Ignore:
Timestamp:
May 12, 2010, 3:09:26 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/parley.po

    r295 r304  
    66"Project-Id-Version: kvoctrain 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-05-07 14:46+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2010-05-11 09:38+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-03-11 22:17+0100\n"
    1010"Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n"
     
    390390#. +> trunk stable
    391391#: src/configure-practice/advancedpracticeoptions.ui:284
    392 #: src/editor/editor.cpp:229 src/statistics/statisticsmainwindow.ui:63
     392#: src/editor/editor.cpp:233 src/statistics/statisticsmainwindow.ui:63
    393393msgid "Multiple Choice"
    394394msgstr "Višestruki odabir"
     
    791791#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, PracticeWordTypesTreeWidget)
    792792#. +> trunk stable
    793 #: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:160 src/editor/editor.cpp:164
     793#: src/configure-practice/thresholdoptions.ui:160 src/editor/editor.cpp:168
    794794msgid "Word Types"
    795795msgstr "Vrste riječi"
    796796
    797797#. +> trunk stable
    798 #: src/editor/editor.cpp:136
     798#: src/editor/editor.cpp:140
    799799msgid "Lessons"
    800800msgstr "Lekcije"
    801801
    802802#. +> trunk stable
    803 #: src/editor/editor.cpp:149
     803#: src/editor/editor.cpp:153
    804804msgid ""
    805805"Right click to add, delete, or rename lessons. \n"
     
    817817
    818818#. +> trunk stable
    819 #: src/editor/editor.cpp:191
     819#: src/editor/editor.cpp:195
    820820msgid "Conjugation"
    821821msgstr "Konjugacija"
    822822
    823823#. +> trunk stable
    824 #: src/editor/editor.cpp:217
     824#: src/editor/editor.cpp:221
    825825msgid "Comparison forms"
    826826msgstr "Usporedbene forme"
     
    828828#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, synonymLabel)
    829829#. +> trunk stable
    830 #: src/editor/editor.cpp:241 src/entry-dialogs/synonymwidget.ui:16
     830#: src/editor/editor.cpp:245 src/entry-dialogs/synonymwidget.ui:16
    831831msgid "Synonyms"
    832832msgstr "Sinonimi"
    833833
    834834#. +> trunk stable
    835 #: src/editor/editor.cpp:252
     835#: src/editor/editor.cpp:256
    836836msgid "Antonyms"
    837837msgstr "Antonimi"
    838838
    839839#. +> trunk stable
    840 #: src/editor/editor.cpp:263
     840#: src/editor/editor.cpp:267
    841841msgid "False Friends"
    842842msgstr "LaÅŸni prijatelj"
    843843
    844844#. +> trunk stable
    845 #: src/editor/editor.cpp:275
     845#: src/editor/editor.cpp:279
    846846msgid "Phonetic Symbols"
    847847msgstr "Fonetski simboli"
    848848
    849849#. +> trunk stable
    850 #: src/editor/editor.cpp:287
     850#: src/editor/editor.cpp:291
    851851msgid "Image"
    852852msgstr "Slika"
    853853
    854854#. +> trunk stable
    855 #: src/editor/editor.cpp:299
     855#: src/editor/editor.cpp:303
    856856msgid "Summary"
    857857msgstr "SaÅŸetak"
    858858
    859859#. +> trunk stable
    860 #: src/editor/editor.cpp:311
     860#: src/editor/editor.cpp:315
    861861msgid "Sound"
    862862msgstr "Zvuk"
    863863
    864864#. +> trunk stable
    865 #: src/editor/editor.cpp:323
     865#: src/editor/editor.cpp:327
    866866msgid "Internet"
    867867msgstr "Internet"
    868868
    869869#. +> trunk
    870 #: src/editor/editor.cpp:352 src/editor/editor.cpp:353
     870#: src/editor/editor.cpp:340
     871#, fuzzy
     872msgid "LaTeX"
     873msgstr "LaTeX"
     874
     875#. +> trunk
     876#: src/editor/editor.cpp:368 src/editor/editor.cpp:369
    871877#, fuzzy
    872878#| msgctxt "@title:group"
     
    881887
    882888#. +> trunk stable
    883 #: src/editor/editor.cpp:389
     889#: src/editor/editor.cpp:405
    884890msgid "Enter search terms here"
    885891msgstr "Unesite termine za pretraÅŸivanje ovdje"
    886892
    887893#. +> trunk stable
    888 #: src/editor/editor.cpp:393
     894#: src/editor/editor.cpp:409
    889895msgid "S&earch:"
    890896msgstr "PretraÅŸivanje:"
     
    926932#. i18n: ectx: Menu (lesson)
    927933#. +> trunk stable
    928 #: src/editor/editorui.rc:49
     934#: src/editor/editorui.rc:50
    929935msgid "&Lesson"
    930936msgstr "&Lekcija"
     
    932938#. i18n: ectx: Menu (learning)
    933939#. +> trunk stable
    934 #: src/editor/editorui.rc:59 src/practice/practicesummaryui.rc:11
     940#: src/editor/editorui.rc:60 src/practice/practicesummaryui.rc:11
    935941#: src/statistics/statisticsui.rc:11 src/welcomescreen/buttondelegate.cpp:45
    936942msgid "&Practice"
     
    939945#. i18n: ectx: Menu (scripts)
    940946#. +> trunk stable
    941 #: src/editor/editorui.rc:64
     947#: src/editor/editorui.rc:65
    942948msgid "&Scripts"
    943949msgstr "&Skripte"
     
    945951#. i18n: ectx: ToolBar (editorToolBar)
    946952#. +> trunk stable
    947 #: src/editor/editorui.rc:73 src/parleyui.rc:27
     953#: src/editor/editorui.rc:74 src/parleyui.rc:27
    948954#, fuzzy
    949955msgid "Editor Toolbar"
     
    13141320msgid "&Reset Grades"
    13151321msgstr ""
     1322
     1323#. +> trunk
     1324#: src/entry-dialogs/latexwidget.cpp:30
     1325#, fuzzy
     1326msgid "Enter LaTeX code here."
     1327msgstr "Unesite ime pridruÅŸivanja:"
     1328
     1329#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, texLabel)
     1330#. +> trunk
     1331#: src/entry-dialogs/latexwidget.ui:17
     1332#, fuzzy
     1333msgid "LaTeX code"
     1334msgstr "LaTeX Frontend"
     1335
     1336#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     1337#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
     1338#. +> trunk
     1339#: src/entry-dialogs/latexwidget.ui:37
     1340#: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:55
     1341#, fuzzy
     1342msgid "Preview"
     1343msgstr "Pregled"
     1344
     1345#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mathModeCheckBox)
     1346#. +> trunk
     1347#: src/entry-dialogs/latexwidget.ui:57
     1348#, fuzzy
     1349msgid "Math mode"
     1350msgstr "SpaÅ¡avanje"
    13161351
    13171352#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addChoiceButton)
     
    21022137
    21032138#. +> trunk stable
    2104 #: src/practice/entryfilter.cpp:71
     2139#: src/practice/entryfilter.cpp:73
    21052140msgid "The vocabulary document contains no entries that can be used for the chosen type of practice."
    21062141msgstr ""
    21072142
    2108 #. +> trunk stable
    2109 #: src/practice/entryfilter.cpp:100
     2143#. +> stable
     2144#: src/practiceold/entryfilter.cpp:100
     2145msgid "The vocabulary document contains no articles for the current language. Please add some in the Edit->Grammar menu."
     2146msgstr ""
     2147
     2148#. +> trunk stable
     2149#: src/practice/entryfilter.cpp:102
    21102150msgid "Start Practice"
    21112151msgstr "Pokreni vjeÅŸbu"
     
    21152155msgid "Configure Practice"
    21162156msgstr "Podesi vjeÅŸbu"
    2117 
    2118 #. +> stable
    2119 #: src/practiceold/entryfilter.cpp:100
    2120 msgid "The vocabulary document contains no articles for the current language. Please add some in the Edit->Grammar menu."
    2121 msgstr ""
    21222157
    21232158#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     
    22412276
    22422277#. +> trunk
     2278#: src/practice/latexrenderer.cpp:49
     2279#, fuzzy
     2280#| msgid "Scheduling"
     2281msgid "Rendering..."
     2282msgstr "Raspored"
     2283
     2284#. +> trunk
     2285#: src/practice/latexrenderer.cpp:129
     2286#, fuzzy
     2287msgid "LaTeX error."
     2288msgstr "PogreÅ¡ka vrste"
     2289
     2290#. +> trunk
    22432291#: src/practice/multiplechoicebackendmode.cpp:110
    22442292#: src/practice/writtenbackendmode.cpp:139
     
    25022550
    25032551#. +> trunk
    2504 #: src/practice/writtenpracticewidget.cpp:109
     2552#: src/practice/writtenpracticewidget.cpp:119
    25052553#, fuzzy
    25062554#| msgid "Synonym"
     
    28542902msgid "&Get New Themes..."
    28552903msgstr "&Nabavi nove teme"
    2856 
    2857 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    2858 #. +> trunk
    2859 #: src/settings/kgametheme/kgamethemeselector.ui:55
    2860 #, fuzzy
    2861 msgid "Preview"
    2862 msgstr "Pregled"
    28632904
    28642905#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.