainwidget.cpp:2274 5751 5751 #, fuzzy 5752 5752 msgid "Filtering messages" … … 5754 5754 5755 5755 #. +> trunk stable 5756 #: kmcommands.cpp:173 9 kmmainwidget.cpp:23055756 #: kmcommands.cpp:1737 kmmainwidget.cpp:2301 5757 5757 #, fuzzy, kde-format 5758 5758 msgid "Filtering message %1 of %2" … … 5760 5760 5761 5761 #. +> trunk stable 5762 #: kmcommands.cpp:174 95762 #: kmcommands.cpp:1747 5763 5763 msgid "Not enough free disk space?" 5764 5764 msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na disku?" 5765 5765 5766 5766 #. +> trunk stable 5767 #: kmcommands.cpp:193 75767 #: kmcommands.cpp:1935 5768 5768 #, fuzzy 5769 5769 msgid "Moving messages" … … 5771 5771 5772 5772 #. +> trunk stable 5773 #: kmcommands.cpp:193 75773 #: kmcommands.cpp:1935 5774 5774 #, fuzzy 5775 5775 msgid "Deleting messages" … … 5783 5783 5784 5784 #. +> trunk stable 5785 #: kmcommands.cpp:208 55785 #: kmcommands.cpp:2083 5786 5786 msgid "Found no attachments to save." 5787 5787 msgstr "Nema priloga za spremanje." 5788 5788 5789 5789 #. +> trunk stable 5790 #: kmcommands.cpp:209 85790 #: kmcommands.cpp:2096 5791 5791 #, fuzzy 5792 5792 msgid "Save Attachments To" … … 5794 5794 5795 5795 #. +> trunk stable 5796 #: kmcommands.cpp:211 55796 #: kmcommands.cpp:2113 5797 5797 msgctxt "filename for an unnamed attachment" 5798 5798 msgid "attachment.1" … … 5800 5800 5801 5801 #. +> trunk stable 5802 #: kmcommands.cpp:21 205802 #: kmcommands.cpp:2118 5803 5803 #, fuzzy 5804 5804 msgid "Save Attachment" … … 5806 5806 5807 5807 #. +> trunk stable 5808 #: kmcommands.cpp:214 65808 #: kmcommands.cpp:2144 5809 5809 #, kde-format 5810 5810 msgctxt "filename for the %1-th unnamed attachment" … … 5813 5813 5814 5814 #. +> trunk stable 5815 #: kmcommands.cpp:218 5 kmcommands.cpp:21945815 #: kmcommands.cpp:2183 kmcommands.cpp:2192 5816 5816 #, fuzzy, kde-format 5817 5817 #| msgid "A file named %1 already exists. Do you want to overwrite it?" … … 5825 5825 5826 5826 #. +> trunk stable 5827 #: kmcommands.cpp:218 7 kmcommands.cpp:21965827 #: kmcommands.cpp:2185 kmcommands.cpp:2194 5828 5828 #, fuzzy 5829 5829 msgid "File Already Exists" … … 5831 5831 5832 5832 #. +> trunk stable 5833 #: kmcommands.cpp:218 7 kmcommands.cpp:21965833 #: kmcommands.cpp:2185 kmcommands.cpp:2194 5834 5834 #, fuzzy 5835 5835 msgid "&Overwrite" … … 5837 5837 5838 5838 #. +> trunk stable 5839 #: kmcommands.cpp:219 75839 #: kmcommands.cpp:2195 5840 5840 #, fuzzy 5841 5841 msgid "Overwrite &All" … … 5843 5843 5844 5844 #. +> trunk stable 5845 #: kmcommands.cpp:222 45845 #: kmcommands.cpp:2222 5846 5846 #, fuzzy, kde-format 5847 5847 msgid "The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption when saving?" … … 5849 5849 5850 5850 #. +> trunk stable 5851 #: kmcommands.cpp:222 6 kmcommands.cpp:22355851 #: kmcommands.cpp:2224 kmcommands.cpp:2233 5852 5852 msgid "KMail Question" 5853 5853 msgstr "KMail pitanje" 5854 5854 5855 5855 #. +> trunk stable 5856 #: kmcommands.cpp:222 65856 #: kmcommands.cpp:2224 5857 5857 #, fuzzy 5858 5858 msgid "Keep Encryption" … … 5860 5860 5861 5861 #. +> trunk stable 5862 #: kmcommands.cpp:222 6 kmcommands.cpp:22355862 #: kmcommands.cpp:2224 kmcommands.cpp:2233 5863 5863 #, fuzzy 5864 5864 msgid "Do Not Keep" … … 5866 5866 5867 5867 #. +> trunk stable 5868 #: kmcommands.cpp:223 35868 #: kmcommands.cpp:2231 5869 5869 #, fuzzy, kde-format 5870 5870 msgid "The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when saving?" … … 5872 5872 5873 5873 #. +> trunk stable 5874 #: kmcommands.cpp:223 55874 #: kmcommands.cpp:2233 5875 5875 #, fuzzy 5876 5876 msgid "Keep Signature" … … 5878 5878 5879 5879 #. +> trunk stable 5880 #: kmcommands.cpp:228 2 kmcommands.cpp:2306 kmcommands.cpp:23225880 #: kmcommands.cpp:2280 kmcommands.cpp:2304 kmcommands.cpp:2320 5881 5881 #, fuzzy, kde-format 5882 5882 msgctxt "1 = file name, 2 = error string" … … 5891 5891 5892 5892 #. +> trunk stable 5893 #: kmcommands.cpp:228 5 kmcommands.cpp:2309 kmcommands.cpp:23255893 #: kmcommands.cpp:2283 kmcommands.cpp:2307 kmcommands.cpp:2323 5894 5894 #, fuzzy 5895 5895 msgid "Error saving attachment" … … 5908 5908 5909 5909 #. +> trunk stable 5910 #: kmcommands.cpp:253 85910 #: kmcommands.cpp:2536 5911 5911 #, fuzzy, kde-format 5912 5912 msgid "" … … 5920 5920 5921 5921 #. +> trunk stable 5922 #: kmcommands.cpp:25 515922 #: kmcommands.cpp:2549 5923 5923 #, fuzzy, kde-format 5924 5924 msgid "Mail: %1" … … 5984 5984 5985 5985 #. +> trunk stable 5986 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:28 655986 #: kmcomposereditor.cpp:190 kmcomposewin.cpp:2821 5987 5987 #, fuzzy 5988 5988 msgid "Name of the attachment:" … … 6022 6022 6023 6023 #. +> trunk 6024 #: kmcomposewin.cpp:2 276024 #: kmcomposewin.cpp:233 6025 6025 #, fuzzy 6026 6026 msgid "Select an identity for this message" … … 6028 6028 6029 6029 #. +> trunk 6030 #: kmcomposewin.cpp:23 06030 #: kmcomposewin.cpp:238 6031 6031 #, fuzzy 6032 6032 msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" … … 6034 6034 6035 6035 #. +> trunk 6036 #: kmcomposewin.cpp:2 346036 #: kmcomposewin.cpp:242 6037 6037 msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" 6038 6038 msgstr "" 6039 6039 6040 6040 #. +> trunk 6041 #: kmcomposewin.cpp:24 16041 #: kmcomposewin.cpp:249 6042 6042 #, fuzzy 6043 6043 msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" … … 6045 6045 6046 6046 #. +> trunk 6047 #: kmcomposewin.cpp:2 436047 #: kmcomposewin.cpp:251 6048 6048 msgid "Set the \"From:\" email address for this message" 6049 6049 msgstr "" 6050 6050 6051 6051 #. +> trunk 6052 #: kmcomposewin.cpp:2 456052 #: kmcomposewin.cpp:253 6053 6053 msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" 6054 6054 msgstr "" 6055 6055 6056 6056 #. +> trunk 6057 #: kmcomposewin.cpp:2 566057 #: kmcomposewin.cpp:264 6058 6058 #, fuzzy 6059 6059 msgid "Set a subject for this message" … … 6061 6061 6062 6062 #. +> trunk stable 6063 #: kmcomposewin.cpp:2 576063 #: kmcomposewin.cpp:265 6064 6064 msgid "&Identity:" 6065 6065 msgstr "&Identitet:" 6066 6066 6067 6067 #. +> trunk stable 6068 #: kmcomposewin.cpp:2 586068 #: kmcomposewin.cpp:266 6069 6069 msgid "&Dictionary:" 6070 6070 msgstr "&RjeÄnik:" 6071 6071 6072 6072 #. +> trunk stable 6073 #: kmcomposewin.cpp:2 596073 #: kmcomposewin.cpp:267 6074 6074 #, fuzzy 6075 6075 msgid "&Sent-Mail folder:" … … 6077 6077 6078 6078 #. +> trunk stable 6079 #: kmcomposewin.cpp:26 06079 #: kmcomposewin.cpp:268 6080 6080 #, fuzzy 6081 6081 msgid "&Mail transport:" … … 6083 6083 6084 6084 #. +> trunk stable 6085 #: kmcomposewin.cpp:26 16085 #: kmcomposewin.cpp:269 6086 6086 msgctxt "sender address field" 6087 6087 msgid "&From:" … … 6089 6089 6090 6090 #. +> trunk stable 6091 #: kmcomposewin.cpp:2 626091 #: kmcomposewin.cpp:270 6092 6092 msgid "&Reply to:" 6093 6093 msgstr "O&dgovori-na:" 6094 6094 6095 6095 #. +> trunk stable 6096 #: kmcomposewin.cpp:2 636096 #: kmcomposewin.cpp:271 6097 6097 #, fuzzy 6098 6098 #| msgid "S&ubject:" … … 6102 6102 6103 6103 #. +> trunk stable 6104 #: kmcomposewin.cpp:2 646104 #: kmcomposewin.cpp:272 6105 6105 #, fuzzy 6106 6106 #| msgid "Sticky" … … 6110 6110 6111 6111 #. +> trunk 6112 #: kmcomposewin.cpp:2 666112 #: kmcomposewin.cpp:274 6113 6113 msgid "Use the selected value as your identity for future messages" 6114 6114 msgstr "" 6115 6115 6116 6116 #. +> trunk 6117 #: kmcomposewin.cpp:2 686117 #: kmcomposewin.cpp:276 6118 6118 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" 6119 6119 msgstr "" 6120 6120 6121 6121 #. +> trunk 6122 #: kmcomposewin.cpp:27 06122 #: kmcomposewin.cpp:278 6123 6123 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" 6124 6124 msgstr "" 6125 6125 6126 6126 #. +> trunk 6127 #: kmcomposewin.cpp:2 726127 #: kmcomposewin.cpp:280 6128 6128 msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" 6129 6129 msgstr "" 6130 6130 6131 6131 #. +> trunk 6132 #: kmcomposewin.cpp:68 26132 #: kmcomposewin.cpp:686 6133 6133 #, fuzzy 6134 6134 msgid "Could not write all data to file." … … 6136 6136 6137 6137 #. +> trunk 6138 #: kmcomposewin.cpp:6 866138 #: kmcomposewin.cpp:690 6139 6139 #, fuzzy 6140 6140 msgid "Could not finalize the file." … … 6150 6150 6151 6151 #. +> trunk 6152 #: kmcomposewin.cpp:69 16152 #: kmcomposewin.cpp:695 6153 6153 #, fuzzy 6154 6154 msgid "Could not open file." … … 6164 6164 6165 6165 #. +> trunk 6166 #: kmcomposewin.cpp: 6976166 #: kmcomposewin.cpp:701 6167 6167 #, fuzzy, kde-format 6168 6168 msgid "" … … 6181 6181 6182 6182 #. +> trunk 6183 #: kmcomposewin.cpp:70 36183 #: kmcomposewin.cpp:707 6184 6184 #, fuzzy 6185 6185 msgid "Autosaving Message Failed" … … 6193 6193 6194 6194 #. +> trunk stable 6195 #: kmcomposewin.cpp:11 28 kmcomposewin.cpp:11546195 #: kmcomposewin.cpp:1132 kmcomposewin.cpp:1158 6196 6196 #, fuzzy 6197 6197 msgid "&Send Mail" … … 6199 6199 6200 6200 #. +> trunk stable 6201 #: kmcomposewin.cpp:113 4 kmcomposewin.cpp:11596201 #: kmcomposewin.cpp:1138 kmcomposewin.cpp:1163 6202 6202 #, fuzzy 6203 6203 msgid "&Send Mail Via" … … 6205 6205 6206 6206 #. +> trunk stable 6207 #: kmcomposewin.cpp:113 56207 #: kmcomposewin.cpp:1139 6208 6208 #, fuzzy 6209 6209 msgid "Send" … … 6211 6211 6212 6212 #. +> trunk stable 6213 #: kmcomposewin.cpp:11 38 kmcomposewin.cpp:1147 kmcomposewin.cpp:34206213 #: kmcomposewin.cpp:1142 kmcomposewin.cpp:1151 kmcomposewin.cpp:3375 6214 6214 #: redirectdialog.cpp:86 6215 6215 msgid "Send &Later" … … 6217 6217 6218 6218 #. +> trunk stable 6219 #: kmcomposewin.cpp:114 1 kmcomposewin.cpp:11516219 #: kmcomposewin.cpp:1145 kmcomposewin.cpp:1155 6220 6220 #, fuzzy 6221 6221 msgid "Send &Later Via" … … 6223 6223 6224 6224 #. +> trunk 6225 #: kmcomposewin.cpp:114 26225 #: kmcomposewin.cpp:1146 6226 6226 #, fuzzy 6227 6227 msgctxt "Queue the message for sending at a later date" … … 6236 6236 6237 6237 #. +> trunk stable 6238 #: kmcomposewin.cpp:11 866238 #: kmcomposewin.cpp:1190 6239 6239 #, fuzzy 6240 6240 msgid "Save as &Draft" … … 6242 6242 6243 6243 #. +> trunk stable 6244 #: kmcomposewin.cpp:119 06244 #: kmcomposewin.cpp:1194 6245 6245 #, fuzzy 6246 6246 msgid "Save as &Template" 6247 6247 msgstr "&Zamijeni" 6248 6248 6249 #. +> trunk stable 6250 #: kmcomposewin.cpp:1194 6249 #. +> trunk 6250 #: kmcomposewin.cpp:1198 6251 #, fuzzy 6252 #| msgid "&Insert File..." 6253 msgid "&Insert Text File..." 6254 msgstr "Umetni &datoteku âŠ" 6255 6256 #. +> stable 6257 #: kmcomposewin.cpp:1166 6251 6258 msgid "&Insert File..." 6252 6259 msgstr "Umetni &datoteku âŠ" 6253 6260 6254 #. +> trunk stable 6255 #: kmcomposewin.cpp:1198 6261 #. +> trunk 6262 #: kmcomposewin.cpp:1203 6263 #, fuzzy 6264 msgid "&Insert Recent Text File" 6265 msgstr "Umetni stupac" 6266 6267 #. +> stable 6268 #: kmcomposewin.cpp:1170 6256 6269 #, fuzzy 6257 6270 msgid "&Insert File Recent" … … 6259 6272 6260 6273 #. +> trunk stable 6261 #: kmcomposewin.cpp:12 06 kmmainwidget.cpp:29996274 #: kmcomposewin.cpp:1211 kmmainwidget.cpp:2995 6262 6275 msgid "&Address Book" 6263 6276 msgstr "&Adresar âŠ" 6264 6277 6265 6278 #. +> trunk stable 6266 #: kmcomposewin.cpp:12 096279 #: kmcomposewin.cpp:1214 6267 6280 msgid "&New Composer" 6268 6281 msgstr "&Novi ureÄivaÄ" 6269 6282 6270 6283 #. +> trunk stable 6271 #: kmcomposewin.cpp:121 36284 #: kmcomposewin.cpp:1218 6272 6285 msgid "New Main &Window" 6273 6286 msgstr "Novi &prozor za poÅ¡tu" 6274 6287 6275 6288 #. +> trunk stable 6276 #: kmcomposewin.cpp:12 176289 #: kmcomposewin.cpp:1222 6277 6290 #, fuzzy 6278 6291 msgid "Select &Recipients..." … … 6280 6293 6281 6294 #. +> trunk stable 6282 #: kmcomposewin.cpp:122 16295 #: kmcomposewin.cpp:1226 6283 6296 #, fuzzy 6284 6297 msgid "Save &Distribution List..." … … 6292 6305 6293 6306 #. +> trunk stable 6294 #: kmcomposewin.cpp:124 36307 #: kmcomposewin.cpp:1248 6295 6308 #, fuzzy 6296 6309 msgid "Paste as Attac&hment" … … 6298 6311 6299 6312 #. +> trunk stable 6300 #: kmcomposewin.cpp:12 476313 #: kmcomposewin.cpp:1252 6301 6314 msgid "Cl&ean Spaces" 6302 6315 msgstr "&OÄisti razmake" 6303 6316 6304 6317 #. +> trunk stable 6305 #: kmcomposewin.cpp:125 16318 #: kmcomposewin.cpp:1256 6306 6319 #, fuzzy 6307 6320 msgid "Use Fi&xed Font" … … 6309 6322 6310 6323 #. +> trunk stable 6311 #: kmcomposewin.cpp:12 586324 #: kmcomposewin.cpp:1263 6312 6325 #, fuzzy 6313 6326 #| msgid "&Urgent" … … 6317 6330 6318 6331 #. +> trunk stable 6319 #: kmcomposewin.cpp:126 06332 #: kmcomposewin.cpp:1265 6320 6333 msgid "&Request Disposition Notification" 6321 6334 msgstr "&ZatraÅŸi obavijest dispozicije" … … 6327 6340 6328 6341 #. +> trunk stable 6329 #: kmcomposewin.cpp:12 666342 #: kmcomposewin.cpp:1271 6330 6343 #, fuzzy 6331 6344 msgid "&Wordwrap" … … 6333 6346 6334 6347 #. +> trunk stable 6335 #: kmcomposewin.cpp:127 16348 #: kmcomposewin.cpp:1276 6336 6349 msgid "&Snippets" 6337 6350 msgstr "" 6338 6351 6339 6352 #. +> trunk stable 6340 #: kmcomposewin.cpp:12 786353 #: kmcomposewin.cpp:1283 6341 6354 msgid "&Automatic Spellchecking" 6342 6355 msgstr "&Automatski pravopis" 6343 6356 6344 6357 #. +> trunk stable 6345 #: kmcomposewin.cpp:1 2956358 #: kmcomposewin.cpp:1300 6346 6359 msgid "Formatting (HTML)" 6347 6360 msgstr "" 6348 6361 6349 6362 #. +> trunk stable 6350 #: kmcomposewin.cpp:1 2966363 #: kmcomposewin.cpp:1301 6351 6364 #, fuzzy 6352 6365 msgid "HTML" … … 6354 6367 6355 6368 #. +> trunk stable 6356 #: kmcomposewin.cpp:130 06369 #: kmcomposewin.cpp:1305 6357 6370 msgid "&All Fields" 6358 6371 msgstr "Sva &polja" 6359 6372 6360 6373 #. +> trunk stable 6361 #: kmcomposewin.cpp:130 36374 #: kmcomposewin.cpp:1308 6362 6375 msgid "&Identity" 6363 6376 msgstr "&Identitet" 6364 6377 6365 6378 #. +> trunk stable 6366 #: kmcomposewin.cpp:13 066379 #: kmcomposewin.cpp:1311 6367 6380 msgid "&Dictionary" 6368 6381 msgstr "&RjeÄnik" 6369 6382 6370 6383 #. +> trunk stable 6371 #: kmcomposewin.cpp:13 096384 #: kmcomposewin.cpp:1314 6372 6385 #, fuzzy 6373 6386 msgid "&Sent-Mail Folder" … … 6375 6388 6376 6389 #. +> trunk stable 6377 #: kmcomposewin.cpp:131 26390 #: kmcomposewin.cpp:1317 6378 6391 msgid "&Mail Transport" 6379 6392 msgstr "&Transport PoÅ¡te" 6380 6393 6381 6394 #. +> trunk stable 6382 #: kmcomposewin.cpp:13 156395 #: kmcomposewin.cpp:1320 6383 6396 msgid "&From" 6384 6397 msgstr "&Od" 6385 6398 6386 6399 #. +> trunk stable 6387 #: kmcomposewin.cpp:13 186400 #: kmcomposewin.cpp:1323 6388 6401 msgid "&Reply To" 6389 6402 msgstr "&Odgovori na" 6390 6403 6391 6404 #. +> trunk stable 6392 #: kmcomposewin.cpp:132 26405 #: kmcomposewin.cpp:1327 6393 6406 #, fuzzy 6394 6407 msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." … … 6397 6410 6398 6411 #. +> trunk stable 6399 #: kmcomposewin.cpp:13 276412 #: kmcomposewin.cpp:1332 6400 6413 msgid "Append S&ignature" 6401 6414 msgstr "Dodaj po&tpis" 6402 6415 6403 6416 #. +> trunk stable 6404 #: kmcomposewin.cpp:133 06417 #: kmcomposewin.cpp:1335 6405 6418 #, fuzzy 6406 6419 #| msgid "Append S&ignature" … … 6409 6422 6410 6423 #. +> trunk stable 6411 #: kmcomposewin.cpp:133 36424 #: kmcomposewin.cpp:1338 6412 6425 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" 6413 6426 msgstr "" 6414 6427 6415 6428 #. +> trunk stable 6416 #: kmcomposewin.cpp:135 16429 #: kmcomposewin.cpp:1356 6417 6430 msgid "&Spellchecker..." 6418 6431 msgstr "&Provjera pravopisa" 6419 6432 6420 6433 #. +> trunk stable 6421 #: kmcomposewin.cpp:135 26434 #: kmcomposewin.cpp:1357 6422 6435 msgid "Spellchecker" 6423 6436 msgstr "Provjera pisanja" 6424 6437 6425 6438 #. +> trunk stable 6426 #: kmcomposewin.cpp:13 57 kmcomposewin.cpp:13596439 #: kmcomposewin.cpp:1362 kmcomposewin.cpp:1364 6427 6440 #, fuzzy 6428 6441 msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." … … 6430 6443 6431 6444 #. +> trunk stable 6432 #: kmcomposewin.cpp:13 676445 #: kmcomposewin.cpp:1372 6433 6446 msgid "&Encrypt Message" 6434 6447 msgstr "&Kriptiraj poruku" 6435 6448 6436 6449 #. +> trunk stable 6437 #: kmcomposewin.cpp:13 686450 #: kmcomposewin.cpp:1373 6438 6451 msgid "Encrypt" 6439 6452 msgstr "Kriptiraj" 6440 6453 6441 6454 #. +> trunk stable 6442 #: kmcomposewin.cpp:137 06455 #: kmcomposewin.cpp:1375 6443 6456 #, fuzzy 6444 6457 msgid "&Sign Message" … … 6446 6459 6447 6460 #. +> trunk stable 6448 #: kmcomposewin.cpp:137 16461 #: kmcomposewin.cpp:1376 6449 6462 msgid "Sign" 6450 6463 msgstr "PotpiÅ¡i" 6451 6464 6452 6465 #. +> trunk stable 6453 #: kmcomposewin.cpp:14 096466 #: kmcomposewin.cpp:1414 6454 6467 msgid "&Cryptographic Message Format" 6455 6468 msgstr "" 6456 6469 6457 6470 #. +> trunk 6458 #: kmcomposewin.cpp:14 156471 #: kmcomposewin.cpp:1420 6459 6472 #, fuzzy 6460 6473 msgid "Select a cryptographic format for this message" … … 6462 6475 6463 6476 #. +> trunk stable 6464 #: kmcomposewin.cpp:14 186477 #: kmcomposewin.cpp:1423 6465 6478 msgid "Reset Font Settings" 6466 6479 msgstr "" 6467 6480 6468 6481 #. +> trunk stable 6469 #: kmcomposewin.cpp:14 196482 #: kmcomposewin.cpp:1424 6470 6483 #, fuzzy 6471 6484 msgid "Reset Font" … … 6473 6486 6474 6487 #. +> trunk stable 6475 #: kmcomposewin.cpp:144 16488 #: kmcomposewin.cpp:1446 6476 6489 #, fuzzy 6477 6490 msgid "Configure KMail..." … … 6479 6492 6480 6493 #. +> trunk stable 6481 #: kmcomposewin.cpp:145 16494 #: kmcomposewin.cpp:1456 6482 6495 #, fuzzy, kde-format 6483 6496 msgid " Spellcheck: %1 " … … 6485 6498 6486 6499 #. +> trunk stable 6487 #: kmcomposewin.cpp:145 2 kmcomposewin.cpp:39076500 #: kmcomposewin.cpp:1457 kmcomposewin.cpp:3804 6488 6501 #, fuzzy, kde-format 6489 6502 msgid " Column: %1 " … … 6491 6504 6492 6505 #. +> trunk stable 6493 #: kmcomposewin.cpp:145 4 kmcomposewin.cpp:39056506 #: kmcomposewin.cpp:1459 kmcomposewin.cpp:3802 6494 6507 #, fuzzy, kde-format 6495 6508 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 6532 6545 6533 6546 #. +> trunk stable 6534 #: kmcomposewin.cpp:201 06547 #: kmcomposewin.cpp:2015 6535 6548 #, fuzzy 6536 6549 msgid "" … … 6542 6555 6543 6556 #. +> trunk stable 6544 #: kmcomposewin.cpp:201 36557 #: kmcomposewin.cpp:2018 6545 6558 msgid "File Attachment Reminder" 6546 6559 msgstr "Podsjetnik za prilaganje datoteka" 6547 6560 6548 6561 #. +> trunk stable 6549 #: kmcomposewin.cpp:20 15 kmcomposewin.cpp:34406562 #: kmcomposewin.cpp:2020 kmcomposewin.cpp:3395 6550 6563 #, fuzzy 6551 6564 msgid "&Send as Is" … … 6553 6566 6554 6567 #. +> trunk 6555 #: kmcomposewin.cpp:20 686568 #: kmcomposewin.cpp:2073 6556 6569 #, fuzzy, kde-format 6557 6570 #| msgid "Changing the flags of message %1 failed." … … 6560 6573 "%1\n" 6561 6574 msgstr "Mjenjanje svojstava poruke %1 nije uspjelo." 6562 6563 #. +> trunk6564 #: kmcomposewin.cpp:20716565 #, fuzzy6566 msgid "Sending Message Failed"6567 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo."6568 6575 6569 6576 #. +> stable … … 6577 6584 msgstr "" 6578 6585 6586 #. +> trunk 6587 #: kmcomposewin.cpp:2076 6588 #, fuzzy 6589 msgid "Sending Message Failed" 6590 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 6591 6579 6592 #. +> stable 6580 6593 #: kmcomposewin.cpp:2083 … … 6587 6600 6588 6601 #. +> trunk 6589 #: kmcomposewin.cpp:23 516602 #: kmcomposewin.cpp:2347 6590 6603 #, kde-format 6591 6604 msgid "" … … 6598 6611 6599 6612 #. +> trunk 6600 #: kmcomposewin.cpp:23 536613 #: kmcomposewin.cpp:2349 6601 6614 #, fuzzy, kde-format 6602 6615 msgid "" … … 6607 6620 6608 6621 #. +> trunk 6609 #: kmcomposewin.cpp:25 816622 #: kmcomposewin.cpp:2575 6610 6623 msgid "There was an error trying to queue the message for sending. The error was:" 6611 6624 msgstr "" 6612 6625 6613 6626 #. +> trunk 6614 #: kmcomposewin.cpp:25 846627 #: kmcomposewin.cpp:2578 6615 6628 #, fuzzy 6616 6629 msgid "Error Queueing Message" … … 6639 6652 6640 6653 #. +> trunk stable 6641 #: kmcomposewin.cpp:28 646654 #: kmcomposewin.cpp:2820 6642 6655 #, fuzzy 6643 6656 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 6645 6658 6646 6659 #. +> trunk stable 6647 #: kmcomposewin.cpp: 30336660 #: kmcomposewin.cpp:2989 6648 6661 msgid "" 6649 6662 "<qt>" … … 6654 6667 6655 6668 #. +> trunk stable 6656 #: kmcomposewin.cpp: 30406669 #: kmcomposewin.cpp:2996 6657 6670 #, fuzzy 6658 6671 msgid "Undefined Encryption Key" 6659 6672 msgstr "Nedefiniran kljuÄ za kriptiranje" 6660 6673 6661 #. +> stable 6662 #: kmcomposewin.cpp:3043 6663 #, kde-format 6664 msgctxt "@info" 6665 msgid "" 6666 "KMail was unable to create the temporary file <filename>%1</filename>.\n" 6667 "Because of this, editing this attachment is not possible." 6668 msgstr "" 6669 6670 #. +> trunk stable 6671 #: kmcomposewin.cpp:3084 6674 #. +> trunk stable 6675 #: kmcomposewin.cpp:3040 6672 6676 msgid "" 6673 6677 "<qt>" … … 6677 6681 msgstr "" 6678 6682 6679 #. +> trunk stable 6680 #: kmcomposewin.cpp:3091 6683 #. +> stable 6684 #: kmcomposewin.cpp:3043 6685 #, kde-format 6686 msgctxt "@info" 6687 msgid "" 6688 "KMail was unable to create the temporary file <filename>%1</filename>.\n" 6689 "Because of this, editing this attachment is not possible." 6690 msgstr "" 6691 6692 #. +> trunk stable 6693 #: kmcomposewin.cpp:3047 6681 6694 #, fuzzy 6682 6695 msgid "Undefined Signing Key" … … 6684 6697 6685 6698 #. +> trunk stable 6686 #: kmcomposewin.cpp:31 896699 #: kmcomposewin.cpp:3144 6687 6700 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 6688 6701 msgstr "" 6689 6702 6690 6703 #. +> trunk stable 6691 #: kmcomposewin.cpp:31 91kmkernel.cpp:8946704 #: kmcomposewin.cpp:3146 kmkernel.cpp:894 6692 6705 msgid "Online/Offline" 6693 6706 msgstr "" 6694 6707 6695 6708 #. +> trunk stable 6696 #: kmcomposewin.cpp:3 2066709 #: kmcomposewin.cpp:3161 6697 6710 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 6698 6711 msgstr "" 6699 6712 6700 6713 #. +> trunk stable 6701 #: kmcomposewin.cpp:3 2156714 #: kmcomposewin.cpp:3170 6702 6715 #, fuzzy 6703 6716 msgid "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as BCC." … … 6705 6718 6706 6719 #. +> trunk stable 6707 #: kmcomposewin.cpp:3 2216720 #: kmcomposewin.cpp:3176 6708 6721 #, fuzzy 6709 6722 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 6711 6724 6712 6725 #. +> trunk stable 6713 #: kmcomposewin.cpp:3 2236726 #: kmcomposewin.cpp:3178 6714 6727 #, fuzzy 6715 6728 msgid "No To: specified" … … 6717 6730 6718 6731 #. +> trunk stable 6719 #: kmcomposewin.cpp:3 2376732 #: kmcomposewin.cpp:3192 6720 6733 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 6721 6734 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 6722 6735 6723 6736 #. +> trunk stable 6724 #: kmcomposewin.cpp:3 2396737 #: kmcomposewin.cpp:3194 6725 6738 msgid "No Subject Specified" 6726 6739 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 6727 6740 6728 6741 #. +> trunk stable 6729 #: kmcomposewin.cpp:3 2406742 #: kmcomposewin.cpp:3195 6730 6743 #, fuzzy 6731 6744 msgid "S&end as Is" … … 6733 6746 6734 6747 #. +> trunk stable 6735 #: kmcomposewin.cpp:3 2416748 #: kmcomposewin.cpp:3196 6736 6749 #, fuzzy 6737 6750 msgid "&Specify the Subject" … … 6739 6752 6740 6753 #. +> trunk stable 6741 #: kmcomposewin.cpp:3 3126754 #: kmcomposewin.cpp:3267 6742 6755 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" 6743 6756 msgstr "" 6744 6757 6745 6758 #. +> trunk stable 6746 #: kmcomposewin.cpp:3 3136759 #: kmcomposewin.cpp:3268 6747 6760 msgid "&Keep markup, do not encrypt" 6748 6761 msgstr "" 6749 6762 6750 6763 #. +> trunk stable 6751 #: kmcomposewin.cpp:3 3146764 #: kmcomposewin.cpp:3269 6752 6765 msgid "&Keep markup, do not sign" 6753 6766 msgstr "" 6754 6767 6755 6768 #. +> trunk stable 6756 #: kmcomposewin.cpp:3 3166769 #: kmcomposewin.cpp:3271 6757 6770 #, fuzzy 6758 6771 msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" … … 6760 6773 6761 6774 #. +> trunk stable 6762 #: kmcomposewin.cpp:3 3176775 #: kmcomposewin.cpp:3272 6763 6776 msgid "Encrypt (delete markup)" 6764 6777 msgstr "" 6765 6778 6766 6779 #. +> trunk stable 6767 #: kmcomposewin.cpp:3 3186780 #: kmcomposewin.cpp:3273 6768 6781 msgid "Sign (delete markup)" 6769 6782 msgstr "" 6770 6783 6771 6784 #. +> trunk stable 6772 #: kmcomposewin.cpp:3 3206785 #: kmcomposewin.cpp:3275 6773 6786 msgid "" 6774 6787 "<qt>" … … 6779 6792 6780 6793 #. +> trunk stable 6781 #: kmcomposewin.cpp:3 3226794 #: kmcomposewin.cpp:3277 6782 6795 msgid "Sign/Encrypt Message?" 6783 6796 msgstr "" 6784 6797 6785 6798 #. +> trunk stable 6786 #: kmcomposewin.cpp:3 4176799 #: kmcomposewin.cpp:3372 6787 6800 msgid "About to send email..." 6788 6801 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 6789 6802 6790 6803 #. +> trunk stable 6791 #: kmcomposewin.cpp:3 4186804 #: kmcomposewin.cpp:3373 6792 6805 #, fuzzy 6793 6806 msgid "Send Confirmation" … … 6795 6808 6796 6809 #. +> trunk stable 6797 #: kmcomposewin.cpp:3 419redirectdialog.cpp:856810 #: kmcomposewin.cpp:3374 redirectdialog.cpp:85 6798 6811 msgid "&Send Now" 6799 6812 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 6800 6813 6801 6814 #. +> trunk stable 6802 #: kmcomposewin.cpp:3 4386815 #: kmcomposewin.cpp:3393 6803 6816 #, kde-format 6804 6817 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 6806 6819 6807 6820 #. +> trunk stable 6808 #: kmcomposewin.cpp:3 4396821 #: kmcomposewin.cpp:3394 6809 6822 #, fuzzy 6810 6823 msgid "Too many recipients" … … 6812 6825 6813 6826 #. +> trunk stable 6814 #: kmcomposewin.cpp:3 4416827 #: kmcomposewin.cpp:3396 6815 6828 #, fuzzy 6816 6829 msgid "&Edit Recipients" … … 6818 6831 6819 6832 #. +> trunk stable 6820 #: kmcomposewin.cpp:3 5296833 #: kmcomposewin.cpp:3436 6821 6834 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 6822 6835 msgstr "" 6823 6836 6824 6837 #. +> trunk stable 6825 #: kmcomposewin.cpp:3 5316838 #: kmcomposewin.cpp:3438 6826 6839 msgid "Lose the formatting?" 6827 6840 msgstr "" 6828 6841 6829 6842 #. +> trunk stable 6830 #: kmcomposewin.cpp:3 5316843 #: kmcomposewin.cpp:3438 6831 6844 #, fuzzy 6832 6845 msgid "Lose Formatting" … … 6834 6847 6835 6848 #. +> trunk stable 6836 #: kmcomposewin.cpp:3 5856849 #: kmcomposewin.cpp:3492 6837 6850 #, fuzzy 6838 6851 msgid "Spellcheck: on" … … 6840 6853 6841 6854 #. +> trunk stable 6842 #: kmcomposewin.cpp:3 5876855 #: kmcomposewin.cpp:3494 6843 6856 #, fuzzy 6844 6857 msgid "Spellcheck: off" … … 6852 6865 6853 6866 #. +> trunk stable 6854 #: kmcomposewin.cpp:3 9536867 #: kmcomposewin.cpp:3850 6855 6868 msgid "" 6856 6869 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 6859 6872 6860 6873 #. +> trunk stable 6861 #: kmcomposewin.cpp:3 9576874 #: kmcomposewin.cpp:3854 6862 6875 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 6863 6876 msgstr "" 6864 6877 6865 6878 #. +> trunk stable 6866 #: kmcomposewin.cpp:3 9606879 #: kmcomposewin.cpp:3857 6867 6880 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 6868 6881 msgstr "" 6869 6882 6870 6883 #. +> trunk stable 6871 #: kmcomposewin.cpp:3 9666884 #: kmcomposewin.cpp:3863 6872 6885 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 6873 6886 msgstr "" 6874 6887 6875 6888 #. +> trunk stable 6876 #: kmcomposewin.cpp:3 968 kmcomposewin.cpp:3973 kmcomposewin.cpp:39826889 #: kmcomposewin.cpp:3865 kmcomposewin.cpp:3870 kmcomposewin.cpp:3879 6877 6890 msgid "Chiasmus Backend Error" 6878 6891 msgstr "" 6879 6892 6880 6893 #. +> trunk stable 6881 #: kmcomposewin.cpp:3 9796894 #: kmcomposewin.cpp:3876 6882 6895 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 6883 6896 msgstr "" 6884 6897 6885 6898 #. +> trunk stable 6886 #: kmcomposewin.cpp:3 9886899 #: kmcomposewin.cpp:3885 6887 6900 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 6888 6901 msgstr "" 6889 6902 6890 6903 #. +> trunk stable 6891 #: kmcomposewin.cpp:3 9916904 #: kmcomposewin.cpp:3888 6892 6905 #, fuzzy 6893 6906 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 6895 6908 6896 6909 #. +> trunk stable 6897 #: kmcomposewin.cpp:3 9956910 #: kmcomposewin.cpp:3892 6898 6911 #, fuzzy 6899 6912 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 6901 6914 6902 6915 #. +> trunk stable 6903 #: kmcomposewin.cpp: 40246916 #: kmcomposewin.cpp:3921 6904 6917 #, fuzzy 6905 6918 msgid "Message will be signed" … … 6907 6920 6908 6921 #. +> trunk stable 6909 #: kmcomposewin.cpp: 40256922 #: kmcomposewin.cpp:3922 6910 6923 #, fuzzy 6911 6924 #| msgid "Message List - Date Field" … … 6914 6927 6915 6928 #. +> trunk stable 6916 #: kmcomposewin.cpp: 40276929 #: kmcomposewin.cpp:3924 6917 6930 #, fuzzy 6918 6931 msgid "Message will be encrypted" … … 6920 6933 6921 6934 #. +> trunk stable 6922 #: kmcomposewin.cpp: 40286935 #: kmcomposewin.cpp:3925 6923 6936 #, fuzzy 6924 6937 msgid "Message will not be encrypted" … … 7689 7702 7690 7703 #. +> trunk stable 7691 #: kmkernel.cpp:895 kmmainwidget.cpp:245 97704 #: kmkernel.cpp:895 kmmainwidget.cpp:2455 7692 7705 msgid "Work Online" 7693 7706 msgstr "" 7694 7707 7695 7708 #. +> trunk stable 7696 #: kmkernel.cpp:896 kmmainwidget.cpp:245 57709 #: kmkernel.cpp:896 kmmainwidget.cpp:2451 7697 7710 msgid "Work Offline" 7698 7711 msgstr "" … … 7792 7805 7793 7806 #. +> trunk stable 7794 #: kmkernel.cpp:1510 kmmainwidget.cpp:145 57807 #: kmkernel.cpp:1510 kmmainwidget.cpp:1451 7795 7808 msgid "Empty Trash" 7796 7809 msgstr "Isprazni smeÄe" … … 7882 7895 7883 7896 #. +> trunk stable 7884 #: kmmainwidget.cpp:4 507897 #: kmmainwidget.cpp:446 7885 7898 #, fuzzy 7886 7899 #| msgid "Subscription..." … … 7890 7903 7891 7904 #. +> trunk stable 7892 #: kmmainwidget.cpp:88 57905 #: kmmainwidget.cpp:881 7893 7906 msgid "Set Focus to Quick Search" 7894 7907 msgstr "" 7895 7908 7896 7909 #. +> trunk stable 7897 #: kmmainwidget.cpp:89 77910 #: kmmainwidget.cpp:893 7898 7911 #, fuzzy 7899 7912 msgid "Extend Selection to Previous Message" … … 7901 7914 7902 7915 #. +> trunk stable 7903 #: kmmainwidget.cpp: 9037916 #: kmmainwidget.cpp:899 7904 7917 #, fuzzy 7905 7918 msgid "Extend Selection to Next Message" … … 7907 7920 7908 7921 #. +> trunk stable 7909 #: kmmainwidget.cpp:96 67922 #: kmmainwidget.cpp:962 7910 7923 msgid "Remove Duplicate Messages" 7911 7924 msgstr "Ukloni duplicirane poruke" 7912 7925 7913 7926 #. +> trunk stable 7914 #: kmmainwidget.cpp:97 67927 #: kmmainwidget.cpp:972 7915 7928 msgid "Move Message to Folder" 7916 7929 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 7917 7930 7918 7931 #. +> trunk stable 7919 #: kmmainwidget.cpp:9 837932 #: kmmainwidget.cpp:979 7920 7933 msgid "Copy Message to Folder" 7921 7934 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 7922 7935 7923 7936 #. +> trunk stable 7924 #: kmmainwidget.cpp:9 907937 #: kmmainwidget.cpp:986 7925 7938 #, fuzzy 7926 7939 msgid "Jump to Folder..." … … 7928 7941 7929 7942 #. +> trunk stable 7930 #: kmmainwidget.cpp:99 77943 #: kmmainwidget.cpp:993 7931 7944 msgid "Abort Current Operation" 7932 7945 msgstr "" 7933 7946 7934 7947 #. +> trunk stable 7935 #: kmmainwidget.cpp:100 47948 #: kmmainwidget.cpp:1000 7936 7949 msgid "Focus on Next Folder" 7937 7950 msgstr "Fokus na sljedeÄu mapu" 7938 7951 7939 7952 #. +> trunk stable 7940 #: kmmainwidget.cpp:10 117953 #: kmmainwidget.cpp:1007 7941 7954 msgid "Focus on Previous Folder" 7942 7955 msgstr "Fokus na prethodnu mapu" 7943 7956 7944 7957 #. +> trunk stable 7945 #: kmmainwidget.cpp:101 87958 #: kmmainwidget.cpp:1014 7946 7959 #, fuzzy 7947 7960 msgid "Select Folder with Focus" … … 7949 7962 7950 7963 #. +> trunk stable 7951 #: kmmainwidget.cpp:102 97964 #: kmmainwidget.cpp:1025 7952 7965 #, fuzzy 7953 7966 msgid "Focus on Next Message" … … 7955 7968 7956 7969 #. +> trunk stable 7957 #: kmmainwidget.cpp:103 67970 #: kmmainwidget.cpp:1032 7958 7971 #, fuzzy 7959 7972 msgid "Focus on Previous Message" … … 7961 7974 7962 7975 #. +> trunk stable 7963 #: kmmainwidget.cpp:10 437976 #: kmmainwidget.cpp:1039 7964 7977 #, fuzzy 7965 7978 msgid "Select Message with Focus" … … 7967 7980 7968 7981 #. +> trunk stable 7969 #: kmmainwidget.cpp:12 207982 #: kmmainwidget.cpp:1216 7970 7983 #, kde-format 7971 7984 msgid "1 new message in %2" … … 7976 7989 7977 7990 #. +> trunk stable 7978 #: kmmainwidget.cpp:123 97991 #: kmmainwidget.cpp:1235 7979 7992 #, kde-format 7980 7993 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 7987 8000 7988 8001 #. +> trunk stable 7989 #: kmmainwidget.cpp:12 428002 #: kmmainwidget.cpp:1238 7990 8003 msgid "New mail arrived" 7991 8004 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 7992 8005 7993 8006 #. +> trunk stable 7994 #: kmmainwidget.cpp:132 88007 #: kmmainwidget.cpp:1324 7995 8008 msgid "No Subject" 7996 8009 msgstr "Nema Teme" 7997 8010 7998 8011 #. +> trunk stable 7999 #: kmmainwidget.cpp:13 418012 #: kmmainwidget.cpp:1337 8000 8013 #, fuzzy 8001 8014 msgid "(no templates)" … … 8003 8016 8004 8017 #. +> trunk stable 8005 #: kmmainwidget.cpp:14 308018 #: kmmainwidget.cpp:1426 8006 8019 #, fuzzy 8007 8020 msgid "This folder does not have any expiry options set" … … 8009 8022 8010 8023 #. +> trunk stable 8011 #: kmmainwidget.cpp:143 68024 #: kmmainwidget.cpp:1432 8012 8025 #, kde-format 8013 8026 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8015 8028 8016 8029 #. +> trunk stable 8017 #: kmmainwidget.cpp:143 88030 #: kmmainwidget.cpp:1434 8018 8031 msgid "Expire Folder" 8019 8032 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 8020 8033 8021 8034 #. +> trunk stable 8022 #: kmmainwidget.cpp:143 98035 #: kmmainwidget.cpp:1435 8023 8036 msgid "&Expire" 8024 8037 msgstr "&IstjeÄe" 8025 8038 8026 8039 #. +> trunk stable 8027 #: kmmainwidget.cpp:145 58040 #: kmmainwidget.cpp:1451 8028 8041 msgid "Move to Trash" 8029 8042 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 8030 8043 8031 8044 #. +> trunk stable 8032 #: kmmainwidget.cpp:145 78045 #: kmmainwidget.cpp:1453 8033 8046 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 8034 8047 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 8035 8048 8036 8049 #. +> trunk stable 8037 #: kmmainwidget.cpp:145 88050 #: kmmainwidget.cpp:1454 8038 8051 #, kde-format 8039 8052 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 8041 8054 8042 8055 #. +> trunk stable 8043 #: kmmainwidget.cpp:147 88056 #: kmmainwidget.cpp:1474 8044 8057 msgid "Moved all messages to the trash" 8045 8058 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" … … 8068 8081 8069 8082 #. +> trunk stable 8070 #: kmmainwidget.cpp:151 88083 #: kmmainwidget.cpp:1514 8071 8084 #, fuzzy 8072 8085 msgid "Delete Search" … … 8074 8087 8075 8088 #. +> trunk stable 8076 #: kmmainwidget.cpp:151 98089 #: kmmainwidget.cpp:1515 8077 8090 #, fuzzy, kde-format 8078 8091 msgid "" … … 8082 8095 8083 8096 #. +> trunk stable 8084 #: kmmainwidget.cpp:15 228097 #: kmmainwidget.cpp:1518 8085 8098 #, fuzzy 8086 8099 msgctxt "@action:button Delete search" … … 8089 8102 8090 8103 #. +> trunk stable 8091 #: kmmainwidget.cpp:152 48104 #: kmmainwidget.cpp:1520 8092 8105 msgid "Delete Folder" 8093 8106 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" … … 8107 8120 8108 8121 #. +> trunk stable 8109 #: kmmainwidget.cpp:152 98122 #: kmmainwidget.cpp:1525 8110 8123 #, kde-format 8111 8124 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 8113 8126 8114 8127 #. +> trunk stable 8115 #: kmmainwidget.cpp:15 338128 #: kmmainwidget.cpp:1529 8116 8129 #, fuzzy, kde-format 8117 8130 msgid "" … … 8122 8135 8123 8136 #. +> trunk stable 8124 #: kmmainwidget.cpp:15 428137 #: kmmainwidget.cpp:1538 8125 8138 #, fuzzy, kde-format 8126 8139 msgid "" … … 8131 8144 8132 8145 #. +> trunk stable 8133 #: kmmainwidget.cpp:154 88146 #: kmmainwidget.cpp:1544 8134 8147 #, fuzzy, kde-format 8135 8148 msgid "" … … 8140 8153 8141 8154 #. +> trunk stable 8142 #: kmmainwidget.cpp:155 58155 #: kmmainwidget.cpp:1551 8143 8156 #, fuzzy 8144 8157 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 8153 8166 8154 8167 #. +> trunk stable 8155 #: kmmainwidget.cpp:161 58168 #: kmmainwidget.cpp:1611 8156 8169 msgid "" 8157 8170 "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" … … 8162 8175 8163 8176 #. +> trunk stable 8164 #: kmmainwidget.cpp:161 88177 #: kmmainwidget.cpp:1614 8165 8178 msgid "Refresh IMAP Cache" 8166 8179 msgstr "OsvijeÅŸi IMAP predmemoriju" … … 8173 8186 8174 8187 #. +> trunk stable 8175 #: kmmainwidget.cpp:161 88188 #: kmmainwidget.cpp:1614 8176 8189 msgid "&Refresh" 8177 8190 msgstr "&OsvjeÅŸi" 8178 8191 8179 8192 #. +> trunk stable 8180 #: kmmainwidget.cpp:163 48193 #: kmmainwidget.cpp:1630 8181 8194 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 8182 8195 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 8183 8196 8184 8197 #. +> trunk stable 8185 #: kmmainwidget.cpp:163 58198 #: kmmainwidget.cpp:1631 8186 8199 msgid "Expire Old Messages?" 8187 8200 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 8188 8201 8189 8202 #. +> trunk stable 8190 #: kmmainwidget.cpp:163 58203 #: kmmainwidget.cpp:1631 8191 8204 msgid "Expire" 8192 8205 msgstr "Izbaci stare poruke" 8193 8206 8194 8207 #. +> trunk stable 8195 #: kmmainwidget.cpp:165 88208 #: kmmainwidget.cpp:1654 8196 8209 #, fuzzy 8197 8210 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8199 8212 8200 8213 #. +> trunk stable 8201 #: kmmainwidget.cpp:16 61 kmmainwidget.cpp:16868214 #: kmmainwidget.cpp:1657 kmmainwidget.cpp:1682 8202 8215 msgid "Security Warning" 8203 8216 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 8204 8217 8205 8218 #. +> trunk stable 8206 #: kmmainwidget.cpp:16 628219 #: kmmainwidget.cpp:1658 8207 8220 msgid "Use HTML" 8208 8221 msgstr "" 8209 8222 8210 8223 #. +> trunk stable 8211 #: kmmainwidget.cpp:16 838224 #: kmmainwidget.cpp:1679 8212 8225 #, fuzzy 8213 8226 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 8215 8228 8216 8229 #. +> trunk stable 8217 #: kmmainwidget.cpp:168 78230 #: kmmainwidget.cpp:1683 8218 8231 msgid "Load External References" 8219 8232 msgstr "" 8220 8233 8221 8234 #. +> trunk stable 8222 #: kmmainwidget.cpp:17 718235 #: kmmainwidget.cpp:1767 8223 8236 #, kde-format 8224 8237 msgid "" … … 8233 8246 8234 8247 #. +> trunk stable 8235 #: kmmainwidget.cpp:177 78248 #: kmmainwidget.cpp:1773 8236 8249 #, fuzzy 8237 8250 msgid "Delete Messages" … … 8245 8258 8246 8259 #. +> trunk stable 8247 #: kmmainwidget.cpp:177 78260 #: kmmainwidget.cpp:1773 8248 8261 #, fuzzy 8249 8262 msgid "Delete Message" … … 8251 8264 8252 8265 #. +> trunk stable 8253 #: kmmainwidget.cpp:179 88266 #: kmmainwidget.cpp:1794 8254 8267 #, fuzzy 8255 8268 msgid "Moving messages..." … … 8257 8270 8258 8271 #. +> trunk stable 8259 #: kmmainwidget.cpp:1 8008272 #: kmmainwidget.cpp:1796 8260 8273 #, fuzzy 8261 8274 msgid "Deleting messages..." … … 8263 8276 8264 8277 #. +> trunk stable 8265 #: kmmainwidget.cpp:181 48278 #: kmmainwidget.cpp:1810 8266 8279 #, fuzzy 8267 8280 msgid "Messages deleted successfully." … … 8269 8282 8270 8283 #. +> trunk stable 8271 #: kmmainwidget.cpp:181 68284 #: kmmainwidget.cpp:1812 8272 8285 #, fuzzy 8273 8286 msgid "Messages moved successfully." … … 8275 8288 8276 8289 #. +> trunk stable 8277 #: kmmainwidget.cpp:18 218290 #: kmmainwidget.cpp:1817 8278 8291 #, fuzzy 8279 8292 msgid "Deleting messages failed." … … 8281 8294 8282 8295 #. +> trunk stable 8283 #: kmmainwidget.cpp:18 238296 #: kmmainwidget.cpp:1819 8284 8297 #, fuzzy 8285 8298 msgid "Deleting messages canceled." … … 8287 8300 8288 8301 #. +> trunk stable 8289 #: kmmainwidget.cpp:182 68302 #: kmmainwidget.cpp:1822 8290 8303 msgid "Moving messages failed." 8291 8304 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 8292 8305 8293 8306 #. +> trunk stable 8294 #: kmmainwidget.cpp:182 88307 #: kmmainwidget.cpp:1824 8295 8308 #, fuzzy 8296 8309 msgid "Moving messages canceled." … … 8298 8311 8299 8312 #. +> trunk stable 8300 #: kmmainwidget.cpp:185 78313 #: kmmainwidget.cpp:1853 8301 8314 #, fuzzy 8302 8315 msgid "Move Messages to Folder" … … 8304 8317 8305 8318 #. +> trunk stable 8306 #: kmmainwidget.cpp:188 78319 #: kmmainwidget.cpp:1883 8307 8320 #, fuzzy 8308 8321 msgid "Copying messages..." … … 8310 8323 8311 8324 #. +> trunk stable 8312 #: kmmainwidget.cpp:189 68325 #: kmmainwidget.cpp:1892 8313 8326 #, fuzzy 8314 8327 msgid "Messages copied successfully." … … 8316 8329 8317 8330 #. +> trunk stable 8318 #: kmmainwidget.cpp:189 98331 #: kmmainwidget.cpp:1895 8319 8332 #, fuzzy 8320 8333 #| msgid "Moving messages failed." … … 8323 8336 8324 8337 #. +> trunk stable 8325 #: kmmainwidget.cpp:1 9018338 #: kmmainwidget.cpp:1897 8326 8339 #, fuzzy 8327 8340 msgid "Copying messages canceled." … … 8329 8342 8330 8343 #. +> trunk stable 8331 #: kmmainwidget.cpp:19 128344 #: kmmainwidget.cpp:1908 8332 8345 #, fuzzy 8333 8346 #| msgid "Copy Message to Folder" … … 8342 8355 8343 8356 #. +> trunk stable 8344 #: kmmainwidget.cpp:194 88357 #: kmmainwidget.cpp:1944 8345 8358 #, fuzzy 8346 8359 #| msgid "Move message to trashcan" … … 8349 8362 8350 8363 #. +> trunk stable 8351 #: kmmainwidget.cpp:195 88364 #: kmmainwidget.cpp:1954 8352 8365 #, fuzzy 8353 8366 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 8355 8368 8356 8369 #. +> trunk stable 8357 #: kmmainwidget.cpp:19 618370 #: kmmainwidget.cpp:1957 8358 8371 #, fuzzy 8359 8372 #| msgid "Moving messages failed." … … 8362 8375 8363 8376 #. +> trunk stable 8364 #: kmmainwidget.cpp:19 638377 #: kmmainwidget.cpp:1959 8365 8378 #, fuzzy 8366 8379 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 8368 8381 8369 8382 #. +> trunk stable 8370 #: kmmainwidget.cpp:219 98383 #: kmmainwidget.cpp:2195 8371 8384 msgid "Filter on Mailing-List..." 8372 8385 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8373 8386 8374 8387 #. +> trunk stable 8375 #: kmmainwidget.cpp:22 138388 #: kmmainwidget.cpp:2209 8376 8389 #, kde-format 8377 8390 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 8379 8392 8380 8393 #. +> trunk stable 8381 #: kmmainwidget.cpp:223 48394 #: kmmainwidget.cpp:2230 8382 8395 #, fuzzy 8383 8396 msgid "Jump to Folder" … … 8385 8398 8386 8399 #. +> trunk stable 8387 #: kmmainwidget.cpp:23 228400 #: kmmainwidget.cpp:2318 8388 8401 #, fuzzy 8389 8402 msgid "Unable to process messages: " … … 8391 8404 8392 8405 #. +> trunk stable 8393 #: kmmainwidget.cpp:23 538406 #: kmmainwidget.cpp:2349 8394 8407 msgid "" 8395 8408 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 8400 8413 8401 8414 #. +> trunk stable 8402 #: kmmainwidget.cpp:235 88415 #: kmmainwidget.cpp:2354 8403 8416 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 8404 8417 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 8405 8418 8406 8419 #. +> trunk stable 8407 #: kmmainwidget.cpp:23 818420 #: kmmainwidget.cpp:2377 8408 8421 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 8409 8422 msgstr "" 8410 8423 8411 8424 #. +> trunk stable 8412 #: kmmainwidget.cpp:23 928425 #: kmmainwidget.cpp:2388 8413 8426 #, fuzzy 8414 8427 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 8416 8429 8417 8430 #. +> trunk stable 8418 #: kmmainwidget.cpp:29 328431 #: kmmainwidget.cpp:2928 8419 8432 msgid "Save &As..." 8420 8433 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 8421 8434 8422 8435 #. +> trunk stable 8423 #: kmmainwidget.cpp:29 418436 #: kmmainwidget.cpp:2937 8424 8437 msgid "&Compact All Folders" 8425 8438 msgstr "&SaÅŸmi sve mape" 8426 8439 8427 8440 #. +> trunk stable 8428 #: kmmainwidget.cpp:294 68441 #: kmmainwidget.cpp:2942 8429 8442 msgid "&Expire All Folders" 8430 8443 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 8431 8444 8432 8445 #. +> trunk stable 8433 #: kmmainwidget.cpp:29 518446 #: kmmainwidget.cpp:2947 8434 8447 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" 8435 8448 msgstr "&OsvijeÅŸi lokalnu IMAP predmemoriju" 8436 8449 8437 8450 #. +> trunk stable 8438 #: kmmainwidget.cpp:295 68451 #: kmmainwidget.cpp:2952 8439 8452 msgid "Empty All &Trash Folders" 8440 8453 msgstr "" 8441 8454 8442 8455 #. +> trunk stable 8443 #: kmmainwidget.cpp:29 618456 #: kmmainwidget.cpp:2957 8444 8457 msgid "Check &Mail" 8445 8458 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 8446 8459 8447 8460 #. +> trunk stable 8448 #: kmmainwidget.cpp:296 78461 #: kmmainwidget.cpp:2963 8449 8462 #, fuzzy 8450 8463 #| msgid "Check &Mail" … … 8459 8472 8460 8473 #. +> trunk stable 8461 #: kmmainwidget.cpp:296 8 kmmainwidget.cpp:29698474 #: kmmainwidget.cpp:2964 kmmainwidget.cpp:2965 8462 8475 #, fuzzy 8463 8476 #| msgid "Check &Mail" … … 8466 8479 8467 8480 #. +> trunk stable 8468 #: kmmainwidget.cpp:297 98481 #: kmmainwidget.cpp:2975 8469 8482 #, fuzzy 8470 8483 msgid "&Send Queued Messages" … … 8472 8485 8473 8486 #. +> trunk stable 8474 #: kmmainwidget.cpp:298 48487 #: kmmainwidget.cpp:2980 8475 8488 msgid "Online status (unknown)" 8476 8489 msgstr "" 8477 8490 8478 8491 #. +> trunk stable 8479 #: kmmainwidget.cpp:298 98492 #: kmmainwidget.cpp:2985 8480 8493 #, fuzzy 8481 8494 msgid "Send Queued Messages Via" … … 8483 8496 8484 8497 #. +> trunk stable 8485 #: kmmainwidget.cpp:300 78498 #: kmmainwidget.cpp:3003 8486 8499 #, fuzzy 8487 8500 #| msgid "Certificate Manager..." … … 8490 8503 8491 8504 #. +> trunk stable 8492 #: kmmainwidget.cpp:301 48505 #: kmmainwidget.cpp:3010 8493 8506 #, fuzzy 8494 8507 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 8496 8509 8497 8510 #. +> trunk stable 8498 #: kmmainwidget.cpp:302 68511 #: kmmainwidget.cpp:3022 8499 8512 #, fuzzy 8500 8513 #| msgid "&Import Messages..." … … 8503 8516 8504 8517 #. +> trunk stable 8505 #: kmmainwidget.cpp:303 48518 #: kmmainwidget.cpp:3030 8506 8519 msgid "&Debug Sieve..." 8507 8520 msgstr "" 8508 8521 8509 8522 #. +> trunk stable 8510 #: kmmainwidget.cpp:30 418523 #: kmmainwidget.cpp:3037 8511 8524 msgid "Filter &Log Viewer..." 8512 8525 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 8513 8526 8514 8527 #. +> trunk stable 8515 #: kmmainwidget.cpp:304 68528 #: kmmainwidget.cpp:3042 8516 8529 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 8517 8530 msgstr "" 8518 8531 8519 8532 #. +> trunk stable 8520 #: kmmainwidget.cpp:30 518533 #: kmmainwidget.cpp:3047 8521 8534 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 8522 8535 msgstr "" 8523 8536 8524 8537 #. +> trunk stable 8525 #: kmmainwidget.cpp:305 68538 #: kmmainwidget.cpp:3052 8526 8539 #, fuzzy 8527 8540 msgid "&Account Wizard..." … … 8529 8542 8530 8543 #. +> trunk stable 8531 #: kmmainwidget.cpp:30 628544 #: kmmainwidget.cpp:3058 8532 8545 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 8533 8546 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 8534 8547 8535 8548 #. +> trunk stable 8536 #: kmmainwidget.cpp:306 8kmreadermainwin.cpp:2768549 #: kmmainwidget.cpp:3064 kmreadermainwin.cpp:276 8537 8550 msgid "&Move to Trash" 8538 8551 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 8539 8552 8540 8553 #. +> trunk stable 8541 #: kmmainwidget.cpp:30 71kmreadermainwin.cpp:2778554 #: kmmainwidget.cpp:3067 kmreadermainwin.cpp:277 8542 8555 #, fuzzy 8543 8556 #| msgid "trash" … … 8547 8560 8548 8561 #. +> trunk stable 8549 #: kmmainwidget.cpp:30 73kmreadermainwin.cpp:2788562 #: kmmainwidget.cpp:3069 kmreadermainwin.cpp:278 8550 8563 msgid "Move message to trashcan" 8551 8564 msgstr "Premjesti poruku u smeÄe" 8552 8565 8553 8566 #. +> trunk stable 8554 #: kmmainwidget.cpp:30 808567 #: kmmainwidget.cpp:3076 8555 8568 #, fuzzy 8556 8569 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 8559 8572 8560 8573 #. +> trunk stable 8561 #: kmmainwidget.cpp:308 58574 #: kmmainwidget.cpp:3081 8562 8575 #, fuzzy 8563 8576 msgid "M&ove Thread to Trash" … … 8565 8578 8566 8579 #. +> trunk stable 8567 #: kmmainwidget.cpp:308 98580 #: kmmainwidget.cpp:3085 8568 8581 #, fuzzy 8569 8582 msgid "Move thread to trashcan" … … 8571 8584 8572 8585 #. +> trunk stable 8573 #: kmmainwidget.cpp:30 928586 #: kmmainwidget.cpp:3088 8574 8587 #, fuzzy 8575 8588 msgid "Delete T&hread" … … 8577 8590 8578 8591 #. +> trunk stable 8579 #: kmmainwidget.cpp:309 88592 #: kmmainwidget.cpp:3094 8580 8593 msgid "&Find Messages..." 8581 8594 msgstr "&NaÄi poruke âŠ" 8582 8595 8583 8596 #. +> trunk stable 8584 #: kmmainwidget.cpp:310 4kmreaderwin.cpp:2098597 #: kmmainwidget.cpp:3100 kmreaderwin.cpp:209 8585 8598 msgid "&Find in Message..." 8586 8599 msgstr "&NaÄi u poruci âŠ" 8587 8600 8588 8601 #. +> trunk stable 8589 #: kmmainwidget.cpp:31 108602 #: kmmainwidget.cpp:3106 8590 8603 #, fuzzy 8591 8604 msgid "Select &All Messages" … … 8593 8606 8594 8607 #. +> trunk stable 8595 #: kmmainwidget.cpp:311 88608 #: kmmainwidget.cpp:3114 8596 8609 #, fuzzy 8597 8610 msgid "&Mailing List Management..." … … 8599 8612 8600 8613 #. +> trunk stable 8601 #: kmmainwidget.cpp:31 238614 #: kmmainwidget.cpp:3119 8602 8615 msgid "&Assign Shortcut..." 8603 8616 msgstr "" 8604 8617 8605 8618 #. +> trunk stable 8606 #: kmmainwidget.cpp:312 88619 #: kmmainwidget.cpp:3124 8607 8620 msgid "Mark All Messages as &Read" 8608 8621 msgstr "OznaÄi sve poruke kao p&roÄitane" 8609 8622 8610 8623 #. +> trunk stable 8611 #: kmmainwidget.cpp:314 48624 #: kmmainwidget.cpp:3140 8612 8625 #, fuzzy 8613 8626 msgid "&Expiration Settings" … … 8615 8628 8616 8629 #. +> trunk stable 8617 #: kmmainwidget.cpp:314 88630 #: kmmainwidget.cpp:3144 8618 8631 #, fuzzy 8619 8632 msgid "&Compact Folder" … … 8621 8634 8622 8635 #. +> trunk stable 8623 #: kmmainwidget.cpp:316 78636 #: kmmainwidget.cpp:3163 8624 8637 #, fuzzy 8625 8638 #| msgid "&New Folder..." … … 8633 8646 8634 8647 #. +> trunk stable 8635 #: kmmainwidget.cpp:31 718648 #: kmmainwidget.cpp:3167 8636 8649 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 8637 8650 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 8638 8651 8639 8652 #. +> trunk stable 8640 #: kmmainwidget.cpp:317 58653 #: kmmainwidget.cpp:3171 8641 8654 msgid "Load E&xternal References" 8642 8655 msgstr "" 8643 8656 8644 8657 #. +> trunk 8645 #: kmmainwidget.cpp:31 818658 #: kmmainwidget.cpp:3177 8646 8659 #, fuzzy, kde-format 8647 8660 msgid "Copy Folder" … … 8666 8679 8667 8680 #. +> trunk 8668 #: kmmainwidget.cpp:31 908681 #: kmmainwidget.cpp:3186 8669 8682 #, fuzzy, kde-format 8670 8683 msgid "Copy Message" … … 8681 8694 8682 8695 #. +> trunk 8683 #: kmmainwidget.cpp:319 58696 #: kmmainwidget.cpp:3191 8684 8697 #, fuzzy, kde-format 8685 8698 msgid "Cut Message" … … 8696 8709 8697 8710 #. +> trunk 8698 #: kmmainwidget.cpp:3 2018711 #: kmmainwidget.cpp:3197 8699 8712 #, fuzzy 8700 8713 msgid "Copy Message To..." … … 8702 8715 8703 8716 #. +> trunk 8704 #: kmmainwidget.cpp:3 2038717 #: kmmainwidget.cpp:3199 8705 8718 #, fuzzy 8706 8719 #| msgid "New Message To..." … … 8709 8722 8710 8723 #. +> trunk stable 8711 #: kmmainwidget.cpp:320 88724 #: kmmainwidget.cpp:3204 8712 8725 msgid "&New Message..." 8713 8726 msgstr "&Nova poruka âŠ" 8714 8727 8715 8728 #. +> trunk stable 8716 #: kmmainwidget.cpp:32 108729 #: kmmainwidget.cpp:3206 8717 8730 #, fuzzy 8718 8731 #| msgid "New" … … 8722 8735 8723 8736 #. +> trunk stable 8724 #: kmmainwidget.cpp:321 88737 #: kmmainwidget.cpp:3214 8725 8738 #, fuzzy 8726 8739 msgid "Message From &Template" … … 8728 8741 8729 8742 #. +> trunk stable 8730 #: kmmainwidget.cpp:322 88743 #: kmmainwidget.cpp:3224 8731 8744 msgid "New Message t&o Mailing-List..." 8732 8745 msgstr "Nova poruka u &raspravnoj listi âŠ" 8733 8746 8734 8747 #. +> trunk stable 8735 #: kmmainwidget.cpp:323 58748 #: kmmainwidget.cpp:3231 8736 8749 msgid "Send A&gain..." 8737 8750 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 8738 8751 8739 8752 #. +> trunk stable 8740 #: kmmainwidget.cpp:32 408753 #: kmmainwidget.cpp:3236 8741 8754 msgid "&Create Filter" 8742 8755 msgstr "&Napravi filtar" 8743 8756 8744 8757 #. +> trunk stable 8745 #: kmmainwidget.cpp:324 48758 #: kmmainwidget.cpp:3240 8746 8759 msgid "Filter on &Subject..." 8747 8760 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 8748 8761 8749 8762 #. +> trunk stable 8750 #: kmmainwidget.cpp:324 98763 #: kmmainwidget.cpp:3245 8751 8764 msgid "Filter on &From..." 8752 8765 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 8753 8766 8754 8767 #. +> trunk stable 8755 #: kmmainwidget.cpp:325 48768 #: kmmainwidget.cpp:3250 8756 8769 msgid "Filter on &To..." 8757 8770 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 8758 8771 8759 8772 #. +> trunk stable 8760 #: kmmainwidget.cpp:325 98773 #: kmmainwidget.cpp:3255 8761 8774 msgid "Filter on Mailing-&List..." 8762 8775 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 8763 8776 8764 8777 #. +> trunk stable 8765 #: kmmainwidget.cpp:326 48778 #: kmmainwidget.cpp:3260 8766 8779 #, fuzzy 8767 8780 msgid "New Message From &Template" … … 8769 8782 8770 8783 #. +> trunk stable 8771 #: kmmainwidget.cpp:32 708784 #: kmmainwidget.cpp:3266 8772 8785 msgid "Mark &Thread" 8773 8786 msgstr "&OznaÄi nit" 8774 8787 8775 8788 #. +> trunk stable 8776 #: kmmainwidget.cpp:32 738789 #: kmmainwidget.cpp:3269 8777 8790 msgid "Mark Thread as &Read" 8778 8791 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 8779 8792 8780 8793 #. +> trunk stable 8781 #: kmmainwidget.cpp:327 68794 #: kmmainwidget.cpp:3272 8782 8795 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 8783 8796 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 8784 8797 8785 8798 #. +> trunk stable 8786 #: kmmainwidget.cpp:327 98799 #: kmmainwidget.cpp:3275 8787 8800 msgid "Mark Thread as &New" 8788 8801 msgstr "OznaÄi nit kao &novu" 8789 8802 8790 8803 #. +> trunk stable 8791 #: kmmainwidget.cpp:32 828804 #: kmmainwidget.cpp:3278 8792 8805 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" 8793 8806 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao nove" 8794 8807 8795 8808 #. +> trunk stable 8796 #: kmmainwidget.cpp:328 58809 #: kmmainwidget.cpp:3281 8797 8810 msgid "Mark Thread as &Unread" 8798 8811 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 8799 8812 8800 8813 #. +> trunk stable 8801 #: kmmainwidget.cpp:328 88814 #: kmmainwidget.cpp:3284 8802 8815 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 8803 8816 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 8804 8817 8805 8818 #. +> trunk stable 8806 #: kmmainwidget.cpp:329 48819 #: kmmainwidget.cpp:3290 8807 8820 msgid "Mark Thread as &Important" 8808 8821 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 8809 8822 8810 8823 #. +> trunk stable 8811 #: kmmainwidget.cpp:329 78824 #: kmmainwidget.cpp:3293 8812 8825 #, fuzzy 8813 8826 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 8815 8828 8816 8829 #. +> trunk stable 8817 #: kmmainwidget.cpp:3 3008830 #: kmmainwidget.cpp:3296 8818 8831 #, fuzzy 8819 8832 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 8822 8835 8823 8836 #. +> trunk stable 8824 #: kmmainwidget.cpp:3 3038837 #: kmmainwidget.cpp:3299 8825 8838 #, fuzzy 8826 8839 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 8828 8841 8829 8842 #. +> trunk stable 8830 #: kmmainwidget.cpp:330 78843 #: kmmainwidget.cpp:3303 8831 8844 msgid "&Watch Thread" 8832 8845 msgstr "&Gledaj nit" 8833 8846 8834 8847 #. +> trunk stable 8835 #: kmmainwidget.cpp:33 118848 #: kmmainwidget.cpp:3307 8836 8849 msgid "&Ignore Thread" 8837 8850 msgstr "&Ignoriraj nit" … … 8843 8856 8844 8857 #. +> trunk stable 8845 #: kmmainwidget.cpp:331 9kmreadermainwin.cpp:2738858 #: kmmainwidget.cpp:3315 kmreadermainwin.cpp:273 8846 8859 msgid "Save A&ttachments..." 8847 8860 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 8848 8861 8849 8862 #. +> trunk stable 8850 #: kmmainwidget.cpp:332 88863 #: kmmainwidget.cpp:3324 8851 8864 #, fuzzy 8852 8865 msgid "Appl&y All Filters" … … 8854 8867 8855 8868 #. +> trunk stable 8856 #: kmmainwidget.cpp:333 88869 #: kmmainwidget.cpp:3334 8857 8870 #, fuzzy 8858 8871 msgctxt "View->" … … 8861 8874 8862 8875 #. +> trunk stable 8863 #: kmmainwidget.cpp:33 418876 #: kmmainwidget.cpp:3337 8864 8877 msgid "Expand the current thread" 8865 8878 msgstr "Razgranava trenutnu nit" 8866 8879 8867 8880 #. +> trunk stable 8868 #: kmmainwidget.cpp:334 58881 #: kmmainwidget.cpp:3341 8869 8882 #, fuzzy 8870 8883 msgctxt "View->" … … 8873 8886 8874 8887 #. +> trunk stable 8875 #: kmmainwidget.cpp:334 88888 #: kmmainwidget.cpp:3344 8876 8889 msgid "Collapse the current thread" 8877 8890 msgstr "SaÅŸima trenutnu nit" 8878 8891 8879 8892 #. +> trunk stable 8880 #: kmmainwidget.cpp:33 528893 #: kmmainwidget.cpp:3348 8881 8894 #, fuzzy 8882 8895 msgctxt "View->" … … 8885 8898 8886 8899 #. +> trunk stable 8887 #: kmmainwidget.cpp:335 58900 #: kmmainwidget.cpp:3351 8888 8901 msgid "Expand all threads in the current folder" 8889 8902 msgstr "Razgranava se niti u trenutnoj mapi" 8890 8903 8891 8904 #. +> trunk stable 8892 #: kmmainwidget.cpp:335 98905 #: kmmainwidget.cpp:3355 8893 8906 #, fuzzy 8894 8907 msgctxt "View->" … … 8897 8910 8898 8911 #. +> trunk stable 8899 #: kmmainwidget.cpp:33 628912 #: kmmainwidget.cpp:3358 8900 8913 msgid "Collapse all threads in the current folder" 8901 8914 msgstr "SaÅŸima sve niti u trenutnoj mapi" 8902 8915 8903 8916 #. +> trunk stable 8904 #: kmmainwidget.cpp:336 6kmreadermainwin.cpp:2898917 #: kmmainwidget.cpp:3362 kmreadermainwin.cpp:289 8905 8918 msgid "&View Source" 8906 8919 msgstr "Pogledaj izvor âŠ" 8907 8920 8908 8921 #. +> trunk stable 8909 #: kmmainwidget.cpp:33 718922 #: kmmainwidget.cpp:3367 8910 8923 #, fuzzy 8911 8924 msgid "&Display Message" … … 8913 8926 8914 8927 #. +> trunk stable 8915 #: kmmainwidget.cpp:337 88928 #: kmmainwidget.cpp:3374 8916 8929 msgid "&Next Message" 8917 8930 msgstr "&SljedeÄa poruka" 8918 8931 8919 8932 #. +> trunk stable 8920 #: kmmainwidget.cpp:33 818933 #: kmmainwidget.cpp:3377 8921 8934 msgid "Go to the next message" 8922 8935 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 8923 8936 8924 8937 #. +> trunk stable 8925 #: kmmainwidget.cpp:338 58938 #: kmmainwidget.cpp:3381 8926 8939 msgid "Next &Unread Message" 8927 8940 msgstr "&SljedeÄa neproÄitana poruka" 8928 8941 8929 8942 #. +> trunk stable 8930 #: kmmainwidget.cpp:33 938943 #: kmmainwidget.cpp:3389 8931 8944 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 8932 8945 msgid "Next" … … 8934 8947 8935 8948 #. +> trunk stable 8936 #: kmmainwidget.cpp:339 48949 #: kmmainwidget.cpp:3390 8937 8950 msgid "Go to the next unread message" 8938 8951 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 8939 8952 8940 8953 #. +> trunk stable 8941 #: kmmainwidget.cpp:339 88954 #: kmmainwidget.cpp:3394 8942 8955 msgid "&Previous Message" 8943 8956 msgstr "&Prethodna poruka" 8944 8957 8945 8958 #. +> trunk stable 8946 #: kmmainwidget.cpp:3 4008959 #: kmmainwidget.cpp:3396 8947 8960 msgid "Go to the previous message" 8948 8961 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 8949 8962 8950 8963 #. +> trunk stable 8951 #: kmmainwidget.cpp:340 58964 #: kmmainwidget.cpp:3401 8952 8965 msgid "Previous Unread &Message" 8953 8966 msgstr "&Prethodna neproÄitana poruka" 8954 8967 8955 8968 #. +> trunk stable 8956 #: kmmainwidget.cpp:34 138969 #: kmmainwidget.cpp:3409 8957 8970 #, fuzzy 8958 8971 #| msgid "&Previous Card" … … 8962 8975 8963 8976 #. +> trunk stable 8964 #: kmmainwidget.cpp:341 48977 #: kmmainwidget.cpp:3410 8965 8978 msgid "Go to the previous unread message" 8966 8979 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 8967 8980 8968 8981 #. +> trunk stable 8969 #: kmmainwidget.cpp:341 88982 #: kmmainwidget.cpp:3414 8970 8983 msgid "Next Unread &Folder" 8971 8984 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 8972 8985 8973 8986 #. +> trunk stable 8974 #: kmmainwidget.cpp:34 228987 #: kmmainwidget.cpp:3418 8975 8988 msgid "Go to the next folder with unread messages" 8976 8989 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 8977 8990 8978 8991 #. +> trunk stable 8979 #: kmmainwidget.cpp:342 88992 #: kmmainwidget.cpp:3424 8980 8993 msgid "Previous Unread F&older" 8981 8994 msgstr "Prethodna neproÄitana mapa" 8982 8995 8983 8996 #. +> trunk stable 8984 #: kmmainwidget.cpp:34 318997 #: kmmainwidget.cpp:3427 8985 8998 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 8986 8999 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 8987 9000 8988 9001 #. +> trunk stable 8989 #: kmmainwidget.cpp:343 89002 #: kmmainwidget.cpp:3434 8990 9003 msgctxt "Go->" 8991 9004 msgid "Next Unread &Text" … … 8993 9006 8994 9007 #. +> trunk stable 8995 #: kmmainwidget.cpp:34 419008 #: kmmainwidget.cpp:3437 8996 9009 msgid "Go to the next unread text" 8997 9010 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 8998 9011 8999 9012 #. +> trunk stable 9000 #: kmmainwidget.cpp:34 429013 #: kmmainwidget.cpp:3438 9001 9014 #, fuzzy 9002 9015 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." … … 9004 9017 9005 9018 #. +> trunk stable 9006 #: kmmainwidget.cpp:34 509019 #: kmmainwidget.cpp:3446 9007 9020 msgid "Configure &Filters..." 9008 9021 msgstr "Namjesti &filtere âŠ" 9009 9022 9010 9023 #. +> trunk stable 9011 #: kmmainwidget.cpp:345 69024 #: kmmainwidget.cpp:3452 9012 9025 msgid "Configure &POP Filters..." 9013 9026 msgstr "&Namjesti POP filtere âŠ" 9014 9027 9015 9028 #. +> trunk stable 9016 #: kmmainwidget.cpp:34 629029 #: kmmainwidget.cpp:3458 9017 9030 #, fuzzy 9018 9031 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 9020 9033 9021 9034 #. +> trunk stable 9022 #: kmmainwidget.cpp:346 79035 #: kmmainwidget.cpp:3463 9023 9036 msgid "KMail &Introduction" 9024 9037 msgstr "&Uvod u KMail" 9025 9038 9026 9039 #. +> trunk stable 9027 #: kmmainwidget.cpp:346 99040 #: kmmainwidget.cpp:3465 9028 9041 msgid "Display KMail's Welcome Page" 9029 9042 msgstr "PokaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 9030 9043 9031 9044 #. +> trunk stable 9032 #: kmmainwidget.cpp:347 89045 #: kmmainwidget.cpp:3474 9033 9046 msgid "Configure &Notifications..." 9034 9047 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 9035 9048 9036 9049 #. +> trunk stable 9037 #: kmmainwidget.cpp:348 69050 #: kmmainwidget.cpp:3482 9038 9051 msgid "&Configure KMail..." 9039 9052 msgstr "&Namjesti KMail âŠ" 9040 9053 9041 9054 #. +> trunk stable 9042 #: kmmainwidget.cpp:34 939055 #: kmmainwidget.cpp:3488 9043 9056 #, fuzzy 9044 9057 msgid "Expire..." … … 9064 9077 9065 9078 #. +> trunk stable 9066 #: kmmainwidget.cpp:380 49079 #: kmmainwidget.cpp:3800 9067 9080 msgid "E&mpty Trash" 9068 9081 msgstr "&Isprazni smeÄe" 9069 9082 9070 9083 #. +> trunk stable 9071 #: kmmainwidget.cpp:380 49084 #: kmmainwidget.cpp:3800 9072 9085 msgid "&Move All Messages to Trash" 9073 9086 msgstr "&Premjesti sve poruke u smeÄe" 9074 9087 9075 9088 #. +> trunk stable 9076 #: kmmainwidget.cpp:38 119089 #: kmmainwidget.cpp:3807 9077 9090 #, fuzzy 9078 9091 msgid "&Delete Search" … … 9080 9093 9081 9094 #. +> trunk stable 9082 #: kmmainwidget.cpp:38 119095 #: kmmainwidget.cpp:3807 9083 9096 msgid "&Delete Folder" 9084 9097 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 9085 9098 9086 9099 #. +> trunk stable 9087 #: kmmainwidget.cpp:39 429100 #: kmmainwidget.cpp:3937 9088 9101 #, fuzzy, kde-format 9089 9102 msgid "Removed %1 duplicate message." … … 9094 9107 9095 9108 #. +> trunk stable 9096 #: kmmainwidget.cpp:394 59109 #: kmmainwidget.cpp:3940 9097 9110 msgid "No duplicate messages found." 9098 9111 msgstr "Nema duplikata poruka." 9099 9112 9100 9113 #. +> trunk stable 9101 #: kmmainwidget.cpp: 40009114 #: kmmainwidget.cpp:3995 9102 9115 #, kde-format 9103 9116 msgid "Filter %1" … … 9105 9118 9106 9119 #. +> trunk stable 9107 #: kmmainwidget.cpp:42 429120 #: kmmainwidget.cpp:4210 9108 9121 #, fuzzy 9109 9122 #| msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." … … 9200 9213 9201 9214 #. +> trunk stable 9202 #: kmreaderwin.cpp:31 49215 #: kmreaderwin.cpp:313 9203 9216 msgid "" 9204 9217 "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2>" … … 9208 9221 9209 9222 #. +> trunk 9210 #: kmreaderwin.cpp:3 309223 #: kmreaderwin.cpp:329 9211 9224 #, kde-format 9212 9225 msgctxt "%1: KMail version; %2: help:// URL; %3: generated list of new features; %4: First-time user text (only shown on first start); %5: generated list of important changes; --- end of comment ---" … … 9253 9266 9254 9267 #. +> trunk 9255 #: kmreaderwin.cpp:34 79268 #: kmreaderwin.cpp:346 9256 9269 #, kde-format 9257 9270 msgid "" … … 9269 9282 9270 9283 #. +> trunk stable 9271 #: kmreaderwin.cpp:3 609284 #: kmreaderwin.cpp:359 9272 9285 msgid "" 9273 9286 "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings->Configure KMail.\n" … … 9277 9290 9278 9291 #. +> trunk stable 9279 #: kmreaderwin.cpp:37 29292 #: kmreaderwin.cpp:371 9280 9293 #, kde-format 9281 9294 msgid "" … … 9285 9298 9286 9299 #. +> trunk stable 9287 #: kmreaderwin.cpp:37 79300 #: kmreaderwin.cpp:376 9288 9301 #, kde-format 9289 9302 msgid "" … … 9295 9308 9296 9309 #. +> trunk stable 9297 #: kmreaderwin.cpp:43 59310 #: kmreaderwin.cpp:434 9298 9311 msgid "Could not send MDN." 9299 9312 msgstr "Ne mogu poslati MDN."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.